PT POR FAVOR, LEIA ESTES termos de utilização CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR ESTE SITE. AO UTILIZAR ESTE SITE, ACEITA ESTES termos de utilização. SE NÃO ACEITAR ESTES termos de utilização, POR FAVOR, NÃO UTILIZE ESTE SITE.
"má utilização" у Партугальская можа быць перакладзены ў наступныя Іспанскі словы/фразы:
PT POR FAVOR, LEIA ESTES termos de utilização CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZAR ESTE SITE. AO UTILIZAR ESTE SITE, ACEITA ESTES termos de utilização. SE NÃO ACEITAR ESTES termos de utilização, POR FAVOR, NÃO UTILIZE ESTE SITE.
ES LEE DETENIDAMENTE ESTOS TÉRMINOS DE USO ANTES DE USAR ESTE SITIO WEB. USAR ESTE SITIO WEB IMPLICA QUE ESTÁS DE ACUERDO CON ESTOS TÉRMINOS DE USO. SI NO ESTÁS DE ACUERDO CON ESTOS TÉRMINOS DE USO, NO USES ESTE SITIO WEB.
PT Isto pode ser porque os dados são necessários para a nossa execução de um contrato consigo, porque consentiu na utilização dos seus dados pessoais, ou porque é do nosso legítimo interesse comercial a sua utilização
ES Esto puede ser porque los datos son necesarios para nuestra ejecución de un contrato con usted, porque usted ha consentido en nuestro uso de sus datos personales, o porque está en nuestros intereses comerciales legítimos para usarlo
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
contrato | contrato |
legítimo | legítimos |
interesse | intereses |
comercial | comerciales |
PT Através da utilização do serviço, são utilizados os chamados "web beacons" e também são definidos cookies, que são armazenados no teu computador, permitindo assim uma análise da tua utilização do nosso site por nós.
ES Al utilizar el servicio, se utilizan los llamados «web beacons» y también se instalan cookies, que se almacenan en tu ordenador y permiten así un análisis del uso que haces de nuestro sitio web.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
serviço | servicio |
chamados | llamados |
e | y |
cookies | cookies |
computador | ordenador |
permitindo | permiten |
análise | análisis |
PT 1) LIMITAÇÃO DA RESPONSABILIDADEO SEU ÚNICO E EXCLUSIVO RECURSO PARA QUALQUER DISPUTA CONOSCO OU A SUA UTILIZAÇÃO DOS APLICATIVOS DA SHARETHIS PUBLISHER E/OU DO NOSSO SITE É DESCONTINUAR A SUA UTILIZAÇÃO DO SERVIÇO
ES 1) LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADSU ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO PARA CUALQUIER DISPUTA CON NOSOTROS O SU USO DE LAS APLICACIONES DE SHARETHIS PUBLISHER Y/O NUESTRO SITIO WEB ES PARA SUSPENDER SU USO DEL SERVICIO
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
exclusivo | exclusivo |
disputa | disputa |
PT Utilização filtros para encontrar manipuladas, animado, baixa-poli (para utilização em jogos e VR / aplicações AR) modelos, ou para filtrar os formatos requeridos (em modelos FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4d e mais estão disponíveis).
ES Use filtros para encontrar manipuladas, animada, bajo poli (para su uso en juegos y aplicaciones de VR / AR) modelos, o para filtrar los formatos requeridos (en modelos FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4d y más están disponibles).
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
encontrar | encontrar |
animado | animada |
jogos | juegos |
e | y |
modelos | modelos |
ou | o |
formatos | formatos |
fbx | fbx |
mais | más |
disponíveis | disponibles |
baixa | bajo |
vr | vr |
ar | ar |
obj | obj |
max | max |
PT Também vale a pena mencionar que, embora muitos fornecedores empurrem sua utilização para, e muitas vezes além do "ponto de ruptura", 20% é a meta de utilização que desencadeia um evento de expansão da NewEdge
ES También vale la pena mencionar que, mientras que muchos proveedores llevan su utilización hasta, y a menudo más allá del "punto de ruptura", el 20% es el objetivo de utilización que desencadena un evento de expansión de NewEdge
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
fornecedores | proveedores |
sua | su |
utilização | utilización |
e | y |
ponto | punto |
meta | objetivo |
evento | evento |
expansão | expansión |
muitas vezes | menudo |
PT Os dados acima são fornecidos por laboratórios internos, e são obtidos em condições de teste específicas. A utilização real pode variar devido a configurações, condições de utilização e factores ambientais.
ES *Todos los datos se obtuvieron a través de las pruebas de laboratorio de Reolink. El rendimiento real puede variar según el entorno de funcionamiento, configuraciones, etc.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
real | real |
pode | puede |
variar | variar |
configurações | configuraciones |
PT Quem somos? Para que serve este site?Estes termos e condições de utilização (“Termos de utilização”) regem o uso do site http://www.thenorthface.eu
ES ¿Quiénes somos? ¿Para qué sirve este sitio?Los presentes términos y condiciones de uso («Condiciones de Uso») regulan el uso del sitio web http://www.thenorthface.eu
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
serve | sirve |
e | y |
http | http |
PT Demonstra maestria na utilização de sistemas e ferramentas (padrão e não-padrão) e aconselha outros sobre sua utilização eficaz destas
ES Demuestra dominio en el uso de sistemas y herramientas estándar y no estándar y asesora a otros sobre su uso efectivo
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
demonstra | demuestra |
sistemas | sistemas |
e | y |
padrão | estándar |
outros | otros |
eficaz | efectivo |
PT No entanto, não assumimos qualquer responsabilidade decorrente da utilização destas plataformas e não seremos responsáveis por quaisquer danos resultantes da utilização destas plataformas.
ES Sin embargo, no asumimos ninguna responsabilidad que surja del uso de estas plataformas y no seremos responsables de ningún daño que surja del uso de estas plataformas.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
entanto | sin embargo |
utilização | uso |
plataformas | plataformas |
e | y |
danos | daño |
PT **A utilização da app Nintendo Switch Online requer um dispositivo móvel compatível e ligação à Internet. Sujeito às tarifas de utilização de dados do provedor de serviços de Internet de cada utilizador.
ES **Se requiere un dispositivo inteligente compatible y una conexión a internet para usar la aplicación Nintendo Switch Online. Conexión sujeta a las tarifas de datos de tu proveedor de internet.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
switch | switch |
requer | requiere |
compatível | compatible |
tarifas | tarifas |
dados | datos |
provedor | proveedor |
cada | un |
sujeito | sujeta |
PT Ele também oferece escalonamento automático com base na utilização da carga de trabalho do cluster para otimizar a utilização e o custo da infraestrutura.
ES También ofrece funciones de escalado automático en función del uso de cargas de trabajo del clúster para optimizar la utilización y los costes de la infraestructura.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
automático | automático |
carga | cargas |
cluster | clúster |
otimizar | optimizar |
e | y |
custo | costes |
infraestrutura | infraestructura |
PT Ele também oferece escalonamento automático com base na utilização da carga de trabalho do cluster para otimizar a utilização e o custo da infraestrutura.
ES También ofrece funciones de escalado automático en función del uso de cargas de trabajo del clúster para optimizar la utilización y los costes de la infraestructura.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
automático | automático |
carga | cargas |
cluster | clúster |
otimizar | optimizar |
e | y |
custo | costes |
infraestrutura | infraestructura |
PT Os dados acima são fornecidos por laboratórios internos, e são obtidos em condições de teste específicas. A utilização real pode variar devido a configurações, condições de utilização e factores ambientais.
ES *Todos los datos se obtuvieron a través de las pruebas de laboratorio de Reolink. El rendimiento real puede variar según el entorno de funcionamiento, configuraciones, etc.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
real | real |
pode | puede |
variar | variar |
configurações | configuraciones |
PT Demonstra maestria na utilização de sistemas e ferramentas (padrão e não-padrão) e aconselha outros sobre sua utilização eficaz destas
ES Demuestra dominio en el uso de sistemas y herramientas estándar y no estándar y asesora a otros sobre su uso efectivo
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
demonstra | demuestra |
sistemas | sistemas |
e | y |
padrão | estándar |
outros | otros |
eficaz | efectivo |
PT Isto pode ser porque os dados são necessários para a nossa execução de um contrato consigo, porque consentiu na utilização dos seus dados pessoais, ou porque é do nosso legítimo interesse comercial a sua utilização
ES Esto puede ser porque los datos son necesarios para nuestra ejecución de un contrato con usted, porque usted ha consentido en nuestro uso de sus datos personales, o porque está en nuestros intereses comerciales legítimos para usarlo
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
contrato | contrato |
legítimo | legítimos |
interesse | intereses |
comercial | comerciales |
PT Quem somos? Para que serve este site?Estes termos e condições de utilização (“Termos de utilização”) regem o uso do site http://www.thenorthface.eu
ES ¿Quiénes somos? ¿Para qué sirve este sitio?Los presentes términos y condiciones de uso («Condiciones de Uso») regulan el uso del sitio web http://www.thenorthface.eu
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
serve | sirve |
e | y |
http | http |
PT Em nenhum caso a Reolink será responsável por quaisquer danos especiais ou consequentes causados devido à utilização ou à impossibilidade de utilização de conteúdos, Site, software ou serviços ou quaisquer outros sites
ES en ningún caso Reolink será responsable de ningún daño especial o consecuente que surja del uso o de la imposibilidad de usar el contenido, el sitio, el software o los servicios, o cualquier otro sitio web
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
caso | caso |
reolink | reolink |
danos | daño |
especiais | especial |
conteúdos | contenido |
serviços | servicios |
outros | otro |
PT *Política de utilização justa: apenas para utilização no próprio e-mail. Pode adicionar até 100 GB de e-mails por ano: comparável a 1.000.000 e-mails.
ES * Política de uso: solo para uso con el e-mail propio. Puede añadir 100 GB de e-mails al año, lo cual es equivalente a 1 000 000 de e-mails.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
política | política |
utilização | uso |
próprio | propio |
pode | puede |
adicionar | añadir |
ano | año |
gb | gb |
PT Nossos fundadores acreditam que a codificação deve ser natural, assim como a utilização de um banco de dados. Eles querem que a experiência de utilização do MongoDB seja simples e natural. Daí, a folha.
ES Nuestros fundadores creen que la codificación debe ser natural, al igual que el uso de una base de datos. Quieren que la experiencia de uso de MongoDB sea sencilla y natural. De ahí la hoja.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
fundadores | fundadores |
acreditam | creen |
codificação | codificación |
utilização | uso |
mongodb | mongodb |
e | y |
folha | hoja |
PT Ele também oferece escalonamento automático com base na utilização da carga de trabalho do cluster para otimizar a utilização e o custo da infraestrutura.
ES También ofrece funciones de escalado automático en función del uso de cargas de trabajo del clúster para optimizar la utilización y los costes de la infraestructura.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
automático | automático |
carga | cargas |
cluster | clúster |
otimizar | optimizar |
e | y |
custo | costes |
infraestrutura | infraestructura |
PT Ele também oferece escalonamento automático com base na utilização da carga de trabalho do cluster para otimizar a utilização e o custo da infraestrutura.
ES También ofrece funciones de escalado automático en función del uso de cargas de trabajo del clúster para optimizar la utilización y los costes de la infraestructura.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
automático | automático |
carga | cargas |
cluster | clúster |
otimizar | optimizar |
e | y |
custo | costes |
infraestrutura | infraestructura |
PT Ele também oferece escalonamento automático com base na utilização da carga de trabalho do cluster para otimizar a utilização e o custo da infraestrutura.
ES También ofrece funciones de escalado automático en función del uso de cargas de trabajo del clúster para optimizar la utilización y los costes de la infraestructura.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
automático | automático |
carga | cargas |
cluster | clúster |
otimizar | optimizar |
e | y |
custo | costes |
infraestrutura | infraestructura |
PT Ele também oferece escalonamento automático com base na utilização da carga de trabalho do cluster para otimizar a utilização e o custo da infraestrutura.
ES También ofrece funciones de escalado automático en función del uso de cargas de trabajo del clúster para optimizar la utilización y los costes de la infraestructura.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
automático | automático |
carga | cargas |
cluster | clúster |
otimizar | optimizar |
e | y |
custo | costes |
infraestrutura | infraestructura |
PT Ele também oferece escalonamento automático com base na utilização da carga de trabalho do cluster para otimizar a utilização e o custo da infraestrutura.
ES También ofrece funciones de escalado automático en función del uso de cargas de trabajo del clúster para optimizar la utilización y los costes de la infraestructura.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
automático | automático |
carga | cargas |
cluster | clúster |
otimizar | optimizar |
e | y |
custo | costes |
infraestrutura | infraestructura |
PT Ele também oferece escalonamento automático com base na utilização da carga de trabalho do cluster para otimizar a utilização e o custo da infraestrutura.
ES También ofrece funciones de escalado automático en función del uso de cargas de trabajo del clúster para optimizar la utilización y los costes de la infraestructura.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
automático | automático |
carga | cargas |
cluster | clúster |
otimizar | optimizar |
e | y |
custo | costes |
infraestrutura | infraestructura |
PT Ele também oferece escalonamento automático com base na utilização da carga de trabalho do cluster para otimizar a utilização e o custo da infraestrutura.
ES También ofrece funciones de escalado automático en función del uso de cargas de trabajo del clúster para optimizar la utilización y los costes de la infraestructura.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
automático | automático |
carga | cargas |
cluster | clúster |
otimizar | optimizar |
e | y |
custo | costes |
infraestrutura | infraestructura |
PT A Empresa reserva-se o direito de suspender o seu acesso ao Website em caso de utilização fraudulenta ou de tentativas de utilização fraudulenta do referido acesso.
ES La Empresa se reserva el derecho de suspender su acceso al Sitio Web en caso de uso fraudulento o de intento de uso fraudulento de dicho acceso.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
empresa | empresa |
direito | derecho |
suspender | suspender |
seu | su |
acesso | acceso |
ao | al |
caso | caso |
utilização | uso |
reserva | reserva |
PT Em nenhuma circunstância a Empresa aceitará responsabilidade por danos resultantes da confiança nas referidas Informações, da sua utilização ou da utilização de um produto a que se refere.
ES En ningún caso la Compañía aceptará la responsabilidad por los daños derivados de la confianza en dicha Información, su uso o la utilización de un producto al que se refiera.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
nenhuma | ningún |
circunstância | caso |
empresa | compañía |
responsabilidade | responsabilidad |
danos | daños |
confiança | confianza |
informações | información |
ou | o |
PT Actualizações dos termos e condições de utilização do Website e da lei aplicável A Empresa pode actualizar estas Condições de Utilização do Website em qualquer altura
ES Actualizaciones de las condiciones de uso del Sitio Web y de la legislación aplicable La Empresa puede actualizar las presentes Condiciones de Uso del Sitio Web en cualquier momento
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
actualizações | actualizaciones |
utilização | uso |
lei | legislación |
aplicável | aplicable |
empresa | empresa |
pode | puede |
actualizar | actualizar |
PT Dar resposta às exigências do setor público, tais como uma utilização fácil, a flexibilidade e um custo total de utilização reduzido, exige tanto centralização como configuração
ES Satisfacer las demandas del sector público, como la facilidad de uso, la flexibilidad y un menor coste total de propiedad (TCO), requiere tanto la centralización como la configuración
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
exigências | demandas |
setor | sector |
público | público |
utilização | uso |
fácil | facilidad |
flexibilidade | flexibilidad |
custo | coste |
exige | requiere |
tanto | tanto |
configuração | configuración |
PT 1) LIMITAÇÃO DA RESPONSABILIDADEO SEU ÚNICO E EXCLUSIVO RECURSO PARA QUALQUER DISPUTA CONOSCO OU A SUA UTILIZAÇÃO DOS APLICATIVOS DA SHARETHIS PUBLISHER E/OU DO NOSSO SITE É DESCONTINUAR A SUA UTILIZAÇÃO DO SERVIÇO
ES 1) LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDADSU ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO PARA CUALQUIER DISPUTA CON NOSOTROS O SU USO DE LAS APLICACIONES DE SHARETHIS PUBLISHER Y/O NUESTRO SITIO WEB ES PARA SUSPENDER SU USO DEL SERVICIO
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
exclusivo | exclusivo |
disputa | disputa |
PT Registamos automaticamente certas informações de utilização sobre a sua utilização do Website
ES Registramos automáticamente cierta información sobre su uso del sitio web
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
automaticamente | automáticamente |
informações | información |
utilização | uso |
sua | su |
PT A sua utilização de Web Sites Externos está sujeita aos termos de utilização e políticas de privacidade localizados em tais Web Sites Externos.
ES Su uso de los Sitios Web Externos está sujeto a las condiciones de uso y a las políticas de privacidad ubicadas en dichos Sitios Web Externos.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
utilização | uso |
externos | externos |
sujeita | sujeto |
políticas | políticas |
privacidade | privacidad |
localizados | ubicadas |
PT Utilização filtros para encontrar manipuladas, animado, baixa-poli (para utilização em jogos e VR / aplicações AR) modelos, ou para filtrar os formatos requeridos (em modelos FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4d e mais estão disponíveis).
ES Use filtros para encontrar manipuladas, animada, bajo poli (para su uso en juegos y aplicaciones de VR / AR) modelos, o para filtrar los formatos requeridos (en modelos FBX, OBJ, MAX, 3DS, C4d y más están disponibles).
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
encontrar | encontrar |
animado | animada |
jogos | juegos |
e | y |
modelos | modelos |
ou | o |
formatos | formatos |
fbx | fbx |
mais | más |
disponíveis | disponibles |
baixa | bajo |
vr | vr |
ar | ar |
obj | obj |
max | max |
PT Também vale a pena mencionar que, embora muitos fornecedores empurrem sua utilização para, e muitas vezes além do "ponto de ruptura", 20% é a meta de utilização que desencadeia um evento de expansão da NewEdge
ES También vale la pena mencionar que, mientras que muchos proveedores llevan su utilización hasta, y a menudo más allá del "punto de ruptura", el 20% es el objetivo de utilización que desencadena un evento de expansión de NewEdge
PT Ao fornecer dados de caráter pessoal no âmbito da utilização do Site, assim como da utilização dos Serviços, o Utilizador da Internet reconhece ter tomado conhecimento dos termos da presente Política de Confidencialidade
ES Al facilitar los datos de carácter personal en el contexto de la utilización del Sitio, así como durante la ejecución de las Prestaciones, el Internauta reconoce quedar informado de los términos de la presente Política de Confidencialidad
PT No entanto, a recusa da utilização de cookies pode limitar ou impedir a utilização de determinadas funcionalidades do Site
ES No obstante, la negativa a la utilización de cookies puede limitar e incluso impedir el uso de ciertas funcionalidades del Sitio
PT Isso indica uma grande desconexão entre o potencial dos chatbots e a utilização real dos chatbots.
ES Esto indica una gran desconexión entre el potencial de los chatbots y la utilización real de los chatbots.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
indica | indica |
grande | gran |
potencial | potencial |
chatbots | chatbots |
e | y |
utilização | utilización |
real | real |
PT Utilização do acesso livre em todo o setor
ES Aceptación del acceso abierto en todo el sector
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
todo | todo |
setor | sector |
PT Aprenda as práticas recomendadas e dicas de comunicação de incidentes, além de qual tipo de página de status é ideal para você e como fazer sua utilização com eficácia.
ES Aprende los consejos y las prácticas recomendadas sobre comunicación de incidentes, así como qué tipo de página de estado es adecuado para ti y cómo usarlo de forma eficaz.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
aprenda | aprende |
práticas | prácticas |
recomendadas | recomendadas |
dicas | consejos |
comunicação | comunicación |
incidentes | incidentes |
status | estado |
é | es |
PT Caso tenha qualquer dúvida sobre a nossa utilização de cookies ou outras tecnologias, envie um e-mail para privacy@sproutsocial.com
ES Si tienes alguna pregunta sobre el uso de cookies u otras tecnologías, envíanos un correo electrónico a privacy@sproutsocial.com
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
tenha | tienes |
utilização | uso |
cookies | cookies |
ou | u |
outras | otras |
tecnologias | tecnologías |
PT No entanto, vários especialistas em segurança recomendam a utilização de firewalls mais sofisticados
ES Sin embargo, varios expertos en seguridad recomiendan usar firewalls más sofisticados
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
entanto | sin embargo |
especialistas | expertos |
segurança | seguridad |
utilização | usar |
firewalls | firewalls |
sofisticados | sofisticados |
PT Coloque seus compromissos privados em nosso calendário de fácil utilização. É prático de usar e você pode compartilhá-lo com segurança.
ES Concierte sus citas privadas en nuestro calendario, que es muy fácil y práctico de usar, y también puede compartirlo de forma segura.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
compromissos | citas |
privados | privadas |
calendário | calendario |
e | y |
PT A utilização de uma VPN é baseada em confiança
ES El uso de una VPN se basa en la confianza
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
utilização | uso |
vpn | vpn |
confiança | confianza |
PT Veja a utilização de CPU juntamente com os dados de consulta, para determinar rapidamente se as consultas estão sendo executadas com mais frequência, demorando mais, ou talvez não estejam usando um índice quando deveriam.
ES Vea la utilización de la CPU junto con los datos de las consultas para poder determinar con rapidez si las consultas se ejecutan con más frecuencia, si demoran más tiempo o si, tal vez, no están usando un índice y sí deberían hacerlo.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
veja | vea |
cpu | cpu |
frequência | frecuencia |
ou | o |
talvez | tal vez |
deveriam | deberían |
PT Com esta integração, os clientes das duas empresas passam a ter acesso à segurança completa de ponta a ponta e a uma superior experiência do usuário para a utilização de nuvens corporativas.
ES Con esta integración, los clientes de ambas empresas obtienen seguridad completa de extremo a extremo y una experiencia de usuario superior para la utilización de nubes empresariales.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
integração | integración |
segurança | seguridad |
completa | completa |
e | y |
experiência | experiencia |
utilização | utilización |
nuvens | nubes |
PT A integração não só facilita a utilização imediata das informações coletadas, mas também mantém a simplicidade que a equipe de Mo precisa para funcionar com eficiência
ES La integración no solo facilita el uso inmediato de la información que recopilan, sino que mantiene la simplicidad que el equipo de Mo necesita para funcionar de forma eficiente
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
integração | integración |
facilita | facilita |
utilização | uso |
imediata | inmediato |
mantém | mantiene |
simplicidade | simplicidad |
funcionar | funcionar |
PT Por lei, você deve obter consentimento prévio antes de qualquer utilização de cookies. Nosso banner é um dos poucos que está em conformidade
ES Por ley, hay que obtener el consentimiento previo antes de lanzar cualquier cookie. Nuestro banner es uno de los pocos que cumple con la ley
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
lei | ley |
consentimento | consentimiento |
cookies | cookie |
banner | banner |
PT Saiba mais sobre desenvolvimento de roteiros, priorização de recursos, documentos de requisitos da elaboração de produtos e utilização de análise de produto para tomada de decisões.
ES Aprende a desarrollar hojas de ruta, priorizar funciones, crear documentos con requisitos del producto y usar análisis del producto para tomar decisiones.
Партугальская | Іспанскі |
---|---|
desenvolvimento | desarrollar |
roteiros | hojas de ruta |
recursos | funciones |
documentos | documentos |
requisitos | requisitos |
e | y |
utilização | usar |
análise | análisis |
tomada | tomar |
decisões | decisiones |
Паказаны пераклады: 50 з 50