Преведете "bisher unter support" на Английски

Показване на 50 от 50 превода на израза "bisher unter support" от Немски на Английски

Преводи на bisher unter support

"bisher unter support" на Немски може да се преведе в следните Английски думи/фрази:

bisher a after all already also always and any are as as well at at the be because been before best but by different even ever every everything first for for the from from the getting good had has have high how however i if in in the information into is it it is its it’s just largest like ll longer made many more more than most much my need never no not now of of the on one only or other our out over past people previous previously see since so so far some something still such team than thanks that the the first the most their them then there these they this this is those time to to be to date to the top until until now up up to us using very we we are we have what when where which while who will with without would yet you you have your
unter a about access address all also among an and and the any app applications are as at at the available based based on be been below best both but by can can be children com consent content customer data day do does domain don every following for for the free from from the further get has have he help here higher how i if in in the in this including information into is it it is its just learn like link ll make may more most my no not now number of of the on on the one online only open or other our out own page personal please privacy questions re request right same see service services she should site so software some source start support team than that the the following the same their them then there these they this through time to to be to the under up url us use used user users using via want was we website well were what when which while who will will be with within without years you you are you can you have you want your
support a about all any assist assist you assistance based be can care customer customer service customer support customers first for have help help you hosting information just maintenance management may number of of the offer offers one only other partners platform product products server service services source support technical support that the support their they this to to help to support use user what will work you are

Превод на Немски на Английски на bisher unter support

Немски
Английски

DE unter uns, game, lustig unter uns, sus, verdächtig, unter uns betrüger, betrüger, mannschaftskamerad, gelb, blau, rot, weiß, telefon, unter uns design, unter uns, unter uns, unter uns kindern

EN among us, game, funny among us, sus, suspicious, among us imposter, impostor, crewmate, yellow, blue, red, white, phone, among us design, among us, among us, among us kids

Немски Английски
unter among
uns us
game game
lustig funny
verdächtig suspicious
telefon phone
design design
kindern kids
weiß white
gelb yellow
blau blue
rot red

DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.

EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support

Немски Английски
separaten separate
support support
jira jira
align align
trello trello
statuspage statuspage
bieten offerings
opsgenie opsgenie
wir we
hier here
weitere for

DE So arbeiten Sie mit dem APIIDA Support (Übersicht) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi

EN How to work with APIIDA Support (Overview) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi

Немски Английски
apiida apiida
support support
vendor vendor
arbeiten work
mit with
dem to

DE So arbeiten Sie mit dem APIIDA Support (Übersicht) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi

EN How to work with APIIDA Support (Overview) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi

Немски Английски
apiida apiida
support support
vendor vendor
arbeiten work
mit with
dem to

DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.

EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support

Немски Английски
separaten separate
support support
jira jira
align align
trello trello
statuspage statuspage
bieten offerings
opsgenie opsgenie
wir we
hier here
weitere for

DE unter uns, unter uns spiel, betrüger, rot und schwarz, typografie, unter uns crew, unter uns crewmitglied, meme, memes, danke memes, unter uns

EN among us, among us game, imposter, red and black, typography, among us crew, among us crewmate, meme, memes, dank memes, among us

Немски Английски
unter among
spiel game
typografie typography
crew crew
uns us
schwarz black
und and
rot red
meme meme
memes memes

DE Wenn Sie ein Support-Ticket einreichen wollen, können Sie dafür das M-Files Support-Center nutzen. Bitte geben Sie Ihre M-Files Seriennummer an, damit Sie bevorzugten Support erhalten. Sie können Ihre Support-Frage auch per E-Mail an

EN If you want to submit a support ticket with our M-Files experts, you can do so via the M-Files Support Center. Please include your M-Files serial number to ensure that you receive priority support. You can also email your support question to

Немски Английски
ticket ticket
center center
einreichen submit
support support
frage question
bitte please
ihre your
können can
ein a
nutzen with
damit to
mail email

DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner

EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page

Немски Английски
partner partner
support support
benötigst you need
get get
tab tab
app app
schaltfläche button
zu page
du you
den the

DE Premier-Support: Du möchtest ein gehobenen Service-Level genießen? Atlassian-Premier-Support bietet den bestmöglichen Support, bei dem dir rund um die Uhr ein dediziertes Senior Support-Team zur Verfügung steht.

EN Premier Support: Looking for an elevated level of service? Atlassian Premier Support offers our highest level of support with 24/7 access to a dedicated Senior Support Team.

Немски Английски
senior senior
premier premier
level level
atlassian atlassian
team team
support support
service service
bietet offers
die dedicated
dir our
um for
ein a
den to

DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner

EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page

Немски Английски
partner partner
support support
benötigst you need
get get
tab tab
app app
schaltfläche button
zu page
du you
den the

DE Im Rahmen der Million Dollar Challenge 2020 entstand das bisher einzigartigste Highlight-Video, das es bei GoPro bisher gegeben hat

EN While the Million Dollar Challenge is in its third year, 2020 produced the most unique highlight reel GoPro has seen yet

Немски Английски
million million
dollar dollar
challenge challenge
gopro gopro
hat has
der third

DE Auflegungsdatum: April 2014 Auflegungs Wert: $2.47 Des niedrigste und höchste bisher: Monero höchster Tauschwert bisher war 144,5 $, am Ende August 2017 erreicht und der niedrigsten $0,45 im September 2015 Ab 25

EN However, those more interested in trading shorter term price volatility in Monero, either long or short, can do so through one of the CFDs brokers that offer the cryptocurrency

Немски Английски
wert price
ende term
bisher more
und trading
im through

DE Dank einer bisher einzigartigen weltweiten Zusammenarbeit gab es sehr schnell Impfstoffe gegen das SARS-CoV-2-Virus. Bei der Entwicklung von Medikamenten gegen Covid-19 gab es bisher aber nur

EN Vaccines against the SARS-CoV-2 virus have been made possible by an unprecedented worldwide collaboration. But medications against Covid-19 have as yet seen only partial success. A Munich research

Немски Английски
weltweiten worldwide
zusammenarbeit collaboration
virus virus
gab the
einzigartigen a
gegen against
aber but
nur only

DE Für die Schaden- und Unfallerstversicherung der ERGO wird eine Schaden-Kosten-Quote von 95 % nach bisher 93 % (Deutschland) bzw. 99 % nach bisher 97 % (International) erwartet.

EN ERGO is expected to achieve a combined ratio for property-casualty insurance of 95% (previously 93%) in Germany, and 99% (previously 97%) internationally.

Немски Английски
ergo ergo
international internationally
erwartet expected
wird is
deutschland germany
und and
für insurance
eine a

DE „Mit dem neuen Gesetz werden wir in Deutschland künftig deutlich mehr recyceln als bisher.“ So steigt zum Beispiel die Recyclingquote für Kunststoffverpackungen von bisher 36 zunächst auf 58,5 und bis zum Jahr 2022 auf 63 Prozent

EN With the new law, we in Germany will recycle considerably more than before.? For example, the recycling rate for plastic packaging will increase from 36 percent to 58.5 percent and to 63 percent by 2022

Немски Английски
neuen new
gesetz law
deutschland germany
wir we
prozent percent
in in
mehr more
von by
recyceln recycle
beispiel example
und and
als than

DE Tolle übersichtliche Website. Alle gekauften Produkte sehen auch so aus wie auf den Fotos dargestellt. Einkauf und bezahlvorgang bisher immer problemlos. Alle bisher gekauften Artikel kann ich weiter empfehlen.

EN Amazing website with a clear layout. All products purchased also look as shown in the photos. Purchasing and payment process up to now always without a hitch. I can recommend all the items I have bought so far.

Немски Английски
tolle amazing
übersichtliche clear
website website
fotos photos
einkauf purchasing
bezahlvorgang payment process
empfehlen recommend
gekauften purchased
so so
bisher so far
kann can
immer always
ich i
produkte products
und and
alle all
den the

DE Im Rahmen der Million Dollar Challenge 2020 entstand das bisher einzigartigste Highlight-Video, das es bei GoPro bisher gegeben hat

EN While the Million Dollar Challenge is in its third year, 2020 produced the most unique highlight reel GoPro has seen yet

Немски Английски
million million
dollar dollar
challenge challenge
gopro gopro
hat has
der third

DE Der Autor hat bisher keine Details angegeben.Bisher hat OUTFLUENCER, 20 Blog Beiträge geschrieben.

EN This author has not yet filled in any details.So far OUTFLUENCER has created 20 blog entries.

Немски Английски
autor author
details details
blog blog
beiträge entries
hat has
bisher so far
keine not
der this

DE Das Admin Center enthält neben den bisherigen Einstellungen nun auch die bisher unter Support > Administrator verfügbaren Einstellungen und ermöglicht damit die zentrale Verwaltung Ihres Kontos

EN Admin Center has combined settings from Support > Admin with existing Admin Center settings to provide a single location for managing your account

Немски Английски
einstellungen settings
support support
verfügbaren provide
kontos account
gt gt
center center
verwaltung managing
admin admin
und has
die single
damit to

DE Sie können alle Messaging-Kanäle im Admin Center konfigurieren. Bisher waren einige Konfigurationseinstellungen der Social-Media-Messaging-Kanäle noch unterSupport > Admin > Kanäle > Kanalintegrationen“ zu finden.

EN You can configure all messaging channels in Admin Center. Previously, some social messaging channel configurations were still located in Support > Admin > Channels > Channel integrations.

Немски Английски
konfigurieren configure
messaging messaging
admin admin
center center
bisher previously
social social
support support
gt gt
können can
kanäle channels
alle all
einige some
sie you
noch still
waren were
zu in

DE Der Erhalt und die Verwaltung des Abonnements ist kein Problem. Es ist anonym und leicht über irgendeine dritte Partei. Das Support Center finden Sie unter Hilfe. Ziemlich einfach. Hatte bisher keine Probleme mit meiner Mitgliedschaft!

EN Getting and managing the subscription is no problem. It is anonymous and easy over some third party. You can find the support center under help. Pretty simple. Haven?t had any trouble with my membership so far!

Немски Английски
anonym anonymous
partei party
center center
finden find
verwaltung managing
es it
support support
bisher so far
mitgliedschaft membership
abonnements subscription
hilfe help
problem problem
irgendeine any
ziemlich pretty
mit with
meiner my
ist is
und and
einfach easy
probleme trouble
die third
hatte had
unter under

DE Sie haben ein Support- und Wartungspaket (SMP) für das jeweilige Produkt erworben. In diesem Fall haben Sie während der Dauer dieses Support- und Wartungsvertrags Anspruch auf prioritären Support.

EN You have purchased a Support and Maintenance Package (SMP) for the respective product. In this case you will receive priority support for the duration of the Support and Maintenance Package (SMP) Period.

Немски Английски
smp smp
jeweilige respective
erworben purchased
produkt product
support support
in in
und and
haben have
diesem this
fall the
für for
ein a
dauer duration

DE Lösungen für die Telekom-Industrie: Business-Support-Systeme (BSS), Management-Support-Systeme (MSS) und Operation-Support-Systeme (OSS)

EN Solutions for the telecom industry: Business Support System (BSS), Management Support System (MSS) and Operation Support System (OSS)

Немски Английски
lösungen solutions
oss oss
telekom telecom
support support
industrie industry
management management
systeme system
business business
für for
und and
die the

DE Premium Support-Services bietet proaktive Maintenance und Support-Services für geschäftskritische Produktionsumgebungen. Das Premium Services-Team wird durch den technischen Support von SUSE, Product Management sowie Engineering unterstützt.

EN Premium Support Services provides proactive maintenance providing support services for business-critical production environments. The premium services team is backed by SUSE technical support, product management, and engineering.

Немски Английски
premium premium
produktionsumgebungen production environments
team team
technischen technical
support support
management management
engineering engineering
services services
bietet provides
suse suse
product product
und and
proaktive proactive
durch by

DE Expanded Support bildet den Rahmen für den technischen Support und die professionellen Services, die SUSE bislang für Kunden bereitgestellt hat, die vereinfachten Linux-Support für Unternehmen benötigen.

EN Expanded Support formalizes existing technical support and professional services that SUSE has delivered to customers who want simplified enterprise Linux support.​

Немски Английски
kunden customers
bereitgestellt delivered
vereinfachten simplified
unternehmen enterprise
support support
technischen technical
services services
professionellen professional
den to
hat has
benötigen want
für and

DE Der technische Support ist Teil unseres Produktangebots. Wir berechnen Support-Blöcke, wenn wir Sie bei Ihrer täglichen Administrationsarbeit unterstützen. Diese Support-Blöcke sind an Ihre Kopano-Subskription gebunden.

EN Technical support is part of our product offering. We charge support blocks when we assist you in your daily administration work. These support blocks are linked to your Kopano subscription.

Немски Английски
technische technical
täglichen daily
blöcke blocks
kopano kopano
subskription subscription
support support
sind are
ist is
sie you
ihre your
diese these

DE Für Drittanbieter-Apps bietet das technische Supportteam von Atlassian keinen Support an, aber viele Anbieter stellen Support über ihre eigenen Support-Portale bereit

EN While third-party apps aren’t supported by Atlassian’s technical support team, many vendors provide support via their own support portals

Немски Английски
technische technical
supportteam support team
apps apps
portale portals
support support
viele many
aber while
anbieter vendors
eigenen own
drittanbieter third-party
ihre their
von by
stellen provide

DE RoboForm bietet Premium-Support für alle Stufen von Geschäftsbenutzern und Administratoren per Telefon, Online-Support-System und intuitive Support-Inhalte.

EN RoboForm offers premium support for all levels of business users and administrators via phone, online support system, and intuitive support content.

Немски Английски
roboform roboform
stufen levels
administratoren administrators
intuitive intuitive
premium premium
online online
inhalte content
telefon phone
support support
system system
bietet offers
und and
für for
alle all
von of

DE Jedes Service Pack umfasst einen vollständigen Support für die ersten 1,5 Jahre sowie eingeschränkten Support für die verbleibenden 3 Jahre, in denen das Service Pack verfügbar ist, sodass kein Long Term Service Pack Support (LTSS) erforderlich ist

EN Each Service Pack includes full support for 1.5 years plus limited support for the remaining 3 years that the service pack is available, eliminating the need for Long Term Service Pack Support (LTSS)

Немски Английски
pack pack
umfasst includes
eingeschränkten limited
verbleibenden remaining
long long
term term
ltss ltss
support support
jahre years
service service
vollständigen full
verfügbar available
erforderlich need
ist is
einen the
für for
in each

DE No-IP Prioritäts-Support ist ein Support-Kanal mit Priorität, der mit unserem freundlichen und erfahrenen technischen Support-Team besetzt ist

EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical support team

Немски Английски
freundlichen friendly
besetzt staffed
support support
kanal channel
priorität priority
technischen technical
team team
erfahrenen experienced
ist is
ein a
mit with

DE Proxmox VE Bugzilla ist keine Support-Plattform für technische Hilfeleistung. Support erhalten Sie über unsere verschiedenen Support-Services (z.B. Proxmox Kundenportal, Forum, etc.)

EN Bug tracker: Proxmox bug trackerPlease always provide detailed information in your submission.

Немски Английски
proxmox proxmox
erhalten provide

DE AfterSales Support Installation Support NETZSCH Ersatzteile Field Service & Support Optimierungen NETZSCH-Beads® Finden Sie Ihr AfterSales Services Team

EN AfterSales Support Installation Support NETZSCH Spare Parts Field Service & Support Optimization Services NETZSCH-Beads® Locate our AfterSales Services Team

Немски Английски
installation installation
field field
amp amp
optimierungen optimization
team team
netzsch netzsch
finden locate
support support
service service
services services

DE Bei Support-Anfragen von Bestandskunden, kontaktieren Sie bitte Ihren Customer Support Manager oder besuchen Sie hier unseren Support-Bereich.

EN For existing customer, support queries, please contact your customer support manager or visit our Support area.

Немски Английски
customer customer
manager manager
besuchen visit
support support
oder or
anfragen queries
kontaktieren contact
ihren your
bitte please
unseren our
bei for

DE Direkter 24/7-Support von erfahrenen Support-Mitarbeitern und in Kombination mit dem bewährten catworkx-Support.

EN Direct 24/7 support from experienced support staff and in combination with the proven catworkx support

Немски Английски
direkter direct
erfahrenen experienced
kombination combination
bewährten proven
support support
mitarbeitern staff
catworkx catworkx
in in
und and
mit with
dem the

DE Wenn Sie eine schnellere Antwort auf Ihr Support-Ticket oder eine direkte Verbindung zu einem unserer Support-Techniker wünschen, erfahren Sie mehr über Prioritäts-Support

EN For a quicker response to your support ticket or a direct line to one of our support techs, learn more about Priority Support

Немски Английски
schnellere quicker
direkte direct
support support
ticket ticket
techniker techs
prioritäts priority
ihr your
oder or
erfahren learn
mehr more
zu to
unserer of
sie response
eine a

DE Der Prioritäts-Support von No-IP ist ein Support-Kanal mit Priorität, der mit unserem freundlichen und erfahrenen technischen Support-Team besetzt ist

EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical Support team

Немски Английски
freundlichen friendly
besetzt staffed
support support
kanal channel
priorität priority
technischen technical
team team
erfahrenen experienced
ist is
ein a
mit with

DE Support Über ein dediziertes Panel können Sie Ihre Server Cloud eigenständig verwalten, erhalten aber auch Zugriff auf vCenter. Für alle System-Support-Anforderungen können Sie dedizierten Support anfordern.

EN Support Through a dedicated panel, it is possible to manage autonomously your Cloud Servers, but you are also given access to vCenter. For every systemic support need, it is possible to request dedicated support.

Немски Английски
panel panel
cloud cloud
vcenter vcenter
support support
server servers
zugriff access
verwalten manage
ihre your
für for
ein a
aber but

DE In der Regel können Sie davon ausgehen, dass der Extended Lifecycle Support mindestens drei Jahre dauert - zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Artikels dauert der Support für CentOS 6 Extended Lifecycle Support beispielsweise bis November 2024.

EN Commonly you can expect Extended Lifecycle Support to last for at least three yearsfor example, at the time of writing, CentOS 6 Extended Lifecycle Support support lasts until November 2024.

Немски Английски
extended extended
lifecycle lifecycle
support support
centos centos
jahre years
november november
zeitpunkt time
können can
mindestens least
drei three
für for
dauert lasts
beispielsweise example

DE Kontaktieren Sie unseren Support. Wir antworten Ihnen so schnell wie möglich (Support auf Deutsch oder Englisch verfügbar). Beachten Sie jedoch, dass unser Supportbüro ausschließlich von Montag bis Freitag besetzt ist. Support-Anfrage

EN Contact our support. We answer you as quickly as possible (in English or German only). Please be aware that our support is only available Monday to Friday. Contact us via our

Немски Английски
schnell quickly
oder or
support support
möglich possible
montag monday
freitag friday
wir we
deutsch german
englisch english
verfügbar available
ist is
sie you
dass that

DE Der Premium-Support umfasst vorrangigen E-Mail-Support und Telefon-Support

EN Premium support includes priority email support and telephone support

Немски Английски
umfasst includes
vorrangigen priority
premium premium
support support
telefon telephone
und and

DE Der Premium-Support/Wartungsplan umfasst vorrangigen E-Mail-Support und telefonischen Support

EN Premium support / Maintenance Plan includes priority email support and telephone support

Немски Английски
umfasst includes
vorrangigen priority
telefonischen telephone
premium premium
support support
und and

DE Wenn Kundenkontakte nicht auf den Provider-Hub zugreifen können, indem sie die Support-Anfrage an Support@pricefx.com übermitteln (wobei jeder der Punkte 2.a. und/oder 2.b. ein "Support-Fall" ist); oder

EN If Customer Contacts cannot access the Provider Hub, by submitting the support request to Support@pricefx.com (each of 2.a. and/or 2.b being, aSupport Case”); or

Немски Английски
zugreifen access
übermitteln submitting
support support
oder or
a a
indem by
b b
an and
den the

DE Welches Problem auch immer Sie mit VR haben, wir helfen Ihnen gerne weiter!Wir können unseren Kunden zwei Support-Optionen anbieten: unseren Standard-Support oder umfassenden Support durch eine SLA.

EN Whatever VR related problem you have, we are happy to help!We can offer our customers two support options: our standard support or extensive support through an SLA.

Немски Английски
problem problem
kunden customers
umfassenden extensive
sla sla
vr vr
optionen options
standard standard
oder or
support support
sie you
wir we
können can
helfen help
zwei two
anbieten are
mit our
eine an

DE Sie haben ein Support- und Wartungspaket (SMP) für das jeweilige Produkt erworben. In diesem Fall haben Sie während der Dauer dieses Support- und Wartungsvertrags Anspruch auf prioritären Support.

EN You have purchased a Support and Maintenance Package (SMP) for the respective product. In this case you will receive priority support for the duration of the Support and Maintenance Package (SMP) Period.

Немски Английски
smp smp
jeweilige respective
erworben purchased
produkt product
support support
in in
und and
haben have
diesem this
fall the
für for
ein a
dauer duration

DE Proxmox VE Bugzilla ist keine Support-Plattform für technische Hilfeleistung. Support erhalten Sie über unsere verschiedenen Support-Services (z.B. Proxmox Kundenportal, Forum, etc.)

EN Bug tracker: Proxmox bug trackerPlease always provide detailed information in your submission.

Немски Английски
proxmox proxmox
erhalten provide

DE RoboForm bietet Premium-Support für alle Stufen von Geschäftsbenutzern und Administratoren per Telefon, Online-Support-System und intuitive Support-Inhalte.

EN RoboForm offers premium support for all levels of business users and administrators via phone, online support system, and intuitive support content.

Немски Английски
roboform roboform
stufen levels
administratoren administrators
intuitive intuitive
premium premium
online online
inhalte content
telefon phone
support support
system system
bietet offers
und and
für for
alle all
von of

DE Der technische Support ist Teil unseres Produktangebots. Wir berechnen Support-Blöcke, wenn wir Sie bei Ihrer täglichen Administrationsarbeit unterstützen. Diese Support-Blöcke sind an Ihre Kopano-Subskription gebunden.

EN Technical support is part of our product offering. We charge support blocks when we assist you in your daily administration work. These support blocks are linked to your Kopano subscription.

Немски Английски
technische technical
täglichen daily
blöcke blocks
kopano kopano
subskription subscription
support support
sind are
ist is
sie you
ihre your
diese these

DE Direkter 24/7-Support von erfahrenen Support-Mitarbeitern und in Kombination mit dem bewährten catworkx-Support.

EN Direct 24/7 support from experienced support staff and in combination with the proven catworkx support

Немски Английски
direkter direct
erfahrenen experienced
kombination combination
bewährten proven
support support
mitarbeitern staff
catworkx catworkx
in in
und and
mit with
dem the

DE Kontaktieren Sie unseren Support. Wir antworten Ihnen so schnell wie möglich (Support auf Deutsch oder Englisch verfügbar). Beachten Sie jedoch, dass unser Supportbüro ausschließlich von Montag bis Freitag besetzt ist. Support-Anfrage

EN Contact our support. We answer you as quickly as possible (in English or German only). Please be aware that our support is only available Monday to Friday. Contact us via our

Немски Английски
schnell quickly
oder or
support support
möglich possible
montag monday
freitag friday
wir we
deutsch german
englisch english
verfügbar available
ist is
sie you
dass that

DE Der Premium-Support umfasst vorrangigen E-Mail-Support und Telefon-Support

EN Premium support includes priority email support and telephone support

Немски Английски
umfasst includes
vorrangigen priority
premium premium
support support
telefon telephone
und and

Показват се 50 от 50 преводи