FR « Nous avons détruit beaucoup de forêts, et sommes loin de la spiritualité. Pour nous, les forêts sont un business, répondirent-ils, mais maintenant nous comprenons que nous avons besoin de votre sagesse ».
FR « Nous avons détruit beaucoup de forêts, et sommes loin de la spiritualité. Pour nous, les forêts sont un business, répondirent-ils, mais maintenant nous comprenons que nous avons besoin de votre sagesse ».
PT “Destruímos muitas florestas e estamos longe da espiritualidade. Para nós, as florestas são negócios”, responderam, “mas agora entendemos, precisamos da sabedoria de vocês”.
Французскі | Партугальская |
---|---|
forêts | florestas |
spiritualité | espiritualidade |
business | negócios |
comprenons | entendemos |
sagesse | sabedoria |
et | e |
maintenant | agora |
de | de |
mais | mas |
sont | são |
FR Cet outil de migration Active Directory synchronise et migre des objets, paramètres, propriétés, stations de travail et serveurs à l’intérieur des forêts et entre les forêts, même si elles sont déconnectées ou sur des réseaux isolés.
PT Essa ferramenta de migração do Active Directory sincroniza e migra objetos, configurações, propriedades, workstations e servidores nas florestas e entre florestas do AD – mesmo se estiverem desconectados ou em redes isoladas.
Французскі | Партугальская |
---|---|
outil | ferramenta |
migration | migração |
active | active |
directory | directory |
objets | objetos |
paramètres | configurações |
propriétés | propriedades |
serveurs | servidores |
forêts | florestas |
réseaux | redes |
et | e |
si | se |
de | de |
même | mesmo |
à | em |
FR Binary Tree Migrator Pro for Active Directory vous permet de migrer des objets, paramètres et propriétés à l’intérieur des forêts et entre les forêts
PT O Binary Tree Migrator Pro for Active Directory permite uma migração completa dos objetos, configurações e propriedades relevantes na floresta e entre florestas
Французскі | Партугальская |
---|---|
migrator | migração |
directory | directory |
objets | objetos |
paramètres | configurações |
active | active |
permet | permite |
et | e |
propriétés | propriedades |
pro | pro |
à | na |
forêts | florestas |
de | entre |
FR Cet outil de migration Active Directory synchronise et migre des objets, paramètres, propriétés, stations de travail et serveurs à l’intérieur des forêts et entre les forêts, même si elles sont déconnectées ou sur des réseaux isolés.
PT Essa ferramenta de migração do Active Directory sincroniza e migra objetos, configurações, propriedades, workstations e servidores nas florestas e entre florestas do AD – mesmo se estiverem desconectados ou em redes isoladas.
Французскі | Партугальская |
---|---|
outil | ferramenta |
migration | migração |
active | active |
directory | directory |
objets | objetos |
paramètres | configurações |
propriétés | propriedades |
serveurs | servidores |
forêts | florestas |
réseaux | redes |
et | e |
si | se |
de | de |
même | mesmo |
à | em |
FR Binary Tree Migrator Pro for Active Directory vous permet de migrer des objets, paramètres et propriétés à l’intérieur des forêts et entre les forêts
PT O Binary Tree Migrator Pro for Active Directory permite uma migração completa dos objetos, configurações e propriedades relevantes na floresta e entre florestas
Французскі | Партугальская |
---|---|
migrator | migração |
directory | directory |
objets | objetos |
paramètres | configurações |
active | active |
permet | permite |
et | e |
propriétés | propriedades |
pro | pro |
à | na |
forêts | florestas |
de | entre |
FR L’architecture grandiose, les ponts couverts et les hameaux pleins de charme du Connecticut donnent vie à son histoire d’une grande richesse. Ses forêts et son littoral offrent également un environnement paradisiaque aux amoureux de la nature.
PT A história ganha vida na grandiosa arquitetura suntuosa de Connecticut, nas pontes cobertas e nos encantadores vilarejos. As florestas e o litoral também criam um paraíso para os amantes da natureza.
Французскі | Партугальская |
---|---|
ponts | pontes |
couverts | cobertas |
connecticut | connecticut |
forêts | florestas |
amoureux | amantes |
et | e |
vie | vida |
un | um |
de | de |
également | também |
à | para |
histoire | história |
la | a |
nature | natureza |
donnent | da |
FR Parsemé de lacs scintillants et de forêts magnifiques, le Minnesota est un véritable paradis à ciel ouvert
PT Uma região de lagos cintilantes e florestas magníficas, Minnesota é um paraíso ao ar livre
Французскі | Партугальская |
---|---|
lacs | lagos |
forêts | florestas |
paradis | paraíso |
ciel | ar |
ouvert | livre |
minnesota | minnesota |
de | de |
et | e |
est | é |
le | o |
un | um |
à | para |
FR Au nord-est de Hawaï, Hilo est réputée pour ses cascades, ses forêts tropicales et ses jardins
PT No lado nordeste da ilha Havaí, Hilo é conhecida por suas cachoeiras, florestas tropicais e jardins
Французскі | Партугальская |
---|---|
hilo | hilo |
cascades | cachoeiras |
forêts | florestas |
tropicales | tropicais |
jardins | jardins |
au | no |
est | é |
et | e |
pour | ilha |
nord-est | nordeste |
ses | da |
FR L’architecture grandiose, les ponts couverts et les hameaux pleins de charme du Connecticut donnent vie à son histoire d’une grande richesse. Ses forêts et son littoral offrent également un environnement paradisiaque aux amoureux de la nature.
PT A história ganha vida na grandiosa arquitetura suntuosa de Connecticut, nas pontes cobertas e nos encantadores vilarejos. As florestas e o litoral também criam um paraíso para os amantes da natureza.
Французскі | Партугальская |
---|---|
ponts | pontes |
couverts | cobertas |
connecticut | connecticut |
forêts | florestas |
amoureux | amantes |
et | e |
vie | vida |
un | um |
de | de |
également | também |
à | para |
histoire | história |
la | a |
nature | natureza |
donnent | da |
FR Parsemé de lacs scintillants et de forêts magnifiques, le Minnesota est un véritable paradis à ciel ouvert
PT Uma região de lagos cintilantes e florestas magníficas, Minnesota é um paraíso ao ar livre
Французскі | Партугальская |
---|---|
lacs | lagos |
forêts | florestas |
paradis | paraíso |
ciel | ar |
ouvert | livre |
minnesota | minnesota |
de | de |
et | e |
est | é |
le | o |
un | um |
à | para |
FR Au nord-est de Hawaï, Hilo est réputée pour ses cascades, ses forêts tropicales et ses jardins
PT No lado nordeste da ilha Havaí, Hilo é conhecida por suas cachoeiras, florestas tropicais e jardins
Французскі | Партугальская |
---|---|
hilo | hilo |
cascades | cachoeiras |
forêts | florestas |
tropicales | tropicais |
jardins | jardins |
au | no |
est | é |
et | e |
pour | ilha |
nord-est | nordeste |
ses | da |
FR Des paysages délicatement vallonnés, des forêts paisibles, des lacs et des rivières à l'eau pure, des villages pittoresques - tout cela à deux pas des Alpes
PT Colinas suaves, bosques de grande sossego, lagos e rios puríssimos, vilarejos pitorescos – tudo isso a um passo de distância dos Alpes
Французскі | Партугальская |
---|---|
lacs | lagos |
rivières | rios |
alpes | alpes |
et | e |
des | de |
cela | isso |
pas | a |
FR Des régions de haute montagne, des torrents sauvages et rugissants, des villages idylliques aux paysages ruraux, des prairies colorées et riches en espèces ainsi que des forêts mystiques dessinent l’UNESCO Biosfera Engiadina Val Müstair.
PT O vale Müstair é um dos vales alpinos mais bonitos da Suíça, sendo lar da singular reserva da biosfera mundial na região de idioma romanche.
Французскі | Партугальская |
---|---|
régions | região |
val | vale |
de | de |
et | dos |
FR En été, partez en randonnée ou faites du vélo dans la nature généreuse. En automne, baladez-vous dans les forêts dorées et assistez à un désalpe traditionnel.
PT Caminhe ou pedale pela restauradora natureza durante o verão. No outono, passeie pelas florestas douradas e observe o gado fazer sua tradicional descida das pastagens altas.
Французскі | Партугальская |
---|---|
été | verão |
automne | outono |
traditionnel | tradicional |
ou | ou |
et | e |
forêts | florestas |
en | no |
faites | ver |
nature | natureza |
vous | sua |
les | pelas |
la | pela |
FR Le nord de la Louisiane est très prisé des sportifs en raison de ses immenses forêts et de Toledo Bend, l’un des meilleurs lacs du pays pour la pêche aux perches.
PT Alguns chamam o norte da Louisiana como o paraíso do esportista, devido às imensas florestas da região e de um dos melhores lagos para pesca de badejo do país, o Toledo Bend.
Французскі | Партугальская |
---|---|
nord | norte |
louisiane | louisiana |
forêts | florestas |
meilleurs | melhores |
lacs | lagos |
pêche | pesca |
en raison de | devido |
et | e |
pays | país |
le | o |
de | de |
du | do |
la | dos |
FR Sillonnez les routes secondaires à travers des forêts vierges, des prairies d’herbes hautes, des déserts et des montagnes, et faites du Dakota du Sud l’une de vos destinations incontournables cette année.
PT Pegue a estrada menos viajada por florestas preservadas, campos cobertos de relva alta, desertos e montanhas, e torne a Dakota do Sul uma de suas atrações imperdíveis deste ano.
Французскі | Партугальская |
---|---|
forêts | florestas |
hautes | alta |
montagnes | montanhas |
dakota | dakota |
et | e |
année | ano |
de | de |
à | por |
du | do |
FR Si vous aimez l’aventure, explorez les parcs nationaux dont le cadre somptueux regorge de forêts luxuriantes et de magnifiques montagnes.
PT E, se estiver com sede de aventura, confira os parques nacionais, que exibem um belo fundo de florestas exuberantes e montanhas incríveis.
Французскі | Партугальская |
---|---|
parcs | parques |
nationaux | nacionais |
forêts | florestas |
montagnes | montanhas |
cadre | fundo |
si | se |
et | e |
aimez | que |
de | de |
FR Les forêts et sentiers nationaux sont également facilement accessibles, ce qui en fait un endroit idéal pour les activités en plein air, telles que les randonnées à cheval et la conduite de troupeaux.
PT As florestas nacionais e trilhas também são facilmente acessíveis, tornando este um ótimo lugar para atividades ao ar livre, como andar a cavalo e tocar o gado.
Французскі | Партугальская |
---|---|
nationaux | nacionais |
endroit | lugar |
cheval | cavalo |
idéal | ótimo |
et | e |
accessibles | acessíveis |
sentiers | trilhas |
air | ar |
forêts | florestas |
également | também |
un | um |
la | a |
facilement | facilmente |
à | para |
ce | este |
FR Le nord de la Louisiane est très prisé des sportifs en raison de ses immenses forêts et de Toledo Bend, l’un des meilleurs lacs du pays pour la pêche aux perches.
PT Alguns chamam o norte da Louisiana como o paraíso do esportista, devido às imensas florestas da região e de um dos melhores lagos para pesca de badejo do país, o Toledo Bend.
Французскі | Партугальская |
---|---|
nord | norte |
louisiane | louisiana |
forêts | florestas |
meilleurs | melhores |
lacs | lagos |
pêche | pesca |
en raison de | devido |
et | e |
pays | país |
le | o |
de | de |
du | do |
la | dos |
FR Sillonnez les routes secondaires à travers des forêts vierges, des prairies d’herbes hautes, des déserts et des montagnes, et faites du Dakota du Sud l’une de vos destinations incontournables cette année.
PT Pegue a estrada menos viajada por florestas preservadas, campos cobertos de relva alta, desertos e montanhas, e torne a Dakota do Sul uma de suas atrações imperdíveis deste ano.
Французскі | Партугальская |
---|---|
forêts | florestas |
hautes | alta |
montagnes | montanhas |
dakota | dakota |
et | e |
année | ano |
de | de |
à | por |
du | do |
FR Si vous aimez l’aventure, explorez les parcs nationaux dont le cadre somptueux regorge de forêts luxuriantes et de magnifiques montagnes.
PT E, se estiver com sede de aventura, confira os parques nacionais, que exibem um belo fundo de florestas exuberantes e montanhas incríveis.
Французскі | Партугальская |
---|---|
parcs | parques |
nationaux | nacionais |
forêts | florestas |
montagnes | montanhas |
cadre | fundo |
si | se |
et | e |
aimez | que |
de | de |
FR Les forêts et sentiers nationaux sont également facilement accessibles, ce qui en fait un endroit idéal pour les activités en plein air, telles que les randonnées à cheval et la conduite de troupeaux.
PT As florestas nacionais e trilhas também são facilmente acessíveis, tornando este um ótimo lugar para atividades ao ar livre, como andar a cavalo e tocar o gado.
Французскі | Партугальская |
---|---|
nationaux | nacionais |
endroit | lugar |
cheval | cavalo |
idéal | ótimo |
et | e |
accessibles | acessíveis |
sentiers | trilhas |
air | ar |
forêts | florestas |
également | também |
un | um |
la | a |
facilement | facilmente |
à | para |
ce | este |
FR Nos connaissances et notre expérience étendues dans ce secteur ont permis à notre personnel d'intervenir dans les forêts sur plus de cinq continents, allant des régions les plus éloignées aux grands et aux petits sites d'exploitation du bois.
PT Nosso grande conhecimento e experiência nesse setor levaram nossos funcionários a trabalharem em florestas dos cinco continentes, desde áreas mais remotas até locais grandes e pequenos de produção de madeira.
Французскі | Партугальская |
---|---|
continents | continentes |
petits | pequenos |
et | e |
expérience | experiência |
secteur | setor |
connaissances | conhecimento |
de | de |
forêts | florestas |
cinq | cinco |
régions | locais |
bois | madeira |
grands | grandes |
nos | nossos |
plus | mais |
notre | nosso |
à | em |
FR Les châteaux d'Écosse offrent un aperçu du passé tourmenté du pays, et mettent en évidence les luttes de pouvoir qui s'y sont déroulées, le tout au milieu de paysages spectaculaires composés de forêts, vallées et lochs brumeux.
PT Os castelos da Escócia oferecem um vislumbre do passado de lutas da nação, em meio a algumas das paisagens mais espetaculares da Grã-Bretanha.
Французскі | Партугальская |
---|---|
châteaux | castelos |
aperçu | vislumbre |
passé | passado |
paysages | paisagens |
spectaculaires | espetaculares |
pays | nação |
offrent | oferecem |
un | um |
milieu | meio |
de | de |
du | do |
le | o |
et | das |
FR Entouré de forêts, la demeure a été achevée vers 1626 et n’a que très peu changé depuis
PT Rodeada por pitorescos campos e bosques, esta encantadora casa em torre foi concluída em 1626 e pouco de seu exterior mudou desde então
Французскі | Партугальская |
---|---|
peu | pouco |
changé | mudou |
et | e |
de | de |
été | foi |
la | desde |
FR Abritant un pourcentage élevé des forêts restantes du monde, les 20 millions de Brésiliens vivant dans l'extrême pauvreté sont probablement parmi les plus touchés par le changement climatique.
PT Lar de uma grande porcentagem das florestas remanescentes do mundo, os 20 milhões de brasileiros que vivem em extrema pobreza provavelmente estão entre os mais afetados pelas mudanças climáticas.
Французскі | Партугальская |
---|---|
pourcentage | porcentagem |
forêts | florestas |
monde | mundo |
vivant | vivem |
pauvreté | pobreza |
probablement | provavelmente |
touchés | afetados |
changement | mudanças |
élevé | grande |
de | de |
le | o |
un | uma |
du | do |
plus | mais |
FR Abritant un pourcentage élevé des forêts restantes du monde, les 20 millions de Brésiliens vivant dans l'extrême pauvreté sont probablement parmi les plus touchés par le changement climatique
PT Lar de uma grande porcentagem das florestas remanescentes do mundo, os 20 milhões de brasileiros que vivem em extrema pobreza provavelmente estão entre os mais afetados pelas mudanças climáticas
Французскі | Партугальская |
---|---|
pourcentage | porcentagem |
forêts | florestas |
monde | mundo |
vivant | vivem |
pauvreté | pobreza |
probablement | provavelmente |
touchés | afetados |
changement | mudanças |
élevé | grande |
de | de |
le | o |
un | uma |
du | do |
plus | mais |
FR Nous aidons les gens à gérer durablement les forêts et à partager équitablement les coûts et les avantages
PT Apoiamos as pessoas no manejo sustentável das florestas e na divisão dos custos e benefícios de maneira equitativa
Французскі | Партугальская |
---|---|
durablement | sustentável |
coûts | custos |
avantages | benefícios |
et | e |
forêts | florestas |
gens | pessoas |
les | de |
à | as |
FR actions concrètes menées dans 93% de nos hôtels (tri des piles, recyclage des cartouches d'encre, utilisation de papier issu de forêts durablement gérées, économiseurs d'eau)
PT ações concretas implantadas em 93% dos nossos hotéis (descarte de pilhas, reciclagem de cartuchos de tinta, utilização de papel originado de florestas geridas de modo sustentável, economizadores de água)
Французскі | Партугальская |
---|---|
actions | ações |
hôtels | hotéis |
piles | pilhas |
recyclage | reciclagem |
papier | papel |
forêts | florestas |
durablement | sustentável |
deau | água |
de | de |
utilisation | utilização |
nos | nossos |
FR Vous devez recruter, former et diriger une équipe à travers des forêts tordues, des cryptes et au-delà, tout en luttant contre le stress, la famine, la maladie et lobscurité.
PT Você deve recrutar, treinar e liderar uma equipe através de florestas retorcidas, criptas e além, enquanto luta contra o estresse, a fome, as doenças e as trevas.
Французскі | Партугальская |
---|---|
recruter | recrutar |
former | treinar |
diriger | liderar |
équipe | equipe |
forêts | florestas |
stress | estresse |
maladie | doenças |
famine | fome |
et | e |
à | as |
contre | contra |
vous | você |
au-delà | além |
travers | de |
une | uma |
FR Laube de la planète des singes reprend 10 ans après les événements de Rise of the Planet of the Apes et voit César dAndy Serkis diriger une civilisation de singes en plein essor dans les forêts de séquoias à lextérieur de San Francisco
PT Amanhecer do Planeta dos Macacos começa 10 anos após os eventos de Ascensão do Planeta dos Macacos e mostra o César de Andy Serkis liderando uma civilização crescente de macacos nas florestas de Redwood fora de São Francisco
Французскі | Партугальская |
---|---|
événements | eventos |
francisco | francisco |
la | a |
et | e |
planète | planeta |
ans | anos |
of | de |
forêts | florestas |
une | uma |
après | após |
FR Dans cette vallée ensoleillée 300 jours par an, les somptueux paysages naturels de montagnes, de prairies, de vignobles et de forêts baignent dans une lumière merveilleuse: venez vous aussi vous ressourcer sous le ciel bleu du Valais
PT Algumas descidas em neve fofa elevam-se a quase 4.000 metros acima do nível do mar
Французскі | Партугальская |
---|---|
de | do |
le | a |
dans | em |
les | algumas |
FR Le parcours Schwarzenburg-Fribourg emprunte l'ancienne "Fryburgstrass", le chemin vieux de plus de 600 ans qui mène à Fribourg en traversant forêts et ruisseaux et en passant à côté de forteresses en ruine, chapelles et oratoires.
PT O trecho Schwarzenburg-Friburgo inclui o caminho de 600 anos de idade de "Frybourgstrass", um caminho que conduz através de florestas e córregos, ruínas de castelos antigos, capelas e santuários.
Французскі | Партугальская |
---|---|
fribourg | friburgo |
forêts | florestas |
ans | anos |
et | e |
vieux | antigos |
de | de |
le | o |
en | através |
FR Explorez la nature intacte de la belle vallée de Laufon. Le village de Nenzlingen, dans le canton de Bâle-Campagne, est niché dans le Jura et environné de bosquets de cerisiers, de collines, de forêts, de prés et de champs.
PT Descubra a natureza autêntica do belo vale de Laufen. A aldeia de Nenzlingen, no cantão de Basileia, está situada na montanha do Jura, rodeada de cerejeiras, colinas, bosques, prados e campos.
Французскі | Партугальская |
---|---|
explorez | descubra |
belle | belo |
vallée | vale |
village | aldeia |
canton | cantão |
collines | colinas |
champs | campos |
bâle | basileia |
et | e |
de | de |
nature | natureza |
le | o |
la | a |
FR Petit terrain de jeu, tennis de table et pétanque sur une prairie entourée de forêts.
PT Pequeno parque infantil, ténis de mesa e petanca no terreno, em plena floresta.
Французскі | Партугальская |
---|---|
petit | pequeno |
terrain | terreno |
tennis | ténis |
table | mesa |
et | e |
de | de |
FR En 2020, nous sommes devenus la seule entreprise d'emballage carton à figurer dans le groupe Leadership du CDP pour la cinquième année consécutive, obtenant un remarquable « double A » pour le climat et les forêts.
PT Em 2020, nos tornamos a única empresa do setor de embalagens cartonadas a ser incluída na faixa de liderança do CDP por cinco anos consecutivos, obtendo um excelente "A" duplo para clima e florestas.
Французскі | Партугальская |
---|---|
leadership | liderança |
remarquable | excelente |
climat | clima |
cdp | cdp |
entreprise | empresa |
et | e |
groupe | faixa |
forêts | florestas |
à | para |
du | do |
un | um |
devenus | ser |
seule | única |
FR En 2020, le CDP nous a attribué la prestigieuse note « double A » en reconnaissance de notre action vis-à-vis du climat mondial et de la gestion des forêts
PT Em 2020, fomos reconhecidos com a prestigiosa pontuação dupla "A" em mudanças climáticas e gestão florestal pelo CDP
Французскі | Партугальская |
---|---|
note | pontuação |
forêts | florestal |
cdp | cdp |
et | e |
de | com |
la gestion | gestão |
le | o |
en | em |
la | a |
FR Le carton représente en moyenne plus de 70 % du poids des emballages carton Tetra Pak. Si nous ne possédons et ne gérons pas de forêts, nous nous servons néanmoins de notre pouvoir d'achat pour promouvoir une gestion forestière durable.
PT Em média, mais de 70% do peso de uma embalagem cartonada da Tetra Pak é composta de papel-cartão. Embora não sejamos proprietários ou gerenciemos florestas, aplicamos nosso poder de compra para promover o gerenciamento florestal sustentável.
Французскі | Партугальская |
---|---|
moyenne | média |
poids | peso |
emballages | embalagem |
tetra | tetra |
pak | pak |
promouvoir | promover |
gestion | gerenciamento |
durable | sustentável |
forêts | florestas |
de | de |
pouvoir | poder |
du | do |
carton | cartão |
plus | mais |
une | uma |
notre | nosso |
le | o |
en | em |
FR Par exemple, il a été estimé qu'en Europe, les forêts et la bioéconomie forestière pourraient capter 25 % des émissions actuelles de CO21.
PT Por exemplo, estima-se que na Europa as florestas e a bioeconomia baseada em florestas possam capturar 25% das atuais emissões de CO2¹.
Французскі | Партугальская |
---|---|
europe | europa |
pourraient | possam |
capter | capturar |
émissions | emissões |
actuelles | atuais |
et | e |
de | de |
forêts | florestas |
la | a |
exemple | exemplo |
FR Le monde lui-même est un joli mélange de sombre et lumineux - il y a des forêts et des fermes obsédantes, mais aussi des cadres de banlieue, donc la variété est bien définie
PT O mundo em si é uma bela mistura de sombrio e brilhante - há florestas e fazendas assustadoras, mas também cenários suburbanos, então a variedade é bem definida
Французскі | Партугальская |
---|---|
monde | mundo |
mélange | mistura |
sombre | sombrio |
forêts | florestas |
fermes | fazendas |
définie | definida |
bien | bem |
lumineux | brilhante |
de | de |
et | e |
est | é |
mais | mas |
variété | variedade |
un | uma |
FR La majeure partie de limage montre les pentes inférieures couvertes de la teinte verte des forêts. Un feu de forêt dégage de la fumée dans une grande vallée.
PT A maior parte da imagem mostra as encostas mais baixas cobertas com o tom verde das florestas. Um incêndio florestal emite fumaça em um grande vale.
Французскі | Партугальская |
---|---|
limage | imagem |
montre | mostra |
pentes | encostas |
couvertes | cobertas |
fumée | fumaça |
vallée | vale |
partie | parte |
de | com |
forêts | florestas |
un | um |
la | a |
dans | em |
majeure | maior parte |
grande | grande |
FR Vous aurez dans cette salle un aperçu des modes de vie et des coutumes des peuples africains et de la façon dont les coutumes varient selon les différents environnements : les prairies, les déserts, les forêts et les régions fluviales.
PT O salão apresenta um olhar dos estilos de vida e costumes dos povos africanos e de como os costumes variam em diferentes ambientes: pastagens, desertos, florestas e as regiões dos rios.
Французскі | Партугальская |
---|---|
salle | salão |
aperçu | olhar |
modes | estilos |
vie | vida |
peuples | povos |
africains | africanos |
environnements | ambientes |
régions | regiões |
varient | variam |
un | um |
de | de |
et | e |
différents | diferentes |
forêts | florestas |
la | dos |
FR Maintenez des barrières sûres entre les organisations Exchange et les forêts Active Directory
PT Mantenha limites seguros entre as organizações do Exchange e as florestas do Active Directory
Французскі | Партугальская |
---|---|
maintenez | mantenha |
sûres | seguros |
organisations | organizações |
exchange | exchange |
active | active |
directory | directory |
et | e |
forêts | florestas |
entre | entre |
FR La vue Network Operations Center (NOC) fournit un emplacement unique où vous pouvez surveiller vos forêts, domaines, sites et contrôleurs de domaines
PT A visualização do Centro de Operações de Rede (NOC) fornece um local centralizado onde você pode monitorar suas forests, domínios, sites e controladores de domínio
Французскі | Партугальская |
---|---|
vue | visualização |
fournit | fornece |
surveiller | monitorar |
contrôleurs | controladores |
sites | sites |
et | e |
emplacement | local |
vous | você |
domaines | domínios |
network | rede |
un | um |
la | a |
de | de |
pouvez | pode |
FR Obtenez une vue complète des forêts, domaines, sites et contrôleurs de domaines.
PT Obtenha uma visualização completa de forests, domínios, sites e controladores de domínios.
Французскі | Партугальская |
---|---|
obtenez | obtenha |
vue | visualização |
complète | completa |
contrôleurs | controladores |
domaines | domínios |
sites | sites |
et | e |
de | de |
une | uma |
FR La galerie Canadian Waters est un aperçu de ces eaux glacées, qui permet d'observer des créatures qui vivent dans des forêts de varech et des lacs gelés depuis le confort d'un aquarium intérieur
PT A galeria Canadian Waters traz um pouco destas águas geladas, mostrando criaturas que moram em florestas de algas e lagos congelados no conforto de um aquário coberto
Французскі | Партугальская |
---|---|
galerie | galeria |
créatures | criaturas |
forêts | florestas |
confort | conforto |
aquarium | aquário |
eaux | águas |
et | e |
de | de |
lacs | lagos |
un | um |
FR Ces mammifères lents et à longs poils vivent dans les forêts tropicales d'Amérique centrale et d'Amérique du Sud.
PT Esses mamíferos lentos e peludos são vistos nas florestas tropicais da América Central e do Sul.
Французскі | Партугальская |
---|---|
tropicales | tropicais |
centrale | central |
et | e |
du | do |
dans les | nas |
forêts | florestas |
les | são |
ces | esses |
dans | o |
FR De nombreux réfugiés restent dans les forêts et les tentes minces
PT Muitos refugiados ficam em florestas e tendas estreitas
Французскі | Партугальская |
---|---|
réfugiés | refugiados |
tentes | tendas |
et | e |
forêts | florestas |
nombreux | muitos |
dans | em |
FR L’exploration des forêts sous-marines dans les fjords de Patagonie
PT Explorar as florestas da Patagônia
Французскі | Партугальская |
---|---|
forêts | florestas |
les | as |
des | da |
FR Avec son panorama impressionnant sur l'océan, ses pentes escarpées et ses forêts denses, vous aurez du mal à trouver un meilleur parcours
PT Com vistas impressionantes do mar, subidas difíceis e floresta densa, é um desafio se sair bem nesta rota
Французскі | Партугальская |
---|---|
panorama | vistas |
et | e |
un | um |
du | do |
son | se |
avec | com |
Паказаны пераклады: 50 з 50