Перакласці "indicar uma falha" на Англійская

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "indicar uma falha" з Партугальская на Англійская

Пераклад Партугальская на Англійская indicar uma falha

Партугальская
Англійская

PT Coleta de telemetria e monitore eventos de qualquer fonte que detecte condições que podem indicar uma falha ou um potencial de falha.

EN Gather telemetry and monitor events from any source which detect conditions that can indicate a failure or the potential for failure.

Партугальская Англійская
monitore monitor
eventos events
fonte source
detecte detect
condições conditions
indicar indicate
falha failure
ou or
potencial potential

PT Coleta de telemetria e monitore eventos de qualquer fonte que detecte condições que podem indicar uma falha ou um potencial de falha.

EN Gather telemetry and monitor events from any source which detect conditions that can indicate a failure or the potential for failure.

Партугальская Англійская
monitore monitor
eventos events
fonte source
detecte detect
condições conditions
indicar indicate
falha failure
ou or
potencial potential

PT Não há limite para ganhos. Quanto mais contas você indicar para a GetResponse, mais você irá ganhar. Você receberá 33% do pagamento de um cliente indicado por mês ou um único bônus de $500 por indicar um cliente para a GetResponse MAX.

EN There's no cap on earnings. The more accounts you refer to GetResponse, the more you'll earn. You'll get 33% of a referred customer's payment each month or a one-time $500 bonus for referring a GetResponse MAX customer.

PT Ele foi projetado para ajudar você a encontrar interrupções pequenas na disponibilidade do servidor ou do serviço, que podem indicar uma falha ou causar interrupções graves mais tarde

EN This feature is designed to help you find minor interruptions in server or service availability that might indicate a fault or cause serious outages later

Партугальская Англійская
disponibilidade availability
ou or
indicar indicate
falha fault
graves serious

PT A falha em manter os links de acordo com esses termos determina uma falha em aceitar os termos do serviço e poderá resultar no encerramento da possibilidade de essa conta obter tokens sem aviso prévio.

EN Failure to maintain text links in accordance with these terms will demonstrate a failure to adhere to the terms of service and may result in termination of an accounts ability to earn tokens without warning or notice.

Партугальская Англійская
falha failure
links links
termos terms
serviço service
conta accounts
sem without

PT Nós não seremos responsáveis por qualquer falha no cumprimento de Nossas obrigações se tal falha for resultado de um evento fora de Nosso controle razoável

EN We shall not be liable for any failure to perform Our obligations if such failure is a result of an event outside Our reasonable control

Партугальская Англійская
responsáveis liable
falha failure
obrigações obligations
evento event
controle control
razoável reasonable

PT Recuperação de nós de trabalho com falha Inspecione, solucione problemas e corrija nós de trabalho em variados cenários de falha.

EN Recover failed worker nodes Inspect, troubleshoot, and remediate worker nodes in a variety of failure scenarios.

Партугальская Англійская
recuperação recover
cenários scenarios
nós nodes

PT Você deve tomar suas próprias precauções a este respeito; (b) não aceitamos responsabilidade por qualquer falha na manutenção do site e/ou atraso ou falha no lançamento ou manutenção de quaisquer materiais

EN You must take Your own precautions in this respect; (b) we do not accept liability for any failure to maintain the Website and/or late or failed posting or maintaining of any Materials

PT Eliminação de pontos únicos de falha Identifique e elimine pontos únicos de falha em seu cluster para diminuir o risco e aumentar a disponibilidade média do serviço.

EN Eliminating single points of failure Identify and eliminate single points of failure in your cluster to decrease risk and increase average service availability.

PT Um ou dois logins consecutivos com falha nem sempre são causa para alarme, mas vários logins com falha em diferentes contas merecem ser investigados.

EN One or two consecutive failed logins may not always cause for alarm, but several failed logins from different accounts is worth looking into.

PT Uma ampla variedade de lascas, rachaduras, inclusões e outros defeitos podem indicar a possibilidade de uma lasca de vidro dentro do frasco, uma vedação potencial ruim quando a tampa é instalada ou perigo para o consumidor final

EN A wide range of chips, cracks, inclusions, and other defects can indicate the possibility of a glass chip within the jar, a potential poor seal when the lid is installed, or danger to the final consumer

Партугальская Англійская
ampla wide
variedade range
outros other
defeitos defects
podem can
indicar indicate
possibilidade possibility
vidro glass
potencial potential
ruim poor
tampa lid
é is
instalada installed
ou or
perigo danger
consumidor consumer

PT Se você for um acelerador, uma incubadora, um investidor ou uma plataforma com interesse em indicar empresas de portfólio para o programa Twilio Startups, preencha o formulário abaixo.

EN If youre an accelerator, incubator, investor or platform interested in referring portfolio companies to the Twilio Startups program, fill out the application below.

Партугальская Англійская
se if
acelerador accelerator
incubadora incubator
investidor investor
ou or
interesse interested
portfólio portfolio
twilio twilio
startups startups

PT Cada usuário pode indicar uma quantidade ilimitada de amigos, mas tem direito a somente uma licença de 1 ano do Adaware Pro

EN A user can refer an unlimited amount of friends but can only claim one 1 year Adaware Pro license

Партугальская Англійская
usuário user
ilimitada unlimited
licença license
ano year
adaware adaware

PT Esse tipo de questão é usado para indicar o nível de satisfação de uma pessoa, dada uma determinada situação ou um certo cenário.

EN Satisfaction Rating is used to indicate how satisfied a survey taker is with a given statement or scenario.

Партугальская Англійская
usado used
indicar indicate
satisfação satisfaction
dada given
ou or
cenário scenario

PT Uma Duração igual a zero irá criar uma forma de losango no gráfico de Gantt para indicar que a tarefa é um marco que sinaliza um evento ou ponto de verificação significativo.

EN A Duration of zero will create a diamond shape on the Gantt chart to indicate that the task is a milestone marking a significant event or checkpoint.

Партугальская Англійская
duração duration
zero zero
forma shape
gráfico chart
indicar indicate
tarefa task
marco milestone
evento event
ou or
significativo significant

PT A coluna de Símbolos exibe uma imagem para transmitir um significado. Use a coluna de Símbolos para descrever o status de uma linha ou para indicar que algo precisa da sua atenção para acompanhamento.

EN The Symbols column displays an image to convey a meaning. Use a Symbols column to describe the status of a row or to indicate that something needs your attention for follow up

Партугальская Англійская
coluna column
símbolos symbols
exibe displays
imagem image
transmitir convey
use use
linha row
ou or
indicar indicate
algo something
precisa needs
atenção attention

PT Você recebe uma comissão recorrente de 20% para cada cliente referido. Você recebe uma recompensa extra de $25 em dinheiro após indicar três clientes.

EN You get a 20% recurring commission for each referred customer. You get a $25 extra cash reward after referring three customers.

Партугальская Англійская
você you
recebe get
comissão commission
recorrente recurring
referido referred
recompensa reward
extra extra
dinheiro cash

PT Quando utilizar a aplicação Webfleet Solutions CURFER pela primeira vez, terá de criar uma conta pessoal e indicar um nome de utilizador, o seu endereço de email e uma palavra­-passe

EN When you first use the Webfleet Solutions CURFER app, you need to create your personal account including a user name, your email address, and a password

Партугальская Англійская
solutions solutions
terá need
conta account
nome name
utilizador user
endereço address

PT Qualquer pessoa que trabalhe na indústria de jogos de azar pode indicar uma empresa / projeto ou pessoa em uma das categorias listadas

EN Anyone working in the Gambling industry can nominate a company/project or person in one of the listed categories

Партугальская Англійская
pode can
ou or
categorias categories
listadas listed
jogos gambling

PT Se você for um acelerador, uma incubadora, um investidor ou uma plataforma com interesse em indicar empresas de portfólio para o programa Twilio Startups, preencha o formulário abaixo.

EN If youre an accelerator, incubator, investor or platform interested in referring portfolio companies to the Twilio Startups program, fill out the application below.

Партугальская Англійская
se if
acelerador accelerator
incubadora incubator
investidor investor
ou or
interesse interested
portfólio portfolio
twilio twilio
startups startups

PT Cada usuário pode indicar uma quantidade ilimitada de amigos, mas tem direito a somente uma licença de 1 ano do Adaware Pro

EN A user can refer an unlimited amount of friends but can only claim one 1 year Adaware Pro license

Партугальская Англійская
usuário user
ilimitada unlimited
licença license
ano year
adaware adaware

PT Cada uma das previsões feitas vem com alguma probabilidade de indicar a possibilidade de cada uma se tornar realidade.

EN Each of the predictions made comes with some probability to indicate the possibility of each one coming true.

Партугальская Англійская
previsões predictions
feitas made
probabilidade probability
indicar indicate
possibilidade possibility

PT Esse tipo de questão é usado para indicar o nível de satisfação de uma pessoa, dada uma determinada situação ou um certo cenário.

EN Satisfaction Rating is used to indicate how satisfied a survey taker is with a given statement or scenario.

Партугальская Англійская
usado used
indicar indicate
satisfação satisfaction
dada given
ou or
cenário scenario

PT Os títulos não são úteis apenas visualmente, mas também para leitores de tela. Eles permitem que os leitores de tela saltem rapidamente de uma seção para outra e ajudam a indicar onde uma seção termina e a outra começa.

EN Headings are not only helpful visually, but to screen readers as well. They allow screen readers to quickly jump from section to section and help indicate where one section ends and another begins.

PT "A disponibilidade 24 por dia, 7 dias por semana da equipe da Vivox é uma grande vantagem. Em vez de nos preocuparmos com uma falha elétrica em uma região, ou com algum bug em outra, podemos falar com os funcionários da Vivox e tudo é resolvido."

EN Having the Vivox team available 24/7 is a blessing. Rather than stressing over an outage in one region or some bug or another, we can speak to the Vivox guys and it gets fixed.”

Партугальская Англійская
disponibilidade available
equipe team
vivox vivox
é is
região region
ou or

PT Indicar com clareza no título que é uma apresentação de slides – "Os 10 mais..."

EN Make the titles obvious that they are a slideshow - Top 10….

Партугальская Англійская
título titles
os they

PT Por exemplo, o Backlinko usa apenas uma seta para te indicar a direção correta.

EN For example, Backlinko uses just a single arrow to point you in the right direction.

Партугальская Англійская
usa uses
seta arrow
te you

PT Endereço de e-mail* (Favor indicar o e-mail utilizado como login Sendinblue caso você já tenha uma conta.)

EN Email* (Please indicate the email used for your Sendinblue login if you already have an account.)

Партугальская Англійская
indicar indicate
utilizado used
sendinblue sendinblue
caso if
tenha have

PT Passes Cada passe inclui altura, distância, ângulo, receptor e bandeiras para indicar se foi um cruzamento, recuo ou uma inversão

EN Passes Each pass includes height, length, angle, recipient, and flags to indicate if it was a cross, a cut-back or a switch

Партугальская Англійская
passes passes
passe pass
inclui includes
altura height
distância length
ângulo angle
bandeiras flags
indicar indicate
se if
ou or

PT Se você indicar seu público para usar uma das melhores redes de anúncios de CPA gerenciados.

EN If you refer your audience to use one of the best managed CPA ad networks.

Партугальская Англійская
se if
público audience
redes networks
gerenciados managed
cpa cpa

PT Há rumores de que novos modelos iMac serão lançados em 2021, e uma nova descoberta pode indicar que isso acontecerá mais cedo ou mais tarde.

EN New iMac models are strongly rumoured to launch in 2021, and a new find may point to it happening sooner rather than later.

Партугальская Англійская
rumores rumoured
modelos models
imac imac
acontecer happening
mais tarde later

PT Agradecemos qualquer recém-chegado que esteja conosco hoje e, se desejar, pode indicar se esta é uma de suas primeiras reuniões ao se apresentar

EN We welcome any newcomers who are with us today, and if you’d like, you may indicate whether this is one of your first meetings when introducing yourself

Партугальская Англійская
hoje today
indicar indicate
reuniões meetings

PT Se notarmos algum dos seguintes sinais, isso pode indicar que estamos caminhando para uma recaída:

EN If we notice any of the following signs, it could indicate that we are headed towards relapse:

Партугальская Англійская
se if
sinais signs
indicar indicate
recaída relapse

PT Um ícone de cadeado será exibido nos cabeçalhos da coluna ou linha para indicar que uma coluna ou linha foi bloqueada.

EN A lock icon will appear in the column or row headers to indicate that a column or row has been locked.

Партугальская Англійская
ícone icon
exibido appear
cabeçalhos headers
coluna column
ou or
linha row
indicar indicate

PT Quando você habilita o caminho crítico, uma borda vermelha é aplicada ao redor das barras de Gantt para indicar visualmente a sequência de tarefas que devem ser concluídas a tempo para que o projeto seja finalizado até a data prevista

EN When you enable critical path, a red border is applied around the Gantt bars to visually indicate the sequence of tasks that must be completed on time in order for the project to finish by its due date

Партугальская Англійская
crítico critical
borda border
vermelha red
aplicada applied
barras bars
gantt gantt
indicar indicate
visualmente visually

PT Isso pode incluir o uso de pixels de rastreamento de conversões para indicar a conclusão de uma atividade online, como o preenchimento do formulário de registro.

EN This may include use of conversion tracking pixels to indicate completion of an online activity, such as completion of registration form.

Партугальская Англійская
incluir include
uso use
pixels pixels
rastreamento tracking
conversões conversion
indicar indicate
atividade activity
online online
formulário form

PT Com um cartaz você pode indicar local, horário e uma breve descrição das celebrações de aniversários, concertos, peças de teatro, formaturas e...

EN With a poster, you can indicate place, time, and a small description of birthday celebrations, concerts, plays, graduation, and, in short,...

Партугальская Англійская
cartaz poster
indicar indicate
local place
horário time
breve short
descrição description
celebrações celebrations
concertos concerts

PT Endereço de e-mail* (Favor indicar o e-mail utilizado como login Sendinblue caso você já tenha uma conta.)

EN Email* (Please indicate the email used for your Sendinblue login if you already have an account.)

Партугальская Англійская
indicar indicate
utilizado used
sendinblue sendinblue
caso if
tenha have

PT Uma curva de utilização de memória em crescimento constante para um ou mais tipos de objeto pode indicar um vazamento, que possivelmente resultará em erros de memória insuficiente e panes de aplicação

EN A constantly growing memory utilization curve for one or more object types may indicate a leak, possibly leading to out-of-memory errors and application crashes

Партугальская Англійская
curva curve
memória memory
crescimento growing
constante constantly
ou or
indicar indicate
vazamento leak
possivelmente possibly
erros errors

PT Por exemplo, você pode indicar quanto tempo levou para pesquisar dados em um banco de dados para uma solicitação específica - o que pode ser útil na depuração de problemas de desempenho causados por lentidão no servidor.

EN For example, you can indicate how long it took to lookup data in a database for a particular request—which can be useful in debugging performance issues caused by slowness on the server.

Партугальская Англійская
você you
indicar indicate
solicitação request
específica particular
útil useful
depuração debugging
desempenho performance
causados caused

PT Este nível foi pensado para profissionais que estão interessados em indicar o noCRM.io à sua rede em contra partida de uma comissão.

EN This Affiliate program is for professionals who are interested in referring noCRM.io to their network and earn a commission while they're at it!

Партугальская Англійская
profissionais professionals
interessados interested
rede network
comissão commission
nocrm nocrm

PT Endereço de e-mail* (Favor indicar o e-mail utilizado como login Sendinblue caso você já tenha uma conta.)

EN Email* (Please indicate the email used for your Sendinblue login if you already have an account.)

Партугальская Англійская
indicar indicate
utilizado used
sendinblue sendinblue
caso if
tenha have

PT Endereço de e-mail* (Favor indicar o e-mail utilizado como login Sendinblue caso você já tenha uma conta.)

EN Email* (Please indicate the email used for your Sendinblue login if you already have an account.)

Партугальская Англійская
indicar indicate
utilizado used
sendinblue sendinblue
caso if
tenha have

PT Endereço de e-mail* (Favor indicar o e-mail utilizado como login Sendinblue caso você já tenha uma conta.)

EN Email* (Please indicate the email used for your Sendinblue login if you already have an account.)

Партугальская Англійская
indicar indicate
utilizado used
sendinblue sendinblue
caso if
tenha have

PT Endereço de e-mail* (Favor indicar o e-mail utilizado como login Sendinblue caso você já tenha uma conta.)

EN Email* (Please indicate the email used for your Sendinblue login if you already have an account.)

Партугальская Англійская
indicar indicate
utilizado used
sendinblue sendinblue
caso if
tenha have

PT Como indicar uma data de fechamento e como analizar as previsões?

EN Obtain a clear sales forecast by indicating an estimated closing date on your leads

Партугальская Англійская
data date
fechamento closing
previsões forecast

PT A interface oferece acesso a imagens precisas com a capacidade de apresentar dados de texto codificados por cores e destaques, para indicar os recursos selecionados em uma planilha fácil de usar

EN The interface offers access to accurate imaging with the ability to present color-coded, highlighted, and text data to communicate selected features in an easy-to-use spreadsheet

Партугальская Англійская
interface interface
oferece offers
acesso access
precisas accurate
apresentar present
dados data
texto text
cores color
selecionados selected
planilha spreadsheet
fácil easy
imagens imaging

PT No entanto, a protrusão da agulha ou a contaminação por material escuro podem exigir uma tecnologia de deep learning mais sofisticada, devido à ampla gama de variações sutis que podem indicar um defeito.

EN However, needle protrusion or dark material contamination may require more sophisticated deep learning technology, because of the wide range of subtle variations that may indicate a defect.

Партугальская Англійская
agulha needle
ou or
contaminação contamination
material material
escuro dark
exigir require
tecnologia technology
learning learning
sofisticada sophisticated
ampla wide
gama range
variações variations
indicar indicate
defeito defect

PT Indicar com clareza no título que é uma apresentação de slides – "Os 10 mais..."

EN Make the titles obvious that they are a slideshow - Top 10….

Партугальская Англійская
título titles
os they

PT Se não encontrar uma resposta à sua pergunta, contacte directamente o nosso pessoal de apoio e nós indicar-lhe-emos a direcção certa, ou trabalharemos consigo 1-a-1 para responder às suas necessidades e ajudá-lo a voltar ao bom caminho.

EN If you can’t find an answer to your question, reach out to our support staff directly and well either point you in the right direction, or work 1­-on-­1 with you to address your needs and help you get back on track.

Партугальская Англійская
encontrar find
directamente directly
pessoal staff
necessidades needs

Паказаны пераклады: 50 з 50