PT O que é um painel? Isso importa? Um painel deve caber inteiro em uma tela? Deve revelar informações à primeira vista? Deve ser interativo?
يمكن ترجمة "b97 deve" باللغة البرتغالية إلى الكلمات / العبارات الأسبانية التالية:
PT O que é um painel? Isso importa? Um painel deve caber inteiro em uma tela? Deve revelar informações à primeira vista? Deve ser interativo?
ES ¿Qué es un dashboard? ¿Es importante? ¿El dashboard debería ajustarse a una pantalla? ¿Debería proporcionar información de manera inmediata? ¿Debería ser interactivo?
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
deve | debería |
informações | información |
interativo | interactivo |
PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.
ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
feito | hecho |
um | una |
moderno | moderna |
leve | ligera |
e | y |
modo | modo |
escuro | oscuro |
inteligente | inteligente |
automático | automático |
PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.
ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
feito | hecho |
um | una |
moderno | moderna |
leve | ligera |
e | y |
modo | modo |
escuro | oscuro |
inteligente | inteligente |
automático | automático |
PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.
ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
feito | hecho |
um | una |
moderno | moderna |
leve | ligera |
e | y |
modo | modo |
escuro | oscuro |
inteligente | inteligente |
automático | automático |
PT Feito para 2020. Um aplicativo moderno deve ser leve. Deve usar IA. E um modo escuro é um dado adquirido. O conteúdo deve ser inteligente e automático; esqueça 'lorem ipsum'.
ES Hecho para 2020. Una aplicación moderna debe ser ligera. Debe usar IA. Y el modo oscuro es un hecho. El contenido debe ser inteligente y automático; olvídate de 'lorem ipsum'.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
feito | hecho |
um | una |
moderno | moderna |
leve | ligera |
e | y |
modo | modo |
escuro | oscuro |
inteligente | inteligente |
automático | automático |
PT A tag deve descrever o conteúdo de uma página específica. O texto deve ser claro e conciso, não se deve usar frases gerais.
ES La etiqueta debería describir el contenido de la página en particular. El texto debe ser claro y conciso, no es recomendable usar frases genéricas.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
tag | etiqueta |
descrever | describir |
conteúdo | contenido |
de | en |
específica | particular |
claro | claro |
e | y |
conciso | conciso |
usar | usar |
PT Portanto, você deve ter visto que nossa lista se baseia fortemente nas opções intra-auriculares, mas deve-se dizer que, se você tem um sentimento específico sobre que tipo de fones de ouvido deseja usar, deve acompanhá-los
ES Entonces, habrás visto que nuestra lista se basa en gran medida en las opciones de audífonos, pero hay que decir que si tienes una idea particular sobre qué tipo de auriculares quieres usar, debes elegirlos
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
visto | visto |
lista | lista |
baseia | basa |
opções | opciones |
dizer | decir |
específico | particular |
deseja | quieres |
usar | usar |
PT Quem deve enviar seus emails? Como você deve formatar o nome no campo “de”?
ES ¿Quién debe enviar tus emails? ¿ Qué formato debe tener el nombre en el campo “de”?
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
enviar | enviar |
emails | emails |
formatar | formato |
campo | campo |
PT Nada aqui contido deve ser interpretado de modo a constituir as partes como principal e agente, empregador e empregado, parceiros ou parceiros em joint ventures, nem qualquer relação semelhante deve ser considerada existente entre as partes
ES Nada de lo aquí establecido debe interpretarse como que las partes establecen una relación de director y agente, empleador y empleado, asociados y asociaciones, ni tampoco ninguna relación similar se considera que existe entre las partes
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
partes | partes |
principal | una |
empregador | empleador |
parceiros | asociados |
relação | relación |
semelhante | similar |
aqui | aquí |
considerada | considera |
PT O que você deve rastrear? É mesmo importante para o seu negócio? Neste guia, mostraremos as métricas mais básicas que toda empresa deve prestar atenção com base em seus objetivos
ES ¿Qué deberías estar monitoreando? ¿Es incluso importante para tu negocio? En esta guía, te llevaremos a través de los indicadores más elementales a los que toda empresa debe prestar atención con base en tus objetivos
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
importante | importante |
guia | guía |
métricas | indicadores |
toda | toda |
base | base |
objetivos | objetivos |
prestar | prestar |
PT Claro, você pode e deve agendar tuítes para otimizar o engajamento. Mas, ao mesmo tempo, você não deve permitir que a sua conta do Twitter pareça ser totalmente executada por robôs.
ES Claro, puedes (y por supuesto que debes) programar tus tuits para optimizar la interacción. Pero al mismo tiempo, no quieres que tu cuenta de Twitter se vea como algo completamente manejado por bots.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
otimizar | optimizar |
engajamento | interacción |
conta | cuenta |
robôs | bots |
agendar | programar |
PT O Hostwinds permite a hospedagem de conteúdo orientado para adultos.No entanto, você deve seguir diretrizes rígidas para usar qualquer um dos nossos serviços: Você deve ter mais de 18 anos de idade
ES Hostwinds Permite el alojamiento del contenido orientado a los adultos.Sin embargo, debe seguir las pautas estrictas para utilizar cualquiera de nuestros servicios: Debes tener más de 18 años de edad
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
permite | permite |
hospedagem | alojamiento |
conteúdo | contenido |
orientado | orientado |
adultos | adultos |
entanto | sin embargo |
diretrizes | pautas |
usar | utilizar |
nossos | nuestros |
serviços | servicios |
PT Uma implementação eficaz deve não apenas ser segura e aderir a essas normas de transação, mas também deve ser gerenciável dentro da estrutura de TI da empresa.
ES Una implementación efectiva no solo debe ser segura y cumplir con estos estándares de transacciones, sino que también debe ser manejable dentro del esquema de TI de la empresa.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
implementação | implementación |
eficaz | efectiva |
segura | segura |
e | y |
aderir | cumplir |
normas | estándares |
transação | transacciones |
PT A instituição financeira deve verificar que nenhuma pessoa em virtude de seu cargo ou posição deve ter qualquer direito intrínseco de acesso a dados confidenciais, aplicativos, recursos do sistema ou instalações.
ES El FI deberá comprobar que ninguna persona, en virtud de su rango o puesto, tenga ningún derecho intrínseco de acceder a datos, aplicaciones, recursos del sistema o instalaciones confidenciales.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
verificar | comprobar |
direito | derecho |
acesso | acceder |
dados | datos |
confidenciais | confidenciales |
PT (c) Cada número Aadhaar deve ser referido por uma chave adicional chamada de Chave de Referência. O mapeamento da chave de referência e do número Aadhaar deve ser mantido no Vault de Dados Aadhaar.
ES (c) Cada número de Aadhaar debe ser referido por una clave adicional llamada Clave de Referencia. El mapeo de la clave de referencia y el número de Aadhaar se mantendrá en la Bóveda de datos de Aadhaar.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
referido | referido |
chave | clave |
adicional | adicional |
chamada | llamada |
referência | referencia |
mapeamento | mapeo |
e | y |
dados | datos |
c | c |
PT Não pressione com muita força para o papel rasgar; o movimento deve ser firme mas acima disso deve ser rápido.
ES No empujes tan bruscamente porque puedes romper el papel, el movimiento debe ser firme pero rápido.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
muita | tan |
papel | papel |
movimento | movimiento |
ser | ser |
firme | firme |
rápido | rápido |
PT Ele deve ser fácil para as pessoas digitarem, soletrarem e lembrarem, mas não deve conter termos de gírias regionais ou palavras da moda que o vinculem a um local ou período de tempo específico
ES Debería ser fácil de escribir y recordar, y no contener jerga actual o regional que lo vinculen con un momento o lugar específicos
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
fácil | fácil |
e | y |
conter | contener |
específico | específicos |
PT Deve introduzir esta chave no seu signatário do DKIM. Deve ser mantida em segredo, pois qualquer pessoa com acesso a ela pode carimbar fichas a fingir ser você
ES Debe introducir esta clave en su firmante DKIM. Debe mantenerse en secreto, ya que cualquiera que tenga acceso a ella puede sellar tokens haciéndose pasar por usted
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
introduzir | introducir |
chave | clave |
dkim | dkim |
segredo | secreto |
acesso | acceso |
fichas | tokens |
signatário | firmante |
PT Comparação entre AirPods (3ª geração), AirPods Pro, AirPods (2ª geração) e AirPods antigos da Apple. Você deve atualizar e qual deve comprar?
ES Comparación de AirPods (tercera generación), AirPods Pro, AirPods (segunda generación) y AirPods antiguos de Apple. ¿Debería actualizar y cuál
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
geração | generación |
e | y |
antigos | antiguos |
deve | debería |
atualizar | actualizar |
qual | cuál |
airpods | airpods |
2 | segunda |
PT O texto deve ser curto e legível (entre 50 e 300 caracteres) e deve descrever o conteúdo da página
ES El texto debe ser breve y fácil de leer (50-300 caracteres), y describir el contenido de la página
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
curto | breve |
e | y |
caracteres | caracteres |
descrever | describir |
conteúdo | contenido |
PT Especificamente, você deve ter uma idéia clara de como é o sucesso e como chegar lá. Você também deve saber como é o fracasso e como chegar lá.
ES Específicamente, usted debe tener una idea clara de cómo luce el éxito y cómo llegar a él. También debería saber cómo luce el fracaso y cómo llegar a él.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
especificamente | específicamente |
você | usted |
idéia | idea |
clara | clara |
e | y |
também | también |
fracasso | fracaso |
sucesso | éxito |
PT O consentimento também deve ser inequívoco e deve envolver uma ação afirmativa clara
ES El consentimiento también debe ser inequívoco y requiere una acción afirmativa clara
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
consentimento | consentimiento |
também | también |
e | y |
uma | una |
ação | acción |
clara | clara |
a | el |
PT O campo deve ser um campo de endereço designado, e não um campo de texto, e a etiqueta de mesclagem associada deve ser ADDRESS.
ES Además debe ser un campo de dirección designado, no un campo de texto, y la etiqueta merge asociada tiene que ser ADDRESS.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
campo | campo |
designado | designado |
e | y |
texto | texto |
etiqueta | etiqueta |
associada | asociada |
PT Esta pessoa deve conectar o dispositivo USB ou cartão inteligente a seu computador ou dispositivo móvel para assinar um documento, e deve informar pelo menos um ID e senha para acessar seu certificado qualificado
ES Esa persona debe conectar la tarjeta inteligente o el dispositivo USB a su computadora o dispositivo móvil cuando firma un documento y debe ingresar al menos un usuario y una contraseña para acceder a su certificado calificado
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
deve | debe |
conectar | conectar |
usb | usb |
cartão | tarjeta |
inteligente | inteligente |
seu | su |
computador | computadora |
assinar | firma |
e | y |
menos | menos |
qualificado | calificado |
PT Além disso, um AES deve estar vinculado aos dados a que se refere, para determinar se os dados foram adulterados após a assinatura. Se os dados foram alterados, a assinatura deve ser invalidada.
ES Además, un AES debe estar vinculado a los datos con los que se relaciona, para determinar si los datos han sido alterados después de la firma. Si se han cambiado los datos, la firma debe ser invalidada.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
aes | aes |
vinculado | vinculado |
se | si |
assinatura | firma |
PT Se você leu as seções acima, Agora você deve ter uma idéia do que é um redator de sentença, como ele funciona, e por que você deve usar um.
ES Si has leído las secciones precendentes, ya tendrás una idea de lo que es la reescritura de frases, cómo funciona y porqué deberías usarla
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
leu | leído |
seções | secciones |
idéia | idea |
usar | usarla |
PT Nesta comparação de desempenho, Go supera o Node.js no que diz respeito à rapidez com que uma linguagem de programação deve funcionar e à rapidez com que ela deve compilar e executar instruções.
ES En esta comparación de rendimiento, Go supera a Node.js en cuanto a la rapidez con la que un lenguaje de programación debe rendir y la rapidez con la que debe compilar y ejecutar instrucciones.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
js | js |
linguagem | lenguaje |
e | y |
instruções | instrucciones |
compilar | compilar |
PT Em Kinsta, nós achamos que você deve manter o e-mail e a hospedagem separados. Um host deve se concentrar naquilo em que é bom e dedicar seus recursos para fornecer o melhor serviço possível.
ES En Kinsta, creemos que hay que mantener separados el correo electrónico y el alojamiento. Un host debe concentrarse en lo que es bueno y dedicar sus recursos a proporcionar el mejor servicio posible.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
kinsta | kinsta |
achamos | creemos |
manter | mantener |
separados | separados |
concentrar | concentrarse |
dedicar | dedicar |
fornecer | proporcionar |
PT A maioria das demais ferramentas de afiliados são muito confusas quando se trata de saber qual URL você deve usar e para onde deve fazer a vinculação. Por isso, desde o início, quisemos torná-lo um processo simples de dois passos.
ES La mayoría de las herramientas de afiliados son demasiado confusas, cuando se trata de saber que URL debería utilizar y a donde mandar el enlace. Así que, desde el principio, queríamos hacer un proceso muy sencillo de tan sólo dos pasos.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
ferramentas | herramientas |
afiliados | afiliados |
saber | saber |
usar | utilizar |
passos | pasos |
PT Quando se trata de escolher o que compartilhar, a qualidade ganha da quantidade. Você deve publicar frequentemente, mas o conteúdo deve ser significativo. O conteúdo de qualidade é:
ES Cuando llega el momento de decidir qué compartir en redes sociales, la calidad supera a la cantidad. Debes publicar contenido de manera consistente, pero también debe ser valioso. El contenido de calidad es:
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
de | en |
conteúdo | contenido |
escolher | decidir |
PT Para concluir esse processo, você deve saber como processar as variáveis GET no site. Além disso, o ID do público deve fazer parte de qualquer formulário que você enviar de volta para o nosso domínio.
ES Para completar este proceso, es necesario que sepas cómo procesar las variables GET de tu web y asegurarte de que el "id" de tu público forme parte de cualquier formulario que remitas a nuestro dominio.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
você | tu |
variáveis | variables |
público | público |
formulário | formulario |
PT Para obter este efeito, as formas claras devem prevalecer no logotipo, não deve haver padrões pintados e a cor deve ser azul, verde e cinza
ES Para lograr este efecto, las formas claras deben prevalecer en el logotipo, no debe haber patrones pintados y el color debe ser azul, verde y gris
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
efeito | efecto |
claras | claras |
logotipo | logotipo |
PT Agora você deve estar pensando que deve haver algum tipo de critérios para julgar isso e certamente você está certo.
ES Ahora usted debe estar pensando que debe haber algún tipo de criterios para juzgar eso y usted toda la razón.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
agora | ahora |
pensando | pensando |
critérios | criterios |
e | y |
ES La descripción debe constar de al menos 15 caracteres y no debe tener más de 2000 caracteres. No se permiten caracteres especiales como "<" y ">".
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
descrição | descripción |
menos | menos |
caracteres | caracteres |
especiais | especiales |
PT SEOs deve encontrar palavras-chave relacionadas ao seu negócio que deve ser usado no conteúdo do site
ES SEO debe encontrar palabras clave relacionadas con su negocio que debe ser utilizado en el contenido de la página web
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
encontrar | encontrar |
relacionadas | relacionadas |
negócio | negocio |
usado | utilizado |
conteúdo | contenido |
palavras | palabras |
PT O melhor criador de sites deve não apenas falar, mas também provar o seu ponto - ele deve permitir que seus usuários criem o site desejado o mais rápido possível
ES El mejor creador de páginas web no solamente habla, también actúa - tiene que ayudarle a sus usuarios a crear la página web de sus sueños en el menor tiempo posible
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
falar | habla |
usuários | usuarios |
possível | posible |
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
plano | plan |
documentado | documentado |
assim | además |
explicar | explicar |
responsabilidades | responsabilidades |
envolvidos | involucrados |
PT Você deve proteger suas informações de login que usa para acessar as Plataformas e não deve divulgar essas informações a ninguém
ES Debe proteger la información de inicio de sesión que usted utilice para acceder a las Plataformas y no debe divulgarla a nadie
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
proteger | proteger |
usa | utilice |
plataformas | plataformas |
PT O texto alternativo é uma descrição curta de uma imagem que é exibida quando um assinante não pode visualizar suas imagens. O texto alternativo deve ser curto e descritivo, e deve destacar a relevância da imagem para a sua mensagem.
ES El texto alternativo es una breve descripción de la imagen, que se muestra cuando un suscriptor no puede ver tus imágenes. El texto alternativo debe ser corto, pero descriptivo. Además, debe destacar la importancia de la imagen para tu mensaje.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
alternativo | alternativo |
descrição | descripción |
assinante | suscriptor |
descritivo | descriptivo |
destacar | destacar |
PT Portanto, cuidado extra deve ser tomado e equipamento de proteção individual deve ser usado quando em contato com esta substância
ES Por lo tanto, debe tener precaución adicional y debe usar equipo de protección personal cuando esté en contacto con esta sustancia
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
portanto | por lo tanto |
cuidado | precaución |
extra | adicional |
e | y |
proteção | protección |
individual | personal |
usado | usar |
contato | contacto |
substância | sustancia |
PT NEO Scavenger é um jogo onde você deve sobreviver no deserto. E a cada minuto que passa, você se enfraquece e deve escolher com cuidado suas habilidades iniciais "porque elas e sua inteligência são as únicas ferramentas que você tem".
ES NEO Scavenger es un juego en el que debes sobrevivir en el páramo. Y con cada minuto que pasa, se debilita y debe elegir cuidadosamente sus habilidades iniciales, "porque ellos y su ingenio son las únicas herramientas que tiene".
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
jogo | juego |
sobreviver | sobrevivir |
minuto | minuto |
passa | pasa |
escolher | elegir |
habilidades | habilidades |
iniciais | iniciales |
ferramentas | herramientas |
com cuidado | cuidadosamente |
PT Como o novo iPad Air se compara ao modelo do ano passado? Aqui está um resumo para que você possa decidir qual modelo deve comprar ou se deve
ES ¿Cómo se compara el nuevo iPad Air con el modelo del año pasado? Aquí hay un resumen para que pueda averiguar qué modelo debe comprar o si debe
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
se | si |
compara | compara |
modelo | modelo |
passado | pasado |
resumo | resumen |
air | air |
PT Mas existem algumas coisas que você deve considerar e alguns ajustes que você deve fazer - e há uma diferença entre os EUA e outras regiões onde outros dispositivos estão disponíveis.
ES Pero hay algunas cosas que debe considerar y algunos ajustes que debe realizar, y hay una diferencia entre los EE. UU. Y otras regiones donde hay otros dispositivos disponibles.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
mas | pero |
considerar | considerar |
e | y |
ajustes | ajustes |
diferença | diferencia |
eua | ee. uu |
regiões | regiones |
dispositivos | dispositivos |
PT A temperatura da água deve ter o mínimo de 16°C e o máximo de 31°C, e a profundidade mínima da água em qualquer local deve ser de 1,40m.
ES La temperatura del agua debe tener un mínimo de 16ºC y un máximo de 31ºC, mientras que la profundidad mínima del agua en cualquier punto debe ser de 1,40 metros.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
água | agua |
e | y |
máximo | máximo |
profundidade | profundidad |
local | punto |
PT Por exemplo, para incluir o endereço de e-mail de um contato em um e-mail, você deve colocar a etiqueta de mesclagem *|EMAIL|* no conteúdo, no local em que esse endereço deve aparecer
ES Por ejemplo, para incluir las direcciones de correo electrónico de tus suscriptores en tu campaña, colocarás la etiqueta merge *|EMAIL|* en tu campaña, donde quieres que aparezca la dirección de correo electrónico de tu suscriptor
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
colocar | colocar |
etiqueta | etiqueta |
aparecer | aparezca |
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
criar | crear |
PT Como o ADFS é um serviço muito importante e crítico, ele nunca deve estar para baixo e deve estar altamente disponível para fornecer um mecanismo de autenticação
ES Como ADFS es un servicio muy importante y crítico, nunca debe estar inactivo y debe estar altamente disponible para proporcionar un mecanismo de autenticación
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
serviço | servicio |
nunca | nunca |
deve | debe |
fornecer | proporcionar |
mecanismo | mecanismo |
autenticação | autenticación |
PT Uma brochura deve ter um múltiplo de 4 páginas. Por que é importante que o número de páginas de uma brochura seja sempre múltiplo de 4? Simples. Cada seção dobrada deve ter 4 páginas.
ES Un folleto deberá tener un múltiplo de 4 páginas. ¿Por qué es importante que el número de páginas de un folleto sea siempre un múltiplo de 4? Sencillo. Cada sección doblada deberá tener 4 páginas.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
brochura | folleto |
páginas | páginas |
importante | importante |
sempre | siempre |
simples | sencillo |
seção | sección |
PT Deve ter uma campanha explosiva para oferecer, uma que salta entre locais para algum talento visual, mas o multiplayer também deve ser fundamental
ES Debería tener una campaña explosiva que ofrecer, una que salte entre ubicaciones para darle un toque visual, pero el modo multijugador también debería ser clave
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
campanha | campaña |
locais | ubicaciones |
multiplayer | multijugador |
fundamental | clave |
PT Nota: Se você trabalhou com versões HTML mais antigas, você deve se lembrar da etiqueta <font> tag. Isto não é mais suportado e não deve ser usado. Em vez disso, você pode estilizar o texto com CSS ou um elemento do estilo HTML.
ES Nota: Si has trabajado con versiones antiguas de HTML, puede que recuerdes la etiqueta <font>. Esta ya no es soportada y no debería utilizarse. En su lugar, puedes estilizar el texto con CSS o con un elemento de estilo HTML.
البرتغالية | الأسبانية |
---|---|
trabalhou | trabajado |
html | html |
antigas | antiguas |
e | y |
texto | texto |
css | css |
elemento | elemento |
ser usado | utilizarse |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة