EN Francis Hospital and Hartford Hospital , with stops along Asylum Street, Woodland Street, Ashley Street, Sigourney Street, Capitol Avenue, Washington Street, Jefferson Street and Retreat Avenue
"brook street" на Английски може да се преведе в следните Испански думи/фрази:
EN Francis Hospital and Hartford Hospital , with stops along Asylum Street, Woodland Street, Ashley Street, Sigourney Street, Capitol Avenue, Washington Street, Jefferson Street and Retreat Avenue
ES Francis Hospital y Hartford Hospital, con paradas a lo largo de Asylum Street, Woodland Street, Ashley Street, Sigourney Street, Capitol Avenue, Washington Street, Jefferson Street y Retreat Avenue
Английски | Испански |
---|---|
hospital | hospital |
hartford | hartford |
stops | paradas |
ashley | ashley |
washington | washington |
jefferson | jefferson |
francis | francis |
woodland | woodland |
retreat | retreat |
avenue | avenue |
street | street |
with | con |
along | de |
EN Francis Hospital and Hartford Hospital , with stops along Asylum Street, Woodland Street, Ashley Street, Sigourney Street, Capitol Avenue, Washington Street, Jefferson Street and Retreat Avenue
ES Francis Hospital y Hartford Hospital, con paradas a lo largo de Asylum Street, Woodland Street, Ashley Street, Sigourney Street, Capitol Avenue, Washington Street, Jefferson Street y Retreat Avenue
Английски | Испански |
---|---|
hospital | hospital |
hartford | hartford |
stops | paradas |
ashley | ashley |
washington | washington |
jefferson | jefferson |
francis | francis |
woodland | woodland |
retreat | retreat |
avenue | avenue |
street | street |
with | con |
along | de |
EN Mountain Brook, Alabama, USA - Current weather, an hourly forecast for today, tomorrow, detailed 10-day weather forecast, and long range monthly outlook. Climate information with charts. Country: Alabama, USA, City: Mountain Brook. [2333898]
ES Mountain Brook, Alabama, EE.UU. - El tiempo actual, previsión horaria de hoy, mañana, previsión detallada de 10 días y previsión a largo plaza mensual. Información climática con gráficos. País: Alabama, EE.UU., Ciudad: Mountain Brook. [2333898]
Английски | Испански |
---|---|
alabama | alabama |
long | largo |
charts | gráficos |
mountain | mountain |
current | actual |
tomorrow | mañana |
detailed | detallada |
monthly | mensual |
information | información |
country | país |
weather | climática |
today | hoy |
day | días |
forecast | previsión |
range | el |
city | ciudad |
with | con |
usa | ee.uu |
EN Tong J Gan, MD, MBA, MHS, FRCA Professor and Chairman Dept of Anesthesiology, Stony Brook University Renaissance School of Medicine, Stony Brook, NY
ES Tong J Gan, MD, MBA, MHS, FRCA Profesor y director Departamento de Anestesiología, Facultad de Medicina Renaissance de Stony Brook University, Stony Brook, NY
Английски | Испански |
---|---|
j | j |
professor | profesor |
anesthesiology | anestesiología |
medicine | medicina |
md | md |
mba | mba |
renaissance | renaissance |
ny | ny |
school | facultad |
university | university |
EN Bonny Brook, Alabama, USA - Current weather, an hourly forecast for today, tomorrow, detailed 10-day weather forecast, and long range monthly outlook. Climate information with charts. Country: Alabama, USA, City: Bonny Brook. [2334145]
ES Bonny Brook, Alabama, EE.UU. - El tiempo actual, previsión horaria de hoy, mañana, previsión detallada de 10 días y previsión a largo plaza mensual. Información climática con gráficos. País: Alabama, EE.UU., Ciudad: Bonny Brook. [2334145]
Английски | Испански |
---|---|
alabama | alabama |
long | largo |
charts | gráficos |
current | actual |
tomorrow | mañana |
detailed | detallada |
monthly | mensual |
information | información |
country | país |
weather | climática |
today | hoy |
day | días |
forecast | previsión |
range | el |
city | ciudad |
with | con |
usa | ee.uu |
EN Tong J Gan, MD, MBA, MHS, FRCA Professor and Chairman Dept of Anesthesiology, Stony Brook University Renaissance School of Medicine, Stony Brook, NY
ES Tong J Gan, MD, MBA, MHS, FRCA Profesor y director Departamento de Anestesiología, Facultad de Medicina Renaissance de Stony Brook University, Stony Brook, NY
Английски | Испански |
---|---|
j | j |
professor | profesor |
anesthesiology | anestesiología |
medicine | medicina |
md | md |
mba | mba |
renaissance | renaissance |
ny | ny |
school | facultad |
university | university |
EN This condo is in a 55+ active adult condominium community (must be at least 55-year of age) a scenic place back to woods and brook with its nature walk and walk to the Quail Brook Golf Course. This is a second (top) floor condo, end unit with 2
ES Este condominio es de 55 años en un complejo de condominios para adultos activos (debe tener al menos 55 años de edad) de un pintoresco lugar a bosques y un arroyo con tu paseo por la naturaleza y caminar hasta el campo de golf Quail Brook. Esta es
Английски | Испански |
---|---|
active | activos |
adult | adultos |
scenic | pintoresco |
woods | bosques |
golf | golf |
condo | condominio |
is | es |
in | en |
a | un |
to | a |
age | edad |
place | lugar |
nature | naturaleza |
with | con |
year | años |
of | de |
this | este |
EN In Hackney the following streets are affected: Blackall Street, Cowper St, Paul St (north of the junction with Leonard Street), Singer Street, Tabernacle St (north of the junction with Leonard Street), Willow Street.
ES En Hackney, se ven afectadas las siguientes calles: Blackall Street, Cowper St, Paul St (al norte del cruce con Leonard Street), Singer Street, Tabernacle St (al norte del cruce con Leonard Street), Willow Street.
Английски | Испански |
---|---|
affected | afectadas |
st | st |
paul | paul |
willow | willow |
streets | calles |
the | al |
in | en |
street | street |
with | con |
of | del |
north | norte |
EN Keywords used by Go Muroiwa to describe this photograph: monochrome, nice, france, stairs, man, street, street, graphic, street, street, travel, go, muroiwa, bw, black and white, black and white
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: monocromo, bonito, Francia, escaleras, hombre, calle, calle, gráfico, calle, viaje, ir, muroiwa, BW, blanco y negro, blanco y negro
Английски | Испански |
---|---|
used | utilizadas |
photograph | fotografía |
monochrome | monocromo |
nice | bonito |
stairs | escaleras |
graphic | gráfico |
go | ir |
france | francia |
man | hombre |
street | calle |
travel | viaje |
to | a |
keywords | palabras clave |
and | y |
black | negro |
white | blanco |
describe | describir |
EN ***** Polk Terrace Apartment ***** - Call NOW to schedule a viewing - Address: 338 N 23rd Street, Phoenix, AZ 85006 - Major cross street: N 24th Street / E Van Buren Street - Water, gas, sewer, trash, tax are included. You only pay for
ES ***** Polk Terrace Apartment ***** - ¡Llama AHORA para programar un recorrido - la dirección: 338 N 23rd Street, Phoenix, AZ, 85006 - Las principales cruce la calle: N 24th Street/E Van Buren Street - Servicios de agua, gas, alcantarillado,
Английски | Испански |
---|---|
polk | polk |
call | llama |
phoenix | phoenix |
water | agua |
gas | gas |
sewer | alcantarillado |
terrace | terrace |
apartment | apartment |
a | un |
now | ahora |
major | principales |
schedule | programar |
address | dirección |
street | calle |
van | de |
EN For the purpose of the General Data Protection Regulation 2016 (the GDPR), the data controller is European Real Estate Network Limited, with address at 52 Brook Street, London W1K 5DS, England.
ES Para el propósito del General Data Protection Regulation de 2016 (GDPR), el responsable es European Real Estate Network Limited, en 52 Brook Street, London W1K 5DS, England.
Английски | Испански |
---|---|
purpose | propósito |
general | general |
protection | protection |
is | es |
network | network |
london | london |
england | england |
regulation | regulation |
european | european |
estate | estate |
limited | limited |
gdpr | gdpr |
real | real |
the | el |
data | data |
at | en |
of | de |
street | street |
for | para |
EN We are registered in England and Wales under company number 07307346 and have and have our address at 52 Brook Street, London W1K 5DS, England
ES Estamos registrados en Inglaterra y Gales con el número empresarial 07307346 y tenemos nuestra oficina registrada en 52 Brook Street, London W1K 5DS, England
Английски | Испански |
---|---|
wales | gales |
street | street |
london | london |
england | inglaterra |
we | tenemos |
in | en |
number | número |
are | estamos |
and | y |
our | nuestra |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: street, traffic, omnibus, temple suburb street, street scene, cafe terrace, car, cafe
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: calle, tráfico, ómnibus, templo calle del suburbio, escena de la calle, terraza del café, carruaje, café
Английски | Испански |
---|---|
used | utilizadas |
traffic | tráfico |
temple | templo |
suburb | suburbio |
terrace | terraza |
cafe | café |
scene | escena |
photograph | fotografía |
to | a |
street | calle |
keywords | palabras clave |
by | de |
this | del |
describe | describir |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: street; covered; market; shopping street; rue des monks; street scene
ES Palabras clave utilizadas para describir la fotografía: calle; cubierto; caminando; calle comercial; rue des moines; escena callejera
Английски | Испански |
---|---|
used | utilizadas |
rue | rue |
street | calle |
shopping | comercial |
scene | escena |
photograph | fotografía |
to | a |
keywords | palabras clave |
des | des |
covered | cubierto |
describe | describir |
EN Fantastic office located on a mezzanine floor of the prestigious Núñez de Balboa Street, in one of its strategic sections next to María de Molina Street and Velázquez Street
ES Fantástica oficina ubicada en una entreplanta de la prestigiosa calle Núñez de Balboa, en uno de sus tramos estratégicos junto a la calle María de Molina y la calle Velázquez
Английски | Испански |
---|---|
office | oficina |
mezzanine | entreplanta |
prestigious | prestigiosa |
balboa | balboa |
strategic | estratégicos |
maría | maría |
molina | molina |
the | la |
de | en |
street | calle |
located | ubicada |
to | a |
of | de |
EN 23rd Street Parking Garage Enter from 24th Street (during the day) and 23rd Street (in the evening).
ES Estacionamiento cubierto en 23rd Street Ingrese por 24th Street (durante el día) y por 23rd Street (durante la noche).
Английски | Испански |
---|---|
enter | ingrese |
parking | estacionamiento |
in | en |
street | street |
and | y |
evening | noche |
day | día |
EN On Third Street between Mission Street and Howard Street
ES En Third Street entre Mission Street y Howard Street
Английски | Испански |
---|---|
street | street |
and | y |
third | third |
mission | mission |
on | en |
between | entre |
EN Surface of 126 m2 built on the street floor distributed on two floors with service of tables for diners on both floors, both on the street floor with three and a half linear meters of showcase/street view, as the basement
ES Superficie de 126 m2 construidos en planta calle distribuidos en dos plantas con servicio de mesas para comensales en ambas plantas, tanto en la planta calle con tres metros y medio lineales de escaparate/vista calle, como la planta sótano
Английски | Испански |
---|---|
surface | superficie |
built | construidos |
distributed | distribuidos |
tables | mesas |
diners | comensales |
linear | lineales |
meters | metros |
showcase | escaparate |
basement | sótano |
the | la |
floor | planta |
service | servicio |
floors | plantas |
view | vista |
as | como |
on | en |
street | calle |
a | ambas |
with | con |
for | medio |
EN It has access to Fernando Alonso Street, 1, Dani Pedrosa Street, 6, and Ricardo Tormo Street, 2.
ES Tiene accesos por la calle Fernando Alonso, 1, la calle Dani Pedrosa, 6, y la calle Ricardo Tormo, 2.
Английски | Испански |
---|---|
access | accesos |
fernando | fernando |
alonso | alonso |
dani | dani |
ricardo | ricardo |
street | calle |
and | y |
to | por |
EN 23rd Street Parking Garage Enter from 24th Street (during the day) and 23rd Street (in the evening).
ES Estacionamiento cubierto en 23rd Street Ingrese por 24th Street (durante el día) y por 23rd Street (durante la noche).
Английски | Испански |
---|---|
enter | ingrese |
parking | estacionamiento |
in | en |
street | street |
and | y |
evening | noche |
day | día |
EN From Hwy 50W take the 26th Street exit and merge onto W St. Turn left onto 19th street onto X St. Located between 18th, 19th, and X Street. From I-80E / Capital City Freeway exit on 15th St. and continue onto X St.
ES Desde la Hwy 50W toma la salida de la calle 26th y confluya en W St. Gire a la izquierda en la calle 19th Street en la callex St. Ubicado entre 18th, 19th, y X Street. Desde la I-80 E/Capital City Freeway toma la salida de 15th St. Y continúe haciax St.
Английски | Испански |
---|---|
turn | gire |
located | ubicado |
continue | continúe |
st | st |
w | w |
x | x |
capital | capital |
street | calle |
left | izquierda |
city | city |
the | la |
exit | salida |
between | entre |
on | en |
from | desde |
EN Apartments in a townhouse near Lauriol Plaza restaurant in Dupont Circle. The location offers all of the conveniences of in-town living: close proximity to U Street, 14th Street, Adams Morgan, Connecticut Avenue/K Street offices, ethnic restaurants,
ES Apartments en una casa adosada cerca de Lauriol Plaza restaurante en Dupont Circle. La ubicación ofrece todas las comodidades de un estilo de vida urbano: cerca de U Street, 14th Street, de Adams Morgan, Connecticut Avenue/K Street oficinas,
Английски | Испански |
---|---|
townhouse | casa adosada |
dupont | dupont |
circle | circle |
offers | ofrece |
conveniences | comodidades |
living | vida |
morgan | morgan |
connecticut | connecticut |
k | k |
adams | adams |
apartments | apartments |
plaza | plaza |
restaurant | restaurante |
avenue | avenue |
offices | oficinas |
street | street |
location | ubicación |
the | la |
town | urbano |
of | de |
in | en |
a | u |
EN It has access through Fernando Alonso Street, 1, Dani Pedrosa Street, 6, and Ricardo Tormo Street, 2.
ES Tiene accesos por la calle Fernando Alonso, 1, la calle Dani Pedrosa, 6, y la calle Ricardo Tormo, 2.
Английски | Испански |
---|---|
access | accesos |
fernando | fernando |
alonso | alonso |
dani | dani |
ricardo | ricardo |
street | calle |
and | y |
EN Independent access from the street, two on Cubas Street and one via Valdemorillo Street
ES Accesos independientes desde la calle, dos por la calle Cubas y una por la calle Valdemorillo
Английски | Испански |
---|---|
independent | independientes |
access | accesos |
street | calle |
the | la |
and | y |
from | desde |
two | dos |
EN On Third Street between Mission Street and Howard Street
ES En Third Street entre Mission Street y Howard Street
Английски | Испански |
---|---|
street | street |
and | y |
third | third |
mission | mission |
on | en |
between | entre |
EN i dont want to be, one tree hill, ravens, lucas, nathan, hailey, peyton, brook, over bros, burning heart, tree hill, high school, teen, love, passion, keith, dan, gavin degraw, bridge
ES no quiero ser, una colina de árbol, cuervos, lucas, nathan, hailey, peyton, arroyo, sobre bros, corazón ardiente, colina del árbol, escuela secundaria, adolescentes, amor, pasión, keith, dan, gavin degraw, puente
Английски | Испански |
---|---|
dont | no |
hill | colina |
lucas | lucas |
nathan | nathan |
peyton | peyton |
burning | ardiente |
school | escuela |
teen | adolescentes |
keith | keith |
gavin | gavin |
bridge | puente |
tree | árbol |
bros | bros |
high school | secundaria |
heart | corazón |
want to | quiero |
dan | dan |
be | ser |
to | sobre |
passion | de |
EN William Morris The Brook Throw Pillow
ES William Morris el arroyo Cojín
Английски | Испански |
---|---|
william | william |
morris | morris |
pillow | cojín |
the | el |
EN For all the animal lovers out there The Mass Audubon's Broad Meadow Brook is the largest urban wildlife sanctuary in New England and offers visitors trails and diverse habitat.
ES Los amantes de los animales no pueden dejar de visitar The Mass Audubon's Broad Meadow Brook, que es el santuario de vida silvestre urbano más grande de Nueva Inglaterra y ofrece a los visitantes senderos y un hábitat diverso.
Английски | Испански |
---|---|
lovers | amantes |
urban | urbano |
sanctuary | santuario |
new | nueva |
england | inglaterra |
offers | ofrece |
visitors | visitantes |
trails | senderos |
habitat | hábitat |
broad | broad |
is | es |
the | el |
wildlife | vida silvestre |
animal | animales |
in | los |
diverse | diverso |
EN For all the animal lovers out there The Mass Audubon's Broad Meadow Brook is the largest urban wildlife sanctuary in New England and offers visitors trails and diverse habitat.
ES Los amantes de los animales no pueden dejar de visitar The Mass Audubon's Broad Meadow Brook, que es el santuario de vida silvestre urbano más grande de Nueva Inglaterra y ofrece a los visitantes senderos y un hábitat diverso.
Английски | Испански |
---|---|
lovers | amantes |
urban | urbano |
sanctuary | santuario |
new | nueva |
england | inglaterra |
offers | ofrece |
visitors | visitantes |
trails | senderos |
habitat | hábitat |
broad | broad |
is | es |
the | el |
wildlife | vida silvestre |
animal | animales |
in | los |
diverse | diverso |
EN Willow Brook Terrace Townhouses
ES Casas adosadas en Willow Brook Terrace
Английски | Испански |
---|---|
townhouses | casas adosadas |
willow | willow |
terrace | terrace |
EN Sunny Brook Gardens Farm Houses
ES Casas en Sunny Brook Gardens Farm
Английски | Испански |
---|---|
houses | casas |
gardens | gardens |
farm | farm |
EN RadiologyInfo c/o Radiological Society of North America 820 Jorie Boulevard, Suite 200 Oak Brook, Illinois 60523 USA radiologyinfo@rsna.org Telephone (U.S. and Canada): 1-800-381-6660 Telephone: 1-630-571-2670
ES RadiologyInfo c/o Radiological Society of North America 820 Jorie Boulevard, Suite 200 Oak Brook, Illinois 60523 USA radiologyinfo@rsna.org Teléfono (EE.UU. y Canadá): 1-800-381-6660 Teléfono: 1-630-571-2670
Английски | Испански |
---|---|
c | c |
north | north |
america | america |
suite | suite |
illinois | illinois |
telephone | teléfono |
society | society |
of | of |
boulevard | boulevard |
oak | oak |
canada | canadá |
and | y |
org | org |
o | o |
usa | ee.uu |
EN To exercise the rest of your rights: you should send a communication in writing to: RadiologyInfo Privacy c/o Radiological Society of North America 820 Jorie Boulevard, Suite 200 Oak Brook, Illinois 60523 USA
ES Para utilizar el resto de sus derechos: debe enviar un comunicado por escrito a: RadiologyInfo Privacy c/o Radiological Society of North America 820 Jorie Boulevard, Suite 200 Oak Brook, Illinois 60523 USA
Английски | Испански |
---|---|
rights | derechos |
privacy | privacy |
o | o |
suite | suite |
illinois | illinois |
society | society |
boulevard | boulevard |
oak | oak |
usa | usa |
of | of |
the | el |
c | c |
america | america |
a | un |
north | north |
to | a |
should | debe |
send | de |
exercise | utilizar |
rest | resto |
your | sus |
in | por |
EN A. Murray Young Path via Canon Brook and Dorr South Ridge Trail
ES A lo largo del Sena en Seine-Port
Английски | Испански |
---|---|
south | en |
a | a |
trail | del |
EN 3rd fastest time on Cochituate Brook Reservation Trail 1k up (4:07) 26 October 2021
ES 3er tiempo más rápido en Cochituate Brook Reservation Trail 1k up (4:07) 26 de octubre de 2021
Английски | Испански |
---|---|
on | en |
reservation | reservation |
fastest | más rápido |
up | up |
october | octubre |
trail | de |
EN The Giessbach brook tumbles in 14 stages, over a length of 500 meters and out of the high valleys of the Faulhorn area down to Lake Brienz
ES La catarata del Giessbach está formada por una cascada con 14 escalones y más de 500 m de altura
Английски | Испански |
---|---|
giessbach | giessbach |
the | la |
a | una |
down | con |
of | de |
to | más |
EN Soft smoked brook trout from the region.
ES La trucha de arroyo ahumada suave de la región.
Английски | Испански |
---|---|
soft | suave |
trout | trucha |
region | región |
the | la |
from | de |
EN After a majestic path between fields and vineyards with view of Lake Léman, the small path along the brook of Hermance appears cosy and intimate in comparison
ES Los antiguos pueblos vitivinícolas entre Coppet y Nyon son un deleite para los ojos
Английски | Испански |
---|---|
view | ojos |
a | un |
and | y |
EN Brook trout and Arctic char as well as the king: Canadian lake trout
ES Trucha alpina de río, de lago y la reina indiscutible: la trucha alpina canadiense
Английски | Испански |
---|---|
trout | trucha |
king | reina |
canadian | canadiense |
lake | lago |
the | la |
EN Now you see fulfilled the prophecy of Peter Brook.
ES Sentimos hasta el aliento de la ultraderecha que nos abofetea: «un agricultor o un ganadero es más útil que vosotros», y si todos los teatros, auditorios, centros culturales cierran, no pasa nada, ya lo veis, hasta Peter Brook lo profetizó.
Английски | Испански |
---|---|
peter | peter |
of | de |
you | vosotros |
see | es |
EN Bear Country: In Bear Country, lazing about is par for the course. See if you can spot the Andean and Sloth bears lolling by the waterfall or splashing around in the babbling brook.
ES Bear Country: En el país de los osos, holgazanear está a la orden del día. Contempla cómo los osos andinos y los osos perezosos descansan junto a la cascada o chapotean en el arroyo.
Английски | Испански |
---|---|
waterfall | cascada |
bear | bear |
bears | osos |
or | o |
country | country |
in | en |
is | está |
EN Tazeen Beg, MD Assistant Professor of Anesthesiology Division Chief, Non-Operating Room Anesthesia Stony Brook University Medical Center
ES Tazeen Beg, MD Profesor auxiliar de Anestesiología Jefe de la División de Anestesia fuera del Quirófano Stony Brook University Medical Center
Английски | Испански |
---|---|
anesthesiology | anestesiología |
division | división |
chief | jefe |
anesthesia | anestesia |
university | university |
center | center |
md | md |
operating room | quirófano |
professor | profesor |
EN RadiologyInfo c/o Radiological Society of North America 820 Jorie Boulevard, Suite 200 Oak Brook, Illinois 60523 USA radiologyinfo@rsna.org Telephone (U.S. and Canada): 1-800-381-6660 Telephone: 1-630-571-2670
ES RadiologyInfo c/o Radiological Society of North America 820 Jorie Boulevard, Suite 200 Oak Brook, Illinois 60523 USA radiologyinfo@rsna.org Teléfono (EE.UU. y Canadá): 1-800-381-6660 Teléfono: 1-630-571-2670
Английски | Испански |
---|---|
c | c |
north | north |
america | america |
suite | suite |
illinois | illinois |
telephone | teléfono |
society | society |
of | of |
boulevard | boulevard |
oak | oak |
canada | canadá |
and | y |
org | org |
o | o |
usa | ee.uu |
EN To exercise the rest of your rights: you should send a communication in writing to: RadiologyInfo Privacy c/o Radiological Society of North America 820 Jorie Boulevard, Suite 200 Oak Brook, Illinois 60523 USA
ES Para utilizar el resto de sus derechos: debe enviar un comunicado por escrito a: RadiologyInfo Privacy c/o Radiological Society of North America 820 Jorie Boulevard, Suite 200 Oak Brook, Illinois 60523 USA
Английски | Испански |
---|---|
rights | derechos |
privacy | privacy |
o | o |
suite | suite |
illinois | illinois |
society | society |
boulevard | boulevard |
oak | oak |
usa | usa |
of | of |
the | el |
c | c |
america | america |
a | un |
north | north |
to | a |
should | debe |
send | de |
exercise | utilizar |
rest | resto |
your | sus |
in | por |
EN From the hotel, we will follow the Cerknica brook towards Pasica Gorge, home to the legendary partisan WWII hospital Franja hidden in the forest
ES Desde el hotel, seguiremos el arroyo Cerknica hacia Desfiladero de Pasica, sede del legendario Hospital partisano de la Segunda Guerra Mundial Franja escondido en el bosque
Английски | Испански |
---|---|
gorge | desfiladero |
legendary | legendario |
hospital | hospital |
hidden | escondido |
forest | bosque |
hotel | hotel |
in | en |
towards | de |
from | desde |
EN Tazeen Beg, MD Assistant Professor of Anesthesiology Division Chief, Non-Operating Room Anesthesia Stony Brook University Medical Center
ES Tazeen Beg, MD Profesor auxiliar de Anestesiología Jefe de la División de Anestesia fuera del Quirófano Stony Brook University Medical Center
Английски | Испански |
---|---|
anesthesiology | anestesiología |
division | división |
chief | jefe |
anesthesia | anestesia |
university | university |
center | center |
md | md |
operating room | quirófano |
professor | profesor |
EN 94 Apartments for Rent in Lazy Brook-Timbergrove, Houston, TX
ES 94 Apartamentos en renta adentro Lazy Brook-Timbergrove, Houston, TX
Английски | Испански |
---|---|
apartments | apartamentos |
rent | renta |
lazy | lazy |
tx | tx |
houston | houston |
EN We found 94 Apartments for rent in the Lazy Brook-Timbergrove, Houston, TX neighborhood
ES Encontramos 94 los Apartamentos en renta en Lazy Brook-Timbergrove, Houston, la vecindad TX
Английски | Испански |
---|---|
apartments | apartamentos |
rent | renta |
we found | encontramos |
lazy | lazy |
in | en |
tx | tx |
houston | houston |
the | la |
for | los |
EN Refine the Apartments for rent in Lazy Brook-Timbergrove by using the filter at the top to view bedrooms, as well as cheap Apartments, pet friendly Apartments, Apartments with utilities included and more
ES Refine los Apartamentos en renta adentro Lazy Brook-Timbergrove usando el filtro en la tapa para ver dormitorios, así como los Apartamentos baratos, Apartamentos aptos para mascotas, Apartamentos con las utilidades incluidas y más
Английски | Испански |
---|---|
apartments | apartamentos |
rent | renta |
filter | filtro |
bedrooms | dormitorios |
cheap | baratos |
pet | mascotas |
utilities | utilidades |
included | incluidas |
lazy | lazy |
top | tapa |
and | y |
with | usando |
EN Continue on Route 18 (becomes North) to Easton Avenue-South Bound Brook exit
ES Continúe en la ruta 18 (llega a ser del norte) a la salida encuadernada del arroyo del Avenida-Sur de Easton
Английски | Испански |
---|---|
easton | easton |
to | a |
continue | continúe |
route | de |
north | norte |
exit | salida |
on | en |
Показват се 50 от 50 преводи