Перакласці "rabats vers" на Нямецкі

Паказаны 50 з 50 перакладаў фразы "rabats vers" з Французскі на Нямецкі

Пераклад Французскі на Нямецкі rabats vers

Французскі
Нямецкі

FR Glissez le livre dans les rabats. Glissez la couverture du livre dans les deux rabats que vous venez de former. Insérez l'avant et l'arrière de la couverture dans les rabats l'un après l'autre.

DE Schiebe beide Einbände des Buches einen nach dem anderen in die neu gebildeten Papierlaschen.

Французскі Нямецкі
livre buches
lautre anderen
dans in
après nach dem
les beide

FR Repliez les rabats restants. Vous n'avez plus qu'à ouvrir la couverture du livre et à replier les rabats qui dépassent encore à l'intérieur.

DE Falte den oberen und unteren Anteil der Folie herum. Du brauchst nichts mehr weiter zu tun, als deine Buchdeckel zu öffnen und die restlichen Teile Plastikfolie in die Innenseite der Buchdeckel zu falten.

Французскі Нямецкі
restants restlichen
ouvrir öffnen
et und
plus mehr
à zu
lintérieur in
la der

FR Pour obtenir des résultats optimaux, faites des rabats d'une largeur d'au moins 5 cm. Si vous couvrez un grand livre, faites des rabats encore plus larges.

DE Mache die Laschen für beste Ergebnisse mindestens 5 cm breit. Füge bei größeren Büchern noch mehr zur Breite hinzu.

Французскі Нямецкі
résultats ergebnisse
moins mindestens
cm cm
faites mache
livre büchern
pour für
encore noch
largeur breite

FR Cousez les rabats. Lorsque vous réalisez la surpiqure, veillez à coudre également les rabats que vous avez créés afin de les fermer et de les maintenir en place.

DE Fasse die Laschen oder Taschen, während du nähst. Du solltest darauf achten, dass du alle deine Laschen zusammennähst.

Французскі Нямецкі
vous solltest
et darauf
à die
avez du
les deine

FR Le feutre dépassant du livre à gauche et à droite formera des rabats. Si vous suivez les mesures ci-dessus pour découper le morceau de feutre, les rabats devraient mesurer environ 5 cm.

DE Die zusätzliche Breite, die über die senkrechten Kanten der Buchdeckel hinaus reicht, wird zu den Laschen. Wenn du die oben angegebenen Maße verwendest, sollte dieser zusätzliche Teil auf jeder Seite annähernd 4 cm betragen.

Французскі Нямецкі
cm cm
du teil
si wenn
à zu
les mesures maße

FR Repliez ces rabats vers l'intérieur puis reposez délicatement le livre à plat avec le plastique rabattu sur la couverture.

DE Falte dann die Rückenlaschen auf die Mitte der Folie zu. Lege dein Buch vorsichtig wieder auf die gefalteten Laschen.

Французскі Нямецкі
livre buch
à zu
la der

FR Vous vous retrouverez maintenant avec un triangle central et deux rabats latéraux. 

DE Jetzt hast du ein mittleres Dreieck und zwei Seitenklappen.

Французскі Нямецкі
maintenant jetzt
triangle dreieck
et und
vous du
un ein
deux zwei

FR Pliez l’un des rabats latéraux. Prenez le rabat de gauche et pliez-le sur le triangle du centre, en suivant le pli fait précédemment. 

DE Falte eine der Seitenklappen nach unten. Nimm die linke Seitenklappe und falte sie nach unten zu einem Dreieck, indem du dem Knick folgst, den du vorhin gemacht hast.

Французскі Нямецкі
prenez nimm
triangle dreieck
fait gemacht
gauche linke
et und
suivant folgst

FR Placez le carré par-dessus le triangle. Assurez-vous que l’un des coins du carré soit superposé à l’angle droit du triangle. Vous devriez voir un losange avec deux rabats de ruban adhésif, dépassant de chaque côté. 

DE Lege das Quadrat auf das Dreieck. Die Ecken des Quadrates sollen an der oberen Spitze des Dreiecks ausgerichtet sein. Du solltest jetzt eine Raute sehen mit zwei Klappen aus Kleber an beiden Seiten davon.

Французскі Нямецкі
carré quadrat
triangle dreieck
coins ecken
adhésif kleber
placez lege
vous solltest
à die
par an
du des
de davon
voir sehen
avec mit

FR Repliez les rabats de ruban adhésif. Prenez le rabat de gauche et repliez-le sur le carré. Puis, prenez le rabat de droite et repliez-le également sur le carré [5]

DE Falte die Klappen aus Kleber nach unten. Nimm die linke Klappe aus Klebeband und falte sie nach unten auf das Quadrat. Dann nimmst du die rechte Klappe und faltest sie ebenfalls nach unten auf das Quadrat.[5]

Французскі Нямецкі
adhésif kleber
prenez nimm
carré quadrat
et und

FR Le papier doit être bien plus grand que le livre afin que vous puissiez le replier sur les côtés de celui-ci et former des rabats pour le maintenir en place.

DE Dein Papier sollte größer als dein Buch sein, damit du genug hast, um es darum zu wickeln und Taschen zu kreieren, in welche die Buchdeckel hinein geschoben werden.

Французскі Нямецкі
papier papier
livre buch
et und
en in
de damit
pour genug
afin um
être werden
celui-ci es
le sollte

FR Ces deux traits vous guideront lorsque vous plierez le papier pour former les rabats.

DE Diese waagerechte Linie ist deine Führungslinie zum Falten deines Papiers, um deine Buchtaschen zu bilden.

Французскі Нямецкі
former bilden
ces diese
le zum
vous deines

FR Toutefois, vous pouvez coller les rabats avec du ruban adhésif si vous pensez que c'est nécessaire.

DE Du solltest die Tasche jedoch mit Klebeband festkleben, falls du das Gefühl hast, dass es nötig ist.

Французскі Нямецкі
nécessaire nötig
avec mit
cest es
que dass

FR Soulevez l'arrière du livre. Soulevez le livre en laissant le rabat en plastique en place à l'intérieur de l'avant de la couverture. Vous devez soulever le livre de façon à voir les rabats qui se trouvent à côté de la tranche en haut et en bas.

DE Hebe den unteren Rand vom Buch von der Plastikfolie ab und lasse dabei die vordere Umschlaglasche, wo sie ist. Du solltest das Buch anheben, um die Rückenlaschen freizulegen, die du abschneidest.

Французскі Нямецкі
livre buch
soulever anheben
de ab
et und
à die
vous solltest
bas unteren

FR Pour maintenir le tout en place, essayez d'attacher les rabats ensemble avec du ruban adhésif sans coller celui-ci au livre. Il peut être difficile de décoller le ruban adhésif du papier, surtout sans l'abimer.

DE Versuche, das Plastik mit Klebeband zusammenzukleben, um alles zu befestigen, nach Möglichkeit ohne Klebeband ans Buch zu kleben. Klebeband kann schwer vom Buch abzulösen sein, vor allem ohne Schaden anzurichten.

Французскі Нямецкі
essayez versuche
difficile schwer
livre buch
peut kann
sans ohne
surtout vor allem
de vom
avec mit
être sein

FR Tracez deux traits horizontaux sur le tissu : un le long du bord supérieur du livre et un le long du bord inférieur. Poursuivez-les au-delà des côtés du livre afin qu'il y ait assez de tissu pour faire les rabats latéraux.

DE Zeichne am oberen und unteren Rand des Buches entlang zwei waagerechte Linien über den Stoff. Verlängere die Ränder des Stoffes über das Buch hinaus, um auf beiden Seiten ausreichend Platz für Laschen bereitzustellen.

Французскі Нямецкі
bord rand
assez ausreichend
tissu stoff
et und
livre buch
au am
afin um
au-delà hinaus
du des
inférieur unteren

FR Retirez le livre. Sortez le livre des rabats que vous venez de former. Le tissu devrait à présent avoir la forme générale d'une couverture de livre.

DE Nimm das Buch von den Laschen herunter. Du hast jetzt die allgemeine Form deines Stoffbuchumschlags.

Французскі Нямецкі
livre buch
forme form
générale allgemeine
vous deines
présent jetzt
à die
de von
devrait hast

FR Cousez les rabats sur les deux côtés. Vous devez obtenir deux poches, une de chaque côté de la couverture cousue.

DE Mache es auf beiden Seiten. Du solltest jetzt zwei Taschen haben, eine für jeden Buchdeckel.

Французскі Нямецкі
poches taschen
vous solltest
les deux beiden
de für
chaque jeden
une eine

FR Répétez le procédé à droite et épinglez le feutre en place. Vous formerez ainsi les rabats permettant de retenir la couverture du livre.

DE Wiederhole es auf der rechten Seite und stecke den Filz fest. Das erzeugt die Buchlaschen oder Schubtaschen für deine Buchdeckel.

Французскі Нямецкі
droite rechten
feutre filz
et und
à die

FR Cousez le feutre. Cousez le haut et le bas du feutre. Cousez les deux couches de feutre ensemble en suivant les bords supérieur et inférieur afin de maintenir les rabats en place.

DE Nähe über den oberen und unteren Rand des Filzstoffes. Fasse beide Seiten und falte die Naht nach innen, da dieses die Schubtaschen, oder Laschen, intakt hält.

Французскі Нямецкі
et und
supérieur oberen
en innen
du des
les beide
de über
inférieur unteren
le den

FR Glissez le livre dans les rabats. Fermez-le et assurez-vous que la couverture tient bien. Votre livre devrait à présent être très bien protégé !

DE Schiebe das Buch in die Laschen. Schließe es, um sicherzustellen, dass es fest sitzt. Es sollte jetzt ein gut geschütztes Buch sein.

Французскі Нямецкі
livre buch
présent jetzt
à die
dans in
être sein

FR Réalisez la broderie après avoir mesuré et découpé le tissu, mais avant de coudre les rabats en place

DE Sticke, nachdem du den Stoff abgemessen und ausgeschnitten hast, aber bevor du die Stofflaschen festgenäht hast

Французскі Нямецкі
tissu stoff
et und
mais aber
de bevor
après nachdem

DE Personalisierte Mappen ohne Laschen | A4/A5-Mappen mit Logo

Французскі Нямецкі
sans ohne

FR Les chemises sans rabats sont de simples classeurs conçus pour classer et rassembler les documents

DE Die Mappen ohne Laschen sind einfache Aktendeckel, in denen Sie Ihre Dokumente sortieren und aufbewahren können

Французскі Нямецкі
simples einfache
classer sortieren
et und
documents dokumente
sans ohne
de ihre
sont sind

FR Pour organiser vos documents ou pour distribuer du matériel d'information aux clients ou aux participants d'un événement, personnalisez vos chemises à rabats

DE Sortieren Sie Ihre Unterlagen und verteilen Sie Informationsmaterial auf Events an Kunden und Besucher in Ihren selbst gestalteten Mappen mit Laschen

Французскі Нямецкі
organiser sortieren
distribuer verteilen
événement events
documents unterlagen
clients kunden
dun sie
ou selbst

FR Également disponibles avec porte-cartes de visite ou dotées de trois rabats pour éviter la perte de documents importants.

DE Auch mit Visitenkartenschlitz oder mit drei Laschen erhältlich, damit keine wichtigen Dokumente verloren gehen können.

Французскі Нямецкі
disponibles erhältlich
perte verloren
documents dokumente
importants wichtigen
ou oder
trois drei
de damit
avec mit

FR Zip frontal qui n’accroche pas, avec rabats antitempête intérieur et extérieur, protège-glissière et doublure de protection au menton

DE Nicht verhakender Front-Zipper mit außen- und innenliegenden Windleisten und einer Schieberabdeckung als Kinnschutz

Французскі Нямецкі
zip zipper
extérieur außen
pas nicht
et und

FR Les rabats latéraux intérieurs permettent un remplissage variable avec trois ou quatre chemises larges ou cinq ou six chemises étroites de format A4.

DE In jeden Karton passen vier breite oder sechs schmale A4-Ordner.

Французскі Нямецкі
un a
ou oder
larges breite
quatre vier
six sechs
avec in

FR Concernant nos jeans straight pour femme, le détail réside au niveau des fesses : La couture complexe des poches - avec des boutons-pression, des rabats, ou des coutures contrastées

DE Bei unseren Straight Jeans für Damen sitzt das Detail auf dem Po: Aufwändig genähte Taschen – mit Druckknöpfen, Klappen oder Kontrastnähten

Французскі Нямецкі
jeans jeans
détail detail
poches taschen
femme damen
ou oder
nos unseren
avec mit
au auf
la das
pour für

FR Concernant nos jeans straight pour femme, le détail réside au niveau des fesses : La couture complexe des poches - avec des boutons-pression, des rabats, ou des coutures contrastées

DE Bei unseren Straight Jeans für Damen sitzt das Detail auf dem Po: Aufwändig genähte Taschen – mit Druckknöpfen, Klappen oder Kontrastnähten

Французскі Нямецкі
jeans jeans
détail detail
poches taschen
femme damen
ou oder
nos unseren
avec mit
au auf
la das
pour für

FR Quant aux ports, ils ne manquent pas non plus. En fait, lA1 a pratiquement tout, le tout sous des rabats robustes et bien construits sur un côté de lappareil photo.

DE Auch an Häfen mangelt es nicht. Tatsächlich hat die A1 praktisch alles, alles unter stabilen, gut konstruierten Klappen auf einer Seite der Kamera.

Французскі Нямецкі
ports häfen
pratiquement praktisch
bien gut
côté seite
en fait tatsächlich
un a
pas nicht
la die
de unter
sur auf

FR Rabats de fermeture avec Velcro sur la fermeture éclair principale à double curseur

DE Verschlussklappen mit intermittierendem Klettverschluss am Hauptreißverschluss mit Doppelschieber

Французскі Нямецкі
fermeture verschluss

FR La veste de costume est conçue avec un revers fin, une seule fente à l'arrière et des poches avant avec des rabats de poche

DE Die Anzugjacke hat ein schlankes Revers, einen einfachen Schlitz hinten und Pattentaschen vorne

Французскі Нямецкі
et und
à die
un einen

FR La veste croisée a un revers en pointe, une fente simple à l'arrière et des poches avant avec les deux rabats de poche et une poche ticket

DE Das zweireihig gearbeitete Sakko hat ein Spitzenrevers, einen einfachen Schlitz am Rücken und sowohl Pattentaschen als auch eine Billetttasche vorne

Французскі Нямецкі
et und
a hat
un einen

FR La veste de costume est conçue avec un revers classique, une seule fente à l'arrière et des poches avant avec des rabats de poche

DE Die Anzugjacke hat ein klassisches Revers, einen einfachen Schlitz hinten und Pattentaschen vorne

Французскі Нямецкі
classique klassisches
et und
à die
un einen

FR Conçu avec un revers standard, une seule fente à l'arrière et des poches avant avec des rabats de poche

DE Mit Standardrevers, einfachem Schlitz hinten und Pattentaschen vorne

Французскі Нямецкі
et und

FR Boîtes pliantes avec languette d’insertion - standard, avec rabats alternés

Французскі Нямецкі
avec mit
standard standard

FR Vérifiez que la boîte est intacte et scellée tout en inspectant les éventuels problèmes de qualité tels que les coins cassés, les déchirures ou les rabats ouverts.

DE Prüft, ob der Karton intakt und versiegelt ist, und gleichzeitig, ob eventuelle Qualitätsprobleme wie eingedrückte Ecken, Risse oder offene Verschlussklappen vorliegen.

Французскі Нямецкі
intacte intakt
coins ecken
ouverts offene
tout en gleichzeitig
et und
ou oder
est ist
de der

FR Le système 3D-A1000 identifie aussi correctement les articles avec un emballage moderne, comme les boîtes à rabats et les emballages groupés que les systèmes de détection conventionnels signalent à tort comme des configurations côte à côte

DE Das 3D-A1000 erkennt auch Artikel in modernen Verpackungen korrekt, wie zum Beispiel Split-Top-Cases und Mehrstückpackungen, die herkömmliche Erkennungssysteme fälschlicherweise als nebeneinanderliegende Artikel erfassen

Французскі Нямецкі
correctement korrekt
moderne modernen
et und
emballages verpackungen
identifie erkennt
à die
de zum
les artikel
comme als

FR Consulter les meilleurs tarifs Toutes nos destinations Vols vers Hong Kong Vols vers Sydney Vols vers Auckland Vols vers Cebu Vols vers Manille

DE Entdecken Sie die besten Tarife Fuzhou Hong Kong Taipei Adelaide

Французскі Нямецкі
tarifs tarife
kong kong
meilleurs besten

FR Amenez l'une des extrémités vers le haut et l'autre vers le bas. Tirez vers le bas la partie du ruban croisée par-dessus l'autre et la partie croisée en dessous vers le haut. Ainsi, le ruban formera une croix à la surface du livre [10]

DE Ziehe ein Ende des Bands nach oben und das andere nach unten. Ziehe das Ende, das oberhalb des „X“ ist, nach unten und das Band, das unterhalb des „X“s liegt nach oben. So bildet das Geschenkband ein Kreuz auf dem Papier.[10]

Французскі Нямецкі
lautre andere
ruban band
croix kreuz
et und
du des
une ein
la das
en auf
ainsi so

FR L'URL1 redirige vers l'URL2 redirige vers l'URL3 redirige vers l'URL4 redirige vers l'URL5 (URL finale)

DE URL1 leitet zu URL2 um leitet zu URL3 zu URL4 zu URL5 um (endgültige URL)

Французскі Нямецкі
url url
finale endgültige
vers um

FR Réorganisez les champs en cliquant sur les flèches vers le haut ou vers le bas en haut à droite d’un champ, ou déplaçant un champ vers le haut ou vers le bas, à l’aide du glisser-déposer

DE Ordnen Sie die Felder neu an, indem Sie auf die Pfeile nach oben oder nach unten rechts oben in einem Feld klicken, oder indem Sie ein Feld nach oben oder nach unten ziehen

Французскі Нямецкі
flèches pfeile
organisez ordnen
glisser ziehen
champs felder
champ feld
ou oder
haut oben
en in
à die
un einem
droite rechts

FR L'URL1 redirige vers l'URL2 redirige vers l'URL3 redirige vers l'URL4 redirige vers l'URL5 (URL finale)

DE URL1 leitet zu URL2 um leitet zu URL3 zu URL4 zu URL5 um (endgültige URL)

Французскі Нямецкі
url url
finale endgültige
vers um

FR Réorganisez les champs en cliquant sur les flèches vers le haut ou vers le bas, en haut à droite d’un champ, ou déplaçant un champ vers le haut ou vers le bas, à l’aide du glisser-déposer

DE Ordnen Sie die Felder neu an, indem Sie auf die Pfeile nach oben oder nach unten rechts oben in einem Feld klicken, oder indem Sie ein Feld nach oben oder nach unten ziehen

Французскі Нямецкі
flèches pfeile
organisez ordnen
glisser ziehen
champs felder
champ feld
ou oder
haut oben
en in
à die
un einem
droite rechts

FR Voyager en Suisse depuis Zurich et découvrir différentes cultures. À deux heures vers le sud on parle italien, à deux heures vers l’ouest français et à une heure vers le sud-est rhéto-roman. 

DE Von Zürich aus die Schweiz bereisen und die unterschiedlichen Kulturen kennenlernen. Zwei Stunden südlich von Zürich spricht man Italienisch, zwei Stunden westlich Französisch, eine Stunde südöstlich Rätoromanisch. 

Французскі Нямецкі
différentes unterschiedlichen
cultures kulturen
zurich zürich
suisse schweiz
sud südlich
sud-est südöstlich
heures stunden
heure stunde
deux zwei
italien italienisch
français französisch
le man
une eine

FR Le déploiement facilite aussi la migration d'autres solutions vers Splashtop! Migrer de LogMeIn vers Splashtop | Migrer de TeamViewer vers Splashtop

DE Der Wechsel von anderen Remote-Lösungen ist einfach! Wechseln Sie von LogMeIn zu Splashtop | Wechseln Sie von TeamViewer zu Splashtop

Французскі Нямецкі
facilite einfach
solutions lösungen
splashtop splashtop
logmein logmein
teamviewer teamviewer
dautres anderen
aussi zu

FR Pour déclipser, pointez vos orteils vers lintérieur vers le vélo et votre talon vers lextérieur

DE Zum Ausklipsen zeige deine Zehen nach innen zum Fahrrad und deine Ferse nach außen

Французскі Нямецкі
lintérieur innen
vélo fahrrad
et und
le zum

FR Si un client souhaite écrire un fichier vers le cloud, le fichier sera écrit d’abord localement vers le cache du NAS, puis le NAS va synchroniser le fichier vers le cloud

DE Wenn ein Client eine Datei in die Cloud schreiben möchte, wird die Datei zuerst lokal in den NAS Cache geschrieben, und anschließend synchronisiert das NAS die Datei mit der Cloud

Французскі Нямецкі
client client
cloud cloud
localement lokal
cache cache
synchroniser synchronisiert
fichier datei
nas nas
si wenn
un zuerst
souhaite möchte
vers in
le den

FR Il y a un grand ventilateur dessus, celui-ci se monte vers l'extérieur avec l'alimentation secteur vers l'arrière et les prises internes vers l'avant de la machine.

DE Darauf befindet sich ein großer Lüfter, der nach außen zeigt, wobei der Netzstrom nach hinten und die internen Stecker nach vorne zeigen.

Французскі Нямецкі
ventilateur lüfter
prises stecker
internes internen
il er
il y a hinten
et und
grand groß
de der
y wobei
un ein

Паказаны пераклады: 50 з 50