Преведете "aftersales support installation" на Английски

Показване на 50 от 50 превода на израза "aftersales support installation" от Немски на Английски

Превод на Немски на Английски на aftersales support installation

Немски
Английски

DE AfterSales Support Installation Support NETZSCH Ersatzteile Field Service & Support Optimierungen NETZSCH-Beads® Finden Sie Ihr AfterSales Services Team

EN AfterSales Support Installation Support NETZSCH Spare Parts Field Service & Support Optimization Services NETZSCH-Beads® Locate our AfterSales Services Team

Немски Английски
installation installation
field field
amp amp
optimierungen optimization
team team
netzsch netzsch
finden locate
support support
service service
services services

DE Die SSL-Installation hängt vom verwendeten Hosting-Panel oder vom Server ab. Sie können kostenlosen Support vom Atak Domain Support Team für die SSL-Installation erhalten.

EN SSL installation varies according to the used hosting panel or the server. You can get free support from Atak Domain Support Team for SSL installation.

Немски Английски
verwendeten used
kostenlosen free
domain domain
team team
ssl ssl
installation installation
panel panel
oder or
server server
support support
hosting hosting
ab from
für for
können can
erhalten get

DE Dynapac ebnet den Weg für profitables B2B-Aftersales-Geschäft.

EN Dynapac is on the road to success with a digital after-sales portal.

Немски Английски
b a
den the

DE Digitaler Sales und Aftersales im B2B

EN How to select a future-proof commerce platform

Немски Английски
sales commerce
b a

DE Anwender profitieren von schlanken Prozessen entlang der gesamten Wertschöpfungskette von der Produktdatenaufbereitung (PIM) über die Auftragsabwicklung bis hin zu Aftersales.

EN Users benefit from lean processes along the entire value chain from product information management (PIM) to order processing and after-sales.

Немски Английски
anwender users
wertschöpfungskette value chain
pim pim
prozessen processes
zu to
gesamten entire
hin from
profitieren benefit
der the

DE Nachdem Sie Ihre NETZSCH Maschine erhalten haben, stehen Ihnen unsere weltweit tätigen AfterSales Serviceteams jederzeit zur Verfügung, unterstützt durch unsere Spezialisten aus dem Maschinen- und Anlagenbau.

EN After your acquisition of NETZSCH equipment, our AfterSales service teams are ready to support you worldwide during any of these phases and in full coordination with our Machines & Plants teams.

Немски Английски
weltweit worldwide
netzsch netzsch
maschinen machines
unsere our
und and
sie you
ihre your
tätigen to
unterstützt support

DE Qualifizierte und geschulte AfterSales Mitarbeiter. Erfahrene Prozess-, Mechanik-, Elektronik-, Pneumatik- und Hydraulikspezialisten.

EN WORLDWIDE With service offices, factories and workshops, NETZSCH service network is accessible locally any time.

Немски Английски
und and

DE Dank unserer weltweiten Service-, Vertriebs- und Produktionsstandorte ist das NETZSCH AfterSales Netzwerk jederzeit überall auf der Welt für Sie da.

EN FAST The correct and efficient functioning of our customer´s machines is our number one priority.

Немски Английски
und and
ist is

DE Entwerfen Sie personalisierte Aftersales-E-Mails und wählen Sie einen Tonfall, der Ihren Gästen zeigt, dass sie Ihnen wichtig sind.

EN Design personalized aftersales emails and choose a tone-of-voice that shows your guest that you care about them.

Немски Английски
entwerfen design
personalisierte personalized
gästen guest
zeigt shows
und and
einen a
ihren your
dass that
sie you
wählen choose
der of

DE Dynapac ebnet den Weg für profitables B2B-Aftersales-Geschäft.

EN Dynapac is on the road to success with a digital after-sales portal.

Немски Английски
b a
den the

DE Digitaler Sales und Aftersales im B2B

EN Not just a sale: Keep your customers for life!

Немски Английски
sales sale
b a

DE Wir greifen in unserem Mobilitätskonzept auf Ihre Vertriebs- und Aftersales-Dienstleistungen zu.

EN Sales and aftersales services are part of our mobility concept.

Немски Английски
vertriebs sales
dienstleistungen services
und and
wir our

DE Cluno akquiriert die Kunden, kauft Ihre Autos und übernimmt die Kosten für Aftersales.

EN Cluno secures the customers, buys your cars and takes on aftersales costs.

Немски Английски
kunden customers
kauft buys
kosten costs
ihre your
und and
autos cars
Немски Английски
für this
Немски Английски
für this

DE Bewerben für Senior Product Manager (Tech), Digital Servicing & Aftersales

Немски Английски
für this
Немски Английски
für this

DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.

EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support

Немски Английски
separaten separate
support support
jira jira
align align
trello trello
statuspage statuspage
bieten offerings
opsgenie opsgenie
wir we
hier here
weitere for

DE So arbeiten Sie mit dem APIIDA Support (Übersicht) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi

EN How to work with APIIDA Support (Overview) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi

Немски Английски
apiida apiida
support support
vendor vendor
arbeiten work
mit with
dem to

DE So arbeiten Sie mit dem APIIDA Support (Übersicht) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi

EN How to work with APIIDA Support (Overview) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi

Немски Английски
apiida apiida
support support
vendor vendor
arbeiten work
mit with
dem to

DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.

EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support

Немски Английски
separaten separate
support support
jira jira
align align
trello trello
statuspage statuspage
bieten offerings
opsgenie opsgenie
wir we
hier here
weitere for

DE Lassen Sie das Produkt die Installation abschließen. Die Installation dauert ungefähr eine Minute (abhängig von der Geschwindigkeit Ihrer Internetverbindung). Nach der Installation ist Ihr Computer geschützt.

EN Allow the product to complete the installation. The installation takes a minute or so (depending on your Internet connection speed), and once installed, your computer is protected.

Немски Английски
dauert takes
minute minute
geschwindigkeit speed
internetverbindung internet connection
computer computer
installation installation
abhängig depending
geschützt protected
ist is
produkt product
eine a
abschließen the
ihr your

DE Installation Size Alles Große Installation Kleine und mittelgroße Installation

EN Installation Size All Large installation Small and mid-sized installation

Немски Английски
installation installation
alles all
und and
kleine small
große large
size size

DE Größe der Installation Alles Große Installation Kleine und mittelgroße Installation

EN Installation Size All Large installation Small and mid-sized installation

Немски Английски
installation installation
größe size
kleine small
alles all
und and
große large

DE Installation (32- und 64-Bit) 32-Bit Archiv (keine Installation) 64-Bit Archiv (keine Installation) Portable (32- und 64-Bit)

EN Setup (32-bit and 64-bit) 32-bit archive (no install) 64-bit archive (no install) Portable (32-bit and 64-bit)

Немски Английски
archiv archive
keine no
portable portable
und and
installation install

DE Mit GotoWebinar ist die Installation des Setups sehr einfach, da für die Installation des GotoWebinar kein zusätzlicher IT-Support erforderlich ist.

EN With GotoWebinar, it is very easy to install the setup as there is no additional IT support needed to install the GotoWebinar.

Немски Английски
zusätzlicher additional
erforderlich needed
gotowebinar gotowebinar
setups setup
support support
da there
installation install
mit with
ist is
sehr very
einfach easy
kein no
des the

DE Wenn Sie ein Support-Ticket einreichen wollen, können Sie dafür das M-Files Support-Center nutzen. Bitte geben Sie Ihre M-Files Seriennummer an, damit Sie bevorzugten Support erhalten. Sie können Ihre Support-Frage auch per E-Mail an

EN If you want to submit a support ticket with our M-Files experts, you can do so via the M-Files Support Center. Please include your M-Files serial number to ensure that you receive priority support. You can also email your support question to

Немски Английски
ticket ticket
center center
einreichen submit
support support
frage question
bitte please
ihre your
können can
ein a
nutzen with
damit to
mail email

DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner

EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page

Немски Английски
partner partner
support support
benötigst you need
get get
tab tab
app app
schaltfläche button
zu page
du you
den the

DE Premier-Support: Du möchtest ein gehobenen Service-Level genießen? Atlassian-Premier-Support bietet den bestmöglichen Support, bei dem dir rund um die Uhr ein dediziertes Senior Support-Team zur Verfügung steht.

EN Premier Support: Looking for an elevated level of service? Atlassian Premier Support offers our highest level of support with 24/7 access to a dedicated Senior Support Team.

Немски Английски
senior senior
premier premier
level level
atlassian atlassian
team team
support support
service service
bietet offers
die dedicated
dir our
um for
ein a
den to

DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner

EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page

Немски Английски
partner partner
support support
benötigst you need
get get
tab tab
app app
schaltfläche button
zu page
du you
den the

DE In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass wir Ihnen bei der Installation der Anwendung helfen, und unser Support-Team würde sich um den Rest kümmern.

EN In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.

Немски Английски
rest rest
ticket ticket
installation install
team team
öffnen open
support support
in in
anwendung application
wir we
kümmern take care of
und and
würde would
dass that
helfen help

DE Führen Sie Fernzugriffssitzungen innerhalb von Zendesk-Support-Tickets durch, um sofortigen Support zu leisten – die Verbindung ist mit nur wenigen Klicks hergestellt. Dafür ist keine Installation auf dem Client-Gerät erforderlich.

EN Initiate remote access sessions from within Zendesk Support tickets to provide instant support. Connect with just a few clicks. No prior install needed on client device.

Немски Английски
tickets tickets
leisten provide
verbindung connect
klicks clicks
installation install
erforderlich needed
client client
gerät device
zendesk zendesk
support support
nur just
von a
innerhalb within
zu to
auf on
sie no
wenigen few

DE In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass wir Ihnen bei der Installation der Anwendung helfen, und unser Support-Team würde sich um den Rest kümmern.

EN In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.

Немски Английски
rest rest
ticket ticket
installation install
team team
öffnen open
support support
in in
anwendung application
wir we
kümmern take care of
und and
würde would
dass that
helfen help

DE Führen Sie Fernzugriffssitzungen innerhalb von Zendesk-Support-Tickets durch, um sofortigen Support zu leisten – die Verbindung ist mit nur wenigen Klicks hergestellt. Dafür ist keine Installation auf dem Client-Gerät erforderlich.

EN Initiate remote access sessions from within Zendesk Support tickets to provide instant support. Connect with just a few clicks. No prior install needed on client device.

Немски Английски
tickets tickets
leisten provide
verbindung connect
klicks clicks
installation install
erforderlich needed
client client
gerät device
zendesk zendesk
support support
nur just
von a
innerhalb within
zu to
auf on
sie no
wenigen few

DE In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass wir Ihnen bei der Installation der Anwendung helfen, und unser Support-Team würde sich um den Rest kümmern.

EN In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.

Немски Английски
rest rest
ticket ticket
installation install
team team
öffnen open
support support
in in
anwendung application
wir we
kümmern take care of
und and
würde would
dass that
helfen help

DE In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass wir Ihnen bei der Installation der Anwendung helfen, und unser Support-Team würde sich um den Rest kümmern.

EN In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.

Немски Английски
rest rest
ticket ticket
installation install
team team
öffnen open
support support
in in
anwendung application
wir we
kümmern take care of
und and
würde would
dass that
helfen help

DE In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass wir Ihnen bei der Installation der Anwendung helfen, und unser Support-Team würde sich um den Rest kümmern.

EN In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.

Немски Английски
rest rest
ticket ticket
installation install
team team
öffnen open
support support
in in
anwendung application
wir we
kümmern take care of
und and
würde would
dass that
helfen help

DE In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass wir Ihnen bei der Installation der Anwendung helfen, und unser Support-Team würde sich um den Rest kümmern.

EN In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.

Немски Английски
rest rest
ticket ticket
installation install
team team
öffnen open
support support
in in
anwendung application
wir we
kümmern take care of
und and
würde would
dass that
helfen help

DE In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass wir Ihnen bei der Installation der Anwendung helfen, und unser Support-Team würde sich um den Rest kümmern.

EN In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.

Немски Английски
rest rest
ticket ticket
installation install
team team
öffnen open
support support
in in
anwendung application
wir we
kümmern take care of
und and
würde would
dass that
helfen help

DE In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass wir Ihnen bei der Installation der Anwendung helfen, und unser Support-Team würde sich um den Rest kümmern.

EN In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.

Немски Английски
rest rest
ticket ticket
installation install
team team
öffnen open
support support
in in
anwendung application
wir we
kümmern take care of
und and
würde would
dass that
helfen help

DE In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass wir Ihnen bei der Installation der Anwendung helfen, und unser Support-Team würde sich um den Rest kümmern.

EN In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.

Немски Английски
rest rest
ticket ticket
installation install
team team
öffnen open
support support
in in
anwendung application
wir we
kümmern take care of
und and
würde would
dass that
helfen help

DE In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass wir Ihnen bei der Installation der Anwendung helfen, und unser Support-Team würde sich um den Rest kümmern.

EN In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.

Немски Английски
rest rest
ticket ticket
installation install
team team
öffnen open
support support
in in
anwendung application
wir we
kümmern take care of
und and
würde would
dass that
helfen help

DE In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass wir Ihnen bei der Installation der Anwendung helfen, und unser Support-Team würde sich um den Rest kümmern.

EN In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.

Немски Английски
rest rest
ticket ticket
installation install
team team
öffnen open
support support
in in
anwendung application
wir we
kümmern take care of
und and
würde would
dass that
helfen help

DE In diesem Fall müssen Sie nur ein Support-Ticket eröffnen und anfordern, dass wir Ihnen bei der Installation der Anwendung helfen, und unser Support-Team würde sich um den Rest kümmern.

EN In that case, all you would have to do is open a support ticket and request that we help you install the application, and our support team would take care of the rest.

Немски Английски
rest rest
ticket ticket
installation install
team team
öffnen open
support support
in in
anwendung application
wir we
kümmern take care of
und and
würde would
dass that
helfen help

DE Umfassende Supportpläne bieten Installation und technischen Support für Ihr selbst gehostetes OpenProject sowie fachlichen Support für Ihre Benutzer.

EN Comprehensive support plans offer installation and technical support for your self-hosted OpenProject as well as functional support for your users.

Немски Английски
umfassende comprehensive
bieten offer
installation installation
gehostetes hosted
openproject openproject
benutzer users
support support
und and
technischen technical
für for
ihr your
sowie as

DE Initiieren Sie Fernzugriffssitzungen innerhalb von Zendesk Support-Tickets, um sofortigen Support zu bieten. Stellen Sie mit nur ein paar Klicks eine Verbindung her. Keine vorherige Installation auf dem Client-Gerät erforderlich.

EN Initiate remote access sessions from within Zendesk Support tickets to provide instant support. Connect with just a few clicks. No prior install needed on client device.

Немски Английски
initiieren initiate
klicks clicks
installation install
erforderlich needed
tickets tickets
client client
gerät device
zendesk zendesk
keine no
support support
zu to
bieten provide
verbindung connect
mit with
sofortigen instant
sie few
innerhalb within
nur just
vorherige prior

DE Traditionell installiert der visuelle Komponist als Plugin in WordPress.Beginnen Sie vor der Installation von WordPress selbst, indem Sie die Datenbank und den Benutzer für die Installation erstellen.

EN Traditionally, Visual Composer installs as a plugin within WordPress. Before installing WordPress itself, begin by creating the database and user for the installation.

Немски Английски
traditionell traditionally
visuelle visual
komponist composer
plugin plugin
wordpress wordpress
beginnen begin
datenbank database
benutzer user
installation installation
indem by
installiert installs
als as
für for
und and
die itself
den the

DE Push Installer für Browser Plug-ins - vereinfachte Installation und verbesserte Steuerung der Installation durch die IT-Abteilung

EN Push installer for browser plug-ins – simplified installation and improved IT control of user experience

Немски Английски
push push
browser browser
plug-ins plug-ins
vereinfachte simplified
verbesserte improved
steuerung control
installer installer
installation installation
für for

DE Sollte eine Samba3-Installation gewünscht sein, so muss das Paket univention-samba3 vor der eigentlichen opsi-Installation auf dem Server manuell installiert werden.

EN If a Samba 3 installation is preferred univention-samba3 has to be installed manually before starting the installation of opsi.

Немски Английски
manuell manually
sollte if
installation installation
installiert installed
eine a

DE Vereinfachte Installation aus dem App Center: Dank einer neuen Multi-Select-Funktion ist die gleichzeitige Auswahl mehrerer Apps zur Installation, Aktualisierung oder Deinstallation in einem einzigen Schritt möglich

EN Simplified installation from the App Center: Thanks to a new multi-select-function, several apps can be selected simultaneously to either install, update or uninstall them in one go

Немски Английски
vereinfachte simplified
center center
neuen new
oder or
schritt go
app app
apps apps
in in
installation installation
möglich be
aktualisierung update
auswahl selected
aus from
einzigen a

Показват се 50 от 50 преводи