FR Une enseignante bénévole avec ses élèves, lors d'un cours dans un camp pour personnes déplacées qui ont fui Mondoro. Elle est arrivée au camp pour aider les personnes qui ont fui les violents affrontements dans le centre du Mali fin 2018.
"y avaient fui" у Французскі можа быць перакладзены ў наступныя Англійская словы/фразы:
FR Une enseignante bénévole avec ses élèves, lors d'un cours dans un camp pour personnes déplacées qui ont fui Mondoro. Elle est arrivée au camp pour aider les personnes qui ont fui les violents affrontements dans le centre du Mali fin 2018.
EN A volunteer teacher with her pupils, during a course at a camp for displaced people who fled from Mondoro. She arrived at the camp to assist people who fled violent clashes in central Mali at the end of 2018.
Французскі | Англійская |
---|---|
enseignante | teacher |
bénévole | volunteer |
élèves | pupils |
cours | course |
camp | camp |
fui | fled |
aider | assist |
violents | violent |
centre | central |
mali | mali |
déplacées | displaced |
personnes | people |
du | from |
arrivé | arrived |
le | the |
un | a |
avec | with |
fin | the end |
dans | in |
pour | for |
qui | to |
FR Avant 1998, CARE travaillait en RDC pour soutenir les réfugiés rwandais qui y avaient fui depuis leur propre pays.
EN Prior to 1998, CARE worked in the DRC to support Rwandan refugees who had fled there from their own country.
Французскі | Англійская |
---|---|
travaillait | worked |
rdc | drc |
réfugiés | refugees |
fui | fled |
pays | country |
care | care |
soutenir | to support |
en | in |
y | there |
depuis | from |
avant | to |
FR Avant 1998, CARE travaillait en RDC pour soutenir les réfugiés rwandais qui y avaient fui depuis leur propre pays. En 2002, CARE est retourné en RDC pour aider les personnes affectées par le conflit de longue date dans le pays.
EN Prior to 1998, CARE worked in the DRC to support Rwandan refugees who had fled there from their own country. In 2002, CARE returned to the DRC to help people affected by the country?s own long-standing conflict.
Французскі | Англійская |
---|---|
travaillait | worked |
rdc | drc |
réfugiés | refugees |
fui | fled |
pays | country |
retourné | returned |
conflit | conflict |
longue | long |
s | s |
care | care |
personnes | people |
le | the |
soutenir | to support |
en | in |
depuis | from |
aider | to help |
affecté | affected |
avant | to |
par | by |
FR Le nouveau gouvernement du Burundi a exhorté les réfugiés qui avaient fui le pays, y compris les critiques du gouvernement et les activistes des droits de l'homme, à rentrer
EN The new Government of Burundi has urged refugees who had fled the country, including Government critics and human rights activists, to return home
Французскі | Англійская |
---|---|
burundi | burundi |
réfugiés | refugees |
fui | fled |
critiques | critics |
activistes | activists |
droits | rights |
gouvernement | government |
pays | country |
le | the |
de | of |
compris | including |
à | to |
et | and |
nouveau | new |
a | has |
FR La famille de Khaltur Oseyan vivait dans le Haut-Karabakh avant que les combats n'éclatent. Khaltur a fui la région avec sa femme Telik et trois de leurs enfants pour trouver refuge à Martuni, une ville d'Arménie, où ils avaient de la famille.
EN Khaltur Oseyan’s family lived in Nagorno-Karabakh before the fighting broke out. He, his wife Telik, and three of their children came to Martuni, a city in Armenia, where they had relatives.
Французскі | Англійская |
---|---|
femme | wife |
enfants | children |
ville | city |
famille | family |
à | to |
et | and |
de | of |
dans | in |
une | a |
que | came |
trois | three |
FR La famille de Khaltur Oseyan vivait dans le Haut-Karabakh avant que les combats n'éclatent. Khaltur a fui la région avec sa femme Telik et trois de leurs enfants pour trouver refuge à Martuni, une ville d'Arménie, où ils avaient de la famille.
EN Khaltur Oseyan’s family lived in Nagorno-Karabakh before the fighting broke out. He, his wife Telik, and three of their children came to Martuni, a city in Armenia, where they had relatives.
Французскі | Англійская |
---|---|
femme | wife |
enfants | children |
ville | city |
famille | family |
à | to |
et | and |
de | of |
dans | in |
une | a |
que | came |
trois | three |
FR Située dans un quartier de banlieue, l’école a immédiatement accueilli de nombreux enfants nés dans des familles qui avaient fui la ville, où la guerre avait détruit leurs maisons
EN The school is located in a suburban neighbourhood and so has welcomed many children from families who had fled the city when the war had destroyed their homes
Французскі | Англійская |
---|---|
accueilli | welcomed |
enfants | children |
familles | families |
fui | fled |
détruit | destroyed |
maisons | homes |
école | school |
guerre | war |
la | the |
ville | city |
situé | located |
un | a |
située | is |
dans | in |
quartier | neighbourhood |
a | has |
des | many |
FR La famille de Khaltur Oseyan vivait dans le Haut-Karabakh avant que les combats n'éclatent. Khaltur a fui la région avec sa femme Telik et trois de leurs enfants pour trouver refuge à Martuni, une ville d'Arménie, où ils avaient de la famille.
EN Khaltur Oseyan’s family lived in Nagorno-Karabakh before the fighting broke out. He, his wife Telik, and three of their children came to Martuni, a city in Armenia, where they had relatives.
Французскі | Англійская |
---|---|
femme | wife |
enfants | children |
ville | city |
famille | family |
à | to |
et | and |
de | of |
dans | in |
une | a |
que | came |
trois | three |
FR La famille de Khaltur Oseyan vivait dans le Haut-Karabakh avant que les combats n'éclatent. Khaltur a fui la région avec sa femme Telik et trois de leurs enfants pour trouver refuge à Martuni, une ville d'Arménie, où ils avaient de la famille.
EN Khaltur Oseyan’s family lived in Nagorno-Karabakh before the fighting broke out. He, his wife Telik, and three of their children came to Martuni, a city in Armenia, where they had relatives.
Французскі | Англійская |
---|---|
femme | wife |
enfants | children |
ville | city |
famille | family |
à | to |
et | and |
de | of |
dans | in |
une | a |
que | came |
trois | three |
FR Avant 1998, CARE travaillait en RDC pour soutenir les réfugiés rwandais qui y avaient fui depuis leur propre pays.
EN Prior to 1998, CARE worked in the DRC to support Rwandan refugees who had fled there from their own country.
Французскі | Англійская |
---|---|
travaillait | worked |
rdc | drc |
réfugiés | refugees |
fui | fled |
pays | country |
care | care |
soutenir | to support |
en | in |
y | there |
depuis | from |
avant | to |
FR Avant 1998, CARE travaillait en RDC pour soutenir les réfugiés rwandais qui y avaient fui depuis leur propre pays. En 2002, CARE est retourné en RDC pour aider les personnes affectées par le conflit de longue date dans le pays.
EN Prior to 1998, CARE worked in the DRC to support Rwandan refugees who had fled there from their own country. In 2002, CARE returned to the DRC to help people affected by the country?s own long-standing conflict.
Французскі | Англійская |
---|---|
travaillait | worked |
rdc | drc |
réfugiés | refugees |
fui | fled |
pays | country |
retourné | returned |
conflit | conflict |
longue | long |
s | s |
care | care |
personnes | people |
le | the |
soutenir | to support |
en | in |
depuis | from |
aider | to help |
affecté | affected |
avant | to |
par | by |
FR Début août, 7,6 millions de personnes avaient reçu une première dose de vaccin contre la COVID-19 et 5,3 millions en avaient reçu une seconde dose
EN By early August, 7.6 million people had received a first dose of a COVID-19 vaccine, while 5.3 million received a second dose
Французскі | Англійская |
---|---|
août | august |
personnes | people |
dose | dose |
vaccin | vaccine |
reçu | received |
en | while |
début | early |
de | of |
millions | million |
FR Quelques semaines auparavant, ils avaient subi la colère du typhon Quinta, ses vents et ses pluies intenses. De nombreuses maisons endommagées dans leur communauté n'avaient pas encore été remises en état depuis la catastrophe.
EN Just a few weeks prior, they endured the wrath of Typhoon Quinta and its intense winds and rainfall. Many of the damaged houses in the community had not been fixed yet.
Французскі | Англійская |
---|---|
semaines | weeks |
quinta | quinta |
vents | winds |
intenses | intense |
endommagé | damaged |
maisons | houses |
communauté | community |
la | the |
de | of |
pas encore | yet |
et | and |
été | been |
pas | not |
en | in |
ses | its |
nombreuses | many |
quelques | a |
FR 0% signifie que les traducteurs, qui avaient l'intention de transmettre dans ces langues, n'avaient pas encore commencé la traduction pour une raison inconnue
EN 0% means that there were translators who wanted to contribute to translation in this language but couldn't start translating for some unknown reason
Французскі | Англійская |
---|---|
traducteurs | translators |
inconnue | unknown |
raison | reason |
pas | but |
traduction | translation |
signifie | to |
dans | in |
FR Les réponses des participants qui n’avaient écrit que 10 000 mots reflétaient les mêmes résultats positifs que celles des participants qui avaient terminé leur roman
EN The responses from people who had only written 10,000 words reflected the same positive outcomes as those who had finished the whole thing
Французскі | Англійская |
---|---|
positifs | positive |
terminé | finished |
écrit | written |
résultats | outcomes |
les | responses |
celles | the |
FR Il a déclaré qu'un grand nombre d'entreprises avaient fermé et que des emplois avaient été supprimés.
EN He said large numbers of businesses had shut and jobs had been wiped out.
Французскі | Англійская |
---|---|
déclaré | said |
grand | large |
emplois | jobs |
il | he |
et | and |
été | been |
nombre | of |
des | numbers |
FR Les propriétaires précédents avaient installé une pergola au-dessus de la porte coulissante et l’avaient peinturée brun chocolat foncé, donnant une allure sombre et renfermée à l’arrière
EN Our house’s previous owners installed a pergola over the sliding glass door and had painted it a dark chocolate brown, which resulted in a cave-like feel
Французскі | Англійская |
---|---|
installé | installed |
pergola | pergola |
porte | door |
coulissante | sliding |
chocolat | chocolate |
les | houses |
propriétaires | owners |
la | the |
brun | brown |
une | a |
sombre | dark |
à | and |
FR Certaines des personnes exécutées avaient moins de 18 ans au moment des faits pour lesquels elles avaient été condamnées
EN Those executed included people aged under 18 at the time of the crime
Французскі | Англійская |
---|---|
personnes | people |
ans | aged |
de | of |
exécuté | executed |
moment | time |
FR Cela signifie que les étudiants et les enseignants n'avaient aucun moyen d'accéder aux logiciels dont ils avaient besoin
EN This meant that students and teachers had no way to access the software programs they needed
Французскі | Англійская |
---|---|
étudiants | students |
enseignants | teachers |
besoin | needed |
logiciels | software |
signifie | to |
et | and |
aucun | no |
dont | the |
FR Selon des rapports de la Commission nationale de gestion des risques de catastrophe (NDRMC) en septembre, environ 1 million de personnes avaient été touchées et plus de 30 000 personnes avaient été déplacées par des inondations en 2020.
EN The National Disaster Risk Management Commission (NDRMC) reports in September indicated that about 1 million people were affected and more than 30,000 people were displaced by floods in 2020.
Французскі | Англійская |
---|---|
rapports | reports |
commission | commission |
catastrophe | disaster |
septembre | september |
personnes | people |
inondations | floods |
été | were |
déplacées | displaced |
la | the |
risques | risk |
en | in |
touchées | affected |
plus | more |
par | by |
gestion | management |
environ | about |
million | million |
nationale | national |
et | and |
FR Cette analyse de l’impact immédiat des mesures préventives sur les activités humanitaires a indiqué que 80 % des partenaires avaient été directement affectés et qu’ils avaient dû réduire leurs déplacements ou leur présence sur le terrain
EN This analysis of the immediate impact of preventive measures on humanitarian activities showed that 80% of partners had been directly affected and had to reduce movements or presence in the field
Французскі | Англійская |
---|---|
analyse | analysis |
humanitaires | humanitarian |
partenaires | partners |
présence | presence |
terrain | field |
immédiat | immediate |
directement | directly |
ou | or |
de | of |
activités | activities |
réduire | reduce |
le | the |
été | been |
et | and |
mesures | measures |
sur | on |
FR Lors des réunions communautaires, les gens avaient accepté de déplacer leurs maisons si nécessaire, de libérer les routes existantes qui avaient été construites et de construire de nouvelles infrastructures
EN During community meetings, people had agreed to move their houses if needed, to free existing roads that had been built on, and to build new infrastructure
Французскі | Англійская |
---|---|
réunions | meetings |
communautaires | community |
déplacer | move |
nécessaire | needed |
routes | roads |
existantes | existing |
nouvelles | new |
infrastructures | infrastructure |
si | if |
gens | people |
accepté | agreed |
été | been |
construire | to |
les | houses |
et | and |
FR Les auteurs n’ont pas expliqué comment ils avaient conclu que l’écrasement était dû à un défaut de conception et n’ont pas non plus discuté la manière dont ils avaient éliminé d’autres causes possibles
EN The authors did not offer an explanation as to how they determined the kinking was due to a design defect, nor did they discuss how they eliminated other possible causes
Французскі | Англійская |
---|---|
auteurs | authors |
éliminé | eliminated |
causes | causes |
possibles | possible |
conception | design |
et | discuss |
un | a |
défaut | defect |
la | the |
pas | not |
comment | how |
était | was |
à | to |
de | other |
FR Du Plessis et Soyizwapi, quant à eux, avaient marqué respectivement 11 et 10 essais à Edmonton, tandis que les Blitzboks n'en avaient concédé que 12 lors des deux tournois au Canada.
EN Du Plessis and Soyizwapi, meanwhile, had scored 11 and 10 tries in Edmonton respectively, while the Blitzboks had conceded only 12 across both events in Canada.
Французскі | Англійская |
---|---|
edmonton | edmonton |
du | du |
canada | canada |
et | respectively |
à | and |
tandis | in |
eux | the |
FR Une recherche de l'université de Cincinnati a montré que les enfants qui avaient vécu dans des rues très fréquentées pendant leur première année de vie avaient un volume de matière grise dans le cerveau inférieur de 4 % à l'âge de 12 ans
EN Research from the University of Cincinnati showed that children who had lived on busy streets in their first year of life had a 4% lower volume of grey matter in their brains when they were 12 years old
Французскі | Англійская |
---|---|
recherche | research |
cincinnati | cincinnati |
montré | showed |
grise | grey |
enfants | children |
rues | streets |
volume | volume |
de | of |
année | year |
le | the |
vécu | lived |
vie | life |
un | a |
ans | years |
a | had |
qui | that |
dans | in |
matière | matter |
FR n'enregistraient aucune information sur la santé localement ou avaient déjà effacé tout ce qu'ils avaient saisi, ce processus n'était pas toujours simple
EN not record any health information locally or had already erased anything they had inputted, this process was not always straight forward
Французскі | Англійская |
---|---|
information | information |
santé | health |
localement | locally |
simple | straight |
ou | or |
déjà | already |
ce | this |
processus | process |
avaient | was |
toujours | always |
était | had |
pas | not |
la | they |
FR À la Cour d'appel de l'Ontario, il a été acquitté parce que la Cour a conclu que les vidéos n'avaient pas été prises dans des circonstances dans lesquelles les élèves avaient une attente raisonnable en matière de vie privée
EN At the Ontario Court of Appeal, he was acquitted because the Court found the videos were not taken in circumstances in which the students had a reasonable expectation of privacy
Французскі | Англійская |
---|---|
cour | court |
il | he |
vidéos | videos |
prises | taken |
circonstances | circumstances |
raisonnable | reasonable |
attente | expectation |
vie privée | privacy |
une | a |
pas | not |
de | of |
a | had |
FR Début août, 7,6 millions de personnes avaient reçu une première dose de vaccin contre la COVID-19 et 5,3 millions en avaient reçu une seconde dose
EN By early August, 7.6 million people had received a first dose of a COVID-19 vaccine, while 5.3 million received a second dose
Французскі | Англійская |
---|---|
août | august |
personnes | people |
dose | dose |
vaccin | vaccine |
reçu | received |
en | while |
début | early |
de | of |
millions | million |
FR Ils avaient été frappés par des agents de sécurité privés dans une église d’Abuja parce qu’ils portaient des tee-shirts sur lesquels était inscrit le slogan #BuhariMustGo (#Buhari doit partir), puis avaient été remis au DSS.
EN They had been beaten by private security officers at a church in Abuja for wearing t-shirts with the slogan #BuhariMustGo, and were subsequently handed over to the DSS.
Французскі | Англійская |
---|---|
agents | officers |
église | church |
tee-shirts | shirts |
slogan | slogan |
remis | handed |
dss | dss |
sécurité | security |
le | the |
été | been |
par | by |
dans | in |
une | a |
FR Il a déclaré qu'un grand nombre d'entreprises avaient fermé et que des emplois avaient été supprimés.
EN He said large numbers of businesses had shut and jobs had been wiped out.
Французскі | Англійская |
---|---|
déclaré | said |
grand | large |
emplois | jobs |
il | he |
et | and |
été | been |
nombre | of |
des | numbers |
FR Les auteurs n’ont pas expliqué comment ils avaient conclu que l’écrasement était dû à un défaut de conception et n’ont pas non plus discuté la manière dont ils avaient éliminé d’autres causes possibles
EN The authors did not offer an explanation as to how they determined the kinking was due to a design defect, nor did they discuss how they eliminated other possible causes
Французскі | Англійская |
---|---|
auteurs | authors |
éliminé | eliminated |
causes | causes |
possibles | possible |
conception | design |
et | discuss |
un | a |
défaut | defect |
la | the |
pas | not |
comment | how |
était | was |
à | to |
de | other |
FR L’an dernier, les WorldHostingDays avaient attiré une centaine d’exposants. Et 4 200 visiteurs venus de 88 pays différents avaient fait le déplacement.
EN During the trade fair Afnic will also be taking part in a meeting hosted by DENIC, the French registry’s German counterpart, organized for registrars attending the show in order to discuss the latest events in domain names.
Французскі | Англійская |
---|---|
le | the |
et | discuss |
une | a |
de | show |
FR L’an dernier, les WorldHostingDays avaient attiré plus de 120 exposants. Et 4 800 visiteurs avaient fait le déplacement.
EN For further information on WorldHostingDays 2014
Французскі | Англійская |
---|---|
de | for |
le | on |
FR Dans l’échantillon des domaines utilisés pour des attaques par phishing que nous avons classifiés manuellement, 58 % avaient été enregistrés à des fins malveillantes et 42 % avaient été compromis
EN We found that, in the sample of phishing domains manually labelled by us, 58% were maliciously registered and 42% were compromised
Французскі | Англійская |
---|---|
phishing | phishing |
manuellement | manually |
échantillon | sample |
été | were |
domaines | domains |
compromis | compromised |
nous | we |
à | and |
dans | in |
par | by |
FR Dans l’échantillon des noms de domaine utilisés pour diffuser des malwares, 57 % avaient été compromis et 43 % avaient été enregistrés par des cybercriminels [1].
EN In the sample of malware domain names, 57% were compromised and 43% were registered by cybercriminals[1].
Французскі | Англійская |
---|---|
malwares | malware |
compromis | compromised |
cybercriminels | cybercriminals |
échantillon | sample |
domaine | domain |
été | were |
noms | names |
de | of |
et | and |
dans | in |
pour | the |
par | by |
FR Les champions ont examiné d?un œil critique les thèmes et les sessions qu?ils avaient découverts. Résumant ce qu?ils avaient entendu, ils ont délibérément mis l?accent sur la voie à suivre, les lacunes et les défis dans leur domaine respectif.
EN The Champions critically engaged with the themes and the sessions they had discovered. Summing up what they had heard, they deliberately put a focus on the way forward, the gaps, and the challenges in the respective field.
Французскі | Англійская |
---|---|
champions | champions |
critique | critically |
thèmes | themes |
sessions | sessions |
découverts | discovered |
entendu | heard |
délibérément | deliberately |
lacunes | gaps |
respectif | respective |
un | a |
la | the |
défis | challenges |
à | and |
mis | in |
sur | on |
domaine | field |
FR Alexander Ehret et son équipe avaient d'abord prédit l'effet extraordinaire à l'aide d'une modélisation mécanique et l'avaient simulé sur ordinateur avant d'analyser les échantillons de membrane expérimentalement
EN Ehret and his team had first predicted the extraordinary effect using mechanical modelling and simulated it on the computer before analyzing membrane samples experimentally
Французскі | Англійская |
---|---|
équipe | team |
extraordinaire | extraordinary |
modélisation | modelling |
mécanique | mechanical |
ordinateur | computer |
échantillons | samples |
membrane | membrane |
sur | on |
à | and |
de | before |
FR Ce que ces chefs d?États n?avaient sans doute pas anticipé, néanmoins, c?est que cette nouvelle ligne de train n?atteindrait même pas la moitié de la vitesse du train chinois dans lequel ils avaient embarqué
EN What the leaders probably didn’t anticipate is that this new line wouldn’t even be half as fast as the train they were on right now
Французскі | Англійская |
---|---|
chefs | leaders |
moitié | half |
vitesse | fast |
sans doute | probably |
nouvelle | new |
ligne | line |
de | they |
du | were |
ce | this |
la | the |
FR Les autorités hongroises n’avaient pas trouvé d’irrégularités et un an plus tard, les contribuables hongrois avaient finalement dû payé 13 milliards de forints hongrois (36.3 millions d’euros) pour ce projet.
EN They also ask for measures to ensure that access to public interest information is better promoted and protected at both EU and national level.
Французскі | Англійская |
---|---|
projet | information |
ce | that |
et | and |
FR Nos communications avaient du mal à aboutir et les gens perdaient du temps à chercher ou à demander les fichiers dont ils avaient besoin.
EN We engaged in a lot of circular communication, where many people wasted time looking or asking for files they needed.
Французскі | Англійская |
---|---|
communications | communication |
temps | time |
chercher | looking |
fichiers | files |
besoin | needed |
ou | or |
demander | asking |
gens | people |
nos | we |
à | in |
du | lot |
dont | of |
FR Les réponses des participants qui n’avaient écrit que 10 000 mots reflétaient les mêmes résultats positifs que celles des participants qui avaient terminé leur roman
EN The responses from people who had only written 10,000 words reflected the same positive outcomes as those who had finished the whole thing
Французскі | Англійская |
---|---|
positifs | positive |
terminé | finished |
écrit | written |
résultats | outcomes |
les | responses |
celles | the |
FR Ce n'est pas seulement parce que les femmes avaient des économies sur lesquelles compter, mais aussi parce qu'elles avaient construit des réseaux, une expérience de leadership et une confiance partagée pour agir ensemble face à la crise
EN This is not only because women had savings to fall back on, but also because they had built networks, leadership experience, and shared trust of acting together in the face of crisis
Французскі | Англійская |
---|---|
femmes | women |
construit | built |
réseaux | networks |
expérience | experience |
leadership | leadership |
crise | crisis |
ce | this |
économies | savings |
la | the |
partagé | shared |
de | of |
confiance | trust |
à | to |
et | and |
pas | not |
mais | but |
FR Cela signifie que les étudiants et les enseignants n'avaient aucun moyen d'accéder aux logiciels dont ils avaient besoin
EN This meant that students and teachers had no way to access the software programs they needed
Французскі | Англійская |
---|---|
étudiants | students |
enseignants | teachers |
besoin | needed |
logiciels | software |
signifie | to |
et | and |
aucun | no |
dont | the |
FR Lors des réunions communautaires, les gens avaient accepté de déplacer leurs maisons si nécessaire, de libérer les routes existantes qui avaient été construites et de construire de nouvelles infrastructures
EN During community meetings, people had agreed to move their houses if needed, to free existing roads that had been built on, and to build new infrastructure
Французскі | Англійская |
---|---|
réunions | meetings |
communautaires | community |
déplacer | move |
nécessaire | needed |
routes | roads |
existantes | existing |
nouvelles | new |
infrastructures | infrastructure |
si | if |
gens | people |
accepté | agreed |
été | been |
construire | to |
les | houses |
et | and |
FR Ils avaient de plus petits budgets, de plus petites équipes et avaient besoin d'aide
EN They had smaller budgets, smaller teams, and needed help
Французскі | Англійская |
---|---|
budgets | budgets |
équipes | teams |
besoin | needed |
avaient | had |
et | and |
FR « Même lorsque les Ouïghours et les membres d’autres minorités ont fui les persécutions dans le Xinjiang, ils ne sont pas en sécurité
EN “Even when Uyghurs and members of other minorities flee persecution in Xinjiang, they are not safe
Французскі | Англійская |
---|---|
membres | members |
dautres | other |
minorités | minorities |
sécurité | safe |
lorsque | when |
et | and |
en | in |
ils | they |
sont | are |
ne | not |
FR Comme beaucoup de familles déplacées vivant dans cette école, elle a fui son domicile à Hodeïda en juin 2018 face à la recrudescence des combats au Yémen
EN In June 2018, as the conflict in Yemen escalated, this woman, like other displaced families living in this school, had fled her home in Hodeida
Французскі | Англійская |
---|---|
vivant | living |
école | school |
fui | fled |
juin | june |
yémen | yemen |
familles | families |
déplacées | displaced |
la | the |
de | other |
comme | as |
en | in |
a | had |
FR José González est un chanteur suédois né en 1978, de parents argentins ayant fui leur pays en 1976, et s'étant installés en Suède en tant que réfugiés politiques. Son premier album … en lire plus
EN José González (born 1978 in Gothenburg, Sweden) is a Swedish indie folk singer-songwriter and guitarist (of Argentinian extraction). In 2003, he released his debut album, Veneer, in Europe.… read more
FR José González est un chanteur suédois né en 1978, de parents argentins ayant fui leur pays en 1976, et s'étant installés en Suède en tant que réfugiés politiques. Son premier album sort en 2003, mais ne rencontre pas vraiment d… en lire plus
EN José González (born 1978 in Gothenburg, Sweden) is a Swedish indie folk singer-songwriter and guitarist (of Argentinian extraction). In 2003, he released his debut album, Veneer, in Europe. The album has since been released in the UK, … read more
FR Après avoir fui la guerre en Syrie, Mona Zeinati dirige maintenant son propre atelier, où elle travaille avec d'autres femmes syriennes dans la couture et la broderie.
EN After fleeing war in Syria, Mona Zeinati now runs her own workshop, where she works with other Syrian women in sewing and embroidery.
Французскі | Англійская |
---|---|
atelier | workshop |
travaille | works |
dautres | other |
couture | sewing |
broderie | embroidery |
mona | mona |
guerre | war |
syrie | syria |
maintenant | now |
femmes | women |
après | after |
en | in |
avec | with |
et | and |
propre | own |
Паказаны пераклады: 50 з 50