Перакласці "durante a pandemia" на Англійская

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "durante a pandemia" з Партугальская на Англійская

Пераклад Партугальская на Англійская durante a pandemia

Партугальская
Англійская

PT Durante a pandemia, houve uma queda na produção de matérias primas, causada por medidas de controle da pandemia, juntamente com a escassez de funcionários devido à doença ou à quarentena

EN During the pandemic the production of raw materials had fallen, caused by measures to control the pandemic in conjunction with shortage of employees due to either illness or quarantine

Партугальская Англійская
pandemia pandemic
produção production
matérias materials
causada caused
medidas measures
controle control
escassez shortage
funcionários employees
doença illness
quarentena quarantine
é had

PT Na verdade, 59% das pessoas que se descrevem extremamente preocupadas com a pandemia serão mais cuidadosas com gastos desnecessários, comparado a 21% das que não têm preocupações com a pandemia.

EN In fact, 59% of those extremely concerned about the pandemic will be more careful about unnecessary spending, compared to 21% of those who don’t have pandemic concerns.

Партугальская Англійская
verdade fact
pandemia pandemic
serão will be
gastos spending
preocupações concerns
t t

PT Para obter o controle da pandemia COVID-19, os países de alta renda devem acelerar o controle da pandemia ajudando todos os países a vacinar pelo menos 20% de suas populações em 2021, começando pelos profissionais de saúde e os mais vulneráveis.

EN In order to gain control of the COVID-19 pandemic, high-income countries must accelerate the control of the pandemic by helping all countries vaccinate at least 20% of their populations in 2021, starting with health care workers and the most vulnerable.

Партугальская Англійская
obter gain
controle control
pandemia pandemic
países countries
renda income
devem must
acelerar accelerate
ajudando helping
vacinar vaccinate
populações populations
começando starting
profissionais workers

PT As pandemias prosperarão enquanto desigualdades existirem Enquanto o mundo embarca no terceiro ano da pandemia COVID-19, não podemos esquecer que também estamos no limiar da quinta década da pandemia... Veja mais

EN Pandemics will thrive as long as inequalities do    As the world embarks on a third year of the COVID-19 pandemic, we cannot forget that we are also on the cusp of the fifth decade of the AIDS... Read more

Партугальская Англійская
desigualdades inequalities
ano year
esquecer forget
quinta fifth
década decade
prosperar thrive

PT O COVID-19 é agora uma pandemia de apatia provocada pelo homem, com apenas 3% das pessoas em países de baixa renda sendo totalmente vacinadas. Os EUA devem liderar agora para vacinar o mundo, salvar vidas e acabar com essa pandemia para todos.

EN COVID-19 is now a manmade pandemic of apathy, with only 3% of people in low-income countries having been fully vaccinated. The U.S. must lead now to vaccinate the world, save lives, and end this pandemic for everyone.

Партугальская Англійская
agora now
países countries
baixa low
renda income
totalmente fully
devem must
liderar lead
vacinar vaccinate
salvar save
vidas lives
todos everyone

PT Na verdade, 59% das pessoas que se descrevem extremamente preocupadas com a pandemia serão mais cuidadosas com gastos desnecessários, comparado a 21% das que não têm preocupações com a pandemia.

EN In fact, 59% of those extremely concerned about the pandemic will be more careful about unnecessary spending, compared to 21% of those who don’t have pandemic concerns.

Партугальская Англійская
verdade fact
pandemia pandemic
serão will be
gastos spending
preocupações concerns
t t

PT Na verdade, 59% das pessoas que se descrevem extremamente preocupadas com a pandemia serão mais cuidadosas com gastos desnecessários, comparado a 21% das que não têm preocupações com a pandemia.

EN In fact, 59% of those extremely concerned about the pandemic will be more careful about unnecessary spending, compared to 21% of those who don’t have pandemic concerns.

Партугальская Англійская
verdade fact
pandemia pandemic
serão will be
gastos spending
preocupações concerns
t t

PT Para obter o controle da pandemia COVID-19, os países de alta renda devem acelerar o controle da pandemia ajudando todos os países a vacinar pelo menos 20% de suas populações em 2021, começando pelos profissionais de saúde e os mais vulneráveis.

EN In order to gain control of the COVID-19 pandemic, high-income countries must accelerate the control of the pandemic by helping all countries vaccinate at least 20% of their populations in 2021, starting with health care workers and the most vulnerable.

Партугальская Англійская
obter gain
controle control
pandemia pandemic
países countries
renda income
devem must
acelerar accelerate
ajudando helping
vacinar vaccinate
populações populations
começando starting
profissionais workers

PT O COVID-19 é agora uma pandemia de apatia criada pelo homem. Os EUA devem liderar agora para vacinar o mundo, salvar vidas e acabar com essa pandemia para todos.

EN COVID-19 is now a manmade pandemic of apathy. The U.S. must lead now to vaccinate the world, save lives, and end this pandemic for everyone.

Партугальская Англійская
agora now
devem must
liderar lead
vacinar vaccinate
salvar save
vidas lives
todos everyone

PT Em vez disso, os treinadores estarão no banco dos jogadores durante todo o jogo e serão autorizados a treinar o seu jogador durante o jogo, excepto durante o ponto

EN Instead, coaches will be on the player's bench all match long and will be allowed to coach at any time during the match, except during the point

Партугальская Англійская
treinadores coaches
autorizados allowed
ponto point
em vez disso instead
banco bench

PT Considere o crescimento exponencial repentino de novos dados criados por negociações de ações durante uma liquidação de mercado, posts em mídias sociais durante um grande evento esportivo ou atividade de logs durante uma falha do sistema

EN Consider the sudden exponential growth of new data created by stock trades during a market selloff, social media posts during a big sporting event, or log activity during a system failure

Партугальская Англійская
considere consider
crescimento growth
exponencial exponential
novos new
criados created
ações stock
mercado market
posts posts
grande big
evento event
ou or
atividade activity
falha failure
sistema system

PT O objetivo do Certificado Digital COVID da UE é facilitar a circulação livre e segura no interior da UE durante a pandemia de COVID-19

EN The aim of the EU Digital COVID Certificate is to facilitate safe and free movement inside the EU during the COVID-19 pandemic

Партугальская Англійская
objetivo aim
certificado certificate
ue eu
é is
livre free
segura safe
pandemia pandemic

PT Em 17 de março de 2021, a Comissão Europeia apresentou uma proposta com vista à criação de um certificado COVID à escala da UE, destinado a facilitar a livre circulação segura dos cidadãos durante a pandemia

EN On 17 March 2021, the European Commission presented a proposal to create an EU COVID Certificate to facilitate the safe free movement of citizens within the EU during the pandemic

Партугальская Англійская
março march
comissão commission
apresentou presented
proposta proposal
certificado certificate
covid covid
livre free
cidadãos citizens
pandemia pandemic

PT As gerações mais velhas parecem ser fiéis às suas marcas, produtos e lojas tradicionais, mesmo durante a pandemia. Por exemplo, 27% das gerações Z e Y experimentaram uma nova loja, em comparação a 12% das gerações X e Baby Boomers. 

EN Older generations seem to be loyal to their traditional brands, products, and stores even during the pandemic. For example, 27% of Gen Z + Millennials have tried a new store, compared to 12% of Gen X + Boomers. 

Партугальская Англійская
gerações generations
parecem seem
marcas brands
tradicionais traditional
pandemia pandemic
z z
nova new
comparação compared
x x

PT Mais da metade dos que se preocupam com o coronavírus escolheram o termo “tensão” para descrever como se sentem com relação a fazer compras durante a pandemia.

EN Over half of those who have coronavirus concerns chose the term “nervous” to describe their feelings about shopping during the pandemic.

Партугальская Англійская
metade half
coronavírus coronavirus
termo term
pandemia pandemic

PT SOUR é o álbum de estreia da cantora Olivia Rodrigo, lançado em 21 de maio de 2021 através da Geffen Records. O álbum foi desenvolvido durante a quarentena da pandemia de COVID-19, com a… leia mais

EN Sour (stylized in all caps) is the debut studio album by American singer Olivia Rodrigo, released through Geffen and Interscope Records on May 21, 2021. The album was preceded by three s… read more

Партугальская Англійская
álbum album
estreia debut
cantora singer
olivia olivia
rodrigo rodrigo
lançado released
records records
s s

PT As palavras refletem a necessidade do mundo trabalhar junto em busca de um amanhã melhor, especialmente devido às dificuldades enfrentadas durante a pandemia de COVID-19.

EN The words reflect the necessity for the world to work together towards a better tomorrow, especially given the difficulties faced throughout the COVID-19 pandemic.

Партугальская Англійская
palavras words
refletem reflect
necessidade necessity
um a
amanhã tomorrow
melhor better
especialmente especially
dificuldades difficulties

PT O ProFuturo ajudou 5 milhões de crianças em todo o mundo a continuarem seus estudos durante a pandemia | ProFuturo

EN ProFuturo helps five million children throughout the world continue the school year during the pandemic | ProFuturo

Партугальская Англійская
crianças children
profuturo profuturo

PT O ProFuturo ajudou 5 milhões de crianças em todo o mundo a continuarem seus estudos durante a pandemia

EN ProFuturo helps five million children throughout the world continue the school year during the pandemic

Партугальская Англійская
crianças children
profuturo profuturo

PT Este certificado facilitará a circulação livre e segura durante a pandemia de COVID-19, servindo para comprovar que uma pessoa foi vacinada contra a COVID-19, ou recebeu um resultado negativo do teste, ou recuperou da COVID-19.

EN This certificate will facilitate safe and free movement during the COVID-19 pandemic by providing proof that a person has either been vaccinated against COVID-19, received a negative test result or recovered from COVID-19.

Партугальская Англійская
certificado certificate
livre free
segura safe
pandemia pandemic
recebeu received
resultado result
negativo negative
teste test
facilitar facilitate

PT Ela é crucial principalmente quando essas equipes encontram novos e inesperados desafios, como ter de mudar para o trabalho remoto durante uma pandemia

EN It's particularly critical when those teams are faced with new and unexpected challenges—like a shift to remote work during a pandemic

Партугальская Англійская
crucial critical
principalmente particularly
equipes teams
novos new
desafios challenges
mudar shift
remoto remote
pandemia pandemic

PT Durante a epidemia de COVID-19, os dados são uma ferramenta fundamental para entender a pandemia e embasar políticas que salvam vidas. Para saber mais sobre dados e coronavírus, confira nossa Central de recursos de dados sobre a COVID-19.

EN During the COVID-19 outbreak, data is a critical tool for understanding the pandemic and for informing life-saving policies. To learn more about data and the coronavirus, visit our COVID-19 Data Resource Hub.

Партугальская Англійская
fundamental critical
políticas policies
vidas life
nossa our
central hub

PT Com a passagem em massa para a nuvem durante a pandemia, a tecnologia SWG está se transformando em algo ainda maior

EN With the massive shifts to the cloud over the course of the pandemic, SWG technology is morphing into something bigger than itself

Партугальская Англійская
nuvem cloud
pandemia pandemic
tecnologia technology
swg swg
está is
algo something

PT O Diretor-Gerente da Serif, Ashley Hewson, disse: “Durante quase um ano a pandemia do COVID-19 continuou afetando gravemente as pessoas pelo mundo, inclusive a comunidade de criação de conteúdo.

EN Ashley Hewson, Managing Director of Serif, says: “For almost a year, the COVID-19 pandemic has continued to severely impact people all over the world, not least in the creative community.

Партугальская Англійская
serif serif
disse says
um a
ano year
ashley ashley

PT Todos os aplicativos Affinity estão disponíveis com 50% de desconto em affinity.serif.com, como uma iniciativa de apoio à comunidade criativa durante a pandemia do COVID-19.

EN All Affinity apps are currently available with 50% discount as an initiative to support the creative community during COVID-19, from affinity.serif.com.

Партугальская Англійская
aplicativos apps
affinity affinity
desconto discount
serif serif
iniciativa initiative
comunidade community
criativa creative

PT Graças ao tempo em que fiquei em casa durante a pandemia, aprendi a conceber e criar ilustrações usando o Affinity Designer, um software que eu nunca tinha usado.

EN Thanks to having time at home during the pandemic, I self-learned how to design and create illustrations using Affinity Designer, a software that I had never touched previously.

Партугальская Англійская
pandemia pandemic
affinity affinity
um a
software software
eu i
nunca never

PT O que mudou em nosso consumo de informações durante a pandemia?

EN Privacy and Data Protection in the technological and alternative measures to combat Covid-19 in Brazil

Партугальская Англійская
informações data

PT E você, leitor? Como foi a experiência de trabalhar em casa durante a pandemia? Gostaria de continuar no trabalho remoto? Quais são as vantagens e...

EN Freedom of expression is a universal human right. But it is increasingly under pressure, even in some of the oldest democracies. Why?

PT A Funai foi criada para proteger os povos indígenas, não para perseguir os líderes indígenas que exigem que seu governo cumpra suas obrigações de proteger seu povo durante uma pandemia”, disse ...

EN "Funai was meant to protect Indigenous people, not to persecute Indigenous leaders who demand that their government fulfill their obligations to protect its people during a pandemic," said...

Партугальская Англійская
líderes leaders
exigem demand
obrigações obligations
pandemia pandemic
disse said

PT A insegurança aumentada e a pandemia COVID-19 mantiveram cerca de 4 milhões de crianças fora da escola durante meses nos últimos dois anos, com o terremoto danificando centenas de prédios escolares, afetando cerca de 100,000 crianças e professores

EN Heightened insecurity and the COVID-19 pandemic have kept around 4 million children out of school for months over the last two years, with the quake damaging hundreds of school buildings, affecting an estimated 100,000 children and teachers

Партугальская Англійская
insegurança insecurity
pandemia pandemic
crianças children
escola school
meses months
últimos last
terremoto quake
afetando affecting
professores teachers
é have

PT Os defensores da CARE permanecem energizados na luta contra a pobreza global e a injustiça, apesar dos bloqueios e do distanciamento social. Aprenda como advogar em casa e falar sobre questões globais durante uma pandemia global.

EN CARE advocates remain energized in the fight against global poverty and injustice despite lockdowns and social distancing. Learn how to advocate from home and talk about global issues during a global pandemic.

Партугальская Англійская
defensores advocates
care care
permanecem remain
luta fight
pobreza poverty
injustiça injustice
apesar despite
social social
aprenda learn

PT A empresa está ajudando sua família a ganhar uma renda durante a pandemia.

EN The business is helping her family earn an income during the pandemic.

Партугальская Англійская
empresa business
ajudando helping
família family
ganhar earn
renda income
durante during
pandemia pandemic

PT Na Colômbia, as meninas adolescentes estão servindo como pontos focais em suas comunidades sobre a saúde e os direitos das meninas durante a pandemia

EN In Colombia, adolescent girls are serving as focal points in their communities on the health and rights of girls during the pandemic

Партугальская Англійская
colômbia colombia
meninas girls
adolescentes adolescent
servindo serving
pontos points
focais focal
comunidades communities
saúde health
direitos rights
pandemia pandemic

PT No Nepal, os pesquisadores planejaram pesquisar meninas adolescentes sobre sua mobilidade, mas, ironicamente, não conseguiram acessar as pessoas que planejavam pesquisar por causa das restrições de mobilidade durante a pandemia

EN In Nepal, researchers planned to survey adolescent girls about their mobility, but, ironically, were unable to access the people they planned to survey because of mobility restrictions during the pandemic

Партугальская Англійская
pesquisadores researchers
meninas girls
adolescentes adolescent
mobilidade mobility
pessoas people
restrições restrictions
pandemia pandemic
nepal nepal

PT As mulheres estão especialmente em risco, pois enfrentam inúmeros desafios no acesso a cuidados maternos e obstétricos de emergência durante a pandemia ”, disse Sherine Ibrahim, Diretora de país da CARE na Turquia.

EN Women are especially at risk, as they face numerous challenges in accessing maternal and emergency obstetric care during the pandemic,” says Sherine Ibrahim, CARE’s Country Director in Turkey.

Партугальская Англійская
mulheres women
estão are
especialmente especially
risco risk
enfrentam face
desafios challenges
acesso accessing
emergência emergency
pandemia pandemic
disse says
diretora director
país country
turquia turkey
s s

PT Em Huaquillas, uma das cidades pesquisadas pela CARE perto da fronteira com o Peru, os abrigos estão operando com capacidade reduzida durante a pandemia

EN In Huaquillas, one of the cities CARE surveyed near the Peruvian border, shelters are operating with reduced capacity during the pandemic

Партугальская Англійская
cidades cities
care care
fronteira border
capacidade capacity
reduzida reduced
pandemia pandemic

PT Perda de renda, sistema de saúde sobrecarregado e aumento da violência de gênero são apenas alguns dos desafios enfrentados pelas profissionais do sexo durante a pandemia.

EN Loss of income, an overwhelmed health care system, and rises in gender-based violence are just a few of the challenges facing sex workers during the pandemic.

Партугальская Англійская
perda loss
renda income
sistema system
violência violence
são are
apenas just
desafios challenges
profissionais workers
pandemia pandemic

PT Gabriela Portillo compartilha os desafios e motivações da vida como trabalhadora humanitária durante uma pandemia sem precedentes

EN Gabriela Portillo shares the challenges and motivations of life as a humanitarian worker during an unprecedented pandemic

Партугальская Англійская
compartilha shares
desafios challenges
motivações motivations
vida life
pandemia pandemic

PT Pela primeira vez na história, a CARE traz sua experiência global para o contexto do COVID-19 nos Estados Unidos, revelando como a injustiça e a discriminação sistemáticas colocam as comunidades marginalizadas em desvantagem durante a pandemia

EN In a historic first, CARE brings its global expertise to the context of COVID-19 in the United States, revealing how systematic injustice and discrimination puts marginalized communities at a disadvantage during the pandemic

Партугальская Англійская
história historic
care care
traz brings
experiência expertise
contexto context
revelando revealing
injustiça injustice
discriminação discrimination
comunidades communities

PT Os bens de consumo embalados tiveram um passeio selvagem durante o curso da pandemia. Mas o que...?

EN Consumer packaged goods have had a wild ride over the course of the pandemic. But what...

Партугальская Англійская
consumo consumer
passeio ride
selvagem wild
curso course
pandemia pandemic

PT Milhares de pessoas em todo o mundo têm sido vítimas de fraudes por correio electrónico e de fraudes por correio electrónico covid-19 durante a pandemia do coronavírus

EN Thousands of people around the world have fallen prey to email spoofing and covid-19 email scams during the coronavirus pandemic

Партугальская Англійская
pessoas people
correio email

PT O álbum foi concebido isoladamente durante a pandemia de COVID-19, com a produção de Aaron Dessner, seu colaborador de longa data Jack Antonoff e a própria Swift

EN It was a surprise album, released on July 24, 2020, through Republic Records

Партугальская Англійская
álbum album
seu it
data records

PT Nota Técnica da INEE sobre Educação durante a Pandemia da COVID-19 | INEE

EN INEE Technical Note on Education During the COVID-19 Pandemic | INEE

Партугальская Англійская
nota note
técnica technical
educação education
a the
pandemia pandemic
inee inee

PT Webinars - Conjunto de webinars que têm como objetivo apoiar os e as profissionais de EeE durante a pandemia provocada pela COVID-19. Estão disponíveis no site da INEE as gravações e apresentações realizadas em cada um dos webinars.  

EN Webinars - A series of webinars to support EiE practitioners during COVID-19. Recordings and presentations from all webinars are available.  

Партугальская Англійская
webinars webinars
profissionais practitioners
apresentações presentations

PT Entraram em contato com milhares de membros para fornecer informações sobre a comunidade local, para ajudá-los a acessar de casa os recursos da biblioteca e a reduzir o isolamento social durante a pandemia.

EN They contacted thousands of senior citizens to provide information about their local community, to help them access library resources from home and to reduce social isolation during the pandemic.

Партугальская Англійская
informações information
acessar access
recursos resources
biblioteca library
isolamento isolation
pandemia pandemic
contato contacted

PT 40 organizações líderes no setor formaram uma aliança global para ampliar o apoio aos Empreendedores Sociais durante a pandemia da COVID-19.

EN Panama: Financial Statement Audit of Fundación Avina in relation to funds received from the Green Climate. The objective of the audit of the Financial Statement (FS) is to enable the [...]

PT Durante a pandemia, dependendo da situação e das políticas de saúde pública em vigor em cada país ou região, alguns escritórios podem estar total ou parcialmente fechados

EN During the pandemic, depending on the situation and the public health policies in place in each country or region, some offices may be closed or partially closed

Партугальская Англійская
pandemia pandemic
dependendo depending
políticas policies
saúde health
pública public
ou or
escritórios offices
estar be
parcialmente partially
fechados closed

PT Veja como os profissionais de saúde podem aproveitar as comunicações em nuvem para fazer consultas virtuais e conheça outras soluções que podem ajudar durante a pandemia de COVID-19.

EN See how cloud communications can enable healthcare providers to consult with patients virtually, and other solutions that can help during COVID-19.

Партугальская Англійская
saúde healthcare
comunicações communications
nuvem cloud
outras other
soluções solutions
ajudar help

PT Veja como os profissionais de saúde podem utilizar as comunicações em nuvem para fazer consultas virtuais e conheça outras soluções que podem ajudar durante a pandemia de COVID-19.

EN See how cloud communications can enable healthcare providers to consult with patients virtually and other solutions that can help during the COVID-19 crisis.

Партугальская Англійская
saúde healthcare
comunicações communications
nuvem cloud
outras other
soluções solutions
ajudar help

PT Isso também ajudará os membros do DWSN a acompanhar suas práticas não clínicas durante a pandemia da COVID-19.”

EN It will also help DWSN members keep up with their practices non-clinical tasks during the COVID-19 pandemic.”

Партугальская Англійская
membros members
práticas practices
pandemia pandemic
ajudar help

Паказаны пераклады: 50 з 50