Перакласці "donnons un aperçu" на Англійская

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "donnons un aperçu" з Французскі на Англійская

Пераклад Французскі на Англійская donnons un aperçu

Французскі
Англійская

FR Vous nous dites, nous le voyons et nous vous donnons la solution rapidement avec la même garantie que celle que nous donnons dans nos magasins physiques

EN You tell us, we see it and we give you a quick solution with the same guarantee that we give in our physical shops

Французскі Англійская
dites tell
voyons we see
rapidement quick
garantie guarantee
magasins shops
physiques physical
solution solution
vous you
avec with
dans in
nos our
nous we

FR Nous vous donnons accès à chaque emploi mais ne donnons à personne d'autre l'accès à vos données.

EN We give you access to every job but don't give anyone else access to your data

FR A propos de Coop Médias Sponsoring Développement durable Travailler chez Coop Aperçu des formats Coop Adresses services administratifs Coop Aperçu de toutes les newsletters Coop Aperçu de toutes les applications Coop

EN About us Media Sponsoring Sustainability Careers/Jobs Coop Formats Overview Coop Administration Addresses Overview of all Coop Newsletters Overview of all Coop Apps

Французскі Англійская
médias media
durable sustainability
aperçu overview
formats formats
adresses addresses
newsletters newsletters
applications apps
propos about
de of
travailler careers

FR A propos de Coop Médias Sponsoring Développement durable Travailler chez Coop Aperçu des formats Coop Adresses services administratifs Coop Aperçu de toutes les newsletters Coop Aperçu de toutes les applications Coop

EN About us Media Sponsoring Sustainability Careers/Jobs Coop Formats Overview Coop Administration Addresses Overview of all Coop Newsletters Overview of all Coop Apps

Французскі Англійская
médias media
durable sustainability
aperçu overview
formats formats
adresses addresses
newsletters newsletters
applications apps
propos about
de of
travailler careers

FR A propos de Coop Travailler chez Coop Médias Sponsoring Développement durable Aperçu des formats Coop Adresses services administratifs Coop Aperçu de toutes les newsletters Coop Aperçu de toutes les applications Coop

EN About us Careers/Jobs Media Sponsoring Sustainability Coop Formats Overview Coop Administration Addresses Overview of all Coop Newsletters Overview of all Coop Apps

Французскі Англійская
médias media
durable sustainability
aperçu overview
formats formats
adresses addresses
newsletters newsletters
applications apps
propos about
de of
travailler careers

FR Dans ce Guide de gestion de projet pour les services professionnels, nous donnons un aperçu du secteur dans son ensemble, et de certains des défis et outils que les sociétés de services professionnels devraient connaître.

EN In this guide to project management for professional services, we’re offering an overview of the wider industry as well as a look at some of the challenges and tools professional services organizations should be aware of.

Французскі Англійская
ce this
guide guide
projet project
secteur industry
outils tools
un a
aperçu overview
de of
services services
été were
dans in
défis challenges
gestion management
devraient should
connaître and

FR Découvrez comment expédier vos envois avec Purolator en cinq étapes faciles. Nous vous donnons un aperçu de ce que vous devez faire et ce dont vous avez besoin.

EN Find out how shipping with Purolator works in five easy steps. We'll give you an overview of what to do and what you will need.

Французскі Англійская
purolator purolator
aperçu overview
étapes steps
faciles easy
besoin need
en in
cinq five
un an
de of
comment how
et find
faire and
avec with
expédier shipping
dont you

FR Quand vous pensez à Curaçao, vous ne pensez peut-être pas aux mêmes prix que les Pays-Bas ou plus chers. Dans ce blog, nous vous donnons un aperçu des prix de la vie quotidienne à Curaçao !

EN When you think of Curaçao you may not think of the same prices as the Netherlands or more expensive. In this blog we give you insight into the prices of daily life on Curaçao!

Французскі Англійская
blog blog
aperçu insight
ou or
ce this
vie life
peut may
quotidienne daily
quand when
peut-être you may
de of
la the
vous you
plus more
nous we
pensez think
prix prices
dans in

FR Dans cette politique de confidentialité, nous donnons un aperçu des modalités et objectifs de la collecte des données, des mesures de sécurité, des durées de conservation et des coordonnées.

EN In this privacy statement, we provide insight into the manner and purpose of data collection, security measures, retention periods, and contact details.

Французскі Англійская
collecte collection
objectifs purpose
confidentialité privacy
conservation retention
coordonnées contact
sécurité security
de of
la the
données data
aperçu insight
et and
dans in
nous we
mesures measures

FR Dans nos rapports annuels, nous donnons un aperçu des activités de la SADCPNB à la fin de chaque exercice financier et présentons les états financiers annuels vérifiés du fonds d’assurance-dépôts

EN Our annual reports summarize NBCUDIC’s activities each fiscal year and the annual audited financial statements of the Deposit Protection Fund

Французскі Англійская
rapports reports
fonds fund
la the
activités activities
de of
chaque each
nos our
financiers financial
annuels year
à and

FR Dans cet article, nous vous donnons un aperçu de ce qui se passe derrière les portes de notre centre de services Guitares et PLEK!

EN An update on the rules & regulations for visiting us in Treppendorf (last updated on January 20th, 2022 at 6:00 PM).

Французскі Англійская
un an
dans in
article the
de for

FR Notre vidéo tutorielle présente les fonctions de base de MAGIX MP3 deluxe. Nous importons des chansons dans la base de données de musique, créons une playlist et donnons un aperçu des possibilités principales.

EN The introductory video will show you the basic features in MAGIX MP3 deluxe. You'll see how to import songs into the database, create playlists, and you'll also get a overview of the most important features.

Французскі Англійская
magix magix
deluxe deluxe
aperçu overview
fonctions features
chansons songs
la the
vidéo video
de of
un a
de base basic
dans in
base de données database

FR Dans cet article, nous vous donnons un aperçu de ce qui se passe derrière les portes de notre centre de services Guitares et PLEK!

EN We visited the Guitar & PLEK Service Centre, here?s what we saw?

Французскі Англійская
centre centre
services service
guitares guitar
et here
article the
nous we

FR Découvrez comment expédier vos envois avec Purolator en cinq étapes faciles. Nous vous donnons un aperçu de ce que vous devez faire et ce dont vous avez besoin.

EN Find out how shipping with Purolator works in five easy steps. We'll give you an overview of what to do and what you will need.

Французскі Англійская
purolator purolator
aperçu overview
étapes steps
faciles easy
besoin need
en in
cinq five
un an
de of
comment how
et find
faire and
avec with
expédier shipping
dont you

FR Nous vous donnons un aperçu des meilleures machines à café que nous avons testées, notamment les options de Lavazza, De'Longhi et Nespresso.

EN We provide an insight into the top coffee machines we've tested, including options from Lavazza, De'Longhi and Nespresso.

Французскі Англійская
aperçu insight
machines machines
café coffee
notamment including
nespresso nespresso
options options
testé tested
nous we
un an
à and

FR Sélectionnez Ouvrir un formulaire pour afficher un aperçu du formulaire et vérifier qu’il est correctement configuré. Après avoir affiché l’aperçu du formulaire, vous pouvez fermer l’onglet du navigateur dans lequel il est ouvert.

EN Select Open Form to preview the form to ensure it’s configured correctly. After you've previewed the form, you can close the browser tab that it opens in.

Французскі Англійская
sélectionnez select
formulaire form
correctement correctly
configuré configured
navigateur browser
il it
aperçu preview
vérifier ensure
dans in
après to
vous you

FR Les risques sont classés en existants (aperçu statique des conditions de risque historiques et actuelles) ou émergents (aperçu dynamique de l’évolution des risques probables dans les mois à venir)

EN A new approach to risk analysis looks at risk in two ways: existing and emerging

Французскі Англійская
émergents emerging
existants existing
l a
en in
à to
actuelles new

FR Cliquez ici pour télécharger un aperçu de 30 secondes du 95.7 ELMNT FM The Spirit of Ottawa Cliquez ici pour télécharger un aperçu de 30 secondes du 106.5 ELMNT FM The Spirit of Toronto

EN Click here to download a 30 second preview of 95.7 ELMNT FM The Spirit of Ottawa Click here to download a 30 second preview of 106.5 ELMNT FM The Spirit of Toronto

Французскі Англійская
aperçu preview
fm fm
spirit spirit
ottawa ottawa
cliquez click
of of
télécharger download
un a
toronto toronto
ici the

FR Améliorez la qualité de vos traductions grâce à un aperçu visuel des textes en temps réel lors de leur validation. Les segments modifiés sont mis en évidence dans un aperçu convivial afin de garantir que les traductions sont correctes.

EN Improve translation quality with a real-time visual preview when validating texts. Edited segments are highlighted in a format-friendly preview to ensure translations are correct.

Французскі Англійская
améliorez improve
qualité quality
aperçu preview
visuel visual
réel real
convivial friendly
correctes correct
temps réel real-time
validation validating
un a
temps time
traductions translations
à to
textes texts
en in
segments segments
sont are
garantir ensure
lors when

FR Le panneau de droite dans la fenêtre ID Theft Guard offre un aperçu des violations de données impliquant votre adresse e-mail. Dans cet aperçu, figurent :

EN The right-hand panel of the ID Theft Guard window displays a preview of the data breaches your email was compromised in. In the preview, you’ll see the following:

Французскі Англійская
panneau panel
id id
theft theft
guard guard
violations breaches
données data
offre displays
droite right
un a
de of
aperçu preview
fenêtre window
dans in
votre your
mail email

FR Cliquez sur Aperçu pour vérifier les détails de votre tableau croisé dynamique. L’assistant passe à l’étape 2 et affiche l’aperçu du tableau croisé dynamique qui sera créé dans Smartsheet.

EN Click Preview to review the details of your pivot. The wizard will advance to step 2 and show you a preview of the pivot that will be created in Smartsheet.

Французскі Англійская
créé created
smartsheet smartsheet
aperçu preview
détails details
étape step
l a
cliquez click
de of
votre your
à to
et and
dans in
vérifier to review

FR Pour afficher l’aperçu d’une pièce jointe, sélectionnez l’icône Aperçu .

Французскі Англійская
sélectionnez select
aperçu preview
jointe attachment

FR Les lecteurs peuvent acheter votre magasine directement à partir de l’aperçu. Vous contrôllez complètement l’aperçu, le contenu et le prix de votre publication.

EN Readers can purchase your magazine directly within the preview edition. You have total control of the preview, content and price for your publication.

Французскі Англійская
lecteurs readers
directement directly
peuvent can
contenu content
publication publication
acheter purchase
le the
votre your
de of
vous you
à and
prix price

FR Après avoir terminé l'édition de votre projet, passez à l'onglet 'Aperçu' et cliquez sur le bouton 'Aperçu'. Une fois le processus de rendu terminé, vous pouvez trouver et visualiser votre vidéo sur la page 'Mes vidéos'.

EN After you finish editing your project, move to the 'Preview' tab and press the 'Preview' button. Once the rendering process is complete, you can find and preview your video on the 'My Videos' page.

Французскі Англійская
rendu rendering
projet project
aperçu preview
édition editing
terminé complete
bouton button
mes my
vidéos videos
votre your
à to
processus process
vidéo video
page page
et find
sur on
vous you

FR Industrie et tertiaire aperçu Produits et services aperçu

EN Industry and trades overview Products and services overview

Французскі Англійская
et and
aperçu overview
industrie industry
services services
produits products

FR Le groupe Bosch dans le monde aperçu Notre entreprise aperçu

EN Bosch Group worldwide overview Our company overview

Французскі Англійская
bosch bosch
aperçu overview
entreprise company
notre our
groupe group
dans le monde worldwide

FR Étudiants et diplômés aperçu Carrières aperçu

EN Students and graduates overview Careers overview

Французскі Англійская
et and
diplômés graduates
aperçu overview
carrières careers

FR Un aperçu des présentations (vidéos/diapositives) : Forum ? Aperçu des conférences

EN An overview of the presentations (videos/slides): Forum ? Overview lectures

Французскі Англійская
aperçu overview
vidéos videos
forum forum
un an
présentations presentations
diapositives slides
conférences lectures
des the

FR Le texte qui suit donne un aperçu des risques d’investissement. Veuillez noter que cet aperçu n’est pas exhaustif et ne vise qu’à indiquer les facteurs qui peuvent avoir une incidence sur la valeur de vos investissements.

EN The following is a summary of the risks of investing. Please note that this list is not exhaustive, and has been provided as an indication of the factors that can affect the value of your investments.

Французскі Англійская
aperçu summary
facteurs factors
incidence affect
investissements investments
risques risks
veuillez please
valeur value
un a
noter note
de of
vos your
et and
peuvent can
qui that

FR Par ailleurs, le collaborateur a ainsi un meilleur aperçu de ses propres prestations, plannings et absences. Chaque collaborateur dispose également d'un aperçu des absences de l'équipe ou des journées d'inactivité des collègues directs.

EN At the same time, employees obtain better insight into their own work performed, planning and absences. In addition, each employee has sight of the absences of the team, including inactivity days of direct colleagues.

Французскі Англійская
aperçu insight
collègues colleagues
directs direct
absences absences
équipe team
le the
de of
meilleur better
collaborateur employees
et and
chaque each
a has

FR Réduisez l'écran d'aperçu avec la molette de la souris et la touche Ctrl enfoncée. Si vous ne disposez pas d'une souris, utilisez la commande de zoom arrière dans le menu de l'écran d'aperçu.

EN Hold Ctrl and scroll with the mouse wheel to shrink the preview monitor. If you don't have a mouse, just use the "zoom out" command in the preview monitor menu.

Французскі Англійская
souris mouse
menu menu
réduisez shrink
ctrl ctrl
si if
zoom zoom
l a
avec with
dans in
et and
vous you
pas dont

FR L'aperçu apparaît sur l'écran d'aperçu avec un faux-texte sur fond noir. De cette manière, vous pouvez visualiser tous les modèles de sous-titre disponibles et sélectionner votre préféré.

EN The preview will appear in the preview monitor. You will see a Lorem ipsom (fake Latin) placeholder on a black background. This will allow you to see how all of the available subtitle templates look and to choose the best one for your video.

Французскі Англійская
apparaît appear
fond background
noir black
écran monitor
faux fake
disponibles available
un a
de of
modèles templates
et and
votre your
pouvez will
sur on
manière to
vous you

FR Cliquez sur la flèche d'aperçu du milieu pour obtenir un aperçu. Une vidéo exemple est lue pour expliquer le fonctionnement du collage vidéo.

EN Click the center button (preview) to watch a preview of the template. A sample video will play to illustrate how the collage works.

Французскі Англійская
collage collage
aperçu preview
obtenir will
cliquez click
un a
vidéo video
du sample

FR Les images d'exemple de l'aperçu sont alors remplacées par vos propres photos ou vidéos. Lors de la lecture, votre collage vidéo s'affiche sur l'écran d'aperçu.

EN The sample images in the template will be replaced by your own photos and videos. You should now see your video collage on the preview monitor when you press the play button.

Французскі Англійская
collage collage
remplacé replaced
écran monitor
images images
la the
photos photos
vidéos videos
lecture and
vidéo video
par by
sur on

FR Portez des lunettes en 3D et basculez en mode anaglyphe dans l'écran d'aperçu. Pour ce faire, cliquez sur l'icône de menu en haut à gauche dans l'écran d'aperçu et sélectionnez l'option "Affichage anaglyphe".

EN Put on your 3D glasses and switch the preview monitor to anaglyph mode. Click on the menu icon in the upper left corner of the preview monitor and select the "Anaglyph display" option.

Французскі Англійская
lunettes glasses
menu menu
gauche left
sélectionnez select
en in
cliquez click
haut the
à to
ne option
et and
écran display
sur on
de of
mode mode

FR Les deux vidéos apparaissent maintenant avec des petites images d'aperçu dans la partie gauche de l'écran d'aperçu. À droite, vous voyez l'image plus large de la piste master.

EN Now the two videos will appear in small preview pictures in the left area of the preview monitor. On the right, you'll see the larger context from the master track.

Французскі Англійская
apparaissent appear
petites small
partie area
écran monitor
master master
piste track
vidéos videos
plus larger
images pictures
gauche left
maintenant now
dans in
de of
deux two

FR Le texte qui suit donne un aperçu des risques d’investissement. Veuillez noter que cet aperçu n’est pas exhaustif et ne vise qu’à indiquer les facteurs qui peuvent avoir une incidence sur la valeur de vos investissements.

EN The following is a summary of the risks of investing. Please note that this list is not exhaustive, and has been provided as an indication of the factors that can affect the value of your investments.

Французскі Англійская
aperçu summary
facteurs factors
incidence affect
investissements investments
risques risks
veuillez please
valeur value
un a
noter note
de of
vos your
et and
peuvent can
qui that

FR Sélectionnez Ouvrir un formulaire pour afficher un aperçu du formulaire et vérifier qu’il est correctement configuré. Après avoir affiché l’aperçu du formulaire, vous pouvez fermer l’onglet du navigateur dans lequel il est ouvert.

EN Select Open Form to preview the form to ensure it’s configured correctly. After you've previewed the form, you can close the browser tab that it opens in.

Французскі Англійская
sélectionnez select
formulaire form
correctement correctly
configuré configured
navigateur browser
il it
aperçu preview
vérifier ensure
dans in
après to
vous you

FR Un aperçu des présentations (vidéos/diapositives) : Forum ? Aperçu des conférences

EN An overview of the presentations (videos/slides): Forum ? Overview lectures

Французскі Англійская
aperçu overview
vidéos videos
forum forum
un an
présentations presentations
diapositives slides
conférences lectures
des the

FR Après avoir terminé l'édition de votre projet, passez à l'onglet 'Aperçu' et cliquez sur le bouton 'Aperçu'. Une fois le processus de rendu terminé, vous pouvez trouver et visualiser votre vidéo sur la page 'Mes vidéos'.

EN After you finish editing your project, move to the 'Preview' tab and press the 'Preview' button. Once the rendering process is complete, you can find and preview your video on the 'My Videos' page.

Французскі Англійская
rendu rendering
projet project
aperçu preview
édition editing
terminé complete
bouton button
mes my
vidéos videos
votre your
à to
processus process
vidéo video
page page
et find
sur on
vous you

FR Aperçu: Vous dirige vers la page d'aperçu que nous avons couvert plus tôt dans cet article.

EN Overview: Directs you to the Overview page we covered earlier in this article.

Французскі Англійская
aperçu overview
dirige directs
couvert covered
page page
la the
nous we
dans in
vous you
plus to

FR Un aperçu détaillé des régimes alimentaires des orques donne un aperçu des impacts potentiels sur les réseaux trophiques arctiques.

EN If protected areas are put in the right places, protecting a small fraction of Canadian land could protect habitat for many at risk species.

Французскі Англійская
potentiels risk
un a
des many
les the
donne are

FR Passez sans effort d'un aperçu macro à un aperçu micro pour vous concentrer sur des propriétés individuelles ou des portefeuilles entiers.

EN Switch between macro and micro level insights effortlessly to focus on individual properties or entire portfolios.

Французскі Англійская
aperçu insights
macro macro
micro micro
portefeuilles portfolios
entiers entire
passez switch
sans effort effortlessly
ou or
propriétés properties
concentrer to focus
à to
un individual
sur on

FR Une fenêtre affiche l’aperçu de l’image dans la boîte de dialogue Taille de l’image. Procédez de l’une des manières suivantes pour modifier l’aperçu de l’image :

EN A window displays the preview image, in the Image Size dialog. Do any of the following to modify the image preview:

Французскі Англійская
fenêtre window
affiche displays
dialogue dialog
taille size
procédez do
de of
la the
modifier to
une a
dans in

FR Pour modifier l’agrandissement de l’aperçu, appuyez sur la touche Ctrl(Windows) ou Commande (Mac OS) et cliquez dans l’image d’aperçu pour augmenter l’agrandissement

EN To change the preview magnification, Ctrl-click (Windows) or Command-click (Mac OS) in the preview image to increase magnification

Французскі Англійская
ctrl ctrl
windows windows
ou or
commande command
os os
mac mac
cliquez click
la the
dans in
augmenter increase
modifier to

FR Elle est ancrée dans l'ADN de nos produits et nous lui donnons vie grâce à nos pratiques

EN It's in the DNA of our products and we bring it to life through our practices

Французскі Англійская
pratiques practices
vie life
à to
dans in
produits products
nos our
nous we
de of

FR Nous vous donnons la possibilité d'ajouter des sauvegardes à votre serveur lorsque vous passez votre commande et une fois que le serveur est prêt à être utilisé.

EN We do give you the option to add backups to your server when you place your order and once the server is ready for use.

Французскі Англійская
sauvegardes backups
commande order
prêt ready
utilisé use
lorsque when
serveur server
nous we
à to
votre your
et and
vous you

FR Cependant, chez VPNOverview, nous donnons tout de même l’avantage à ExpressVPN, car NordVPN a dû faire face à un piratage de serveur, tandis qu’ExpressVPN non.

EN However, we at VPNOverview still give ExpressVPN the advantage, because NordVPN has had to deal with a server hack and ExpressVPN has not.

Французскі Англійская
expressvpn expressvpn
nordvpn nordvpn
face deal with
piratage hack
serveur server
un a
nous we
à to
même the
a has
de because

FR Mailfence soutient la protection de la vie privée. Nous donnons 15% des revenus générés par les formules payantes Pro et Ultra pour soutenir les associations Electronic Frontier Foundation et European Digital Rights Foundation.

EN Mailfence supports the fight for digital rights. We donate 15% of the Pro and Ultra plans revenues to support the Electronic Frontier Foundation and the European Digital Rights Foundation.

Французскі Англійская
revenus revenues
ultra ultra
foundation foundation
european european
frontier frontier
soutenir to support
electronic electronic
digital digital
de of
la the
nous we
rights rights
soutient supports
pro pro
et and
pour for

FR Parce que nous vous donnons le choix, un choix inégalé. SUSE vous permet d’innover partout, du centre de données au cloud, en passant par la périphérie et au-delà.

EN Because we give you choice—unparalleled choice. With us, you have the power to innovate everywhere—from the data center, to the cloud, to the edge and beyond.

Французскі Англійская
choix choice
centre center
données data
cloud cloud
et and
parce because
nous we
au to
vous you
permet power
au-delà beyond

Паказаны пераклады: 50 з 50