Преведете "depends" на Японски

Показване на 50 от 50 превода на израза "depends" от Английски на Японски

Превод на Английски на Японски на depends

Английски
Японски

EN “Our team began with a number of different XML platforms, but eventually converged on a single one: when so much depends on the strength of your XML tools, it's a cinch that you go with the best. Thank you Altova!”

JA “多種の異なる XML プラットフォームを使用しましたが、 XML ツールの長所を考慮して一つのツールに絞りました。Altova ありがとう !”

Транслитерация “duō zhǒngno yìnaru XML purattofōmuwo shǐ yòngshimashitaga、 XML tsūruno zhǎng suǒwo kǎo lǜshite yītsunotsūruni jiǎorimashita。Altova arigatou !”

EN The number of envelopes you can send for signature depends on your plan type.

JA 署名用に送信できるエンベロープの数は、プランの種類によって異なります。

Транслитерация shǔ míng yòngni sòng xìndekiruenberōpuno shùha,puranno zhǒng lèiniyotte yìnarimasu。

EN The shuttle’s travelling time depends on traffic conditions and the number of drop-offs or pick-ups along the way. Allow plenty of time to reach the airport for departing flights.

JA 所要時間は、渋滞や途中何ヶ所止まるかによって異なります。市内から空港へ向かう際は、出発便に間に合うよう余裕を持って到着するようにしましょう。

Транслитерация suǒ yào shí jiānha、 sè zhìya tú zhōng hé~ke suǒ zhǐmarukaniyotte yìnarimasu。shì nèikara kōng gǎnghe xiàngkau jìha、 chū fā biànni jiānni héuyou yú yùwo chítte dào zhesuruyounishimashou。

EN How you manage your users depends on which user model your users are on:

JA ユーザーを管理する方法は、ユーザーがどのユーザーモデルを使用しているかによって異なります。

Транслитерация yūzāwo guǎn lǐsuru fāng fǎha,yūzāgadonoyūzāmoderuwo shǐ yòngshiteirukaniyotte yìnarimasu。

EN Determining your Taxpayer Identification Number (TIN) depends on where you are located as an individual or entity.

JA 納税者番号 (TIN) の決定は、個人または企業の所在地によって異なります。

Транслитерация nà shuì zhě fān hào (TIN) no jué dìngha、 gè rénmataha qǐ yèno suǒ zài deniyotte yìnarimasu。

EN As an ad publisher, your revenue depends on two main factors:  traffic to your site and ad optimization.  A lot of the focus goes into the practice and processes of

JA インターネットの現在の時代には、オンラインビジネスを実行する

Транслитерация intānettono xiàn zàino shí dàiniha,onrainbijinesuwo shí xíngsuru

EN Pricing depends on 2 variables: the number of words in your project and the number of translated languages you need.

JA 料金プランは①プロジェクトの単語数と②翻訳する言語の数でお選びください

Транслитерация liào jīnpuranha①purojekutono dān yǔ shùto②fān yìsuru yán yǔno shùdeo xuǎnbikudasai

EN Translation time depends on the availability of translators, the number and volume of orders in the queue. The timing may be affected by national holidays, time difference, etc.

JA 翻訳の所要時間は、翻訳者の空き状況やキュー内の注文数と分量に左右されます。 また、タイミングによっては祝日、時差などの影響を受ける場合があります。

Транслитерация fān yìno suǒ yào shí jiānha、 fān yì zhěno kōngki zhuàng kuàngyakyū nèino zhù wén shùto fēn liàngni zuǒ yòusaremasu。 mata,taiminguniyotteha zhù rì、 shí chànadono yǐng xiǎngwo shòukeru chǎng hégaarimasu。

EN Page Score is calculated depends on this formula

JA ページスコアはによって計算されます この式

Транслитерация pējisukoahaniyotte jì suànsaremasu kono shì

EN Page Weight is calculated depends on website’s link structure

JA ページの重さは、Webサイトのリンク構造によって異なります

Транслитерация pējino zhòngsaha、Websaitonorinku gòu zàoniyotte yìnarimasu

EN Nearly 90% of Organizations Say Success Depends on Data-Driven Decisions Made by Frontline Employees, According to New Report

JA ThoughtSpotがGoogle Cloud Platformとの提携を発表、エンタープライズ向けマルチクラウド分析を提供

Транслитерация ThoughtSpotgaGoogle Cloud Platformtono tí xiéwo fā biǎo,entāpuraizu xiàngkemaruchikuraudo fēn xīwo tí gōng

EN Choosing the right mix of Creators, Explorers and Viewers depends on a few different factors. Please read here for more information on this topic.

JA Tableau Creator、Explorer、Viewer のライセンスプログラムのそれぞれを、どのようなバランスで購入するかは、いくつかの条件により異なってきます。詳細については、 こちら をご覧ください。

Транслитерация Tableau Creator、Explorer、Viewer noraisensupuroguramunosorezorewo、donoyounabaransude gòu rùsurukaha、ikutsukano tiáo jiànniyori yìnattekimasu。xiáng xìnitsuiteha、 kochira wogo lǎnkudasai。

EN Our commission rates are one of the best in the industry. What you earn depends on the subscription plan ordered by each customer you refer.

JA 当社のコミッションレートは業界でも最高峰です。金額は、紹介する各顧客が注文するサブスクリプションプランにより変動します。

Транслитерация dāng shènokomisshonrētoha yè jièdemo zuì gāo fēngdesu。jīn éha、 shào jièsuru gè gù kèga zhù wénsurusabusukuripushonpuranniyori biàn dòngshimasu。

EN Figure based on the default bit rate of the cam (6144 kbps). Actual recording time depends on the settings. Results may vary.

JA カメラのデフォルトビットレート(6144 kbps)に基づきます。 実際の録画時間は設定によって異なる場合があります。

Транслитерация kameranodeforutobittorēto(6144 kbps)ni jīdzukimasu。 shí jìno lù huà shí jiānha shè dìngniyotte yìnaru chǎng hégaarimasu。

EN The number of posts you can display in your Social Feed depends on your plan. View here.

JA ソーシャルフィードに表示できる投稿数は、プランによって異なります。 こちらをご覧ください。

Транслитерация sōsharufīdoni biǎo shìdekiru tóu gǎo shùha,puranniyotte yìnarimasu。 kochirawogo lǎnkudasai。

EN The data returned from Gandi's WHOIS lookup tool depends on a couple of factors:

JA GandiのWHOIS検索ツールで表示される情報は2つの要素によって決定されます。

Транслитерация GandinoWHOIS jiǎn suǒtsūrude biǎo shìsareru qíng bàoha2tsuno yào sùniyotte jué dìngsaremasu。

EN The time it takes for full integration of the CCMS depends entirely on the size and type of organization. From planning to closure, the CCMS takes an average of about six months to implement.

JA CCMS の完全な統合にかかる時間は、企業の規模とタイプによってまったく異なります。計画から終了まで、CCMS の実装には平均して約 6 カ月かかります。

Транслитерация CCMS no wán quánna tǒng hénikakaru shí jiānha、 qǐ yèno guī mótotaipuniyottemattaku yìnarimasu。jì huàkara zhōng lemade、CCMS no shí zhuāngniha píng jūnshite yuē 6 ka yuèkakarimasu。

EN So, what’s the ideal length for Instagram captions? Well, it depends. But, marketers generally agree: your target is about 138-150 characters.

JA では、Instagramのキャプションの理想的な長さはどのくらいなのでしょうか?それは、人それぞれです。でも。 マーケターの意見は概ね一致: ターゲットは約 138~150文字。

Транслитерация deha、Instagramnokyapushonno lǐ xiǎng dena zhǎngsahadonokurainanodeshouka?soreha、 rénsorezoredesu。demo. māketāno yì jiànha gàine yī zhì: tāgettoha yuē 138~150wén zì。

АнглийскиЯпонски
instagraminstagram

EN The cost of localization testing depends on the number of hours spent on the testing process. The rates below are in US dollars per hour spent by a specialist.

JA ローカライズテストの料金はテストプロセスに要した時間数によって決まります。以下に専門家による1時間あたりの作業料金を米ドルで掲載しています。

Транслитерация rōkaraizutesutono liào jīnhatesutopurosesuni yàoshita shí jiān shùniyotte juémarimasu。yǐ xiàni zhuān mén jiāniyoru1shí jiānatarino zuò yè liào jīnwo mǐdorude jiē zàishiteimasu。

JA 翻訳料金は次の項目により決まります。

Транслитерация fān yì liào jīnha cìno xiàng mùniyori juémarimasu。

EN The cost of website translation depends on the language pair (the source and target languages), the amount of text, and the number of repetitions.

JA Webサイト翻訳の費用は、言語ペア(翻訳元言語と翻訳先言語)、テキストの分量、繰り返しの数によって決まります。

Транслитерация Websaito fān yìno fèi yòngha、 yán yǔpea (fān yì yuán yán yǔto fān yì xiān yán yǔ),tekisutono fēn liàng、 zǎori fǎnshino shùniyotte juémarimasu。

EN How you attach files depends on where you'd like them to be connected. You can attach files on the sheet level, or attach files directly to a specific row or comment.

JA ファイルを紐づける場所により、ファイルの添付方法が異なります。 ファイルはシート レベルで添付することも、特定の行またはコメントに直接添付することもできます。

Транслитерация fairuwo niǔdzukeru chǎng suǒniyori,fairuno tiān fù fāng fǎga yìnarimasu. fairuhashīto reberude tiān fùsurukotomo、 tè dìngno xíngmatahakomentoni zhí jiē tiān fùsurukotomodekimasu。

EN Open your sheet in Card View. The way that you do this depends on whether you’re using the iOS or Android app:

JA シートをカード ビューで開きます。 この方法は、iOS 用のアプリと Android 用のアプリのどちらを使用しているかによって異なります: 

Транслитерация shītowokādo byūde kāikimasu。 kono fāng fǎha、iOS yòngnoapurito Android yòngnoapurinodochirawo shǐ yòngshiteirukaniyotte yìnarimasu: 

АнглийскиЯпонски
iosios

EN The method to transfer a paid subscription (license) to another user depends on your plan type.

JA 有料サブスクリプション (ライセンス) を別のユーザーに移行する方法は、プラン タイプによって異なります。

Транслитерация yǒu liàosabusukuripushon (raisensu) wo biénoyūzāni yí xíngsuru fāng fǎha,puran taipuniyotte yìnarimasu。

EN It depends on which areas you are hired for as a graduate. All SCHOTT sites worldwide could be possible. It has to be aligned between you and your manager.

JA 大学院生として採用される地域によって異なります。 世界中のすべての SCHOTT 拠点が対象です。 あなたと上司の間で調整する必要があります。

Транслитерация dà xué yuàn shēngtoshite cǎi yòngsareru de yùniyotte yìnarimasu。 shì jiè zhōngnosubeteno SCHOTT jù diǎnga duì xiàngdesu。 anatato shàng sīno jiānde diào zhěngsuru bì yàogaarimasu。

EN It depends on how well access to them is secured.

JA それは、SaaSアプリケーションへのアクセスがどの程度保護されているかに依存します。

Транслитерация soreha、SaaSapurikēshonhenoakusesugadono chéng dù bǎo hùsareteirukani yī cúnshimasu。

EN The answer depends on the user and how/where they will be using the license. Below are some things to consider:

JA ユーザーと、ライセンスの使用場所/使用方法によって異なります。考慮すべき点は次のとおりです。

Транслитерация yūzāto,raisensuno shǐ yòng chǎng suǒ/shǐ yòng fāng fǎniyotte yìnarimasu。kǎo lǜsubeki diǎnha cìnotooridesu。

EN Android developer salary depends heavily on the level of experience. As illustrated below ? the more experienced the developer, the higher the salary, which is hardly surprising.

JA Android開発者の給与は、経験のレベルに大きく依存します。以下の図に示すように、開発者の経験が豊富であればあるほど給与は高くなりますが、これは驚くべきことではありません。

Транслитерация Android kāi fā zhěno gěi yǔha、 jīng yànnoreberuni dàkiku yī cúnshimasu。yǐ xiàno túni shìsuyouni、 kāi fā zhěno jīng yànga lǐ fùdearebaaruhodo gěi yǔha gāokunarimasuga、koreha jīngkubekikotodehaarimasen。

EN Website Score is an overall indicator of technical website health. It depends on the number of pages and site-level and page-level issues that the website has.

JA ウェブサイトスコアは、技術的なウェブサイトの健全性を示す総合的な指標です。Webサイトのページ数、サイトレベル、ページレベルの問題に応じて変化します。

Транслитерация u~ebusaitosukoaha、 jì shù denau~ebusaitono jiàn quán xìngwo shìsu zǒng hé dena zhǐ biāodesu。Websaitonopēji shù,saitoreberu,pējireberuno wèn tíni yīngjite biàn huàshimasu。

EN There will be an additional cost to complete your certification with a PADI Instructor. The cost depends on class size, location, and whether or not you need to rent equipment.

JA PADI Instructorによる認定を修了するには追加費用がかかります。 費用は、クラスの規模、ロケーション、および器材を借りる必要があるかどうかによって異なります。

Транслитерация PADI Instructorniyoru rèn dìngwo xiū lesuruniha zhuī jiā fèi yònggakakarimasu。 fèi yòngha,kurasuno guī mó,rokēshon,oyobi qì cáiwo jièriru bì yàogaarukadoukaniyotte yìnarimasu。

АнглийскиЯпонски
padipadi

EN Consistent digital and physical customer experiences depends on bringing together data.

JA デジタルとリアルを通貫する顧客体験は、データをまとめられるかどうかにかかっています。

Транслитерация dejitarutoriaruwo tōng guànsuru gù kè tǐ yànha,dētawomatomerarerukadoukanikakatteimasu。

EN Figure based on the default bit rate of the cam (3072 kbps). Actual recording time depends on the settings. Results may vary.

JA カメラのデフォルトビットレート (3072 kbps) に基づいていた数値です。実際の録画時間は設定によって異なる場合があります。

Транслитерация kameranodeforutobittorēto (3072 kbps) ni jīdzuiteita shù zhídesu。shí jìno lù huà shí jiānha shè dìngniyotte yìnaru chǎng hégaarimasu。

EN The longer answer to the question about the range of Bluetooth® technology is it depends.

JA Bluetooth®テクノロジーの範囲についての質問に対する長い答えは、それが依存するということです。

Транслитерация Bluetooth®tekunorojīno fàn tōngnitsuiteno zhì wènni duìsuru zhǎngi dáeha、sorega yī cúnsurutoiukotodesu。

EN At least 2 GB of RAM. The amount required depends on the total number of managed objects.

JA 2 GB以上のRAM。必要な容量は管理対象オブジェクトの合計数によって決まります。

Транслитерация 2 GB yǐ shàngnoRAM。bì yàona róng liàngha guǎn lǐ duì xiàngobujekutono hé jì shùniyotte juémarimasu。

АнглийскиЯпонски
gbgb
ramram
total2

EN At least 1 GB of RAM. The amount required depends on the total number of managed objects.

JA 1 GB以上のRAM。必要な容量は管理対象オブジェクトの合計数によって決まります。

Транслитерация 1 GB yǐ shàngnoRAM。bì yàona róng liàngha guǎn lǐ duì xiàngobujekutono hé jì shùniyotte juémarimasu。

АнглийскиЯпонски
gbgb
ramram

EN At least 2 GB of RAM. The amount required depends on the number of objects being synchronized.

JA 2 GB以上のRAM。必要な容量は同期するオブジェクトの数によって決まります。

Транслитерация 2 GB yǐ shàngnoRAM。bì yàona róng liàngha tóng qīsuruobujekutono shùniyotte juémarimasu。

АнглийскиЯпонски
gbgb
ramram
number2

EN 250 MB or more of free disk space. If SQL Server and Synchronization Service are installed on the same computer, the amount required depends on the size of the Synchronization Service database.

JA 250 MB以上の空きディスク容量。SQL Serverと同期サービスを同じコンピュータにインストールする場合、必要な容量は同期サービスデータベースのサイズによって決まります。

Транслитерация 250 MB yǐ shàngno kōngkidisuku róng liàng。SQL Serverto tóng qīsābisuwo tóngjikonpyūtaniinsutōrusuru chǎng hé、 bì yàona róng liàngha tóng qīsābisudētabēsunosaizuniyotte juémarimasu。

АнглийскиЯпонски
sqlsql

EN This depends a lot on how you?re usually watching porn.

JA これは、あなたが普段どのようにAVを見ているかに大きく依存します。

Транслитерация koreha、anataga pǔ duàndonoyouniAVwo jiànteirukani dàkiku yī cúnshimasu。

EN It depends on which payment system is integrated into your Traders? room. B2Core is already integrated with more than 40 PSPs and EMIs and all you need to do is sign an agreement with one of them and connect them in a few clicks.

JA どの支払いシステムがトレーダーの部屋に統合されているかによります。 B2Coreはすでに40を超えるPSPとEMIと統合されており、契約に署名し、数回のクリックで接続が完了します。

Транслитерация dono zhī fǎnishisutemugatorēdāno bù wūni tǒng hésareteirukaniyorimasu。 B2Corehasudeni40wo chāoeruPSPtoEMIto tǒng hésareteori、 qì yuēni shǔ míngshi、 shù huínokurikkude jiē xùga wán leshimasu。

АнглийскиЯпонски
and

EN It depends on the bank rates and varies from time to time. Current SWAP rates can be found in our contract specification. Please contact our sales manager for a link.

JA それぞれの銀行金利によります。現在のSWAPレートは、契約仕様書に記載されています。リンクについては、営業マネージャーにお問い合わせください。

Транслитерация sorezoreno yín xíng jīn lìniyorimasu。xiàn zàinoSWAPrētoha、 qì yuē shì yàng shūni jì zàisareteimasu.rinkunitsuiteha、 yíng yèmanējānio wèni héwasekudasai。

EN The dependable 2-in-1 tablets created for the workers the world depends on. They’re thin and lightweight, yet rugged to work wherever you do with advanced wireless communications.

JA 世の中が頼りにしている現場スタッフのための信頼できる2 in 1タブレット スリムで軽量でありながら、最先端のワイヤレス通信機能により、どこでも作業できる堅牢性を備えています。

Транслитерация shìno zhōngga làirinishiteiru xiàn chǎngsutaffunotameno xìn làidekiru2 in 1taburetto surimude zhì liàngdearinagara、 zuì xiān duānnowaiyaresu tōng xìn jī néngniyori、dokodemo zuò yèdekiru jiān láo xìngwo bèieteimasu。

EN Unless this small, lightweight VR headset has an incredible screen that we didn’t think HTC could add to it, the price subject depends on each user.

JA この小型軽量のVRヘッドセットに、HTCが考えもしなかったような驚異的なスクリーンが搭載されない限り、価格の対象は各ユーザーに依存することになります。

Транслитерация kono xiǎo xíng zhì liàngnoVRheddosettoni、HTCga kǎoemoshinakattayouna jīng yì denasukurīnga dā zàisarenai xiànri、 sì géno duì xiàngha gèyūzāni yī cúnsurukotoninarimasu。

АнглийскиЯпонски
vrvr
htchtc

EN The amount of hand baggage allowed depends on the class you are flying, so please be aware of the restrictions

JA 機内持ち込み手荷物に関する制限は搭乗クラスにより異なりますのでご注意ください。

Транслитерация jī nèi chíchi yūmi shǒu hé wùni guānsuru zhì xiànha dā chéngkurasuniyori yìnarimasunodego zhù yìkudasai。

EN Your hand baggage allowance depends on the class you are flying in, so please be aware of the restrictions.

JA 機内持ち込み手荷物に関する制限は搭乗クラスにより異なります。

Транслитерация jī nèi chíchi yūmi shǒu hé wùni guānsuru zhì xiànha dā chéngkurasuniyori yìnarimasu。

JA 経験・経歴によって相談

Транслитерация jīng yàn・jīng lìniyotte xiāng tán

EN from April or May 2022 [planned]* Depends on the completion time of construction(in details)

JA 【2022年4~5月頃以降(予定)】※工事完成時期による(詳細はこちら)

Транслитерация 【2022nián4~5yuè qǐng yǐ jiàng (yǔ dìng)】※gōng shì wán chéng shí qīniyoru (xiáng xìhakochira)

EN The Component Area displays all parameters to configure a component. Note that the information displayed in this area depends on what is selected in the Job Designer.

JA [Component]領域には、コンポーネントを構成するためのすべてのパラメーターが表示されます。この領域に表示される情報は、ジョブデザイナーの選択内容によって異なります。

Транслитерация [Component] lǐng yùniha,konpōnentowo gòu chéngsurutamenosubetenoparamētāga biǎo shìsaremasu。kono lǐng yùni biǎo shìsareru qíng bàoha,jobudezaināno xuǎn zé nèi róngniyotte yìnarimasu。

EN “Our team began with a number of different XML platforms, but eventually converged on a single one: when so much depends on the strength of your XML tools, it's a cinch that you go with the best. Thank you Altova!”

JA “多種の異なる XML プラットフォームを使用しましたが、 XML ツールの長所を考慮して一つのツールに絞りました。Altova ありがとう !”

Транслитерация “duō zhǒngno yìnaru XML purattofōmuwo shǐ yòngshimashitaga、 XML tsūruno zhǎng suǒwo kǎo lǜshite yītsunotsūruni jiǎorimashita。Altova arigatou !”

EN Website Score is an overall indicator of technical website health. It depends on the number of pages and site-level and page-level issues that the website has.

JA ウェブサイトスコアは、技術的なウェブサイトの健全性を示す総合的な指標です。Webサイトのページ数、サイトレベル、ページレベルの問題に応じて変化します。

Транслитерация u~ebusaitosukoaha、 jì shù denau~ebusaitono jiàn quán xìngwo shìsu zǒng hé dena zhǐ biāodesu。Websaitonopēji shù,saitoreberu,pējireberuno wèn tíni yīngjite biàn huàshimasu。

EN Page Score is calculated depends on this formula

JA ページスコアはによって計算されます この式

Транслитерация pējisukoahaniyotte jì suànsaremasu kono shì

Показват се 50 от 50 преводи