ES la correspondencia enviada por la persona que es implícita o explícitamente de naturaleza privada o confidencial, así como la correspondencia posterior que revelaría el contenido de la correspondencia original;
"correspondencia" у Іспанскі можа быць перакладзены ў наступныя Французскі словы/фразы:
correspondencia | correspondance courriers mail |
ES la correspondencia enviada por la persona que es implícita o explícitamente de naturaleza privada o confidencial, así como la correspondencia posterior que revelaría el contenido de la correspondencia original;
FR Messages envoyés par la personne d’une nature implicite ou explicite privée ou confidentielle, ou tout message révélant le contenu du message d’origine;
Іспанскі | Французскі |
---|---|
enviada | envoyé |
original | dorigine |
o | ou |
naturaleza | nature |
persona | personne |
contenido | contenu |
la | la |
posterior | du |
de | privée |
privada | privé |
ES Por ejemplo, puede asegurarse de que haya una correspondencia entre sus entornos de prueba y producción
FR Par exemple, vous pouvez vous assurer de l'adéquation entre vos environnements de test et de production
Іспанскі | Французскі |
---|---|
entornos | environnements |
producción | production |
prueba | test |
y | et |
ejemplo | exemple |
puede | pouvez |
asegurarse | assurer |
de | de |
sus | vos |
ES El modelo 3D es hecho posible por proyección de imagen que entreteje, la colección, la correspondencia anatómica, y técnicas de la expresión génica
FR Le modèle 3D est rendu possible par la représentation de entrelacement, le ramassage, le mappage anatomique, et les techniques d'expression du gène
Іспанскі | Французскі |
---|---|
técnicas | techniques |
y | et |
modelo | modèle |
de | de |
la | la |
ES Con la correspondencia espacial de la expresión génica, podemos comenzar a discutir los papeles exactos que estas neuronas desempeñan
FR Avec le mappage spatial de l'expression du gène, nous pouvons commencer à discuter les rôles précis que ces neurones jouent
Іспанскі | Французскі |
---|---|
espacial | spatial |
comenzar | commencer |
papeles | rôles |
neuronas | neurones |
de | de |
la | le |
podemos | pouvons |
estas | ces |
a | à |
exactos | précis |
ES Recibe, trata y guarda toda la correspondencia en un lugar conectando todas las cuentas de correo a ONLYOFFICE.
FR Collectez, traitez et stockez toute votre correspondance dans un seul endroit, connectez tous vos comptes à ONLYOFFICE.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
guarda | stockez |
lugar | endroit |
conectando | connectez |
onlyoffice | onlyoffice |
trata | traitez |
y | et |
correspondencia | correspondance |
cuentas | comptes |
un | seul |
a | à |
ES Conecta el hilo de correos o mensajes individuales a contactos, casos u oportunidades del CRM, y ten toda la correspondencia relacionada a mano.
FR Liez tout un fil de messages ou des messages séparés aux contacts CRM, actions ou opportunités pour avoir toute la correspondance nécessaire à la portée de la main.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
hilo | fil |
contactos | contacts |
oportunidades | opportunités |
crm | crm |
o | ou |
correspondencia | correspondance |
mensajes | messages |
de | de |
mano | main |
a | à |
la | la |
y | actions |
casos | pour |
ES Añade contactos del correo a la base de datos de clientes, envia mensajes, facturas y ve toda la correspondencia con clientes directamente en el módulo CRM. Organiza el correo masivo directamente desde el módulo CRM de ONLYOFFICE.
FR Ajoutez des contacts du message à votre base de données, envoyez des messages et des factures et consultez la correspondance avec les clients directement dans le système CRM. Organisez l’envoi en masse juste depuis CRM ONLYOFFICE.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
añade | ajoutez |
facturas | factures |
módulo | système |
crm | crm |
organiza | organisez |
masivo | masse |
onlyoffice | onlyoffice |
contactos | contacts |
datos | données |
y | et |
clientes | clients |
de | de |
correspondencia | correspondance |
directamente | directement |
en | en |
mensajes | messages |
a | à |
la | la |
base | base |
ES Varias herramientas de estilo y formato, objetos, tablas de contenidos, marcadores y combinación de correspondencia.
FR Multiples outils de style et de mise en forme, objets, table des matières, signets, fusion de courrier.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
herramientas | outils |
objetos | objets |
tablas | table |
marcadores | signets |
combinación | fusion |
estilo | style |
y | et |
de | de |
formato | forme |
ES Gestiona toda la correspondencia de tu empresa en un solo lugar. Creación de buzones corporativos bajo tu dominio.
FR Gérez toute la correspondance de votre entreprise en un seul endroit. Créez des boîtes mail d'entreprise sur votre domaine.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
creación | créez |
gestiona | gérez |
la | la |
tu | votre |
empresa | entreprise |
lugar | endroit |
dominio | domaine |
correspondencia | correspondance |
de | de |
en | en |
un | seul |
ES para gestionar la correspondencia de forma eficiente.
FR pour gérer efficacement les correspondances.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
gestionar | gérer |
eficiente | efficacement |
ES Reúne correspondencia de diferentes cuentas en un solo espacio de trabajo. Añade tu propio dominio para crear buzones de correo de proyectos.
FR Rassemblez la correspondance de différents comptes dans un seul espace de travail. Ajoutez votre propre domaine pour créer des boîtes aux lettres de projets.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
cuentas | comptes |
añade | ajoutez |
dominio | domaine |
proyectos | projets |
espacio | espace |
correspondencia | correspondance |
de | de |
diferentes | différents |
un | seul |
trabajo | travail |
tu | votre |
crear | créer |
en | dans |
a | un |
para | pour |
ES Si ya no desea recibir correspondencia, correos electrónicos u otras comunicaciones de terceros, usted es responsable de contactar al tercero directamente.
FR Si vous ne souhaitez plus recevoir de correspondance, de courriels ou d'autres communications de la part de tiers, vous êtes tenu de contacter directement le tiers.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
comunicaciones | communications |
contactar | contacter |
responsable | tenu |
no | ne |
desea | souhaitez |
correspondencia | correspondance |
directamente | directement |
de | de |
correos electrónicos | courriels |
terceros | tiers |
es | êtes |
otras | plus |
recibir | recevoir |
si | vous |
al | part |
ES Como cualquier persona que ha doblado correspondencia importante podría asegurar, se necesita una delicadeza sorprendente para realizar esta tarea
FR Toute personne ayant déjà plié un document important vous le dira : il est surprenant de constater à quel point cette tâche nécessite de la délicatesse
Іспанскі | Французскі |
---|---|
importante | important |
sorprendente | surprenant |
tarea | tâche |
necesita | vous |
persona | personne |
una | toute |
esta | cette |
a | un |
realizar | est |
ES Ten en cuenta que una hoja de papel tamaño carta (21,6 x 27,9 cm; 8 1/2 x 11 pulgadas) no tiene que estar doblada en tres partes perfectas para entrar en un sobre; razón por la que este método es una buena opción para enviar correspondencia.
FR Il est à noter qu'il n'est pas nécessaire de plier parfaitement une feuille de papier standard de dimension 22 × 28 cm pour la faire entrer dans une enveloppe. C'est donc un bon choix de dimension pour la correspondance.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
cm | cm |
correspondencia | correspondance |
tiene que | nécessaire |
tamaño | dimension |
hoja | feuille |
papel | papier |
la | la |
de | de |
perfectas | parfaitement |
sobre | enveloppe |
buena | bon |
no | n |
es | cest |
ES De hecho, una vez que lo hayas practicado algunas veces, probablemente podrás utilizarlo para doblar correspondencia importante.
FR En fait, une fois que vous vous serez entrainé à plusieurs reprises, vous pourrez probablement vous en sortir en l'utilisant pour les courriers importants.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
probablemente | probablement |
correspondencia | courriers |
importante | importants |
hecho | fait |
hayas | vous |
de | une |
vez | reprises |
podrá | pourrez |
ES Población y entrega automatizada de la correspondencia y generación de notificaciones al profesional sanitario
FR Automatisez le remplissage et l'envoi de courriers ainsi que la génération de notifications à l'attention des professionnels de santé
Іспанскі | Французскі |
---|---|
correspondencia | courriers |
generación | génération |
y | et |
notificaciones | notifications |
de | de |
la | la |
ES Cuando se envía un mensaje de correo electrónico a un lead usando una secuencia de correo electrónico, este tipo de correspondencia se puede ver en el feed de actividades del lead.
FR Quand un e-mail est envoyé à un lead à l’aide d’une séquence d’e-mails, vous voyez ce type de correspondance dans le flux d’activités du lead.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
el | le |
tipo | type |
de | de |
correspondencia | correspondance |
electrónico | e |
secuencia | séquence |
correo | |
correo electrónico | |
este | ce |
a | à |
ES Por último, un ejercicio útil de precisión consiste en redactar varias afirmaciones que expliquen en detalle la correspondencia entre la API y el perfil del usuario
FR Pour terminer, vous pouvez vous livrer à un exercice de clarification utile : rédigez plusieurs affirmations qui démontrent l'utilité de l'API pour le profil d'utilisateur visé
Іспанскі | Французскі |
---|---|
ejercicio | exercice |
útil | utile |
afirmaciones | affirmations |
perfil | profil |
de | de |
el | le |
ES Una vez que sintetice y resuma las afirmaciones de correspondencia en un argumento general, este será la propuesta de valor de la API. En el caso de la API de mensajería que se menciona anteriormente, podría ser algo así:
FR Lorsque vous synthétisez tous vos arguments sous la forme d'une description générale, vous obtenez la proposition de valeur de vos API. Dans le cas de l'API de messagerie décrite ci-dessus, celle-ci peut prendre la forme suivante :
Іспанскі | Французскі |
---|---|
general | générale |
propuesta | proposition |
api | api |
mensajería | messagerie |
en | ci-dessus |
valor | valeur |
la | la |
de | de |
caso | cas |
algo | vous |
y | vos |
ES Sabemos que no siempre es posible una correspondencia eficaz
FR Nous savons qu'il n’est pas toujours possible de faire converger ces intérêts
Іспанскі | Французскі |
---|---|
sabemos | nous savons |
posible | possible |
siempre | toujours |
no | pas |
una | de |
ES Cualquier solicitud que nos remita deberá incluir los siguientes datos: nombre completo del usuario, dirección para la correspondencia y fotocopia del documento nacional de identidad o pasaporte
FR Toute demande de cette nature doit comporter les informations suivantes : nom complet de l’Utilisateur, adresse pour la correspondance et photocopie d’un document d’identité émis par les autorités nationales ou d’un passeport
Іспанскі | Французскі |
---|---|
correspondencia | correspondance |
nacional | nationales |
pasaporte | passeport |
deberá | doit |
siguientes | suivantes |
completo | complet |
y | et |
documento | document |
o | ou |
nombre | nom |
dirección | adresse |
la | la |
solicitud | demande |
datos | informations |
de | de |
incluir | comporter |
que | nature |
para | pour |
ES La firma de correo electrónico de marca para sus empleados capta la atención del destinatario, promueve su marca y enfatiza la profesionalidad de su correspondencia.
FR La signature d’e-mail aux couleurs de l’entreprise attire l’attention du destinataire, fait la promotion de votre marque et met en avant le professionnalisme de vos courriers.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
destinatario | destinataire |
profesionalidad | professionnalisme |
firma | signature |
y | et |
marca | marque |
promueve | promotion |
la | la |
de | de |
su | votre |
correo | |
sus | vos |
ES El Constructor de Identidad de Marca de Logaster es una forma rápida y fácil de crear un membrete efectivo para su correspondencia comercial
FR L’outil de branding de Logaster est un moyen rapide et facile de créer une entête de lettre efficace pour les communications de votre entreprise
Іспанскі | Французскі |
---|---|
logaster | logaster |
f | lettre |
forma | moyen |
rápida | rapide |
y | et |
crear | créer |
efectivo | efficace |
comercial | entreprise |
de | de |
es | est |
fácil | facile |
para | pour |
su | votre |
identidad de marca | branding |
ES Un membrete es el encabezado personalizado de un documento de texto que se usa comúnmente en correspondencia comercial y cartas
FR Une entête de lettre est une entête personnalisée d’un document texte couramment utilisée pour les communications et lettres d’entreprises
Іспанскі | Французскі |
---|---|
encabezado | entête |
comúnmente | couramment |
personalizado | personnalisé |
documento | document |
y | et |
usa | utilisé |
cartas | lettres |
texto | texte |
de | de |
un | dun |
es | est |
ES del sistema para trabajo en equipo, la gestión centralizada de documentos, proyectos, relaciones con los clientes y la correspondencia electrónica, todo en un lugar.
FR du système collaboratif développé pour gérer des documents, des projets, des relations avec clientele et de la correspondance électronique, tout dans un seul endroit.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
documentos | documents |
correspondencia | correspondance |
electrónica | électronique |
sistema | système |
proyectos | projets |
y | et |
lugar | endroit |
gestión | gérer |
la | la |
de | de |
un | seul |
relaciones | relations |
en | dans |
para | pour |
ES Toda la correspondencia dirigida a AllTrails, lo que incluye las preguntas que puedas tener sobre tu utilización de los Productos o sobre estas Condiciones, debe enviarse a esta dirección de correo electrónico de contacto.
FR Tout échange avec AllTrails, concernant notamment les questions que vous pouvez avoir sur l'utilisation des Produits ou ces Conditions, doit inclure cette adresse e-mail.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
condiciones | conditions |
o | ou |
debe | doit |
dirección | adresse |
incluye | inclure |
puedas | vous pouvez |
preguntas | questions |
de | concernant |
productos | produits |
electrónico | e |
sobre | sur |
correo | |
correo electrónico | |
tener | avoir |
la | cette |
los | les |
ES Menciona el número de Pedido en toda tu correspondencia posterior con nosotros relacionada con dicho Pedido
FR Veuillez mentionner le numéro de la Commande dans toutes vos correspondances suivantes avec nous concernant ladite Commande
Іспанскі | Французскі |
---|---|
pedido | commande |
de | de |
número de | numéro |
en | dans |
tu | veuillez |
ES Estas Condiciones constituyen el acuerdo completo entre nosotros y sustituyen a cualquier conversación, correspondencia, negociación, disposición, entendimiento o contrato previo entre nosotros en relación con este asunto
FR Ces Conditions constituent l’intégralité de notre accord et remplacent l’ensemble des discussions, correspondances, négociations, arrangements, ententes ou accords antérieurs en rapport avec leur objet
Іспанскі | Французскі |
---|---|
condiciones | conditions |
constituyen | constituent |
sustituyen | remplacent |
relación | rapport |
o | ou |
en | en |
y | et |
acuerdo | accord |
el | objet |
estas | ces |
ES Además, usted puede utilizar los buzones del email para remitir fácilmente cualquier correspondencia y para almacenarla bajo un asunto.
FR Vous pouvez également utiliser les boites de dépôt pour e-mail pour faire suivre facilement toute correspondance et les stocker sous une demande.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
y | et |
utilizar | utiliser |
correspondencia | correspondance |
fácilmente | facilement |
puede | pouvez |
cualquier | toute |
del | de |
un | une |
para | pour |
ES Correspondencia por correo electrónico: una gran parte del trabajo de la junta se lleva a cabo a través de discusiones por correo electrónico, sondeos y encuestas durante todo el año.
FR Correspondances par courriel : une part importante du travail effectué par le Conseil implique des échanges par courriel, des sondages et des enquêtes tout au long de l?année.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
junta | conseil |
s | l |
electrónico | e |
gran | importante |
y | et |
correo electrónico | courriel |
de | de |
año | année |
trabajo | travail |
el | le |
cabo | des |
una | une |
encuestas | enquêtes |
ES El perímetro alternativo incluirá la totalidad del perímetro solicitado y debería por regla general mantener una estrecha correspondencia con éste, teniendo en cuenta las características naturales del terreno y los límites artificiales
FR Il inclut tout le périmètre demandé et doit en règle générale être étroitement lié à ce dernier, compte tenu des caractéristiques naturelles du terrain et des limites artificielles
Іспанскі | Французскі |
---|---|
perímetro | périmètre |
regla | règle |
características | caractéristiques |
naturales | naturelles |
terreno | terrain |
límites | limites |
estrecha | étroitement |
y | et |
general | générale |
en | en |
cuenta | compte |
el | le |
del | du |
los | des |
ES Cómo leer la correspondencia con el satélite
FR Comment lire une comparaison avec les données satellite
Іспанскі | Французскі |
---|---|
leer | lire |
satélite | satellite |
con | avec |
cómo | comment |
ES Protocolo de nubes de NASA GLOBE de correspondencia con el satélite
FR Protocole GLOBE Cloud (Observation des nuages) NASA
Іспанскі | Французскі |
---|---|
protocolo | protocole |
globe | globe |
nasa | nasa |
de | des |
nubes | nuages |
ES Leo y yo nos hicimos amigos por correspondencia.
FR Leo et moi sommes devenus des correspondants.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
leo | leo |
y | et |
yo | moi |
ES En respuesta a consultas de asistencia en relación a la correspondencia de calificaciones de coaching en todo el mundo, World Rugby se complace en ofrecer esta guía para uso de las Uniones miembro.
FR Suite à plusieurs demandes d'assistance concernant l'équivalence des diplômes d'entraîneur délivrés dans le monde, Word Rugby a le plaisir de mettre ce guide à la disposition des Fédérations membres.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
consultas | demandes |
rugby | rugby |
miembro | membres |
mundo | monde |
guía | guide |
de | de |
la | la |
a | à |
ES El correo electrónico se puede personalizar en función del comportamiento del cliente, lo que garantiza que cada correspondencia sea relevante para sus necesidades
FR Vous pouvez par exemple les personnaliser en fonction du comportement de chaque client, ce qui vous garantit de créer une campagne adaptée à leurs besoins
Іспанскі | Французскі |
---|---|
electrónico | e |
personalizar | personnaliser |
función | fonction |
comportamiento | comportement |
cliente | client |
garantiza | garantit |
necesidades | besoins |
en | en |
puede | pouvez |
se | qui |
del | de |
ES Cualquier problema relacionado con la integridad física, correspondencia o integridad de los productos recibidos debe ser informado dentro de los 7 días posteriores a la entrega, de acuerdo con los procedimientos establecidos en este documento.
FR Tout problème concernant l'intégrité physique, la correspondance ou l'exhaustivité des produits reçus doit être signalé dans les 7 jours suivant la livraison, selon les procédures énoncées dans le présent document.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
problema | problème |
física | physique |
correspondencia | correspondance |
recibidos | reçus |
procedimientos | procédures |
documento | document |
informado | signalé |
o | ou |
debe | doit |
entrega | livraison |
días | jours |
la | la |
de | concernant |
productos | produits |
ser | être |
los | les |
en | dans |
ES prestación de servicios de escaneo, impresión, correspondencia, archivo y destrucción de documentos,
FR fournir des services de numérisation, d?impression, de correspondance, d?archivage et de destruction de documents,
Іспанскі | Французскі |
---|---|
escaneo | numérisation |
impresión | impression |
correspondencia | correspondance |
destrucción | destruction |
archivo | archivage |
y | et |
documentos | documents |
de | de |
servicios | services |
ES Asimismo, también puede ponerse en contacto con nosotros mediante correo postal a través de la dirección postal mencionada más arriba, dirigiendo su correspondencia a la atención del Responsable de la protección de datos, o bien consultar nuestras
FR Vous pouvez également nous contacter par courrier à l'adresse postale susmentionnée, à l'attention du Délégué à la protection des données (Data Protection Officer), ou consulter nos
Іспанскі | Французскі |
---|---|
protección | protection |
o | ou |
también | également |
la | la |
contacto | contacter |
puede | pouvez |
datos | données |
consultar | vous |
a | à |
de | des |
ES Cuando DNSSEC no está activado en tu nombre de dominio, una persona con malas intenciones podría detectar un agujero en un servidor DNS y modificar la correspondencia entre tu nombre de dominio y la dirección IP de tu sitio por la IP que elija
FR Lorsque DNSSEC n?est pas activé sur votre nom de domaine, une personne malveillante pourrait déceler une faille dans un serveur DNS et modifier la correspondance entre votre nom de domaine et l?adresse IP de votre site par l?IP de son choix
Іспанскі | Французскі |
---|---|
dnssec | dnssec |
servidor | serveur |
modificar | modifier |
correspondencia | correspondance |
ip | ip |
elija | choix |
activado | activé |
dns | dns |
y | et |
la | la |
tu | votre |
detectar | déceler |
sitio | site |
a | un |
dirección | adresse |
no | pas |
de | de |
está | est |
dominio | domaine |
persona | personne |
nombre | nom |
que | pourrait |
ES Si ya has respondido al correo o recibes recordatorios constantes, interrumpe la correspondencia y elimina los correos
FR Si vous avez déjà répondu à cet email ou que vous recevez des relances insistantes, interrompez la correspondance et supprimez les emails
Іспанскі | Французскі |
---|---|
elimina | supprimez |
o | ou |
la | la |
y | et |
ya | déjà |
has | vous avez |
correspondencia | correspondance |
correo | |
recibes | vous recevez |
correos | emails |
los | les |
ES Crea correspondencia de aspecto profesional con Brother Creative Center. Tenemos disponibles kits completos para empresas que cubren todas las necesidades de un negocio.
FR Grâce au Brother Creative Center, créez de beaux en-têtes de lettres d’aspect professionnel. Nous proposons des kits professionnels complets adaptés à tous vos besoins professionnels.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
crea | créez |
creative | creative |
center | center |
kits | kits |
completos | complets |
de | de |
necesidades | besoins |
todas | des |
ES La protección contra el arresto y el exilio arbitrario y contra la interferencia con la privacidad, la familia, el hogar y la correspondencia.
FR La garantie de ne pas faire l’objet d’une arrestation ou d’un exil arbitraire et d’ingérences dans sa vie privée, son domicile, sa vie familiale et ses correspondances.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
y | et |
hogar | domicile |
la | la |
familia | familiale |
contra | de |
ES La correspondencia por email y Live Chat que mantenga con Alamy por medio de nuestra página web y direcciones de email, accesible a través de esta página u obtenida de la misma, podría ser grabada o controlada
FR La correspondance par e-mail et les conversations en direct avec Alamy via notre site Web et nos adresses e-mail accessibles ou obtenues sur ce site peuvent être enregistrées et/ou contrôlées
Іспанскі | Французскі |
---|---|
accesible | accessibles |
grabada | enregistrées |
controlada | contrôlé |
la | la |
direcciones | adresses |
o | ou |
correspondencia | correspondance |
y | et |
live | en direct |
ser | être |
podría | peuvent |
de | via |
web | web |
ES Un artículo de larga lectura que explora en detalle cómo funciona un motor de correspondencia y la sofisticada tecnología que lo respalda, explorando la amplia gama de características y capacidades de B2Trader.
FR Un article de longue haleine qui explique en détail le fonctionnement d'un moteur de mise en correspondance et la technologie sophistiquée qui le sous-tend, en explorant le large éventail de fonctionnalités et de capacités de B2Trader.
Іспанскі | Французскі |
---|---|
detalle | détail |
motor | moteur |
correspondencia | correspondance |
sofisticada | sophistiqué |
c | b |
larga | longue |
explorando | explorant |
amplia | large |
y | et |
características | fonctionnalités |
en | en |
tecnología | technologie |
de | de |
la | la |
capacidades | capacités |
a | un |
artículo | article |
funciona | fonctionnement |
un | dun |
ES Olivier Civelli, Ph.D., profesor de ciencias farmacéuticas en la escuela de UCI de la farmacia y del autor farmacéutico de las ciencias y de la correspondencia
FR Olivier Civelli, Ph.D., professeur des sciences pharmaceutiques à l'école d'UCI de la pharmacie et de l'auteur pharmaceutique des sciences et de correspondance
Іспанскі | Французскі |
---|---|
olivier | olivier |
ph | ph |
profesor | professeur |
ciencias | sciences |
escuela | école |
farmacia | pharmacie |
correspondencia | correspondance |
y | et |
la | la |
de | de |
en | à |
farmacéutico | pharmaceutique |
ES Para poder proporcionarle MoodleCloud y otros sitios web alojados en Moodle, necesitamos recopilar sus datos personales para fines de correspondencia y / o para permitirnos brindarle nuestros servicios
FR Afin que nous puissions vous fournir MoodleCloud et d'autres sites Web hébergés par Moodle, nous devons collecter vos données personnelles à des fins de correspondance et / ou pour nous permettre de vous fournir nos services
Іспанскі | Французскі |
---|---|
moodle | moodle |
recopilar | collecter |
datos | données |
correspondencia | correspondance |
moodlecloud | moodlecloud |
y | et |
fines | fins |
o | ou |
personales | personnelles |
de | de |
y otros | dautres |
sitios | sites |
web | web |
poder | puissions |
proporcionarle | fournir |
sus | vos |
nuestros | nos |
servicios | services |
ES Población y entrega automatizada de la correspondencia y generación de notificaciones al profesional sanitario
FR Automatisez le remplissage et l'envoi de courriers ainsi que la génération de notifications à l'attention des professionnels de santé
Іспанскі | Французскі |
---|---|
correspondencia | courriers |
generación | génération |
y | et |
notificaciones | notifications |
de | de |
la | la |
ES Autor de Dariush Mozaffarian, del guía del estudio y de la correspondencia, decano de la escuela de Friedman
FR Auteur de Dariush Mozaffarian, de fil de l'étude et de correspondance, doyen de l'école de Friedman
Іспанскі | Французскі |
---|---|
estudio | étude |
correspondencia | correspondance |
decano | doyen |
escuela | école |
y | et |
autor | auteur |
de | de |
ES ¿Estos últimos años, cómo la correspondencia del péptido se ha desarrollado?
FR Ces dernières années, comment le mappage de peptide a-t-il évolué ?
Іспанскі | Французскі |
---|---|
últimos | dernières |
péptido | peptide |
desarrollado | évolué |
la | le |
cómo | comment |
años | années |
del | de |
Паказаны пераклады: 50 з 50