Преведете "topic sponsorship" на Френски

Показване на 50 от 50 превода на израза "topic sponsorship" от Английски на Френски

Превод на Английски на Френски на topic sponsorship

Английски
Френски

EN Choose from run-of-site advertising, topic sponsorship, e-newsletters and centre of excellence sponsorship to extend your reach even further.

FR Choisissez entre la publicité traditionnelle, le parrainage thématique, les newsletters électroniques et le parrainage du Centre d'excellence pour gagner en renommée.

Английски Френски
choose choisissez
topic thématique
sponsorship parrainage
centre centre
advertising publicité
newsletters newsletters
e électroniques
from du
and et
further le

EN Choose from run-of-site advertising, topic sponsorship, e-newsletters and centre of excellence sponsorship to extend your reach even further.

FR Choisissez entre la publicité traditionnelle, le parrainage thématique, les newsletters électroniques et le parrainage du Centre d'excellence pour gagner en renommée.

Английски Френски
choose choisissez
topic thématique
sponsorship parrainage
centre centre
advertising publicité
newsletters newsletters
e électroniques
from du
and et
further le

EN You can read more in our guide to sponsorship and co-sponsorship.

FR Vous pouvez en savoir plus dans notre guide du parrainage et du coparrainage.

Английски Френски
guide guide
sponsorship parrainage
in en
our notre
you vous
read et
more plus

EN Here are some notes on sponsorship and co-sponsorship.

Английски Френски
notes notes
sponsorship parrainage
on sur
and et
are voici

EN This AA Pamphlet on sponsorship is a great resource on understanding how sponsorship works.

FR Ce Brochure des AA sur le parrainage est une excellente ressource pour comprendre le fonctionnement du parrainage.

Английски Френски
aa aa
sponsorship parrainage
great excellente
resource ressource
this ce
a une
is est
understanding comprendre
on sur
works fonctionnement

EN If you have questions, you may contact: Sponsorship & Public Relations Coordinator APTN 339 Portage Avenue Winnipeg, MB   R2B 2C3 (204) 947-9331 ext.332 sponsorship@aptn.ca

FR Pour toute question, n’hésitez pas à communiquer avec la personne suivante: Coordonnatrice des commandites et des relations publiques APTN 339, avenue Portage Winnipeg (Manitoba)  R2B 2C3

Английски Френски
sponsorship commandites
public publiques
coordinator coordonnatrice
aptn aptn
avenue avenue
winnipeg winnipeg
you et
contact communiquer
questions question
if pas

EN Sponsorship, patronage and sponsorship.

FR Le parrainage, le mécénat et le sponsoring.

Английски Френски
and et
sponsorship parrainage

EN Crucial to the program’s success is its unique youth-to-youth sponsorship model which empowers students in Canada to play an active role in the sponsorship of refugee students

FR Un élément essentiel pour le succès du programme est son modèle de parrainage unique de jeunes par des jeunes, qui permet aux jeunes étudiants au Canada de jouer un rôle actif dans le parrainage d'étudiants réfugiés

Английски Френски
crucial essentiel
programs programme
success succès
sponsorship parrainage
empowers permet
students étudiants
active actif
refugee réfugié
youth jeunes
canada canada
model modèle
the le
in dans
role rôle
is est
of de

EN The Refugee Sponsorship Program (SSP), based at the University of Ottawa, brings together lawyers, law students, and refugee sponsorship experts to assist private refugee sponsors through the provision of pro bono legal services

FR Le METRAC va donner aux particuliers, aux collectivités et aux organisations les moyens d’aider efficacement les femmes et les jeunes les plus marginalisés ayant vécu la violence et ayant besoin d’information juridique

Английски Френски
legal juridique
and et

EN This policy covers philanthropic or humanitarian projects. Sponsorship and commercial partnership proposals should be submitted to our tour operators? Sales and Marketing departments, at sponsorship@transat.com.

FR Cette politique vise les projets philanthropiques ou humanitaires. Les propositions de commandites et de partenariats commerciaux doivent être soumises au service des ventes et du marketing de nos voyagistes, à commandite@transat.com.

Английски Френски
policy politique
humanitarian humanitaires
partnership partenariats
submitted soumises
or ou
marketing marketing
should doivent
sales ventes
commercial commerciaux
proposals propositions
projects projets
to à
this cette
be être
sponsorship commandites
our nos

EN The Importance of Sponsorship Sponsorship is an informal relationship in which a more experienced member of ITAA helps guide us through recovery.

FR L'importance du parrainage Le parrainage est une relation informelle dans laquelle un membre plus expérimenté de l'ITAA aide à nous guider tout au long du rétablissement.

Английски Френски
sponsorship parrainage
informal informelle
relationship relation
recovery rétablissement
experienced expérimenté
helps aide
guide guider
of de
the le
is est
a un
more plus
member membre
us nous
in dans

EN Try to stay on topic. If you want to discuss a topic that is not related to the community area in which you are participating, try going to another topic area or create a new one.

FR Ne faites pas de hors sujet. Si vous avez envie de parler d'un sujet qui n'a pas un lien direct avec la zone de la communauté dans laquelle vous vous trouvez, essayez d'aller voir d'autres fils de discussion ou créez-en un nouveau.

Английски Френски
try essayez
area zone
new nouveau
community communauté
topic sujet
if si
or ou
create créez
discuss discussion
a un
want envie
in en
the la
another de
you vous

EN If a sub-sub-topic had been created (e.g., a sub-topic of Wagon), the content attached to this third level topic should then link back to the ?Wagon? category.

FR Si une sous sous thématique avait été créée (une sous thématique de Break par exemple), les contenus rattachés à cette thématique de troisième niveau devraient alors renvoyer vers la catégorie « Break ».

Английски Френски
e e
back renvoyer
if si
content contenus
level niveau
category catégorie
created créé
to à
the la
this cette
of de
a une
to the vers
been été
had les

EN Try to stay on topic. If you want to discuss a topic that is not related to the community area in which you are participating, try going to another topic area or create a new one.

FR Ne faites pas de hors sujet. Si vous avez envie de parler d'un sujet qui n'a pas un lien direct avec la zone de la communauté dans laquelle vous vous trouvez, essayez d'aller voir d'autres fils de discussion ou créez-en un nouveau.

Английски Френски
try essayez
area zone
new nouveau
community communauté
topic sujet
if si
or ou
create créez
discuss discussion
a un
want envie
in en
the la
another de
you vous

EN I absolutely love Semrush Topic Research. It helps me understand what is out there, what are popular searches and what are the most popular articles related to my topic.

FR La plateforme de contenu Semrush est bien conçue et demeure très complète. Elle nous permet de visualiser les tendances et ainsi délivrer le meilleur contenu à notre audience.

Английски Френски
semrush semrush
topic contenu
to à
understand et

EN A single page can rank for hundreds of closely-related keywords. Parent Topic determines if you can rank for your target keyword while targeting a more general topic on your page instead.

FR Une seule page peut se classer dans des centaines de mots-clés étroitement liés. Le sujet parent détermine si vous pouvez classer votre mot clé cible tout en ciblant un sujet plus général sur votre page.

Английски Френски
closely étroitement
related liés
parent parent
topic sujet
determines détermine
if si
general général
a un
page page
more plus
of de
hundreds centaines
you vous
your votre
on sur
target cible
while tout en

EN A single page can rank for hundreds of related keywords. Parent Topic determines if you can rank for your target keyword while targeting a more general topic on your page instead.

FR Une seule page peut se classer pour centaines de mots-clés associés. Le sujet parent détermine si vous pouvez classer votre mot clé cible tout en ciblant un sujet plus général sur votre page.

Английски Френски
related associés
parent parent
topic sujet
determines détermine
if si
general général
a un
page page
hundreds centaines
more plus
of de
you vous
your votre
on sur
target cible
while tout en

EN You can also use "Parent topic" to see whether you can rank for your target keyword while targeting a more general topic, and for grouping similar keywords to target on the same page.

FR Vous pouvez également utiliser «Sujet parent» pour voir si vous pouvez classer votre mot clé cible tout en ciblant un sujet plus général et pour regrouper des mots clés similaires à cibler sur la même page.

Английски Френски
parent parent
topic sujet
general général
use utiliser
a un
page page
also également
to target cibler
similar similaires
the la
to à
same même
see voir
more plus
on sur
your votre
keywords mots clés
keyword clés
target cible
while tout en

EN Cannot find the topic in the localised page. Try searching for the topic in the English-language version.

FR Si vous ne trouvez pas de résultats dans les pages traduites, faites une recherche dans les pages en anglais.

Английски Френски
find trouvez
cannot ne
topic si
in en
page de
english anglais
the une

EN And the person who is expert in a specific topic can help them out. Most of the blogger have good knowledge about their niche. So, they can easily answer the question regarding the topic related to their niche.

FR Et la personne qui est experte dans un sujet spécifique peut les aider. La plupart des blogueurs ont une bonne connaissance de leur niche. Ainsi, ils peuvent facilement répondre à la question concernant le sujet lié à leur niche.

Английски Френски
expert experte
blogger blogueurs
niche niche
easily facilement
topic sujet
related lié
help aider
so ainsi
a un
can peut
of de
to à
about concernant
they can peuvent
in dans
question question

EN Topic/Partition Scaling: Because Apache Kafka operates as a cluster of servers, topics/partitions can be scaled by sharing the load to each server on a given topic/partition

FR Topic/Partition Scaling : Apache Kafka fonctionnant comme un cluster de serveurs, les topics/partitions sont mis à l'échelle en répartissant la charge sur chaque serveur d'un topic/partition donné

Английски Френски
partition partition
apache apache
kafka kafka
cluster cluster
load charge
partitions partitions
topics topics
servers serveurs
server serveur
given donné
the la
as comme
a un
scaled échelle
to à
of de
on sur

EN Our Topic: (topic of your choosing, a list can be found at the bottom of these notes)

FR Notre thème est: (thème choisi par les membres de la réunion, une liste peut être trouvée à la fin de ce texte)

Английски Френски
topic thème
choosing choisi
found trouvé
at à
of de
list liste
our notre
a une
can peut

EN : a single discussion topic which everyone can reply to. This forum is useful to help learners focus and stay on topic, replying to only the opening post.

FR : un seul sujet de discussion auquel chacun peut répondre. Ce forum est utile pour aider les apprenants à se concentrer et à rester sur le sujet, en ne répondant qu'au message d'ouverture.

Английски Френски
topic sujet
can peut
learners apprenants
discussion discussion
forum forum
this ce
a un
useful utile
the le
to à
focus concentrer
stay rester
on sur
is est
to help aider

EN Topical Authority = [How much of the topic and its connections you cover] × [How long you have been covering the topic]

FR Autorité thématique = [Quelle part du sujet et de ses liens vous couvrez] × [Depuis combien de temps vous couvrez le sujet]

Английски Френски
connections liens
authority autorité
how combien
of de
topic sujet
the le
you vous
and et

EN In other words, it is not possible with semantic SEO to see an increase in rankings in queries related to that topic without fully processing each related topic.

FR En d?autres termes, il n?est pas possible avec le référencement sémantique de voir une augmentation des classements dans les requêtes liées à ce sujet sans traiter complètement chaque sujet connexe.

Английски Френски
semantic sémantique
seo référencement
increase augmentation
rankings classements
queries requêtes
related lié
fully complètement
processing traiter
it il
possible possible
to à
that ce
in en
is est
see voir
an une
topic sujet
not pas
other autres
with avec

EN A niche is just simply a “Topic” that you choose to specifically work on. So, the more specific that topic, the better chances you have at succeeding in that field.

FR Une niche est simplement un «sujet» sur lequel vous choisissez de travailler spécifiquement. Donc, plus ce sujet est spécifique, meilleures sont vos chances de réussir dans ce domaine.

Английски Френски
niche niche
topic sujet
chances chances
succeeding réussir
field domaine
choose choisissez
specifically spécifiquement
better meilleures
work travailler
a un
specific spécifique
in dans
on sur
more plus

EN Category/Topic: You can name your channel on the topic and category that you choose to make videos on. (for e.g., Retro Game Streams)

FR Catégorie/sujet : Vous pouvez nommer votre chaîne sur le sujet et la catégorie que vous choisissez pour réaliser des vidéos. (par exemple, Retro Game Streams)

Английски Френски
category catégorie
topic sujet
channel chaîne
videos vidéos
retro retro
streams streams
choose choisissez
to make réaliser
name nommer
and et
your votre
on sur
you vous
for pour

EN Now, by clicking on a specific topic or instruments within a set, you will automatically see the related topic/instrument in the connected widgets.

FR Maintenant, en cliquant sur un thème ou des instruments spécifiques dans un ensemble, vous verrez automatiquement le thème/l’instrument associé dans les widgets connectés.

Английски Френски
topic thème
automatically automatiquement
widgets widgets
or ou
instruments instruments
a un
specific spécifiques
you vous
in en
the le
now maintenant
set ensemble
on sur

EN Facilitate your work with content that integrates all recent and relevant legal sources for a current topic on a news topic into one web page.

FR Facilitez votre travail en retrouvant sur une seule page toutes les sources juridiques récentes et pertinentes sur un sujet d'actualité.

Английски Френски
facilitate facilitez
work travail
legal juridiques
sources sources
page page
your votre
recent récentes
and et
relevant pertinentes
a un
on sur
topic sujet
for toutes

EN The producers publish message on a topic and the consumers pull messages by listening to the topic.

FR Les Producers publient un message sur un sujet donné (topic), et les Consumers sélectionnent les messages en « écoutant » leur sujet.

Английски Френски
topic sujet
producers producers
consumers consumers
a un
publish publient
message message
messages messages
listening et
on sur
the leur

EN Keep track of work in your network – but without any of the social media white noise! Simply follow the most relevant colleagues, and torial will build your personalized topic magazine under “My Subscriptions” topic magazine.

FR Gardez une vue d'ensemble sur votre travail dans votre Réseau ? Suivre tout simplement des collègues compétents. À partir de là, torial élabore votre magazine à thèmes sous la rubrique "Mes thèmes" .

EN In order to be optimal, the internal linking should be from sub-topics to the main topic, in order to strengthen the SEO of the main topic, which is the most important

FR Pour quil soit optimal, le maillage interne devra donc se faire depuis les sous thématiques vers la thématique principale dans le but de renforcer le référencement de cette dernière qui est la plus importante

Английски Френски
topic thématique
seo référencement
topics thématiques
optimal optimal
strengthen renforcer
main principale
of de
internal interne
important plus
from depuis

EN Note: If you are being helped in the Emsisoft support forums, please provide the topic link (web address of your topic) in the email.

FR Remarque : Si vous obtenez de l?aide depuis les forums d?assistance Emsisoft, veuillez fournir le lien du sujet (adresse Web de votre sujet) dans l?e-mail.

Английски Френски
note remarque
forums forums
if si
topic sujet
address adresse
link lien
web web
the le
support assistance
please veuillez
provide fournir
of de
you vous
in dans
your votre
email mail

EN If you ask a question about a particular topic via the contact form, you can reasonably expect to be contacted by an expert on that topic to discuss your question further.

FR Si vous posez une question sur le formulaire de contact à propos d’un sujet particulier, vous devez raisonnablement vous attendre à être contacté par un expert sur ce sujet pour discuter de votre question de manière plus approfondie.

Английски Френски
reasonably raisonnablement
expect attendre
expert expert
if si
topic sujet
contact contact
contacted contacté
that ce
form formulaire
the le
about propos
a un
to à
your votre
be être
by par
discuss discuter
you vous
via de
particular particulier
can devez
question question
on sur

EN I absolutely love Semrush Topic Research. It helps me understand what is out there, what are popular searches and what are the most popular articles related to my topic.

FR La plateforme de contenu Semrush est bien conçue et demeure très complète. Elle nous permet de visualiser les tendances et ainsi délivrer le meilleur contenu à notre audience.

Английски Френски
semrush semrush
topic contenu
to à
understand et

EN Topic/Partition Scaling: Because Apache Kafka operates as a cluster of servers, topics/partitions can be scaled by sharing the load to each server on a given topic/partition

FR Topic/Partition Scaling : Apache Kafka fonctionnant comme un cluster de serveurs, les topics/partitions sont mis à l'échelle en répartissant la charge sur chaque serveur d'un topic/partition donné

Английски Френски
partition partition
apache apache
kafka kafka
cluster cluster
load charge
partitions partitions
topics topics
servers serveurs
server serveur
given donné
the la
as comme
a un
scaled échelle
to à
of de
on sur

EN Our Topic: (topic of your choosing, a list can be found at the bottom of these notes)

FR Notre thème est: (thème choisi par les membres de la réunion, une liste peut être trouvée à la fin de ce texte)

Английски Френски
topic thème
choosing choisi
found trouvé
at à
of de
list liste
our notre
a une
can peut

EN : a single discussion topic which everyone can reply to. This forum is useful to help learners focus and stay on topic, replying to only the opening post.

FR : un seul sujet de discussion auquel chacun peut répondre. Ce forum est utile pour aider les apprenants à se concentrer et à rester sur le sujet, en ne répondant qu'au message d'ouverture.

Английски Френски
topic sujet
can peut
learners apprenants
discussion discussion
forum forum
this ce
a un
useful utile
the le
to à
focus concentrer
stay rester
on sur
is est
to help aider

EN And every year, I have material to talk about a new topic or to approach a topic from a new angle at We Love SEO.

FR Et chaque année, j’ai de la matière pour évoquer un sujet nouveau ou pour aborder un sujet sous un nouvel angle d’approche lors de We Love SEO.

Английски Френски
topic sujet
approach aborder
angle angle
seo seo
year année
a un
or ou
we we
new nouveau
and matière
talk et

EN Now that you’ve identified your topic pillars, it’s time to develop more specific topic clusters for each of them.

FR Maintenant que vous avez répertorié vos piliers thématiques, il est temps de développer des clusters thématiques plus spécifiques pour chacun d’eux.

Английски Френски
pillars piliers
clusters clusters
now maintenant
time temps
your vos
develop développer
of de
more plus
specific spécifiques

EN Can be used to render markup for a topic listing by looping through it. {% for topic in content.topic_list %} The items within contain the properties: name and slug.

FR Peut être utilisé pour restituer le balisage d'une liste de thèmes en le parcourant en boucle. {% for topic in content.topic_list %} Les éléments contenus contiennent les propriétés name et slug.

Английски Френски
markup balisage
looping boucle
used utilisé
slug slug
in in
content content
contain contiennent
list liste
properties propriétés
a l
topic thèmes
the le
items les
within de
name en
can peut
and et

EN Enhance your medical education and patient support programmes with a strategic sponsorship in selected chapter reprints, either in print or digital format.

FR Améliorez vos programmes pédagogiques et d'accompagnement aux patients grâce à un parrainage stratégique dans une sélection de tirées-à-part de chapitres (papier ou numérique).

Английски Френски
enhance améliorez
patient patients
programmes programmes
strategic stratégique
sponsorship parrainage
selected sélection
print papier
or ou
your vos
a un
digital numérique
and à
in dans

EN One cool thing they just added was a great looking and easy-to-generate podcast sponsorship kit PDF that lets you highlight recent episodes and shows key download numbers:

FR Ils viennent d'ajouter un kit de parrainage de podcast en format PDF, très esthétique et facile à générer, qui vous permet de mettre en valeur les épisodes récents et de montrer les principaux numéros de téléchargement :

Английски Френски
podcast podcast
sponsorship parrainage
kit kit
lets permet
recent récents
download téléchargement
episodes épisodes
pdf pdf
easy facile
great très
generate générer
a un
to à
you vous
looking de
numbers les
that qui

FR Stimuler le taux de participation aux événements et aux opérations de parrainage

Английски Френски
sponsorship parrainage
attendance participation
event événements
and et

EN Overview Our 20 commitments Enterprises, join us! Sponsorship Certificates and rewards To go further

FR Présentation Nos 20 engagements Entreprises, rejoignez-nous! Mécénat Certificats et récompenses Pour aller plus loin

Английски Френски
overview présentation
commitments engagements
enterprises entreprises
join rejoignez
certificates certificats
rewards récompenses
us nous
further plus loin
our nos

EN Help with my account Help raising a support ticket Jobs at Atlassian Privacy questions Event sponsorship Press contact or interview request Other

FR Obtenir de l'aide avec mon compte Obtenir de l'aide pour créer un ticket de support Carrières chez Atlassian Questions sur la confidentialité Parrainage d'événement Contact presse ou demande d'entretien Autres

Английски Френски
ticket ticket
jobs carrières
atlassian atlassian
event événement
sponsorship parrainage
press presse
or ou
privacy confidentialité
support support
contact contact
request demande
my mon
a un
questions questions
account compte
with avec
at chez
other autres

EN For event invitations and sponsorship requests please contact our events team through our Field Atlas portal

FR Pour les invitations aux événements et les demandes de parrainage, veuillez contacter notre équipe chargée des événements par le biais de notre portail Field Atlas.

Английски Френски
invitations invitations
sponsorship parrainage
contact contacter
atlas atlas
portal portail
team équipe
requests demandes
please veuillez
events événements
our notre
field par

EN To respond to the day-to-day needs of the teams and delegations, work meetings and events, the Presidency has signed sponsorship contracts in some areas.

FR Pour répondre aux besoins quotidiens des équipes et des délégations, des événements et des réunions de travail, la présidence a établi des contrats de parrainage dans certains secteurs.

Английски Френски
respond répondre
delegations délégations
presidency présidence
sponsorship parrainage
contracts contrats
areas secteurs
needs besoins
meetings réunions
events événements
teams équipes
the la
of de
work travail
in dans
and et

EN So far, the Portuguese Presidency has signed three contracts for in-kind sponsorship, to meet the needs of its events: Delta Cafés, SUMOL+COMPAL and The Navigator Company.

FR Actuellement, la présidence portugaise a établi trois contrats de parrainage en nature pour répondre aux exigences des événements qu’elle organise, avec Delta Cafés, SUMOL+COMPAL et The Navigator Company. 

Английски Френски
portuguese portugaise
presidency présidence
contracts contrats
sponsorship parrainage
delta delta
company company
to meet répondre
events événements
navigator navigator
in en
the la
three trois
cafés cafés
and et

EN Through branded experiences, sponsorship options, and the ability to build communities from scratch, Meetup Pro makes it easy to find members and communities that align with your goals

FR En proposant des expériences associées à la marque, des option de parrainage et la possibilité de créer des communautés à partir de zéro, Meetup Pro vous permet de trouver facilement des membres et des communautés qui répondent à vos objectifs

Английски Френски
experiences expériences
sponsorship parrainage
scratch zéro
meetup meetup
easy facilement
members membres
goals objectifs
communities communautés
to à
your vos
the la
ability possibilité
find et
that qui
pro pro
with proposant
it en
from partir

Показват се 50 от 50 преводи