Перакласці "développeur peut spécifier" на Англійская

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "développeur peut spécifier" з Французскі на Англійская

Пераклады développeur peut spécifier

"développeur peut spécifier" у Французскі можа быць перакладзены ў наступныя Англійская словы/фразы:

développeur app application application developer applications apps at business by code create design developer developers experience expert features for job on platform process product program project projects service services software software developer system systems technical to tool tools use way web developer work working
peut a able about access after all also an and and can any are around as at at the available be be found because become been being between but by by the can can be case content could could be create customer do does don done during each even every example find first for for example for the found from from the get give go has have here his how i if in in the including information into is is not it it is its it’s just keep know learn like look looking looking for make many may may be maybe means might might be more most much multiple need new no not nothing now number of of the on on the one only or other our out over own people perhaps person personal place provide request right same see service several should site so some someone something such such as take than that the the same their them then there there are these they things this through time to to be to do to the too under understand up up to use used user users using want want to way we we can well what when where whether which while who why will with without work working you you are you can you have you may your
spécifier a add after are be can from if in is it is need need to of of the only select should specify to be to specify which you you want your

Пераклад Французскі на Англійская développeur peut spécifier

Французскі
Англійская

FR Vous pouvez également spécifier éventuellement spécifier l'argument "-Debug" pour la journalisation de Verbose à la fenêtre du terminal.Le drapeau --debug doit toujours passer comme premier paramètre.

EN You may also optionally specify the "--debug" argument for verbose logging to the terminal window. The --debug flag should always pass as the first parameter.

Французскі Англійская
spécifier specify
éventuellement optionally
journalisation logging
terminal terminal
drapeau flag
passer pass
paramètre parameter
toujours always
à to
également also
fenêtre window
comme as
vous you

FR Vous pouvez également spécifier éventuellement spécifier l'argument "-Debug" pour la journalisation de Verbose à la fenêtre du terminal.Le drapeau --debug doit toujours passer comme premier paramètre.

EN You may also optionally specify the "--debug" argument for verbose logging to the terminal window. The --debug flag should always pass as the first parameter.

Французскі Англійская
spécifier specify
éventuellement optionally
journalisation logging
terminal terminal
drapeau flag
passer pass
paramètre parameter
toujours always
à to
également also
fenêtre window
comme as
vous you

FR À présent, pendant le test automatisé, le développeur peut spécifier une version test des applis à exécuter uniquement sur certains appareils ou bien uniquement pour certains utilisateurs

EN Now, during automated testing, the developer can specify a test version of apps to run only on specific devices or only for specific users

Французскі Англійская
développeur developer
peut can
spécifier specify
version version
ou or
utilisateurs users
appareils devices
applis apps
présent now
une a
des of
pendant during
test test

FR À présent, pendant le test automatisé, le développeur peut spécifier une version test des applis à exécuter uniquement sur certains appareils ou bien uniquement pour certains utilisateurs

EN Now, during automated testing, the developer can specify a test version of apps to run only on specific devices or only for specific users

Французскі Англійская
développeur developer
peut can
spécifier specify
version version
ou or
utilisateurs users
appareils devices
applis apps
présent now
une a
des of
pendant during
test test

FR C'est totalement transparent pour le développeur : Knative gère les détails en arrière-plan et le développeur peut se concentrer sur le code.

EN It’s all transparent to the developer: Knative handles the details in the background, and the developer can focus on code.

Французскі Англійская
transparent transparent
développeur developer
peut can
code code
le the
détails details
en in
et and
totalement all
concentrer focus
arrière-plan background
sur on

FR En incorporant des contenus Twitter dans votre site Web ou votre application, vous acceptez l'Accord Développeur et la Politique Développeur de Twitter.

EN By embedding Twitter content in your website or app, you are agreeing to the Twitter Developer Agreement and Developer Policy.

Французскі Англійская
contenus content
twitter twitter
application app
développeur developer
politique policy
ou or
la the
en in
votre your
acceptez agreeing
site website
vous you
et and

FR Devenez un partenaire développeur PrestaShop en rejoignant notre programme dès aujourd'hui ! Donnez du pouvoir à votre portefeuille de clients et démarquez-vous en tant que développeur PrestaShop.

EN Become a PrestaShop Developer Partner by joining our program today! Power your client's portfolio and stand out as a PrestaShop developer.

Французскі Англійская
partenaire partner
développeur developer
prestashop prestashop
rejoignant joining
programme program
pouvoir power
portefeuille portfolio
clients clients
un a
devenez become
aujourdhui today
tant as
vous your
notre our
à and
en out

FR Vous êtes un développeur et recherchez des ressources pour une intégration avec Tradedoubler?Vous trouverez des informations détaillées sur nos API et nos solutions de tracking sur nos pages de développeur.

EN You are a developer and are looking for resources on integrating with Tradedoubler?You will find indepth information on our APIs and Tracking solutions on our developer pages.

Французскі Англійская
développeur developer
ressources resources
intégration integrating
tradedoubler tradedoubler
informations information
api apis
solutions solutions
tracking tracking
avec with
sur on
un a
et find
pages pages
nos our
vous you
trouverez will

FR Actuellement, la majorité de ceux qui poursuivent une carrière dans le développement mobile choisissent de devenir soit un développeur iOS soit un développeur Android

EN At the moment, the majority of those who pursue a career in mobile development choose to become either an iOS or an Android developer

Французскі Англійская
poursuivent pursue
carrière career
développement development
mobile mobile
choisissent choose
développeur developer
ios ios
android android
de of
un a
dans in
majorité majority
devenir become

FR Le salaire du développeur Android dépend fortement du niveau d'expérience. Comme illustré ci-dessous - plus le développeur est expérimenté, plus le salaire est élevé, ce qui n'est guère surprenant.

EN Android developer salary depends heavily on the level of experience. As illustrated below ? the more experienced the developer, the higher the salary, which is hardly surprising.

Французскі Англійская
salaire salary
développeur developer
android android
dépend depends
illustré illustrated
expérimenté experienced
surprenant surprising
niveau level
fortement heavily
comme as
plus more
élevé higher
dessous below
le the

FR Et la différence entre le salaire d'un développeur iOS et celui d'un développeur Android est très similaire. Glassdoor - $97,236 et $97,597respectivement.

EN And, the difference between iOS developer vs Android developer salary is very similar on Glassdoor ? $97,236 and $97,597, respectively.

Французскі Англійская
salaire salary
développeur developer
ios ios
android android
très very
entre between
similaire similar
différence difference
et vs

FR Jonathan, développeur de site Web multilingue « Mon métier c’est de chercher, voire de créer la solution » Aujourd’hui, entrons dans l’univers de Jonathan Lagache, développeur de site web multilingue chez ACSTraduction

EN Discover our brand new website dedicated to software translation.: localisation.acs-traduction.com Since our beginnings in 2016, we’ve been approached by clients, who wish to have their computer software, or their applications translated

Французскі Англійская
développeur software
. wish
site website
voire to
dans in

FR Cependant, si votre projet est de grande envergure et vous avez besoin d’un développeur Back End et Front End, il est plus conseillé d’employer deux personnes différentes. Le développeur Full Stack est efficace pour des projets moins grands.

EN However, if your project is large and you need a Back End and Front End developer, it is more advisable to employ two different people. The Full Stack developer is efficient for smaller projects.

Французскі Англійская
développeur developer
conseillé advisable
personnes people
stack stack
efficace efficient
si if
back back
il it
full full
le the
moins smaller
projet project
votre your
besoin need
projets projects
dun a
front front
et and
vous you
plus more
grands large

FR Un Développeur full stack est un “développeur à tout faire”. Capable de coder sur la partie front et back-end, il connaît la chaîne de développement.

EN Data engineers develop, organize, and format large volumes of data so that all the teams in their companies can access them.

Французскі Англійская
est so
de of
développement develop
et and
faire can
un all
la their

FR La qualité du code dépend du développeur : La qualité de la base de code de votre application Windows dépend du développeur

EN Code Quality Depends On Developer: The quality of your Windows application’s codebase depends on the developer

Французскі Англійская
développeur developer
windows windows
qualité quality
code code
de of
la the
votre your
application applications

FR Page builder WordPress particulièrement adapté aux : développeur·euse·s qui veulent des options de modules multiples. Certain·e·s développeur·euse·s apprécieront également le plan pro qui comprend le thème Beaver Builder.

EN Best WordPress page builder fordevelopers who want several module options. Some developers will also enjoy the Pro plan that includes the Beaver Builder theme.

Французскі Англійская
builder builder
développeur developers
options options
modules module
beaver beaver
wordpress wordpress
plan plan
comprend includes
certain best
également also
le the
thème theme
page page
veulent will
pro pro
qui that

FR Le rôle est similaire à celui d'un développeur de logiciels, la seule différence majeure étant qu'un développeur Hadoop se concentre sur de grandes données.

EN The role is similar to that of a Software Developer, with the only major difference being that a Hadoop Developer focuses on Big Data.

Французскі Англійская
différence difference
hadoop hadoop
données data
se concentre focuses
développeur developer
logiciels software
à to
grandes big
rôle role
similaire similar
de of
sur on
seule a
majeure major

FR Devenez un partenaire développeur PrestaShop en rejoignant notre programme dès aujourd'hui ! Donnez du pouvoir à votre portefeuille de clients et démarquez-vous en tant que développeur PrestaShop.

EN Become a PrestaShop Developer Partner by joining our program today! Power your client's portfolio and stand out as a PrestaShop developer.

Французскі Англійская
partenaire partner
développeur developer
prestashop prestashop
rejoignant joining
programme program
pouvoir power
portefeuille portfolio
clients clients
un a
devenez become
aujourdhui today
tant as
vous your
notre our
à and
en out

FR Vous êtes un développeur et recherchez des ressources pour une intégration avec Tradedoubler?Vous trouverez des informations détaillées sur nos API et nos solutions de tracking sur nos pages de développeur.

EN You are a developer and are looking for resources on integrating with Tradedoubler?You will find indepth information on our APIs and Tracking solutions on our developer pages.

Французскі Англійская
développeur developer
ressources resources
intégration integrating
tradedoubler tradedoubler
informations information
api apis
solutions solutions
tracking tracking
avec with
sur on
un a
et find
pages pages
nos our
vous you
trouverez will

FR Développeur ou développeuse Web, bourses d’études (Le BCEI est à la recherche de personnes qualifiées qui sont intéressées à travailler comme développeur ou développeuse Web pour des futurs programmes de bourses)

EN Web Developer, International Scholarships (CBIE is seeking qualified candidates who are interested in working as a Web Developer on upcoming scholarship programs)

Французскі Англійская
web web
bourses scholarships
futurs upcoming
recherche seeking
intéressé interested
programmes programs
développeur developer
comme as
qualifié qualified
le on
à in
sont are
est is

FR LaserSoft Imaging, le développeur de SilverFast, est aussi connu comme développeur de logiciel sur mesure pour des solutions professionnels

EN LaserSoft Imaging, the creators of SilverFast, is also known as flexible software engineer for tailor-made business solutions

Французскі Англійская
imaging imaging
connu known
solutions solutions
sur mesure tailor-made
le the
de of
logiciel software
comme as

FR Si vous utilisez une bibliothèque tierce, nous vous recommandons de prendre contact avec le développeur de cette bibliothèque ou de rechercher des ressources développeur telles que

EN If you’re utilizing a third-party library, we recommend reaching out to the developer of that library or searching developer resources like

Французскі Англійская
tierce third
développeur developer
rechercher searching
si if
bibliothèque library
ou or
ressources resources
utilisez to the
de of
le the
nous we
recommandons we recommend
nous vous recommandons recommend
une a
vous to

FR Un développeur d'applications d'entreprise qui réussit l'examen Développeur d'applications d'entreprise Red Hat est apte à réaliser les tâches suivantes :

EN An enterprise application developer who has become a Red Hat Enterprise Application Developer is able to:

Французскі Англійская
dapplications application
red red
hat hat
apte able
développeur developer
à to
un a
suivantes is

FR Nous recherchons un développeur UX/développeur Front-end pour concevoir et combiner des interfaces et des flux de travail afin d'améliorer l'expérience utilisateur de nos clients.

EN We are looking for a UX Developer/Front-end Developer to design & combine interfaces and workflows to enhance user experience for our clients.

Французскі Англійская
recherchons are looking for
développeur developer
ux ux
combiner combine
interfaces interfaces
flux de travail workflows
un a
utilisateur user
clients clients
concevoir design
nos our
nous we

FR Remarque : pour obtenir de l'aide à propos les collections sur la Plateforme Développeur Squarespace, consultez notre documentation développeur.

EN Note: For help with collections in the Squarespace Developer Platform, visit our developer documentation.

Французскі Англійская
remarque note
collections collections
développeur developer
squarespace squarespace
documentation documentation
la the
plateforme platform
notre our
à with

FR Si vous souhaitez vous abonner à des webhooks ou configurer OAuth pour votre application, vous devez créer un compte de développeur. Avec les comptes de développeur, vous pouvez également

EN If you want to subscribe to webhooks or set up OAuth for your app, you should create a developer account. With developer accounts, you can also

Французскі Англійская
webhooks webhooks
oauth oauth
développeur developer
si if
ou or
configurer set up
comptes accounts
application app
un a
à to
également also
votre your
compte account
créer create
avec with
abonner subscribe

FR Cliquer sur la touche Importer pour lancer l'Assistant d'importation pour spécifier le fichier WADL ou WSDL, la requête et la méthode à importer et l'utilisateur peut éditer ou désactiver des paramètres.

EN Clicking the Import button launches the Import Wizard for specifying the WADL or WSDL file, request, and method to import, and the user can edit or deactivate parameters.

Французскі Англійская
wsdl wsdl
requête request
méthode method
peut can
éditer edit
désactiver deactivate
paramètres parameters
ou or
importer import
cliquer clicking
fichier file
à to
touche button
et and
pour for

FR Choisir cette option pour ouvrir un dialogue où l'utilisateur peut spécifier l'étendue et les types de données des cellules insérées :

EN Selecting this option opens a dialog where the user can specify the range and datatypes of inserted cells:

Французскі Англійская
dialogue dialog
cellules cells
données datatypes
inséré inserted
spécifier specify
option option
ouvrir the
un a
de of
peut can
et and
étendue range

FR La condition [Ligne] vous permet de spécifier les propriétés de la ligne qui ne sont pas des valeurs. Une seule condition [Ligne] peut être spécifiée à la fois.

EN The [Row] condition allows you to specify properties of the row that are not values. Only one [Row] condition can be specified at a time.

Французскі Англійская
spécifié specified
condition condition
permet allows
propriétés properties
à to
la the
de of
valeurs values
la ligne row
sont are
spécifier specify
vous you
une a
peut can

FR L'outil peut générer quatre types de formats d'adresses MAC les plus couramment utilisés et il est également possible de spécifier votre préfixe d'adresse MAC préféré (OUI spécifique - Organizationally Unique Identifier).

EN The tool can generate four most commonly used types of MAC address formats and it is also allowed to specify your preferred MAC address prefix (specific OUI – Organizationally Unique Identifier).

Французскі Англійская
générer generate
types types
formats formats
mac mac
couramment commonly
utilisés used
préfixe prefix
préféré preferred
spécifique specific
et and
spécifier specify
également also
votre your
il it
plus to
peut can

FR À partir de PHP 7.1, un block catch peut spécifier plusieurs exceptions à l'aide du caratère pipe (|). Ceci est utile lorsque différentes exceptions de hiérarchies de classes différentes sont traitées de la même manière.

EN As of PHP 7.1.0, a catch block may specify multiple exceptions using the pipe (|) character. This is useful for when different exceptions from different class hierarchies are handled the same.

Французскі Англійская
php php
block block
spécifier specify
exceptions exceptions
utile useful
classes class
hiérarchies hierarchies
traité handled
est is
peut may
de of
un a
plusieurs multiple
différentes different
même same

FR De cette façon, la conception de vos e-mails peut rester la même et vous devez juste spécifier le contenu qui doit être modifié en fonction de la segmentation.

EN In this way, the design of your e-mails can remain the same and you just need to specify the content that needs to be changed according to the segmentation.

Французскі Англійская
contenu content
modifié changed
segmentation segmentation
conception design
mails e-mails
vos your
e-mails mails
en in
de of
devez need to
et and
spécifier specify
peut can
vous you

FR Le responsable qui manipule une grande quantité d’informations d’une personne concernée peut demander à ce dernier de spécifier les informations visées dans sa demande d’accès.

EN When the controller processes a large quantity of information concerning a data subject, the controller may request that the data subject specify the information to which the request relates.

Французскі Англійская
grande large
à to
ce that
spécifier specify
informations information
le the
de of
peut may
une a
quantité quantity

FR Cliquer sur la touche Importer pour lancer l'Assistant d'importation pour spécifier le fichier WADL ou WSDL, la requête et la méthode à importer et l'utilisateur peut éditer ou désactiver des paramètres.

EN Clicking the Import button launches the Import Wizard for specifying the WADL or WSDL file, request, and method to import, and the user can edit or deactivate parameters.

Французскі Англійская
wsdl wsdl
requête request
méthode method
peut can
éditer edit
désactiver deactivate
paramètres parameters
ou or
importer import
cliquer clicking
fichier file
à to
touche button
et and
pour for

FR Choisir cette option pour ouvrir un dialogue où l'utilisateur peut spécifier l'étendue et les types de données des cellules insérées :

EN Selecting this option opens a dialog where the user can specify the range and datatypes of inserted cells:

Французскі Англійская
dialogue dialog
cellules cells
données datatypes
inséré inserted
spécifier specify
option option
ouvrir the
un a
de of
peut can
et and
étendue range

FR Notez que dans le cas de données textuelles, le schéma d'encodage ne contient pas le jeu de caractères, vous devrez donc peut-être spécifier le jeu approprié pendant le processus de décodage

EN Note that in case of text data, the encoding scheme does not contain the character set, so you may have to specify the appropriate set during the decoding process

Французскі Англійская
données data
schéma scheme
jeu set
décodage decoding
codage encoding
dans in
le the
de of
processus process
peut may
approprié appropriate
spécifier specify
d character
vous you
donc to

FR Les applications peuvent également spécifier des actions personnalisées que l'utilisateur peut effectuer en fonction de ces informations

EN Apps can also specify custom actions the user can take based on this information

Французскі Англійская
spécifier specify
informations information
applications apps
actions actions
également also
peut can
ces the
de custom

FR Pour les opérateurs arithmétiques, vous pouvez utiliser la notation de préfixe pour multiplier et la parenthèse peut être utilisée pour spécifier l'ordre des opérations.

EN For arithmetic operators, you can use prefix notation to multiply, and parenthesis can be used to specify the order of operations.

Французскі Англійская
préfixe prefix
multiplier multiply
opérations operations
notation notation
la the
utilisé used
opérateurs operators
de of
et and
spécifier specify
pour for
vous you

FR Il peut être enregistré que l'événement en question a eu lieu et qu'il l'a fait correctement sans spécifier de détails spécifiques sur le type d'événement ou les parties impliquées.

EN It can be recorded that the event in question has taken place and that it has succeeded without specifying specific details about the type of event or the parties involved.

Французскі Англійская
enregistré recorded
détails details
ou or
parties parties
événement event
il it
en in
de of
question question
lieu place
et and
spécifiques specific
type type
a has
impliqué involved
peut can
fait that

FR Moodle peut être étendu ou modifié par n'importe quelle organisation ou développeur, ce qui signifie qu'il peut être moulé dans des solutions parfaitement adaptées aux besoins d'une organisation particulière

EN Moodle can be extended or modified by any organisation or developer, which means it can be moulded into solutions that are perfectly adapted to the needs of a particular organisation

Французскі Англійская
moodle moodle
étendu extended
modifié modified
organisation organisation
développeur developer
parfaitement perfectly
ou or
solutions solutions
ce that
besoins needs
signifie to
quil it
quelle the
peut can
par by
adapté adapted

FR Cela peut être fait manuellement, mais vous trouverez généralement des plugins pour ajouter Open Graph lorsque vous gérez la page par le biais d'un CMS. Sinon, un développeur peut créer une fonctionnalité à cet effet.

EN It can be done manually, but you?ll usually find plugins to add Open Graph when managing the page through a CMS. Otherwise, a developer can create functionality for this purpose.

Французскі Англійская
manuellement manually
trouverez find
généralement usually
plugins plugins
graph graph
gérez managing
cms cms
sinon otherwise
développeur developer
open open
lorsque when
page page
à to
ajouter add
un a
fonctionnalité functionality
créer create
fait done
peut can
mais but
vous you

FR Kimai a été construit dans un souci d’extensibilité, l’ensemble des fonctionnalités peut être étendu grâce à des plugins.Le développeur qui souhaite créer un plugin pour Kimai peut utiliser de nombreux points d’extension.

EN Kimai was built with extendability in mind, the feature set can be extended with plugins.Developer who want to create a plugin for Kimai can use many extension points.

Французскі Англійская
kimai kimai
étendu extended
développeur developer
points points
été was
plugin plugin
fonctionnalité feature
construit built
un a
plugins plugins
le the
à to
dans in
créer create
des many
peut can
utiliser use

FR Cela peut être fait manuellement, mais vous trouverez généralement des plugins pour ajouter Open Graph lorsque vous gérez la page par le biais d'un CMS. Sinon, un développeur peut créer une fonctionnalité à cet effet.

EN It can be done manually, but you?ll usually find plugins to add Open Graph when managing the page through a CMS. Otherwise, a developer can create functionality for this purpose.

Французскі Англійская
manuellement manually
trouverez find
généralement usually
plugins plugins
graph graph
gérez managing
cms cms
sinon otherwise
développeur developer
open open
lorsque when
page page
à to
ajouter add
un a
fonctionnalité functionality
créer create
fait done
peut can
mais but
vous you

FR Tout d’abord, il faut spécifier l’user-agent pour lequel l’instruction doit s’appliquer, puis on ajoute une commande “Disallow” après avoir listé les URL qui doivent être exclues de l’exploration

EN First, one specifies the user agent to which the instruction should apply, then follows a “Disallow” command after which the URLs to be excluded from the crawling are listed

FR Vous pouvez également spécifier la taille et la quantité de disques et même de RAID configuration

EN You can also specify the size and amount of disks and even the RAID configuration

Французскі Англійская
spécifier specify
disques disks
raid raid
configuration configuration
quantité amount
également also
taille size
de of
vous you
la the
et and

FR Le dialogue d'actions MobileTogether Designer permet aux développeurs mobiles de spécifier le fichier PXF pour l'action Imprimer sur, voir exemple

EN The MobileTogether Designer Actions Dialog lets mobile developers specify the PXF file for the Print To Action, as shown above

Французскі Англійская
dialogue dialog
mobiletogether mobiletogether
permet lets
mobiles mobile
spécifier specify
pxf pxf
imprimer print
designer designer
développeurs developers
le the
de shown
fichier file
pour for

FR Afin d'assurer un fonctionnement sans interruption, l'Altova LicenseServer vous permet de spécifier un serveur failover de réserve

EN To ensure uninterrupted functionality, the Altova LicenseServer allows you to specify a hot-standby failover server

Французскі Англійская
un a
licenseserver licenseserver
permet allows
serveur server
spécifier specify
vous you
sans to
afin the

FR L'assistant de table XBRL vous aide à personnaliser la structure de table et à spécifier les concepts à inclure dans le rapport

EN The XBRL Table Wizard makes it easy to customize the table structure and specify the concepts to include in the report

Французскі Англійская
table table
xbrl xbrl
structure structure
spécifier specify
concepts concepts
rapport report
à to
personnaliser customize
dans in

FR Des dialogues intuitifs vous permettent de spécifier chaque élément d'un graphique, même l'angle d'inclinaison pour les camemberts 3D.

EN Intuitive dialogs let you specify every element of a chart, even the tilt angle for 3D pie charts.

Французскі Англійская
dialogues dialogs
intuitifs intuitive
permettent let
spécifier specify
graphique chart
de of
vous you
chaque every
les pie
même the
pour for
l a

FR Catégories de données – Définir les catégories de données qui sont utilisées pour spécifier des propriétés des données du process d’application.

EN Data Categories – Define the data categories that are used to specify properties of the data that applications process.

Паказаны пераклады: 50 з 50