FR Tags:différence entre ssl et tls, différences entre ssl et tls, SSL et TLS, différence entre SSL et TLS, TLS et SSL, différence entre TLS et SSL
يمكن ترجمة "entre" باللغة فرنسي إلى الكلمات / العبارات البرتغالية التالية:
FR Tags:différence entre ssl et tls, différences entre ssl et tls, SSL et TLS, différence entre SSL et TLS, TLS et SSL, différence entre TLS et SSL
PT Tags:diferença entre ssl e tls, diferenças entre ssl e tls, SSL e TLS, diferença entre SSL e TLS, TLS e TLS, diferença entre TLS e TLS, TLS e TLS
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
tags | tags |
et | e |
différence | diferença |
ssl | ssl |
différences | diferenças |
entre | entre |
tls | tls |
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
communication | comunicação |
machines | máquinas |
m | m |
nous garantissons | garantimos |
entre | entre |
et | e |
sécurisée | segura |
FR Les autres différences entre le Tread et le Tread+ sont que le Tread a un moteur CC de 3 HP et un réglage de lécran entre 0 et 50 degrés, tandis que le Tread+ a un moteur CC de 2 HP et un réglage de lécran entre 0 et 30 degrés
PT Outras diferenças entre o Tread e o Tread + são que o Tread tem um motor DC de 3 HP e um ajuste da tela entre 0 e 50 graus, enquanto o Tread + tem um motor DC de 2 HP e um ajuste da tela entre 0 e 30 graus
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
différences | diferenças |
moteur | motor |
réglage | ajuste |
hp | hp |
écran | tela |
et | e |
un | um |
de | de |
autres | outras |
le | o |
degrés | graus |
FR Comparatif entre Miro et Mural Comparatif entre AnyDesk et TeamViewer Comparatif entre monday.com et Trello
PT Miro vs Mural AnyDesk vs TeamViewer monday.com vs Trello
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
entre | com |
trello | trello |
et | vs |
FR Comparatif entre Miro et Mural Comparatif entre AnyDesk et TeamViewer Comparatif entre monday.com et Trello
PT Miro vs Mural AnyDesk vs TeamViewer monday.com vs Trello
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
entre | com |
trello | trello |
et | vs |
FR Comparatif entre Miro et Mural Comparatif entre AnyDesk et TeamViewer Comparatif entre monday.com et Trello
PT Miro vs Mural AnyDesk vs TeamViewer monday.com vs Trello
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
entre | com |
trello | trello |
et | vs |
FR Comparatif entre Miro et Mural Comparatif entre AnyDesk et TeamViewer Comparatif entre monday.com et Trello
PT Miro vs Mural AnyDesk vs TeamViewer monday.com vs Trello
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
entre | com |
trello | trello |
et | vs |
FR Comparatif entre Miro et Mural Comparatif entre AnyDesk et TeamViewer Comparatif entre monday.com et Trello
PT Miro vs Mural AnyDesk vs TeamViewer monday.com vs Trello
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
entre | com |
trello | trello |
et | vs |
FR Comparatif entre Miro et Mural Comparatif entre AnyDesk et TeamViewer Comparatif entre monday.com et Trello
PT Miro vs Mural AnyDesk vs TeamViewer monday.com vs Trello
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
entre | com |
trello | trello |
et | vs |
FR Comparatif entre Miro et Mural Comparatif entre AnyDesk et TeamViewer Comparatif entre monday.com et Trello
PT Miro vs Mural AnyDesk vs TeamViewer monday.com vs Trello
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
entre | com |
trello | trello |
et | vs |
FR Comparatif entre Miro et Mural Comparatif entre AnyDesk et TeamViewer Comparatif entre monday.com et Trello
PT Miro vs Mural AnyDesk vs TeamViewer monday.com vs Trello
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
entre | com |
trello | trello |
et | vs |
FR Comparatif entre Miro et Mural Comparatif entre AnyDesk et TeamViewer Comparatif entre monday.com et Trello
PT Miro vs Mural AnyDesk vs TeamViewer monday.com vs Trello
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
entre | com |
trello | trello |
et | vs |
FR Comparatif entre Miro et Mural Comparatif entre AnyDesk et TeamViewer Comparatif entre monday.com et Trello
PT Miro vs Mural AnyDesk vs TeamViewer monday.com vs Trello
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
entre | com |
trello | trello |
et | vs |
FR Comparatif entre Miro et Mural Comparatif entre AnyDesk et TeamViewer Comparatif entre monday.com et Trello
PT Miro vs Mural AnyDesk vs TeamViewer monday.com vs Trello
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
entre | com |
trello | trello |
et | vs |
FR Les autres différences entre le Tread et le Tread+ sont que le Tread a un moteur CC de 3 HP et un réglage de l'écran entre 0 et 50 degrés, tandis que le Tread+ a un moteur CC de 2 HP et un réglage de l'écran entre 0 et 30 degrés
PT Outras diferenças entre o Tread e o Tread + são que o Tread tem um motor DC de 3 HP e um ajuste da tela entre 0 e 50 graus, enquanto o Tread + tem um motor DC de 2 HP e um ajuste da tela entre 0 e 30 graus
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
différences | diferenças |
moteur | motor |
réglage | ajuste |
hp | hp |
écran | tela |
et | e |
un | um |
de | de |
autres | outras |
le | o |
degrés | graus |
FR Le mode SSL flexible chiffre le trafic entre Cloudflare et les utilisateurs finaux de votre site Web, mais pas entre Cloudflare et votre serveur d’origine
PT O Flexible SSL criptografa o tráfego da Cloudflare para usuários finais do seu site, mas não da Cloudflare para o seu servidor de origem
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
ssl | ssl |
chiffre | criptografa |
cloudflare | cloudflare |
utilisateurs | usuários |
serveur | servidor |
flexible | flexible |
trafic | tráfego |
le | o |
site | site |
mais | mas |
de | de |
finaux | finais |
votre | seu |
FR Simplifiez l'interaction entre équipes et assurez-vous qu'aucune tâche ne passe entre les mailles du filet. Créez des workflows personnalisés pour n'importe quel processus grâce à l'adaptabilité inégalée de Jira.
PT Simplifique o trabalho em equipe e deixe tudo funcionando com perfeição. Crie fluxos de trabalho personalizados para todos os processos com a personalização inigualável do Jira.
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
simplifiez | simplifique |
équipes | equipe |
créez | crie |
jira | jira |
et | e |
workflows | fluxos de trabalho |
processus | processos |
personnalisés | personalizados |
vous | os |
à | para |
de | de |
du | do |
grâce | a |
FR Dans certains cas, Apple apporte des modifications substantielles entre les révisions apportées à iOS, ce qui signifie qu'il existe une grande différence entre iOS 11.3 et 11.4, par exemple
PT Em alguns casos, a Apple faz alterações substanciais entre as revisões do iOS, o que significa que há uma grande diferença entre o iOS 11.3 e o 11.4, por exemplo
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
apple | apple |
modifications | alterações |
révisions | revisões |
ios | ios |
signifie | significa |
grande | grande |
différence | diferença |
et | e |
exemple | exemplo |
une | uma |
cas | casos |
entre | entre |
à | em |
quil | o |
par | por |
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
cryptage | criptografia |
client | cliente |
prezi | prezi |
navigateur | navegador |
bureau | desktop |
ios | ios |
android | android |
différentes | diferentes |
configuré | configurada |
tls | tls |
application | aplicativo |
serveur | servidor |
régions | regiões |
de | de |
et | e |
également | também |
serveurs | servidores |
est | é |
défaut | por padrão |
notre | nosso |
soit | ou |
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
créez | crie |
bidirectionnelle | bidirecional |
référentiels | repositório |
github | github |
visibilité | visibilidade |
collaboration | colaboração |
plateformes | plataformas |
synchronisation | sincronização |
et | e |
meilleure | melhor |
tâches | tarefas |
de | de |
une | uma |
FR Communication sécurisée entre les appareils : s’applique à la communication entre les appareils et à la communication avec l’appareil principal
PT Proteger a comunicação entre dispositivos - um com outro e com o principal dispositivo
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
sécurisée | proteger |
principal | principal |
et | e |
appareils | dispositivos |
la | a |
communication | comunicação |
entre | entre |
avec | o |
FR Favoriser la collaboration entre collègues et l'harmonie entre employés
PT Estimulando um ambiente colaborativo e deixando os funcionários mais felizes
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
collaboration | colaborativo |
et | e |
la | mais |
employés | funcionários |
FR « Au lieu de passer entre 15 et 20 heures sur un article, nous consacrons entre 2 et 5 heures à l'élaboration de la stratégie de mots clés, au choix du sujet et à la révision de l'article »
PT “Em vez de gastar de 15 a 20 horas em um artigo, gastamos de 2 a 5 horas definindo estratégias para palavras-chave, tópicos de artigos e edição do artigo.”
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
passer | gastar |
révision | edição |
et | e |
heures | horas |
la | a |
un | um |
mots | palavras |
clés | chave |
au | para |
article | artigo |
FR « Au lieu de passer entre 15 et 20 heures sur un article, nous consacrons entre 2 et 5 heures à l'élaboration de la stratégie de mots clés, aux choix du sujet et à la révision de l'article », fait-il remarquer.
PT “Em vez de gastar de 15 a 20 horas em um artigo”, diz ele, “gastamos de 2 a 5 horas definindo estratégias para palavras-chave, tópicos de artigos e edição do artigo.”
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
passer | gastar |
révision | edição |
et | e |
heures | horas |
la | a |
un | um |
mots | palavras |
clés | chave |
au | para |
article | artigo |
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
nouvelle | nova |
recherche | pesquisa |
hommes | homens |
femmes | mulheres |
pays | países |
revenu | renda |
la | a |
et | e |
de | de |
taux | taxas |
disponibilité | disponibilidade |
lumière | luz |
vaccination | vacinação |
faible | baixa |
une | uma |
FR Bien sûr, cela représente souvent un compromis entre commodité et intérêt de la synchronisation de ces données entre périphériques
PT Claro, isso geralmente é uma troca de conveniência e o valor de sincronizar esses dados entre os dispositivos
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
souvent | geralmente |
commodité | conveniência |
synchronisation | sincronizar |
données | dados |
périphériques | dispositivos |
et | e |
de | de |
un | uma |
FR Le code doit être entré dans le formulaire de connexion dans un court laps de temps. Si le code expire parce qu'il n'a pas été entré à temps, un nouveau code sera nécessaire.
PT O código deve ser inserido no formulário de login em um curto período de tempo. Se o código expirar porque não foi inserido a tempo, um novo código será necessário.
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
code | código |
formulaire | formulário |
court | curto |
expire | expirar |
nouveau | novo |
un | um |
si | se |
nécessaire | necessário |
de | de |
été | foi |
être | ser |
doit | deve |
temps | tempo |
parce | porque |
FR En termes simples, une keepalive - dans ce contexte - est une idée que les développeurs de l'application ont proposée: c'est une notification envoyée entre deux appareils iOS exécutant l'application pour maintenir la connexion entre les appareils
PT Simplificando, um keepalive - nesse contexto - é uma ideia que os desenvolvedores do aplicativo tiveram: é uma notificação enviada entre dois dispositivos iOS executando o aplicativo para manter viva a conexão entre os dispositivos
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
contexte | contexto |
idée | ideia |
développeurs | desenvolvedores |
notification | notificação |
ios | ios |
exécutant | executando |
est | é |
appareils | dispositivos |
connexion | conexão |
lapplication | aplicativo |
la | a |
en | os |
de | do |
entre | entre |
deux | dois |
une | uma |
cest | o |
envoyé | enviada |
FR Vous allez effectuer un nœud entre les deux cahiers pour qu'ils soient attachés entre eux
PT Com a linha saindo do segundo livro, dê uma volta na ponta com o nó do primeiro livro
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
un | uma |
pour | a |
FR La ligne ferroviaire à grande vitesse reliant Pékin à Zhangjiakou, achevée en 2019, a réduit à 20 minutes le temps de trajet entre Pékin et Yanqing, et à 50 minutes entre Pékin et Zhangjiakou.
PT O trem de alta velocidade entre Pequim e Zhangjiakou, finalizado em 2019, reduz o tempo de viagem entre Pequim e Yanqing para 20 minutos, e entre Pequim e Zhangjiakou para 50 minutos.
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
grande | alta |
vitesse | velocidade |
pékin | pequim |
réduit | reduz |
trajet | viagem |
minutes | minutos |
et | e |
de | de |
ligne | trem |
à | para |
temps | tempo |
le | o |
en | em |
FR La plus grande différence entre les deux types d'événements est que pour les événements récurrents, votre URL RTMP et votre clé de streaming ne changent pas entre les streams, alors que vous
PT A maior diferença entre os dois tipos de eventos é que, para eventos recorrentes, sua URL RTMP e Chave de Transmissão não mudam entre transmissões, enquanto você
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
différence | diferença |
événements | eventos |
url | url |
rtmp | rtmp |
clé | chave |
streaming | transmissão |
changent | mudam |
est | é |
et | e |
de | de |
la | a |
vous | você |
deux | dois |
FR Cette preuve est également utile dans les litiges commerciaux ou contractuels entre entreprises, ou entre consommateurs et vendeurs en ligne.
PT Essa evidência é igualmente útil em disputas comerciais ou contratuais entre empresas ou entre consumidores e vendedores on-line.
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
preuve | evidência |
litiges | disputas |
consommateurs | consumidores |
ligne | line |
utile | útil |
en ligne | on-line |
est | é |
entreprises | empresas |
et | e |
vendeurs | vendedores |
ou | ou |
commerciaux | comerciais |
entre | entre |
en | em |
FR Vous essayez de choisir entre Medium et WordPress ? Nous vous présenterons les principales différences entre chaque plateforme et nous vous recomma?
PT Com bilhões de pessoas na plataforma Facebook, desconsiderar isso seria um erro. Confira algumas dessas diferentes estratégias de marketing do Face?
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
différences | diferentes |
plateforme | plataforma |
de | de |
chaque | um |
et | dessas |
FR En cas de litige entre des participants sur notre Service, ou entre des Utilisateurs et tout tiers (y compris un marchand auprès duquel vous achetez un produit), vous reconnaissez que Honey n'a aucunement l'obligation d'y prendre part
PT Se houver uma disputa entre participantes de nosso Serviço ou entre os Usuários e quaisquer terceiros (incluindo um vendedor de quem você compre um produto), você concordará que a Honey não tem nenhuma obrigação de se envolver
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
litige | disputa |
participants | participantes |
utilisateurs | usuários |
achetez | compre |
et | e |
de | de |
vous | você |
ou | ou |
en | os |
service | serviço |
un | um |
produit | produto |
tiers | terceiros |
compris | incluindo |
notre | nosso |
aucunement | não |
FR Un type de relation est un plan pour créer des enregistrements de relation entre deux types d’objets spécifiques. Un type de relation décrit les objets en relation les uns aux autres. Vous pouvez définir des relations entre :
PT Um tipo de relacionamento é um mapa para a criação de registros de relacionamento entre dois tipos de objeto específicos. Um tipo de relacionamento descreve os objetos relacionados. Você define relacionamentos entre:
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
plan | mapa |
enregistrements | registros |
spécifiques | específicos |
décrit | descreve |
est | é |
un | um |
de | de |
vous | você |
relation | relacionamento |
objets | objetos |
type | tipo |
en | os |
relations | relacionamentos |
créer | criação |
deux | dois |
d | a |
FR À l’heure actuelle, je paierais 100 000 $ pour 10 % des gains futurs de n’importe lequel d’entre vous… Bon nombre d’entre vous êtes un actif d’un million de dollars en ce moment.
PT Neste momento, eu pagaria 100.000 dólares por 10 por cento dos ganhos futuros de qualquer um de vocês… Muitos de vocês são um ativo de um milhão de dólares neste momento.
FR « La transition entre machines virtuelles et conteneurs, et entre applications traditionnelles et microservices, constitue un grand pas en avant
PT “Trocar as máquinas virtuais por containers e as aplicações tradicionais por microsserviços é uma grande mudança
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
transition | mudança |
machines | máquinas |
virtuelles | virtuais |
et | e |
conteneurs | containers |
applications | aplicações |
traditionnelles | tradicionais |
microservices | microsserviços |
grand | grande |
la | a |
un | uma |
en | os |
FR Cet intervalle de 90-150 jours a été encore divisé comme période goujon-aiguë tôt entre 30 et 90 jours suivant un résultat positif de RT-PCR, et période goujon-aiguë tardive entre 90 et 150 jours suivant le résultat positif de RT-PCR.
PT Este intervalo de 90-150 dias foi dividido mais como o período cargo-agudo adiantado entre 30 e 90 dias que seguem um resultado positivo de RT-PCR, e o período cargo-agudo atrasado entre 90 e 150 dias que seguem o resultado positivo de RT-PCR.
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
divisé | dividido |
positif | positivo |
et | e |
un | um |
de | de |
été | foi |
période | período |
intervalle | intervalo |
jours | dias |
comme | como |
le | o |
encore | que |
FR L'étude actuelle a compris 5.058 enfants entre les âges dont de 5-18, 366 (7,2%) ont remarqué au moins un sympt40me neuropsychiatrique entre 90 et 150 jours suivant le premier test SARS-CoV-2 positif.
PT O estudo actual incluiu 5.058 crianças entre as idades de 5-18, de quem 366 (7,2%) experimentaram pelo menos um sintoma neuropsiquiátrico entre 90 e 150 dias que seguem o primeiro teste SARS-CoV-2 positivo.
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
actuelle | actual |
test | teste |
positif | positivo |
étude | estudo |
enfants | crianças |
âges | idades |
et | e |
de | de |
moins | menos |
un | um |
jours | dias |
le | o |
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
et | e |
français | francês |
le | o |
FR Créer un environnement favorisant des discussions enrichissantes entre étudiants et l'enseignement entre pairs.
PT Criar um ambiente que promova discussões estudantis enriquecedoras e o ensino entre pares.
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
environnement | ambiente |
discussions | discussões |
pairs | pares |
un | um |
entre | entre |
et | e |
créer | criar |
FR L?échelle logarithmique signifie que l?écart entre les DR 82–83 est beaucoup plus grand que celui entre le DR 22-23. En d’autres termes, plus votre RD est élevée, plus il sera difficile de l’augmenter de quelques points de plus.
PT A escala logarítmica significa que a lacuna entre o DR 82 – 83 é muito maior do que aquela entre o DR 22-23. Em outras palavras, quanto maior o seu DR fica, mais desafiador será para cultivá-lo por mais alguns pontos.
FR Cessez de vous soucier de la disponibilité du réseau et commencez à synchroniser les données entre la périphérie et le cloud. Synchronisez les données en temps réel entre les utilisateurs, les appareils et votre backend.
PT Pare de se preocupar com a disponibilidade da rede e comece a sincronizar os dados para a nuvem. Sincronize em tempo real dados entre usuários, dispositivos e seu backend.
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
soucier | preocupar |
commencez | comece |
cloud | nuvem |
utilisateurs | usuários |
réseau | rede |
et | e |
réel | real |
appareils | dispositivos |
disponibilité | disponibilidade |
données | dados |
synchroniser | sincronizar |
synchronisez | sincronize |
de | de |
à | para |
temps | tempo |
votre | seu |
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
élu | eleito |
partition | partição |
principale | líder |
et | e |
serveurs | servidores |
autres | outros |
le | o |
de | entre |
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
nom | nome |
groupe | grupo |
consommateurs | consumidores |
permet | permite |
lutilisation | usar |
et | e |
systèmes | sistemas |
de | de |
processus | processo |
même | mesmo |
au | até |
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
essentiel | fundamental |
mettre | colocar |
mains | mãos |
parties | partes |
prenantes | partes interessadas |
informations | informações |
lentreprise | da empresa |
et | e |
de | de |
scientists | cientistas |
experts | especialistas |
données | dados |
est | é |
seulement | apenas |
autres | outros |
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
dpi | dpi |
sexes | gênero |
cherche | busca |
concentrer | focar |
équilibre | equilíbrio |
changement | mudança |
est | é |
et | e |
création | criação |
travail | trabalho |
entreprise | empresa |
trois | três |
groupes | categorias |
amélioration | aprimoramento |
une | uma |
son | o |
à | em |
FR Si deux touches blanches sont séparées par une touche noire, l'écart entre la noire et chaque blanche est un demi-ton et l'écart entre les deux blanches est un ton
PT Se uma tecla branca estiver ao lado de uma tecla preta, essa tecla preta representa um semitom e a tecla seguinte representa um tom inteiro
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
noire | preta |
si | se |
et | e |
touche | tecla |
un | um |
la | a |
une | uma |
FR Les deux ont beaucoup en commun, comme leur émission, leur algorithme d'extraction, le temps entre les blocs, entre autres aspects
PT Ambos têm muito em comum, como a sua emissão, algoritmo de mineração, tempo entre blocos, entre outros aspetos
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
commun | comum |
émission | emissão |
algorithme | algoritmo |
blocs | blocos |
aspects | aspetos |
autres | outros |
temps | tempo |
le | o |
beaucoup | muito |
en | em |
comme | como |
FR Basculer entre les marques Android est facile - tant que vous sauvegardez sur Google - et basculer entre Apple et Android nest pas trop difficile non plus
PT Alternar entre as marcas do Android é fácil - contanto que você faça backup no Google - e alternar entre Apple e Android também não é muito difícil
فرنسي | البرتغالية |
---|---|
basculer | alternar |
android | android |
facile | fácil |
sauvegardez | backup |
difficile | difícil |
marques | marcas |
et | e |
apple | apple |
vous | você |
nest | a |
est | é |
entre | entre |
que | o |
sur | no |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة