EN It is only when the milk production and cheese making take place on the mountains themselves that the cheese may be called Alp cheese.
EN It is only when the milk production and cheese making take place on the mountains themselves that the cheese may be called Alp cheese.
PT Pois só quando a produção do leite e a caseificação se realizam no pasto alpino é que o queijo tem o direito de ser denominado de queijo alpino.
Англійская | Партугальская |
---|---|
milk | leite |
called | denominado |
is | é |
production | produção |
on | no |
be | ser |
cheese | queijo |
when | quando |
the | o |
that | que |
it | pois |
and | e |
EN It is only when the milk production and cheese making take place on the mountains themselves that the cheese may be called Alp cheese.
PT Pois só quando a produção do leite e a caseificação se realizam no pasto alpino é que o queijo tem o direito de ser denominado de queijo alpino.
Англійская | Партугальская |
---|---|
milk | leite |
called | denominado |
is | é |
production | produção |
on | no |
be | ser |
cheese | queijo |
when | quando |
the | o |
that | que |
it | pois |
and | e |
EN Cream cheese, processed cheese or recombined cheese, this white paper covers the best methods for achieving the underlying structural changes – and what makes a
PT Queijo cremoso, queijo processado ou queijo recombinado, este white paper cobre os melhores métodos para obter as alterações estruturais subjacentes – e o que faz um
EN Tetra Pak’s best-practice lines for white cheese present an easy way for dairy producers to explore the white cheese market. Download white cheese line leaflet
PT As linhas da Tetra Pak para queijo branco, baseadas nas melhores práticas da indústria, são uma maneira fácil para os produtores de lácteos explorarem o mercado de queijos brancos. Baixar folheto da linha de queijo branco
Англійская | Партугальская |
---|---|
tetra | tetra |
present | da |
easy | fácil |
producers | produtores |
download | baixar |
leaflet | folheto |
best | melhores |
practice | práticas |
market | mercado |
lines | linhas |
cheese | queijo |
to | nas |
white | branco |
line | linha |
way | de |
the | o |
EN Sit back and enjoy the views from our terrace restaurant, while our chef prepares one of his specialities for you: a superb alpine salad, a cheese-and-herb fondue or his famous rösti, topped with local alpine or goat?s cheeses.
PT No nosso restaurante e no seu terraço panorâmico, o nosso chefe terá o prazer de preparar uma das suas especialidades, como a salada de pasto alpina, o fondue de ervas ou o seu imperdível rösti de montanha ou queijo de cabra.
Англійская | Партугальская |
---|---|
terrace | terraço |
restaurant | restaurante |
specialities | especialidades |
alpine | alpina |
salad | salada |
fondue | fondue |
herb | ervas |
or | ou |
cheese | queijo |
views | no |
the | o |
a | uma |
of | de |
sit | seu |
enjoy | como |
and | e |
our | nosso |
EN How to make perfect caramelized onions yourself ➜ to cheese spaetzle or other cheese dishes! Rounded off with cranberries - simply delicious.
PT Como fazer você mesmo cebolas caramelizadas perfeitas ➜ com spaetzle de queijo ou outros pratos de queijo! Arredondado com arandos - simplesmente delicioso.
EN traditional, pasta, tomato, meat, cheese, pasta with tomato, pasta with tomato meat and cheese, food, food and drink, indoors Public Domain
PT pratos espanhóis clássicos, frutos do mar, lula, espanhol, tapas, Comida e bebida, Comida, frescura, Pronto para comer, Utensílio de cozinha Public Domain
Англійская | Партугальская |
---|---|
domain | domain |
public | public |
food | comida |
drink | bebida |
EN pasta farfalle, asparagus, cheese sauce, Pasta, farfalle, cheese, sauce, homemade, italian, food Public Domain
PT jantar, macarrão de frutos do mar, lagosta, vermelho, vinho, mesa, decorado, rosas, fantasia, frutos do mar Public Domain
Англійская | Партугальская |
---|---|
pasta | macarrão |
food | jantar |
domain | domain |
public | public |
EN pulled, pork sandwich, cheese sauce, Pulled pork sandwich, cheese, sauce, London, meat, pastry, pulled meat Public Domain
PT fusili, ingrediente, ingredientes, macarrão, amarelo, moldura completa, comida, fundos, comida e bebida, comida italiana Public Domain
Англійская | Партугальская |
---|---|
domain | domain |
public | public |
meat | comida |
EN In winter, a hearty and creamy Swiss cheese fondue is an absolute highlight. ♥ Easy to make at home with cheese and béchamel sauce instead of alcohol!
PT No inverno, um fondue de queijo suíço cremoso e cremoso é um destaque absoluto. ♥ Fácil de fazer em casa com queijo e molho bechamel em vez de álcool!
EN For a long time we have had the desire, perfect caramelized onions to conjure up. We love cheese and find that sweet and sour sauces are just perfect with cheese.
PT Há muito tempo que queremos fazê-lo, Cebola caramelizada perfeita para conjurar. Adoramos queijo e achamos que molhos doces e azedos são perfeitos com queijo.
Англійская | Партугальская |
---|---|
sauces | molhos |
we | queremos |
cheese | queijo |
time | tempo |
are | são |
perfect | perfeita |
to | para |
and | e |
EN Especially to the popular Cheese spaetzle have inspired us these onions! With them, your cheese spaetzle are guaranteed restaurant-worthy!
PT Especialmente com o popular Queijo spaetzle ficamos emocionados com estas cebolas! Com eles, seu spaetzle de queijo tem garantia de ser digno de restauração!
Англійская | Партугальская |
---|---|
especially | especialmente |
popular | popular |
onions | cebolas |
worthy | digno |
the | o |
cheese | queijo |
are | estas |
your | seu |
EN Creamy cheese spaetzle with Gouda cheese
PT Spaetzle de queijo cremoso com queijo Gouda
Англійская | Партугальская |
---|---|
creamy | cremoso |
cheese | queijo |
EN In our sauce is not only Creme fraiche Cheese, but also a hearty Blue cheese. You can also use depending on your preference Gorgonzola or parmesan use.
PT Em nosso molho não está apenas Queijo Creme Fraichemas também um coração Queijo azul. Dependendo de sua preferência, você também pode Gorgonzola ou Parmesão uso.
Англійская | Партугальская |
---|---|
sauce | molho |
blue | azul |
use | uso |
preference | preferência |
cheese | queijo |
depending | dependendo |
or | ou |
is | é |
parmesan | parmesão |
also | também |
a | um |
in | em |
can | pode |
you | você |
our | nosso |
EN The Blue cheese coarsely dice, add to the pan and cook over medium heat, stirring, until the melt. Creme fraiche Cheese add and stir.
PT o Queijo azul dados grosseiramente, adicionar à panela e cozinhar em fogo médio, mexendo, até o derreter. Queijo Creme Fraiche e agitar.
Англійская | Партугальская |
---|---|
dice | dados |
add | adicionar |
pan | panela |
cook | cozinhar |
medium | médio |
heat | fogo |
and | e |
blue | azul |
cheese | queijo |
the | o |
EN Put your paneer back in the colander and put some Weighting thereon. Press the indian cheese At least 3 hoursso that the fat components combine well and you get a firm cheese gets.
PT Volte a colocar seu painel no escorredor e coloque alguns Ponderação sobre isso. Imprensa o queijo indiano pelo menos 3 horaspara que os componentes gordurosos se combinem bem e lhe dêem um queijo firme consegue.
Англійская | Партугальская |
---|---|
press | imprensa |
indian | indiano |
components | componentes |
firm | firme |
back | volte |
well | bem |
a | um |
in | em |
cheese | queijo |
at | no |
gets | que |
and | e |
the | o |
EN Since we still creamy soft goat cheese had in the fridge, we melted it into the mushroom sauce in small pieces. The goat cheese harmonizes perfectly with the fresh mushrooms and ensures a particularly creamy sauce.
PT Já que ainda estamos queijo de cabra cremoso e macio na geladeira, nós o derretemos no molho de cogumelos em pedaços pequenos. O queijo de cabra Harmoniza-se perfeitamente com os cogumelos frescos e faz um molho particularmente cremoso.
Англійская | Партугальская |
---|---|
creamy | cremoso |
soft | macio |
fridge | geladeira |
sauce | molho |
small | pequenos |
pieces | pedaços |
perfectly | perfeitamente |
fresh | frescos |
mushrooms | cogumelos |
a | um |
cheese | queijo |
particularly | particularmente |
in | em |
we | nós |
and | e |
the | o |
EN the cheese market and cheese dairies - Italy
PT o mercado do queijo e as queijarias - Itália
Англійская | Партугальская |
---|---|
market | mercado |
italy | itália |
cheese | queijo |
and | e |
the | o |
EN Our systems can be used to manufacture every kind of cheese: Cheddar, Semi-Hard, Pasta Filata, Swiss, Feta, Cottage, Cream and various other filtration-based cheese types as well as whey powder
PT Nossos sistemas podem ser usados na fabricação de todo tipo de queijo: Cheddar, semiduro, massa filada, suíço, feta, cottage, creme e vários outros tipos de queijo baseados em filtragem, bem como soro de leite em pó
Англійская | Партугальская |
---|---|
systems | sistemas |
manufacture | fabricação |
cheese | queijo |
pasta | massa |
swiss | suíço |
feta | feta |
based | baseados |
other | outros |
well | bem |
kind | tipo |
whey | soro |
of | de |
cream | creme |
be used | usados |
our | nossos |
be | ser |
and | e |
various | vários |
can | podem |
EN Fresh cheese: Ricotta, Cottage cheese and Mozzarella
PT Queijo fresco: ricota, queijo cottage e muçarela
Англійская | Партугальская |
---|---|
fresh | fresco |
and | e |
cheese | queijo |
EN Semi hard and hard cheese: Swiss cheese, Cheddar, Edam, Gouda, Colby, Muenster, Parmesan, Pecorino and Romano
PT Queijos semiduros e duros: queijo suíço, cheddar, edam, gouda, muenster, parmesão, pecorino e romano.
Англійская | Партугальская |
---|---|
and | e |
swiss | suíço |
romano | romano |
cheese | queijo |
parmesan | parmesão |
EN Tetra Pak offers its expertise about the complete cheese process, from milk intake and pre-treatment through curd making, drainage and forming, to cheese handling.
PT A Tetra Pak oferece o seu conhecimento sobre todo o processamento de queijo, desde a coleta e o pré-tratamento do leite, passando pela produção de coalhada, drenagem e formação, até o manuseio do queijo.
Англійская | Партугальская |
---|---|
tetra | tetra |
pak | pak |
expertise | conhecimento |
milk | leite |
offers | oferece |
cheese | queijo |
the | o |
handling | manuseio |
and | e |
about | sobre |
EN White cheese ticks all the right boxes: on-trend, high-margin and easy to get into. Our best-practice lines for white cheese make it easy to get started
PT O queijo branco marca todos os pontos: é um produto da moda, com margem alta e uma produção fácil de começar. Nossas linhas baseadas nas melhores práticas para a produção de queijo branco facilitam o início
EN The quality and type of whey from cheese manufacture is different depending on the type of cheese and control of the process
PT A qualidade e o tipo de soro do leite obtidos da fabricação de queijos são diferentes dependendo do tipo de queijo e do controle do processamento
Англійская | Партугальская |
---|---|
manufacture | fabricação |
different | diferentes |
depending | dependendo |
control | controle |
quality | qualidade |
whey | soro |
cheese | queijo |
type | tipo |
the | o |
and | e |
of | do |
is | são |
process | processamento |
EN The Cheese technology guide is an easy to use resource for industrial cheese-making. It provides a helpful overview of the basic productions processes.
PT O Guia de Tecnologia de Queijos é um recurso fácil de usar para a fabricação industrial de queijos. Ele fornece uma visão geral útil dos processos de produção básicos.
Англійская | Партугальская |
---|---|
technology | tecnologia |
resource | recurso |
helpful | útil |
guide | guia |
industrial | industrial |
provides | fornece |
processes | processos |
is | é |
easy | fácil |
making | fabricação |
use | usar |
the | o |
it | ele |
overview | visão geral |
a | um |
of | de |
EN Join in the growing market success of plant-based cheese & cheese spread alternatives with our innovative product solutions
PT Participe no crescente sucesso de mercado com as nossas inovadoras alternativas vegetais ao queijo e queijo cremoso
Англійская | Партугальская |
---|---|
growing | crescente |
market | mercado |
success | sucesso |
alternatives | alternativas |
innovative | inovadoras |
plant | vegetais |
the | as |
cheese | queijo |
of | de |
EN Alp cheese is only produced in the summer - with milk from the cows, goats or sheep that graze on the Alpine pastures
PT O queijo alpino só é produzido no verão – com leite de vacas, cabras ou ovelhas que pastam no pasto alpino
Англійская | Партугальская |
---|---|
cheese | queijo |
produced | produzido |
summer | verão |
milk | leite |
cows | vacas |
or | ou |
alpine | alpino |
is | que |
in | de |
on | no |
only | o |
EN Find out more about: Sennaria Surselva Alpine cheese dairy
PT Mais informações sobre: Alpe Pesciüm guided Tour
Англійская | Партугальская |
---|---|
more | mais |
about | sobre |
EN Find out more about: + Sennaria Surselva Alpine cheese dairy
PT Mais informações sobre: + Alpe Pesciüm guided Tour
Англійская | Партугальская |
---|---|
more | mais |
about | sobre |
EN From mid-June to mid-September, the Gantrischli becomes an alpine cheese factory, processing milk from the entire Muscherntal valley
PT Sendo assim, ele tem uma reserva de inverno suficiente para todos os caminhantes com raquetes de neve
Англійская | Партугальская |
---|---|
the | os |
becomes | ele |
from | de |
entire | tem |
EN Alp cheese is only produced in the summer - with milk from the cows, goats or sheep that graze on the Alpine pastures
PT O queijo alpino só é produzido no verão – com leite de vacas, cabras ou ovelhas que pastam no pasto alpino
Англійская | Партугальская |
---|---|
cheese | queijo |
produced | produzido |
summer | verão |
milk | leite |
cows | vacas |
or | ou |
alpine | alpino |
is | que |
in | de |
on | no |
only | o |
EN Find out more about: Alp Tannenboden Alpine Cheese Dairy
PT Mais informações sobre: Cheese factory Miggi
Англійская | Партугальская |
---|---|
more | mais |
about | sobre |
EN Find out more about: Moléson - Alpine Cheese Dairy
PT Mais informações sobre: Alpe Pesciüm guided Tour
Англійская | Партугальская |
---|---|
more | mais |
about | sobre |
EN Find out more about: Sennaria Surselva Alpine cheese dairy
PT Mais informações sobre: Cheese Academy
Англійская | Партугальская |
---|---|
more | mais |
about | sobre |
EN Find out more about: + Alp Tannenboden Alpine Cheese Dairy
PT Mais informações sobre: + Cheese factory Miggi
Англійская | Партугальская |
---|---|
more | mais |
about | sobre |
EN Find out more about: + Moléson - Alpine Cheese Dairy
PT Mais informações sobre: + Alpe Pesciüm guided Tour
Англійская | Партугальская |
---|---|
more | mais |
about | sobre |
EN Find out more about: + Sennaria Surselva Alpine cheese dairy
PT Mais informações sobre: + Cheese Academy
Англійская | Партугальская |
---|---|
more | mais |
about | sobre |
EN Passengers probably wouldn’t be tempted to step off the train at all – if it weren’t for those mountain railways at almost every station, luring them to Alpine and pre-Alpine summits to savour spectacular vistas.
PT Os passageiros provavelmente não iriam querer sair do trem se não fossem tentados a experimentar os caminhos férreos das montanhas, que existem em quase toda estação, e que levam a picos alpinos e pré-alpinos com vistas espetaculares.
Англійская | Партугальская |
---|---|
passengers | passageiros |
probably | provavelmente |
spectacular | espetaculares |
if | se |
mountain | montanhas |
alpine | alpinos |
station | estação |
and | e |
almost | quase |
the | os |
train | trem |
at | vistas |
EN Cirque Blanc is the Olympic Channel’s new original alpine skiing documentary series following France’s top female skiers Tessa Worley, Tiffany Gauthier and Romane Miradoli on the Alpine Ski World Cup circuit 2020/2021.
PT Cirque Blanc é a nova série original de documentários de esqui alpino do Olympic Channel, seguindo as melhores esquiadoras francesas Tessa Worley, Tiffany Gauthier e Romane Miradoli na Copa do Mundo de Esqui Alpino 2020/2021.
Англійская | Партугальская |
---|---|
channels | channel |
new | nova |
original | original |
series | série |
top | melhores |
world | mundo |
cup | copa |
olympic | olympic |
is | é |
alpine | alpino |
ski | esqui |
and | e |
the | as |
EN Passengers probably wouldn’t be tempted to step off the train at all – if it weren’t for those mountain railways at almost every station, luring them to Alpine and pre-Alpine summits to savour spectacular vistas.
PT Os passageiros provavelmente não iriam querer sair do trem se não fossem tentados a experimentar os caminhos férreos das montanhas, que existem em quase toda estação, e que levam a picos alpinos e pré-alpinos com vistas espetaculares.
Англійская | Партугальская |
---|---|
passengers | passageiros |
probably | provavelmente |
spectacular | espetaculares |
if | se |
mountain | montanhas |
alpine | alpinos |
station | estação |
and | e |
almost | quase |
the | os |
train | trem |
at | vistas |
EN PROTEINA Cheese got their new product label by running a design contest:
PT PROTEINA Cheese tem um(a) novo(a) rótulo de produto criado em um concurso de design:
Англійская | Партугальская |
---|---|
new | novo |
label | rótulo |
contest | concurso |
a | um |
design | design |
got | a |
by | tem |
product | criado |
running | em |
EN PROTEINA Cheese collaborated with designers to refine their ideas
PT PROTEINA Cheese colaborou com designers para refinar suas ideias
Англійская | Партугальская |
---|---|
collaborated | colaborou |
designers | designers |
refine | refinar |
their | suas |
ideas | ideias |
to | para |
EN Home Cheese Making, 4th Edition: From Fresh and Soft to Firm, Blue, Goat’s Milk, and More; Recipes for 100 Favorite Cheeses
PT O Segredo das Mulheres Apaixonantes
Англійская | Партугальская |
---|---|
home | o |
EN Experience Midwestern charm in Wisconsin, where rolling countryside meets two Great Lakes. Plan to indulge here; culinary delights include world-class cheese, farm-to-table fare and craft beer.
PT Conheça o charme do Centro-Oeste em Wisconsin, onde a paisagem campestre encontra dois grandes lagos. Planeje deleitar-se aqui; as delícias culinárias incluem excelente queijo, pratos da fazenda à mesa e cerveja artesanal.
Англійская | Партугальская |
---|---|
charm | charme |
wisconsin | wisconsin |
meets | encontra |
lakes | lagos |
plan | planeje |
delights | delícias |
beer | cerveja |
experience | conheça |
farm | fazenda |
table | mesa |
where | onde |
in | em |
cheese | queijo |
great | excelente |
here | aqui |
to | a |
EN Experience Midwestern charm in Wisconsin, where rolling countryside meets two Great Lakes. Plan to indulge here; culinary delights include world-class cheese, farm-to-table fare and craft beer.
PT Conheça o charme do Centro-Oeste em Wisconsin, onde a paisagem campestre encontra dois grandes lagos. Planeje deleitar-se aqui; as delícias culinárias incluem excelente queijo, pratos da fazenda à mesa e cerveja artesanal.
Англійская | Партугальская |
---|---|
charm | charme |
wisconsin | wisconsin |
meets | encontra |
lakes | lagos |
plan | planeje |
delights | delícias |
beer | cerveja |
experience | conheça |
farm | fazenda |
table | mesa |
where | onde |
in | em |
cheese | queijo |
great | excelente |
here | aqui |
to | a |
EN Eltham is home to a number of pretty Victorian buildings. The main employer here is a cheese factory – buy something delicious for your picnic basket.
PT Você apreciará Eltham por suas belas construções vitorianas. O principal empregador aqui é uma fábrica de queijo: compre algo saboroso para a cesta de piquenique.
Англійская | Партугальская |
---|---|
employer | empregador |
factory | fábrica |
buy | compre |
basket | cesta |
picnic | piquenique |
is | é |
here | aqui |
cheese | queijo |
the | o |
main | principal |
something | algo |
to | a |
a | uma |
of | de |
EN If you love milk and cheese, schedule a stop in Hawera; home of the southern hemisphere's largest single site dairy factory.
PT Se você gosta de leite e queijo, agende uma parada em Hawera: lar da maior fábrica de laticínios em um único local do hemisfério sul.
Англійская | Партугальская |
---|---|
schedule | agende |
southern | sul |
site | local |
factory | fábrica |
if | se |
you | você |
milk | leite |
cheese | queijo |
a | um |
stop | parada |
in | em |
single | único |
dairy | laticínios |
and | e |
of | do |
the | uma |
EN Alp cheese – treats from the Alps.
PT Queijo alpino – Grande sabor dos Alpes.
EN Cheese in its most beautiful form and other local masterpieces land on the plates of «Ferdi». Straightforward Swiss cuisine with high-quality ingredients in a modern ambience.
PT Como o nome Fischli sugere, o peixe é o nosso trunfo.
Англійская | Партугальская |
---|---|
the | o |
and | nosso |
EN The famously friendly staff will greet you with “What’ll ya have,” to which we recommend replying, “two chilli cheese dogs, a side of onion rings, and a frosted orange.”
PT Famosos por sua cordialidade, seus atendentes receberão você perguntando seu pedido, para o qual sugerimos escolher “dois chilli cheese dogs, uma porção de onion rings e um frosted orange.”
Паказаны пераклады: 50 з 50