FR Glissez le livre dans les rabats. Glissez la couverture du livre dans les deux rabats que vous venez de former. Insérez l'avant et l'arrière de la couverture dans les rabats l'un après l'autre.
"rabats vers" у Французскі можа быць перакладзены ў наступныя Нямецкі словы/фразы:
FR Glissez le livre dans les rabats. Glissez la couverture du livre dans les deux rabats que vous venez de former. Insérez l'avant et l'arrière de la couverture dans les rabats l'un après l'autre.
DE Schiebe beide Einbände des Buches einen nach dem anderen in die neu gebildeten Papierlaschen.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
livre | buches |
lautre | anderen |
dans | in |
après | nach dem |
les | beide |
FR Repliez les rabats restants. Vous n'avez plus qu'à ouvrir la couverture du livre et à replier les rabats qui dépassent encore à l'intérieur.
DE Falte den oberen und unteren Anteil der Folie herum. Du brauchst nichts mehr weiter zu tun, als deine Buchdeckel zu öffnen und die restlichen Teile Plastikfolie in die Innenseite der Buchdeckel zu falten.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
restants | restlichen |
ouvrir | öffnen |
et | und |
plus | mehr |
à | zu |
lintérieur | in |
la | der |
FR Pour obtenir des résultats optimaux, faites des rabats d'une largeur d'au moins 5 cm. Si vous couvrez un grand livre, faites des rabats encore plus larges.
DE Mache die Laschen für beste Ergebnisse mindestens 5 cm breit. Füge bei größeren Büchern noch mehr zur Breite hinzu.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
résultats | ergebnisse |
moins | mindestens |
cm | cm |
faites | mache |
livre | büchern |
pour | für |
encore | noch |
largeur | breite |
FR Cousez les rabats. Lorsque vous réalisez la surpiqure, veillez à coudre également les rabats que vous avez créés afin de les fermer et de les maintenir en place.
DE Fasse die Laschen oder Taschen, während du nähst. Du solltest darauf achten, dass du alle deine Laschen zusammennähst.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
vous | solltest |
et | darauf |
à | die |
avez | du |
les | deine |
FR Le feutre dépassant du livre à gauche et à droite formera des rabats. Si vous suivez les mesures ci-dessus pour découper le morceau de feutre, les rabats devraient mesurer environ 5 cm.
DE Die zusätzliche Breite, die über die senkrechten Kanten der Buchdeckel hinaus reicht, wird zu den Laschen. Wenn du die oben angegebenen Maße verwendest, sollte dieser zusätzliche Teil auf jeder Seite annähernd 4 cm betragen.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
cm | cm |
du | teil |
si | wenn |
à | zu |
les mesures | maße |
FR Repliez ces rabats vers l'intérieur puis reposez délicatement le livre à plat avec le plastique rabattu sur la couverture.
DE Falte dann die Rückenlaschen auf die Mitte der Folie zu. Lege dein Buch vorsichtig wieder auf die gefalteten Laschen.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
livre | buch |
à | zu |
la | der |
FR Vous vous retrouverez maintenant avec un triangle central et deux rabats latéraux.
DE Jetzt hast du ein mittleres Dreieck und zwei Seitenklappen.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
maintenant | jetzt |
triangle | dreieck |
et | und |
vous | du |
un | ein |
deux | zwei |
FR Pliez l’un des rabats latéraux. Prenez le rabat de gauche et pliez-le sur le triangle du centre, en suivant le pli fait précédemment.
DE Falte eine der Seitenklappen nach unten. Nimm die linke Seitenklappe und falte sie nach unten zu einem Dreieck, indem du dem Knick folgst, den du vorhin gemacht hast.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
prenez | nimm |
triangle | dreieck |
fait | gemacht |
gauche | linke |
et | und |
suivant | folgst |
FR Placez le carré par-dessus le triangle. Assurez-vous que l’un des coins du carré soit superposé à l’angle droit du triangle. Vous devriez voir un losange avec deux rabats de ruban adhésif, dépassant de chaque côté.
DE Lege das Quadrat auf das Dreieck. Die Ecken des Quadrates sollen an der oberen Spitze des Dreiecks ausgerichtet sein. Du solltest jetzt eine Raute sehen mit zwei Klappen aus Kleber an beiden Seiten davon.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
carré | quadrat |
triangle | dreieck |
coins | ecken |
adhésif | kleber |
placez | lege |
vous | solltest |
à | die |
par | an |
du | des |
de | davon |
voir | sehen |
avec | mit |
FR Repliez les rabats de ruban adhésif. Prenez le rabat de gauche et repliez-le sur le carré. Puis, prenez le rabat de droite et repliez-le également sur le carré [5]
DE Falte die Klappen aus Kleber nach unten. Nimm die linke Klappe aus Klebeband und falte sie nach unten auf das Quadrat. Dann nimmst du die rechte Klappe und faltest sie ebenfalls nach unten auf das Quadrat.[5]
Французскі | Нямецкі |
---|---|
adhésif | kleber |
prenez | nimm |
carré | quadrat |
et | und |
FR Le papier doit être bien plus grand que le livre afin que vous puissiez le replier sur les côtés de celui-ci et former des rabats pour le maintenir en place.
DE Dein Papier sollte größer als dein Buch sein, damit du genug hast, um es darum zu wickeln und Taschen zu kreieren, in welche die Buchdeckel hinein geschoben werden.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
papier | papier |
livre | buch |
et | und |
en | in |
de | damit |
pour | genug |
afin | um |
être | werden |
celui-ci | es |
le | sollte |
FR Ces deux traits vous guideront lorsque vous plierez le papier pour former les rabats.
DE Diese waagerechte Linie ist deine Führungslinie zum Falten deines Papiers, um deine Buchtaschen zu bilden.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
former | bilden |
ces | diese |
le | zum |
vous | deines |
FR Toutefois, vous pouvez coller les rabats avec du ruban adhésif si vous pensez que c'est nécessaire.
DE Du solltest die Tasche jedoch mit Klebeband festkleben, falls du das Gefühl hast, dass es nötig ist.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
nécessaire | nötig |
avec | mit |
cest | es |
que | dass |
FR Soulevez l'arrière du livre. Soulevez le livre en laissant le rabat en plastique en place à l'intérieur de l'avant de la couverture. Vous devez soulever le livre de façon à voir les rabats qui se trouvent à côté de la tranche en haut et en bas.
DE Hebe den unteren Rand vom Buch von der Plastikfolie ab und lasse dabei die vordere Umschlaglasche, wo sie ist. Du solltest das Buch anheben, um die Rückenlaschen freizulegen, die du abschneidest.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
livre | buch |
soulever | anheben |
de | ab |
et | und |
à | die |
vous | solltest |
bas | unteren |
FR Pour maintenir le tout en place, essayez d'attacher les rabats ensemble avec du ruban adhésif sans coller celui-ci au livre. Il peut être difficile de décoller le ruban adhésif du papier, surtout sans l'abimer.
DE Versuche, das Plastik mit Klebeband zusammenzukleben, um alles zu befestigen, nach Möglichkeit ohne Klebeband ans Buch zu kleben. Klebeband kann schwer vom Buch abzulösen sein, vor allem ohne Schaden anzurichten.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
essayez | versuche |
difficile | schwer |
livre | buch |
peut | kann |
sans | ohne |
surtout | vor allem |
de | vom |
avec | mit |
être | sein |
FR Tracez deux traits horizontaux sur le tissu : un le long du bord supérieur du livre et un le long du bord inférieur. Poursuivez-les au-delà des côtés du livre afin qu'il y ait assez de tissu pour faire les rabats latéraux.
DE Zeichne am oberen und unteren Rand des Buches entlang zwei waagerechte Linien über den Stoff. Verlängere die Ränder des Stoffes über das Buch hinaus, um auf beiden Seiten ausreichend Platz für Laschen bereitzustellen.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
bord | rand |
assez | ausreichend |
tissu | stoff |
et | und |
livre | buch |
au | am |
afin | um |
au-delà | hinaus |
du | des |
inférieur | unteren |
FR Retirez le livre. Sortez le livre des rabats que vous venez de former. Le tissu devrait à présent avoir la forme générale d'une couverture de livre.
DE Nimm das Buch von den Laschen herunter. Du hast jetzt die allgemeine Form deines Stoffbuchumschlags.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
livre | buch |
forme | form |
générale | allgemeine |
vous | deines |
présent | jetzt |
à | die |
de | von |
devrait | hast |
FR Cousez les rabats sur les deux côtés. Vous devez obtenir deux poches, une de chaque côté de la couverture cousue.
DE Mache es auf beiden Seiten. Du solltest jetzt zwei Taschen haben, eine für jeden Buchdeckel.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
poches | taschen |
vous | solltest |
les deux | beiden |
de | für |
chaque | jeden |
une | eine |
FR Répétez le procédé à droite et épinglez le feutre en place. Vous formerez ainsi les rabats permettant de retenir la couverture du livre.
DE Wiederhole es auf der rechten Seite und stecke den Filz fest. Das erzeugt die Buchlaschen oder Schubtaschen für deine Buchdeckel.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
droite | rechten |
feutre | filz |
et | und |
à | die |
FR Cousez le feutre. Cousez le haut et le bas du feutre. Cousez les deux couches de feutre ensemble en suivant les bords supérieur et inférieur afin de maintenir les rabats en place.
DE Nähe über den oberen und unteren Rand des Filzstoffes. Fasse beide Seiten und falte die Naht nach innen, da dieses die Schubtaschen, oder Laschen, intakt hält.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
et | und |
supérieur | oberen |
en | innen |
du | des |
les | beide |
de | über |
inférieur | unteren |
le | den |
FR Glissez le livre dans les rabats. Fermez-le et assurez-vous que la couverture tient bien. Votre livre devrait à présent être très bien protégé !
DE Schiebe das Buch in die Laschen. Schließe es, um sicherzustellen, dass es fest sitzt. Es sollte jetzt ein gut geschütztes Buch sein.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
livre | buch |
présent | jetzt |
à | die |
dans | in |
être | sein |
FR Réalisez la broderie après avoir mesuré et découpé le tissu, mais avant de coudre les rabats en place
DE Sticke, nachdem du den Stoff abgemessen und ausgeschnitten hast, aber bevor du die Stofflaschen festgenäht hast
Французскі | Нямецкі |
---|---|
tissu | stoff |
et | und |
mais | aber |
de | bevor |
après | nachdem |
FR Chemises sans rabats | Pixartprinting
DE Personalisierte Mappen ohne Laschen | A4/A5-Mappen mit Logo
Французскі | Нямецкі |
---|---|
sans | ohne |
FR Les chemises sans rabats sont de simples classeurs conçus pour classer et rassembler les documents
DE Die Mappen ohne Laschen sind einfache Aktendeckel, in denen Sie Ihre Dokumente sortieren und aufbewahren können
Французскі | Нямецкі |
---|---|
simples | einfache |
classer | sortieren |
et | und |
documents | dokumente |
sans | ohne |
de | ihre |
sont | sind |
FR Pour organiser vos documents ou pour distribuer du matériel d'information aux clients ou aux participants d'un événement, personnalisez vos chemises à rabats
DE Sortieren Sie Ihre Unterlagen und verteilen Sie Informationsmaterial auf Events an Kunden und Besucher in Ihren selbst gestalteten Mappen mit Laschen
Французскі | Нямецкі |
---|---|
organiser | sortieren |
distribuer | verteilen |
événement | events |
documents | unterlagen |
clients | kunden |
dun | sie |
ou | selbst |
FR Également disponibles avec porte-cartes de visite ou dotées de trois rabats pour éviter la perte de documents importants.
DE Auch mit Visitenkartenschlitz oder mit drei Laschen erhältlich, damit keine wichtigen Dokumente verloren gehen können.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
disponibles | erhältlich |
perte | verloren |
documents | dokumente |
importants | wichtigen |
ou | oder |
trois | drei |
de | damit |
avec | mit |
FR Zip frontal qui n’accroche pas, avec rabats antitempête intérieur et extérieur, protège-glissière et doublure de protection au menton
DE Nicht verhakender Front-Zipper mit außen- und innenliegenden Windleisten und einer Schieberabdeckung als Kinnschutz
Французскі | Нямецкі |
---|---|
zip | zipper |
extérieur | außen |
pas | nicht |
et | und |
FR Les rabats latéraux intérieurs permettent un remplissage variable avec trois ou quatre chemises larges ou cinq ou six chemises étroites de format A4.
DE In jeden Karton passen vier breite oder sechs schmale A4-Ordner.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
un | a |
ou | oder |
larges | breite |
quatre | vier |
six | sechs |
avec | in |
FR Concernant nos jeans straight pour femme, le détail réside au niveau des fesses : La couture complexe des poches - avec des boutons-pression, des rabats, ou des coutures contrastées
DE Bei unseren Straight Jeans für Damen sitzt das Detail auf dem Po: Aufwändig genähte Taschen – mit Druckknöpfen, Klappen oder Kontrastnähten
Французскі | Нямецкі |
---|---|
jeans | jeans |
détail | detail |
poches | taschen |
femme | damen |
ou | oder |
nos | unseren |
avec | mit |
au | auf |
la | das |
pour | für |
FR Concernant nos jeans straight pour femme, le détail réside au niveau des fesses : La couture complexe des poches - avec des boutons-pression, des rabats, ou des coutures contrastées
DE Bei unseren Straight Jeans für Damen sitzt das Detail auf dem Po: Aufwändig genähte Taschen – mit Druckknöpfen, Klappen oder Kontrastnähten
Французскі | Нямецкі |
---|---|
jeans | jeans |
détail | detail |
poches | taschen |
femme | damen |
ou | oder |
nos | unseren |
avec | mit |
au | auf |
la | das |
pour | für |
FR Quant aux ports, ils ne manquent pas non plus. En fait, lA1 a pratiquement tout, le tout sous des rabats robustes et bien construits sur un côté de lappareil photo.
DE Auch an Häfen mangelt es nicht. Tatsächlich hat die A1 praktisch alles, alles unter stabilen, gut konstruierten Klappen auf einer Seite der Kamera.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
ports | häfen |
pratiquement | praktisch |
bien | gut |
côté | seite |
en fait | tatsächlich |
un | a |
pas | nicht |
la | die |
de | unter |
sur | auf |
FR Rabats de fermeture avec Velcro sur la fermeture éclair principale à double curseur
DE Verschlussklappen mit intermittierendem Klettverschluss am Hauptreißverschluss mit Doppelschieber
Французскі | Нямецкі |
---|---|
fermeture | verschluss |
FR La veste de costume est conçue avec un revers fin, une seule fente à l'arrière et des poches avant avec des rabats de poche
DE Die Anzugjacke hat ein schlankes Revers, einen einfachen Schlitz hinten und Pattentaschen vorne
Французскі | Нямецкі |
---|---|
et | und |
à | die |
un | einen |
FR La veste croisée a un revers en pointe, une fente simple à l'arrière et des poches avant avec les deux rabats de poche et une poche ticket
DE Das zweireihig gearbeitete Sakko hat ein Spitzenrevers, einen einfachen Schlitz am Rücken und sowohl Pattentaschen als auch eine Billetttasche vorne
Французскі | Нямецкі |
---|---|
et | und |
a | hat |
un | einen |
FR La veste de costume est conçue avec un revers classique, une seule fente à l'arrière et des poches avant avec des rabats de poche
DE Die Anzugjacke hat ein klassisches Revers, einen einfachen Schlitz hinten und Pattentaschen vorne
Французскі | Нямецкі |
---|---|
classique | klassisches |
et | und |
à | die |
un | einen |
FR Conçu avec un revers standard, une seule fente à l'arrière et des poches avant avec des rabats de poche
DE Mit Standardrevers, einfachem Schlitz hinten und Pattentaschen vorne
Французскі | Нямецкі |
---|---|
et | und |
FR Boîtes pliantes avec languette d’insertion - standard, avec rabats alternés
DE Faltschachtel mit Einstecklasche - Standard, versetzte Laschen
Французскі | Нямецкі |
---|---|
avec | mit |
standard | standard |
FR Vérifiez que la boîte est intacte et scellée tout en inspectant les éventuels problèmes de qualité tels que les coins cassés, les déchirures ou les rabats ouverts.
DE Prüft, ob der Karton intakt und versiegelt ist, und gleichzeitig, ob eventuelle Qualitätsprobleme wie eingedrückte Ecken, Risse oder offene Verschlussklappen vorliegen.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
intacte | intakt |
coins | ecken |
ouverts | offene |
tout en | gleichzeitig |
et | und |
ou | oder |
est | ist |
de | der |
FR Le système 3D-A1000 identifie aussi correctement les articles avec un emballage moderne, comme les boîtes à rabats et les emballages groupés que les systèmes de détection conventionnels signalent à tort comme des configurations côte à côte
DE Das 3D-A1000 erkennt auch Artikel in modernen Verpackungen korrekt, wie zum Beispiel Split-Top-Cases und Mehrstückpackungen, die herkömmliche Erkennungssysteme fälschlicherweise als nebeneinanderliegende Artikel erfassen
Французскі | Нямецкі |
---|---|
correctement | korrekt |
moderne | modernen |
et | und |
emballages | verpackungen |
identifie | erkennt |
à | die |
de | zum |
les | artikel |
comme | als |
FR Consulter les meilleurs tarifs Toutes nos destinations Vols vers Hong Kong Vols vers Sydney Vols vers Auckland Vols vers Cebu Vols vers Manille
DE Entdecken Sie die besten Tarife Fuzhou Hong Kong Taipei Adelaide
Французскі | Нямецкі |
---|---|
tarifs | tarife |
kong | kong |
meilleurs | besten |
FR Amenez l'une des extrémités vers le haut et l'autre vers le bas. Tirez vers le bas la partie du ruban croisée par-dessus l'autre et la partie croisée en dessous vers le haut. Ainsi, le ruban formera une croix à la surface du livre [10]
DE Ziehe ein Ende des Bands nach oben und das andere nach unten. Ziehe das Ende, das oberhalb des „X“ ist, nach unten und das Band, das unterhalb des „X“s liegt nach oben. So bildet das Geschenkband ein Kreuz auf dem Papier.[10]
Французскі | Нямецкі |
---|---|
lautre | andere |
ruban | band |
croix | kreuz |
et | und |
du | des |
une | ein |
la | das |
en | auf |
ainsi | so |
FR L'URL1 redirige vers l'URL2 redirige vers l'URL3 redirige vers l'URL4 redirige vers l'URL5 (URL finale)
DE URL1 leitet zu URL2 um leitet zu URL3 zu URL4 zu URL5 um (endgültige URL)
Французскі | Нямецкі |
---|---|
url | url |
finale | endgültige |
vers | um |
FR Réorganisez les champs en cliquant sur les flèches vers le haut ou vers le bas en haut à droite d’un champ, ou déplaçant un champ vers le haut ou vers le bas, à l’aide du glisser-déposer
DE Ordnen Sie die Felder neu an, indem Sie auf die Pfeile nach oben oder nach unten rechts oben in einem Feld klicken, oder indem Sie ein Feld nach oben oder nach unten ziehen
Французскі | Нямецкі |
---|---|
flèches | pfeile |
organisez | ordnen |
glisser | ziehen |
champs | felder |
champ | feld |
ou | oder |
haut | oben |
en | in |
à | die |
un | einem |
droite | rechts |
FR L'URL1 redirige vers l'URL2 redirige vers l'URL3 redirige vers l'URL4 redirige vers l'URL5 (URL finale)
DE URL1 leitet zu URL2 um leitet zu URL3 zu URL4 zu URL5 um (endgültige URL)
Французскі | Нямецкі |
---|---|
url | url |
finale | endgültige |
vers | um |
FR Réorganisez les champs en cliquant sur les flèches vers le haut ou vers le bas, en haut à droite d’un champ, ou déplaçant un champ vers le haut ou vers le bas, à l’aide du glisser-déposer
DE Ordnen Sie die Felder neu an, indem Sie auf die Pfeile nach oben oder nach unten rechts oben in einem Feld klicken, oder indem Sie ein Feld nach oben oder nach unten ziehen
Французскі | Нямецкі |
---|---|
flèches | pfeile |
organisez | ordnen |
glisser | ziehen |
champs | felder |
champ | feld |
ou | oder |
haut | oben |
en | in |
à | die |
un | einem |
droite | rechts |
FR Voyager en Suisse depuis Zurich et découvrir différentes cultures. À deux heures vers le sud on parle italien, à deux heures vers l’ouest français et à une heure vers le sud-est rhéto-roman.
DE Von Zürich aus die Schweiz bereisen und die unterschiedlichen Kulturen kennenlernen. Zwei Stunden südlich von Zürich spricht man Italienisch, zwei Stunden westlich Französisch, eine Stunde südöstlich Rätoromanisch.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
différentes | unterschiedlichen |
cultures | kulturen |
zurich | zürich |
suisse | schweiz |
sud | südlich |
sud-est | südöstlich |
heures | stunden |
heure | stunde |
deux | zwei |
italien | italienisch |
français | französisch |
le | man |
une | eine |
FR Le déploiement facilite aussi la migration d'autres solutions vers Splashtop! Migrer de LogMeIn vers Splashtop | Migrer de TeamViewer vers Splashtop
DE Der Wechsel von anderen Remote-Lösungen ist einfach! Wechseln Sie von LogMeIn zu Splashtop | Wechseln Sie von TeamViewer zu Splashtop
Французскі | Нямецкі |
---|---|
facilite | einfach |
solutions | lösungen |
splashtop | splashtop |
logmein | logmein |
teamviewer | teamviewer |
dautres | anderen |
aussi | zu |
FR Pour déclipser, pointez vos orteils vers lintérieur vers le vélo et votre talon vers lextérieur
DE Zum Ausklipsen zeige deine Zehen nach innen zum Fahrrad und deine Ferse nach außen
Французскі | Нямецкі |
---|---|
lintérieur | innen |
vélo | fahrrad |
et | und |
le | zum |
FR Si un client souhaite écrire un fichier vers le cloud, le fichier sera écrit d’abord localement vers le cache du NAS, puis le NAS va synchroniser le fichier vers le cloud
DE Wenn ein Client eine Datei in die Cloud schreiben möchte, wird die Datei zuerst lokal in den NAS Cache geschrieben, und anschließend synchronisiert das NAS die Datei mit der Cloud
Французскі | Нямецкі |
---|---|
client | client |
cloud | cloud |
localement | lokal |
cache | cache |
synchroniser | synchronisiert |
fichier | datei |
nas | nas |
si | wenn |
un | zuerst |
souhaite | möchte |
vers | in |
le | den |
FR Il y a un grand ventilateur dessus, celui-ci se monte vers l'extérieur avec l'alimentation secteur vers l'arrière et les prises internes vers l'avant de la machine.
DE Darauf befindet sich ein großer Lüfter, der nach außen zeigt, wobei der Netzstrom nach hinten und die internen Stecker nach vorne zeigen.
Французскі | Нямецкі |
---|---|
ventilateur | lüfter |
prises | stecker |
internes | internen |
il | er |
il y a | hinten |
et | und |
grand | groß |
de | der |
y | wobei |
un | ein |
Паказаны пераклады: 50 з 50