PT Ana Paula Zacarias frisou que o acordo alcançado “envia um sinal claro, para os cidadãos europeus e do mundo, de que a UE está fortemente empenhada na luta contra as alterações climáticas”.
يمكن ترجمة "ue está fortemente" باللغة البرتغالية إلى الكلمات / العبارات فرنسي التالية:
PT Ana Paula Zacarias frisou que o acordo alcançado “envia um sinal claro, para os cidadãos europeus e do mundo, de que a UE está fortemente empenhada na luta contra as alterações climáticas”.
FR Ana Paula Zacarias a rappelé que l’accord «envoie un clair signal aux citoyens européens et du monde entier, que l’UE est très engagée dans la lutte contre les changements climatiques».
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
paula | paula |
acordo | accord |
envia | envoie |
sinal | signal |
claro | clair |
cidadãos | citoyens |
europeus | européens |
luta | lutte |
alterações | changements |
ue | ue |
PT Ela está vivendo uma vida reclusa em uma casa fortemente fortificada
FR Elle mène une vie recluse dans une maison fortement fortifiée
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
uma | une |
vida | vie |
em | dans |
casa | maison |
fortemente | fortement |
PT Mesmo que você ache que já está impecável, recomendamos fortemente que você navegue pelas funções do nosso editor
FR Même si vous pensez qu'elle est déjà impeccable, nous vous recommandons vivement de parcourir nos fonctions d'édition
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
fortemente | vivement |
navegue | parcourir |
funções | fonctions |
PT As empresas concentraram-se fortemente em milênios na última década, e uma mudança no foco e no posicionamento de marketing é necessária para esta nova geração
FR Les entreprises se sont fortement concentrées sur les millénaires au cours de la dernière décennie, et un changement d'orientation et de positionnement marketing est nécessaire pour cette nouvelle génération
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
empresas | entreprises |
fortemente | fortement |
última | dernière |
década | décennie |
mudança | changement |
posicionamento | positionnement |
marketing | marketing |
nova | nouvelle |
geração | génération |
foco | orientation |
PT Atualmente, a organização está promovendo fortemente suas orientações sobre a Houseparty , explicando que o trabalho com a indústria, o governo e as escolas para fornecer essas orientações.
FR L'organisation fait actuellement la promotion de leurs conseils sur Houseparty , expliquant que le travail avec l'industrie, le gouvernement et les écoles pour fournir ces conseils.
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
atualmente | actuellement |
promovendo | promotion |
orientações | conseils |
explicando | expliquant |
indústria | industrie |
governo | gouvernement |
fornecer | fournir |
escolas | écoles |
PT Zermatt fica aos pés do Matterhorn, e seu desenvolvimento como centro turístico está fortemente ligado à famosa montanha.
FR Au pied du Cervin s’étend la ville de Zermatt dont le développement touristique est étroitement lié à ce sommet, probablement le plus célèbre au monde.
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
desenvolvimento | développement |
à | le |
famosa | célèbre |
montanha | sommet |
matterhorn | cervin |
s | s |
zermatt | zermatt |
ligado | lié |
PT Recomendo fortemente esta plataforma a qualquer pessoa que pretenda alcançar uma produção de vídeo de alta qualidade com facilidade e a um custo razoável.
FR Je recommande vivement cette plate-forme à quiconque souhaite atteindre une production vidéo de haute qualité avec facilité et à un coût raisonnable.
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
recomendo | je recommande |
fortemente | vivement |
plataforma | plate-forme |
produção | production |
vídeo | vidéo |
alta | haute |
e | et |
razoável | raisonnable |
facilidade | facilité |
PT Está fortemente focada em grandes bibliotecas de produtos
FR Il est fortement axé sur les grandes bibliothèques de produits
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
fortemente | fortement |
grandes | grandes |
bibliotecas | bibliothèques |
focada | axé |
PT filosofia do Vida Spa em Whistler está fortemente enraizada no delicado equilíbrio entre calma interior, vitalidade externa, prazer sensorial e saúde espiritual
FR a philosophie du Vida Spa, à Whistler, est profondément ancrée dans l’équilibre délicat de la paix intérieure, de la vitalité extérieure, des plaisirs sensoriels et de la santé spirituelle
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
filosofia | philosophie |
spa | spa |
delicado | délicat |
e | et |
espiritual | spirituelle |
equilíbrio | équilibre |
vitalidade | vitalité |
externa | extérieure |
saúde | santé |
PT Wilson está fortemente envolvido na comunidade de software interativo de Vancouver e recentemente fundou a Yumebau, uma empresa de aumento cultural dedicada a mudar a maneira como as pessoas aprendem, jogam e interagem em AR / VR.
FR Wilson est fortement impliqué dans la communauté des logiciels interactifs de Vancouver et a récemment fondé Yumebau, une société d'augmentation culturelle dédiée à changer la façon dont les gens apprennent, jouent et interagissent en RA/VR.
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
fortemente | fortement |
software | logiciels |
interativo | interactifs |
vancouver | vancouver |
e | et |
recentemente | récemment |
aumento | augmentation |
cultural | culturelle |
mudar | changer |
maneira | façon |
interagem | interagissent |
wilson | wilson |
envolvido | impliqué |
fundou | fondé |
vr | vr |
PT A Alemanha investe fortemente em pesquisa e desenvolvimento e está globalmente interligada em rede como polo científico.
FR L’Allemagne, ce site scientifique en réseau global, investit beaucoup dans la recherche et le développement.
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
alemanha | allemagne |
investe | investit |
pesquisa | recherche |
e | et |
desenvolvimento | développement |
científico | scientifique |
PT A Alemanha é a quarta maior economia nacional do planeta, altamente inovadora e fortemente voltada para a exportação. O futuro está nas mãos da indústria 4.0.
FR L’Allemagne est la quatrième économie de la planète ; elle est très innovante et fortement orientée à l’exportation. L’avenir appartient à l’industrie 4.0.
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
alemanha | allemagne |
quarta | quatrième |
planeta | planète |
inovadora | innovante |
exportação | exportation |
economia | économie |
PT Está fortemente relacionado com ensinar resolução de problemas
FR C’est en relation forte avec l’enseignement de la résolution des problèmes
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
ensinar | enseignement |
resolução | résolution |
problemas | problèmes |
PT A plataforma de nuvem está atingindo fortemente o setor de TI, milhares de grandes e pequenas empresas estão mudando de hospedagem local para hospedagem baseada em nuvem
FR La plate-forme cloud frappe très durement l?industrie informatique, des milliers de grandes et petites entreprises passent de l?hébergement sur site à l?hébergement basé sur le cloud
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
nuvem | cloud |
grandes | grandes |
pequenas | petites |
hospedagem | hébergement |
local | site |
baseada | basé |
PT filosofia do Vida Spa em Whistler está fortemente enraizada no delicado equilíbrio entre calma interior, vitalidade externa, prazer sensorial e saúde espiritual
FR a philosophie du Vida Spa, à Whistler, est profondément ancrée dans l’équilibre délicat de la paix intérieure, de la vitalité extérieure, des plaisirs sensoriels et de la santé spirituelle
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
filosofia | philosophie |
spa | spa |
delicado | délicat |
e | et |
espiritual | spirituelle |
equilíbrio | équilibre |
vitalidade | vitalité |
externa | extérieure |
saúde | santé |
PT Wilson está fortemente envolvido na comunidade de software interativo de Vancouver e recentemente fundou a Yumebau, uma empresa de aumento cultural dedicada a mudar a maneira como as pessoas aprendem, jogam e interagem em AR / VR.
FR Wilson est fortement impliqué dans la communauté des logiciels interactifs de Vancouver et a récemment fondé Yumebau, une société d'augmentation culturelle dédiée à changer la façon dont les gens apprennent, jouent et interagissent en RA/VR.
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
fortemente | fortement |
software | logiciels |
interativo | interactifs |
vancouver | vancouver |
e | et |
recentemente | récemment |
aumento | augmentation |
cultural | culturelle |
mudar | changer |
maneira | façon |
interagem | interagissent |
wilson | wilson |
envolvido | impliqué |
fundou | fondé |
vr | vr |
PT A Alemanha é a quarta maior economia nacional do planeta, altamente inovadora e fortemente voltada para a exportação. O futuro está nas mãos da indústria 4.0.
FR L’Allemagne est la quatrième économie de la planète ; elle est très innovante et fortement orientée à l’exportation. L’avenir appartient à l’industrie 4.0.
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
alemanha | allemagne |
quarta | quatrième |
planeta | planète |
inovadora | innovante |
exportação | exportation |
economia | économie |
PT A Alemanha investe fortemente em pesquisa e desenvolvimento e está globalmente interligada em rede como polo científico.
FR L’Allemagne, ce site scientifique en réseau global, investit beaucoup dans la recherche et le développement.
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
alemanha | allemagne |
investe | investit |
pesquisa | recherche |
e | et |
desenvolvimento | développement |
científico | scientifique |
PT Atualmente, a organização está promovendo fortemente suas orientações sobre a Houseparty , explicando que o trabalho com a indústria, o governo e as escolas para fornecer essas orientações.
FR L'organisation fait actuellement la promotion de leurs conseils sur Houseparty , expliquant que le travail avec l'industrie, le gouvernement et les écoles pour fournir ces conseils.
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
atualmente | actuellement |
promovendo | promotion |
orientações | conseils |
explicando | expliquant |
indústria | industrie |
governo | gouvernement |
fornecer | fournir |
escolas | écoles |
PT Ela está vivendo uma vida reclusa em uma casa fortemente fortificada
FR Elle vit une vie recluse dans une maison fortement fortifiée
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
uma | une |
em | dans |
casa | maison |
fortemente | fortement |
PT As empresas concentraram-se fortemente em milênios na última década, e uma mudança no foco e no posicionamento de marketing é necessária para esta nova geração
FR Les entreprises se sont fortement concentrées sur les millénaires au cours de la dernière décennie, et un changement d'orientation et de positionnement marketing est nécessaire pour cette nouvelle génération
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
empresas | entreprises |
fortemente | fortement |
última | dernière |
década | décennie |
mudança | changement |
posicionamento | positionnement |
marketing | marketing |
nova | nouvelle |
geração | génération |
foco | orientation |
PT As deficiências são muito poucas, portanto, mesmo que você não saiba o nome da marca, não se preocupe, esta compra orçamentária entrega fortemente em toda a linha.
FR Les défauts sont très peu nombreux, donc même si vous ne connaissez pas la marque, ne vous inquiétez pas, cet achat économique est très performant dans tous les domaines.
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
poucas | peu |
marca | marque |
compra | achat |
saiba | connaissez |
PT Zermatt fica aos pés do Matterhorn, e seu desenvolvimento como centro turístico está fortemente ligado à famosa montanha.
FR Au pied du Cervin s’étend la ville de Zermatt dont le développement touristique est étroitement lié à ce sommet, probablement le plus célèbre au monde.
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
desenvolvimento | développement |
à | le |
famosa | célèbre |
montanha | sommet |
matterhorn | cervin |
s | s |
zermatt | zermatt |
ligado | lié |
PT Recomendo fortemente esta plataforma a qualquer pessoa que pretenda alcançar uma produção de vídeo de alta qualidade com facilidade e a um custo razoável.
FR Je recommande vivement cette plate-forme à quiconque souhaite atteindre une production vidéo de haute qualité avec facilité et à un coût raisonnable.
PT Mesmo que você ache que já está impecável, recomendamos fortemente que você navegue pelas funções do nosso editor
FR Même si vous pensez qu'elle est déjà impeccable, nous vous recommandons vivement de parcourir nos fonctions d'édition
PT As políticas da Cloudflare envolvendo informações pessoais se alinham fortemente aos requisitos do RGPD
FR Les politiques de Cloudflare concernant les données personnelles s'inscrivent parfaitement dans l'alignement des exigences du RGPD
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
políticas | politiques |
cloudflare | cloudflare |
pessoais | personnelles |
requisitos | exigences |
rgpd | rgpd |
PT Pessoas que querem exploram conceitos, estilos e ideias diferentes. Recomendamos fortemente para Design de logo entre outros designs. Tudo começa com o design que você precisa.
FR Les personnes qui souhaitent explorer différentes idées, styles et concepts. Nous recommandons vivement cela pour la création de Logo en particulier. Cela commence avec le design dont vous avez besoin.
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
diferentes | différentes |
recomendamos | nous recommandons |
fortemente | vivement |
começa | commence |
PT Os backups são apenas $1 um mês + $0.03 por GB, E nós pedimos fortemente que você adicione este serviço se você precisar restaurar seu servidor a partir de um backup.
FR Les sauvegardes sont uniquement $1 un mois + $0.03 par GB, Et nous vous invitons fortement à ajouter ce service si vous avez besoin de restaurer votre serveur à partir d'une sauvegarde.
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
mês | mois |
fortemente | fortement |
adicione | ajouter |
gb | gb |
PT Além disso, se você for usar o PrimeWire, recomendamos fortemente que você use uma VPN
FR De plus, si vous souhaitez à tout prix accéder à PrimeWire, nous vous conseillons fortement d’utiliser un VPN
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
fortemente | fortement |
vpn | vpn |
é | tout |
PT A legalização foi associada mais fortemente com o co-uso entre os adolescentes que relataram após o uso do álcool de 30 dias e beber pesado
FR La légalisation plus fortement a été associée à la Co-utilisation parmi les adolescents qui boire lourd de dernier de 30 jours utiliser-et rapporté d'alcool
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
álcool | alcool |
dias | jours |
e | et |
beber | boire |
pesado | lourd |
foi | été |
PT Muitas organizações raramente prestam a atenção necessaria para o Custo Total de Operação de sua solução de autenticação e, ao invés disso, tomam uma decisão fortemente motivada pelo preço de compra inicial
FR De nombreuses organisations examinent rarement de près le coût total de fonctionnement de leur solution d’authentification et prennent plutôt une décision fortement motivée par le prix d’achat initial
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
organizações | organisations |
raramente | rarement |
operação | fonctionnement |
fortemente | fortement |
inicial | initial |
PT A segurança conta mais fortemente em nossa pontuação e tem uma ponderação de 0,5
FR La sécurité compte davantage dans notre note et a un coefficient de 0,5
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
conta | compte |
mais | davantage |
pontuação | note |
e | et |
segurança | sécurité |
PT A razão para não injetarmos automaticamente item dentro do componente é evitar que ele fique fortemente acoplado ao funcionamento do v-for
FR La raison pour ne pas injecter automatiquement item dans le composant est que cela le rendrait fortement couplé au fonctionnement de v-for
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
razão | raison |
automaticamente | automatiquement |
item | item |
componente | composant |
fortemente | fortement |
funcionamento | fonctionnement |
PT Aconselhamos fortemente contra o uso de backups que não estão protegidos
FR Nous vous déconseillons fortement d'utiliser des sauvegardes qui ne sont pas protégées
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
fortemente | fortement |
uso | utiliser |
backups | sauvegardes |
PT Recomendamos fortemente testar antecipadamente, com frequência e ensaiar antes que seu evento ocorra
FR Nous vous recommandons vivement de réaliser régulièrement des tests et des simulations bien avant que votre événement n'ait lieu
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
fortemente | vivement |
testar | tests |
e | et |
com frequência | régulièrement |
evento | événement |
PT Recomendamos fortemente que seja em todo o mundo.
FR Nous vous conseillons vivement de choisir le monde entier.
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
fortemente | vivement |
todo | entier |
PT PlayFair foi criado por um autor anônimo e foi fortemente baseado no QTFairUse, que foi construído pelo autor “DVD” Jon Lech Johansen do DeCSS, e foi lançado em janeiro de 2004
FR PlayFair a été créé par un auteur anonyme et était fortement basé sur QTFairUse qui a été construit par l'auteur de DeCSS «DVD» Jon Lech Johansen, et a été publié en janvier 2004
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
autor | auteur |
anônimo | anonyme |
fortemente | fortement |
dvd | dvd |
jon | jon |
janeiro | janvier |
baseado | basé |
PT Como o próprio nome sugere, o lago é fortemente salinado e os níveis de concentração de sal em diferentes partes do lago dão é suas cores distintas
FR Comme son nom lindique, le lac est fortement salé et les niveaux de concentration de sel dans différentes parties du lac donnent il ses couleurs distinctes
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
nome | nom |
lago | lac |
fortemente | fortement |
concentração | concentration |
sal | sel |
partes | parties |
cores | couleurs |
PT Recomendamos fortemente que reserve a sua excursão com antecedência, especialmente nos fins de semana e feriados. Excursões muitas vezes se esgotam. Ligue para 617-227-4321 ou 1-877-SEE-WHALE (733-9425) para fazer sua reserva.
FR Nous vous recommandons vivement de réserver votre voyage, surtout les week-ends et les jours fériés. Les voyages sont souvent complets. Appelez le 617-227-4321 ou le 1-877-SEE-WHALE (733-9425) pour faire votre réservation.
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
fortemente | vivement |
especialmente | surtout |
semana | jours |
ligue | appelez |
muitas vezes | souvent |
PT Sua privacidade é importante para nós, e estamos fortemente comprometidos em tornar mais transparentes e justas nossas práticas relacionadas aos seus dados pessoais
FR Votre vie privée est très importante pour nous, et nous nous engageons vivement à rendre nos pratiques concernant vos données personnelles plus transparentes et plus équitables
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
privacidade | vie privée |
fortemente | vivement |
transparentes | transparentes |
práticas | pratiques |
PT Com o nível de complexidade das infraestruturas financeiras de hoje, o termo ‘falso positivo’ ficou fortemente associado às tentativas do setor de combater a fraude
FR Dans les infrastructures financières actuelles, plus sophistiquées que jamais, le terme de « faux positif » est devenu indissociable de la lutte contre la fraude
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
infraestruturas | infrastructures |
financeiras | financières |
termo | terme |
falso | faux |
positivo | positif |
combater | lutte |
fraude | fraude |
PT Eu recomendo fortemente a qualquer um a comprá-lo
FR Je recommande vivement à tout le monde de l'acheter
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
recomendo | je recommande |
fortemente | vivement |
a | le |
PT À medida que as marcas continuam a anunciar no Instagram, a controladora Facebook vai depender mais fortemente de seu investimento em publicidade
FR Alors que les marques continuent de faire de la publicité sur Instagram, sa société-mère, Facebook, comptera de plus en plus sur ses recettes publicitaires
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
marcas | marques |
PT Os autores deste estudo sublinharam fortemente que o resultado obtido neste estudo é consistente através dos estudos associados com as grandes coortes usando ensaios e lugar variados
FR Les auteurs de cette étude ont fortement mis l'accent sur que le résultat obtenu en cette étude est cohérent en travers des études liées à de grandes cohortes utilisant des analyses et l'emplacement divers
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
autores | auteurs |
fortemente | fortement |
resultado | résultat |
obtido | obtenu |
consistente | cohérent |
grandes | grandes |
usando | utilisant |
e | et |
lugar | emplacement |
variados | divers |
PT Com as atualizações recentes sobre o Google também vieram os classificadores sobre páginas que podem detectar e penalizar sites que são fortemente carregados com palavras-chave redundantes
FR Avec les récentes mises à jour sur Google est également venu les classificateurs sur la page qui peut détecter et sanctionner les sites Web qui sont lourdement chargés de mots-clés redondants
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
atualizações | mises à jour |
recentes | récentes |
podem | peut |
detectar | détecter |
e | et |
PT Você sabe o quão importante são backlinks e como eles estão fortemente entrelaçados com a visibilidade website!
FR Vous savez comment backlinks sont importants et comment ils sont fortement intimement liées à la visibilité du site!
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
sabe | savez |
importante | importants |
backlinks | backlinks |
e | et |
fortemente | fortement |
website | site |
visibilidade | visibilité |
PT Eu recomendo fortemente que você experimente a versão GRATUITA do Debutify e você vai adorar.
FR Je vous recommande vivement d'essayer la version GRATUITE de Debutify et vous allez l'adorer.
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
fortemente | vivement |
experimente | essayer |
gratuita | gratuite |
e | et |
PT Eu recomendo fortemente que você experimente a edição gratuita do Debutify; você vai gostar.
FR Je vous conseille fortement d'essayer l'édition gratuite de Debutify ; vous l'apprécierez.
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
fortemente | fortement |
experimente | essayer |
gratuita | gratuite |
do | de |
edição | édition |
PT Eu recomendo fortemente que você experimente Tema Rehub e você certamente vai gostar.
FR Je vous recommande fortement d'essayer Thème Rehub et vous l'aimerez sûrement.
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
fortemente | fortement |
experimente | essayer |
tema | thème |
e | et |
certamente | sûrement |
PT Eu recomendo fortemente que você simplesmente se concentre em UM E SÓ UM nicho. Apenas um! E atender a um tipo de público MUITO específico.
FR Je vous recommande fortement de vous concentrer simplement sur UN ET UN SEUL créneau. Juste un! Et répondre à un type de public TRÈS spécifique.
البرتغالية | فرنسي |
---|---|
eu | je |
e | et |
nicho | créneau |
atender | répondre |
tipo | type |
público | public |
específico | spécifique |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة