DE Jeder Verzicht oder das Versäumnis, eine Bestimmung dieser Vereinbarung bei einer Gelegenheit durchzusetzen, gilt nicht als Verzicht auf eine andere Bestimmung oder eine solche Bestimmung bei einer anderen Gelegenheit
يمكن ترجمة "gelegenheit" باللغة ألمانية إلى الكلمات / العبارات فرنسي التالية:
DE Jeder Verzicht oder das Versäumnis, eine Bestimmung dieser Vereinbarung bei einer Gelegenheit durchzusetzen, gilt nicht als Verzicht auf eine andere Bestimmung oder eine solche Bestimmung bei einer anderen Gelegenheit
FR Toute renonciation ou omission d'appliquer une disposition du présent Accord à une occasion ne sera pas considérée comme une renonciation à toute autre disposition ou à une telle disposition à toute autre occasion
DE Wir freuen uns über die Gelegenheit, mit Ihnen darüber zu sprechen, wie Sie Ihre Veröffentlichungsziele erreichen können
FR Nous serons heureux de discuter avec vous de la façon dont nous pouvons vous aider à atteindre vos objectifs de publication
ألمانية | فرنسي |
---|---|
wir | serons |
zu | dont |
die | à |
erreichen | atteindre |
mit | discuter |
DE Die Teilnahme an Wettbewerben bietet eine ausgezeichnete Gelegenheit,…
FR Participer à des concours m'offre une excellente opportunité…
DE Egal, ob Anfänger oder Experte: Unsere Community Events sind die ideale Gelegenheit, andere Atlassian-Kunden in deiner Stadt kennenzulernen.
FR Qu'il s'agisse d'utilisateurs débutants ou confirmés, les événements communautaires sont un excellent moyen de rencontrer d'autres clients utilisant les mêmes produits Atlassian que vous, dans votre ville.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
anfänger | débutants |
community | communautaires |
stadt | ville |
kennenzulernen | rencontrer |
events | événements |
kunden | clients |
atlassian | atlassian |
oder | ou |
in | dans |
deiner | les |
ألمانية | فرنسي |
---|---|
notwendige | nécessaire |
und | et |
kunden | clients |
ich | je |
transformation | transformation |
allen | de |
zu unterstützen | soutenir |
zu | à |
um | pour |
DE Ein Partner und Community-Ökosystem, das Ihnen Gelegenheit gibt, zu lernen, zu teilen und erfolgreich zu sein
FR Un écosystème de partenaires et de communautés qui vous permet d’apprendre, de partager et de réussir
ألمانية | فرنسي |
---|---|
partner | partenaires |
teilen | partager |
erfolgreich | réussir |
community | communautés |
und | et |
zu | vous |
ihnen | de |
DE Ihr Lead öffnet Ihre Follow-Up-Mail nicht und senkt so die Gewinnwahrscheinlichkeit. Verpassen Sie nicht die Gelegenheit – tätigen Sie einen Follow-Up-Anruf.
FR Votre lead n'ouvre pas votre e-mail de follow-up, ce qui diminue la probabilité de gain. Ne laissez pas passer l'occasion - faites un appel de follow-up.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
und | passer |
anruf | appel |
nicht | ne |
die | la |
DE Mit sofortigem Zugriff auf den Gesprächsverlauf sowie Bestell- und Kontaktinformationen können Sie jede Antwort als eine Gelegenheit zur Kundenpflege wahrnehmen.
FR Grâce à un accès immédiat à l'historique des conversations, aux informations sur les commandes et aux coordonnées des contacts, chaque réponse devient une occasion de nouer une relation.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
antwort | réponse |
gelegenheit | occasion |
kontaktinformationen | coordonnées |
zugriff | accès |
und | et |
jede | chaque |
zur | de |
DE Während der Konversionsphase haben Sie die großartige Gelegenheit, aus all Ihren Followern Markenbotschafter zu machen, indem sie diese dazu anregen, Inhalte für Ihre Marke zu erstellen
FR Pendant la phase de conversion, vous pouvez transformer vos abonnés en ambassadeurs en leur permettant de créer des contenus pour votre marque
ألمانية | فرنسي |
---|---|
followern | abonnés |
inhalte | contenus |
marke | marque |
erstellen | créer |
DE Ihre Botschaft hatte nach dieser kurzen Zeit nämlich nicht die Gelegenheit, die gewünschten Ergebnisse zu liefern.
FR En effet, vous ne donnez pas à votre message suffisamment de temps pour pénétrer le marché.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
botschaft | message |
nicht | pas |
zeit | temps |
ihre | de |
zu | à |
DE Auf diese Weise werden die Mahlzeiten in zusätzliche angenehme kulturelle Aktivitäten und Gelegenheit zum sammeln von wertvollen Erfahrungen verwandelt, anstelle von einer täglichen Pflicht.
FR De cette manière, les repas se transforment en une activité culturelle très appréciée, plutôt qu’en une tâche quotidienne.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
mahlzeiten | repas |
kulturelle | culturelle |
täglichen | quotidienne |
aktivitäten | activité |
weise | manière |
in | en |
die | transforment |
und | les |
anstelle | plutôt |
DE Wenn Sie bereits ein Support- und Wartungspaket haben, so haben Sie die Gelegenheit, Ihren Vertrag zu verlängern, um weiterhin neue Software-Versionen zu erhalten
FR Si vous avez déjà souscrit à un SMP, vous avez la possibilité de renouveler votre pack de maintenance et d'entretien pour étendre la durée de votre période d'assistance tout en continuant à recevoir des nouvelles versions de logiciel
ألمانية | فرنسي |
---|---|
neue | nouvelles |
support | maintenance |
versionen | versions |
software | logiciel |
verlängern | renouveler |
und | et |
bereits | déjà |
wenn | si |
zu | à |
die | possibilité |
DE Für uns ist das die Gelegenheit, Ihnen regelmäßig außergewöhnliche Bilder zu präsentieren, die in wirklich limitierter Auflage verkauft werden
FR C’est l’occasion pour nous de vous faire découvrir régulièrement des clichés exceptionnels vendus en édition vraiment limitée
ألمانية | فرنسي |
---|---|
regelmäßig | régulièrement |
außergewöhnliche | exceptionnels |
bilder | clichés |
verkauft | vendus |
auflage | édition |
in | en |
wirklich | vraiment |
DE Mehr denn je ist die Sonne in guter Verfassung, es ist endlich die Gelegenheit, an den...
FR Plus que jamais le soleil est au beau fixe, c’est enfin l’occasion de se promener au...
ألمانية | فرنسي |
---|---|
endlich | enfin |
es | cest |
ist | est |
denn | de |
mehr | plus |
sonne | soleil |
DE Sie bieten die einmalige Gelegenheit, Ihren Domainnamen noch genauer auf Ihre Aufgabe oder Ihre Tätigkeit abzustimmen: .archi, .fitness, .tattoo, .photography, .expert, usw..
FR Elles sont une opportunité unique d'associer plus précisément votre rôle ou votre activité à votre nom de domaine : .archi, .fitness, .tattoo, .photography, .expert, etc.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
domainnamen | domaine |
aufgabe | rôle |
fitness | fitness |
expert | expert |
usw | etc |
oder | ou |
gelegenheit | opportunité |
einmalige | une |
genauer | précis |
die | à |
ihre | de |
DE Wenn Ihre gewünschte Domain nicht frei ist, können Sie die Gelegenheit nutzen und sich bessere Namen einfallen lassen:
FR Si le domaine que vous convoitez n'est pas libre, c'est l'occasion de générer de meilleures idées :
ألمانية | فرنسي |
---|---|
domain | domaine |
bessere | meilleures |
die | nest |
wenn | si |
nicht | pas |
ist | libre |
ihre | de |
und | que |
DE Ihre Websites und E-Mail-Adressen bleiben immer verfügbar, und niemand erhält die Gelegenheit, Ihnen den Domainnamen abzujagen.
FR Vos sites et adresses email restent toujours accessibles et vous ne laissez pas l'opportunité à une autre personne de vous voler votre nom de domaine.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
bleiben | restent |
verfügbar | accessibles |
domainnamen | domaine |
websites | sites |
und | et |
adressen | adresses |
immer | toujours |
niemand | ne |
die | à |
DE Ausserdem besteht während der 14-tägigen Testperiode die Gelegenheit, Ihren Bedarf ganz unverbindlich einzuschätzen.
FR La période d'essai de 14 jours vous permet également d’évaluer vos besoins sans aucun engagement.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
bedarf | besoins |
während | période |
besteht | vous |
der | de |
DE Dies ist die perfekte Gelegenheit, um einen Newsletter auf Ihrer Website einzurichten und unser neues Newsletter-Tool zu testen.
FR C'est l'occasion rêvée d'installer une newsletter sur votre site ou de tester notre nouvel outil de newsletter.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
newsletter | newsletter |
website | site |
neues | nouvel |
tool | outil |
testen | tester |
ihrer | de |
DE Verpasse niemals eine Gelegenheit, neue Kontakte zu erfassen und einzusortieren, egal, wo du sie antriffst – bei einer Veranstaltung oder in deinem Shop.
FR Ne perdez jamais l’occasion de recueillir et d’organiser de nouveaux contacts où que vous soyez, lors d’un événement ou dans votre boutique.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
erfassen | recueillir |
neue | nouveaux |
kontakte | contacts |
veranstaltung | événement |
shop | boutique |
oder | ou |
und | et |
sie | ne |
in | dans |
niemals | jamais |
bei | de |
eine | dun |
DE Verpasse nie wieder eine Gelegenheit, eine Unterhaltung anzufangen.
FR Ne passez plus à côté d’une nouvelle occasion de démarrer une conversation.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
unterhaltung | conversation |
gelegenheit | occasion |
nie | ne |
wieder | plus |
DE Du hast keine Gelegenheit zu persönlichen Konversationen mit Käufern? Kein Problem
FR Vous n'avez pas la possibilité de discuter en tête-à-tête avec vos clients ? Pas de problème
ألمانية | فرنسي |
---|---|
käufern | clients |
problem | problème |
gelegenheit | possibilité |
persönlichen | vous |
keine | pas |
mit | discuter |
DE Nichts ist besser als das direkte Gespräch! Unsere Community- und Live-Events sind die perfekte Gelegenheit, um mit Kunden persönlich in Kontakt zu treten.
FR Rien ne vaut une discussion en face à face ! Nos événements communautaires et en direct sont l'occasion idéale de rencontrer de vrais clients.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
perfekte | idéale |
kunden | clients |
events | événements |
community | communautaires |
kontakt | rencontrer |
live | direct |
und | et |
in | en |
nichts | ne |
zu | à |
unsere | nos |
um | une |
mit | de |
DE Diese haben nun die Gelegenheit, Vertrauen bei Investoren aufzubauen, loyale Kunden zu gewinnen und den Nachhaltigkeitsinitiativen ihres Unternehmens Glaubwürdigkeit und Transparenz zu verleihen
FR Elles ont désormais une occasion unique pour bâtir la confiance auprès des investisseurs et apporter crédibilité et transparence aux initiatives durables de leur organisation
ألمانية | فرنسي |
---|---|
nun | désormais |
gelegenheit | occasion |
investoren | investisseurs |
aufzubauen | bâtir |
transparenz | transparence |
verleihen | apporter |
und | et |
vertrauen | confiance |
glaubwürdigkeit | crédibilité |
haben | ont |
ihres | de |
unternehmens | organisation |
ألمانية | فرنسي |
---|---|
mitarbeiter | employés |
direktem | directe |
mit | avec |
die | la |
unsere | nos |
in | en |
kunden | clients |
DE Streamen Sie Events in Echtzeit an AWS-Services und geben Sie Unternehmen aller Größen die Gelegenheit, auf ihren Daten aufzubauen.
FR Diffuse vos événements en temps réel vers les services AWS et permet aux entreprises de toutes tailles de s'appuyer sur leurs données.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
echtzeit | temps réel |
unternehmen | entreprises |
größen | tailles |
events | événements |
services | services |
aws | aws |
daten | données |
und | et |
in | en |
geben | de |
DE Wahrgenommen werden und keine Gelegenheit der Kontaktaufnahme mit Interessenten verpassen
FR Optimisez votre visibilité et ne manquez plus aucune opportunité d'établir le contact avec des prospects.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
kontaktaufnahme | contact |
verpassen | manquez |
gelegenheit | opportunité |
und | et |
mit | avec |
keine | ne |
DE Verpassen Sie keine Gelegenheit zum Geschäftsabschluss mehr. In Ihren Dashboards können Sie Deals mit nur einem Klick hinzufügen, Aufgaben zuweisen und den Fortschritt nachverfolgen.
FR Ne manquez plus aucune opportunité de conclure des transactions lucratives. Ajoutez des transactions en un seul clic, attribuez des tâches et suivez leur progression sur vos tableaux de bord.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
verpassen | manquez |
deals | transactions |
klick | clic |
fortschritt | progression |
nachverfolgen | suivez |
gelegenheit | opportunité |
und | et |
in | en |
dashboards | tableaux de bord |
mehr | plus |
hinzufügen | ajoutez |
keine | ne |
einem | un |
DE So verpassen Sie nie wieder eine Gelegenheit, mit Followern und Influencern zu interagieren, Leads zu pflegen oder Ihre Kunden in Ihren Social-Media-Kanälen zu begeistern.
FR Vous ne manquerez jamais une seule opportunité de vous engager avec vos abonnés, de faire parvenir un lead à maturation ou de satisfaire vos clients.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
gelegenheit | opportunité |
interagieren | engager |
kunden | clients |
oder | ou |
followern | abonnés |
zu | à |
DE Um noch mehr aus dieser Strategie herauszuholen, ermutige deine besten Kunden, ihre Erfahrungen in sozialen Netzwerken zu teilen. Dies ist eine großartige Gelegenheit für einen Empfehlungsprämie.
FR Afin de profiter davantage encore de cette stratégie, incitez vos clients récompensés à partager leur bonheur sur les réseaux sociaux. C'est une excellente occasion de proposer un bonus de parrainage.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
strategie | stratégie |
kunden | clients |
großartige | excellente |
gelegenheit | occasion |
teilen | partager |
zu | à |
um | afin |
besten | les |
einen | un |
noch | encore |
sozialen | sociaux |
mehr | bonus |
DE Weniger dringende Anfragen bieten oft die Gelegenheit, proaktiv zu sein. Beispiel:
FR Les éléments qui ne sont pas prioritaires représentent souvent une opportunité d’être proactif. Vous pouvez envisager de :
ألمانية | فرنسي |
---|---|
oft | souvent |
proaktiv | proactif |
gelegenheit | opportunité |
DE Beide Fragen sind jedoch eine Gelegenheit für Marketingfachleute, die NPS-Punktzahl ihres Unternehmens besser zu verstehen und ausführlichere Informationen über die Vorlieben und Abneigungen der Kunden zu erhalten.
FR Les réponses aident vos équipes marketing à mieux comprendre le NPS et ce que les clients apprécient plus ou moins.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
nps | nps |
besser | mieux |
kunden | clients |
und | et |
beide | les |
zu | à |
DE Autos. Große Autohersteller wie Ford und GM verwandeln ihre Fahrzeuge in API-Plattformen und bieten so Unternehmen und Entwicklern die Gelegenheit, dem Autofahrer neue Produkte und Services an Bord bereitzustellen.
FR Les automobiles. De grands constructeurs automobiles tels que Ford et GM transforment nos véhicules en véritables plateformes d'API, offrant ainsi aux entreprises et aux développeurs la possibilité d'y proposer de nouveaux produits et services.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
unternehmen | entreprises |
entwicklern | développeurs |
neue | nouveaux |
ford | ford |
plattformen | plateformes |
und | et |
services | services |
große | grands |
in | en |
so | ainsi |
produkte | les |
bereitzustellen | proposer |
DE Einige nutzten die Gelegenheit, um Geld zu machen; unechte Link-Farmen wurden naive angeboten Website-Besitzer und Webmaster
FR Certains ont utilisé la possibilité de faire de l?argent; fermes de liens parasites ont été offerts aux naïfs propriétaires de sites Web et les webmasters
ألمانية | فرنسي |
---|---|
angeboten | offerts |
webmaster | webmasters |
link | liens |
wurden | été |
besitzer | propriétaires |
und | et |
die | possibilité |
geld | argent |
einige | les |
website | web |
ألمانية | فرنسي |
---|---|
kamera | caméra |
DE Wir nutzen diese Gelegenheit, um ein paar echte Produktivitätsbarrieren abzubauen
FR Nous avons saisi cette opportunité cruciale pour faire tomber certaines barrières de productivité
ألمانية | فرنسي |
---|---|
gelegenheit | opportunité |
wir | nous |
DE Hackathons sind eine hervorragende Gelegenheit für DataDevs, ihre ganze Kreativität einzusetzen
FR Les hackatons permettent aux DataDev de libérer leur créativité tout en s'amusant
ألمانية | فرنسي |
---|---|
kreativität | créativité |
DE Einmal im Monat haben Sie die Gelegenheit, mit ansprechenden Datenvisualisierungen zu Sportdatensätzen zu punkten. #SportsVizSunday
FR Chaque mois, créez et partagez des visualisations basées sur des ensembles de données complets à thème sportif. #SportsVizSunday
ألمانية | فرنسي |
---|---|
monat | mois |
zu | à |
mit | ensembles |
DE Im Jahr 2014 hatten acht Mitarbeiter von Elsevier die einmalige Gelegenheit, bei einer Reise nach Kamerun Book Aid zu besuchen und konnten mit eigenen Augen miterleben, wie die von Elsevier gespendeten Bücher und Gelder verwendet wurden
FR En 2014, huit employés Elsevier ont eu l'unique opportunité de se joindre à Book Aid pour un voyage au Cameroun, où ils ont pu observer la façon dont étaient utilisés les livres et les fonds versés par Elsevier
ألمانية | فرنسي |
---|---|
elsevier | elsevier |
reise | voyage |
kamerun | cameroun |
konnten | pu |
gelder | fonds |
gelegenheit | opportunité |
mitarbeiter | employés |
book | book |
bücher | livres |
und | et |
wurden | étaient |
acht | huit |
verwendet | utilisé |
zu | dont |
die | à |
DE Die Gelegenheit der Personalisierung erkennen
FR Identifier les opportunités offertes par la personnalisation
ألمانية | فرنسي |
---|---|
personalisierung | personnalisation |
erkennen | identifier |
gelegenheit | opportunité |
der | la |
DE Sue erkannte, dass die erste Stunde eine kritische Gelegenheit war, um Engagement zu gewinnen, das erhebliche Auswirkungen auf die langfristige Benutzerbindung haben könnte
FR La première heure représentait donc une opportunité critique de capture de l’engagement, avec des implications notables pour la rétention à long terme des utilisateurs
ألمانية | فرنسي |
---|---|
kritische | critique |
auswirkungen | implications |
gelegenheit | opportunité |
gewinnen | avec |
stunde | heure |
zu | à |
erste | une |
ألمانية | فرنسي |
---|---|
innovation | innovation |
video | vidéo |
qualität | qualité |
und | et |
gelegenheit | opportunité |
bestes | le meilleur |
ألمانية | فرنسي |
---|---|
dsgvo | rgpd |
partnerschaft | partenariat |
kunden | clients |
gelegenheit | opportunité |
unterstützen | soutenant |
compliance | conformité |
wir | nous |
ألمانية | فرنسي |
---|---|
studierenden | étudiants |
stöbern | parcourir |
neue | nouveaux |
und | et |
unserer | nos |
die | de |
in | en |
viele | beaucoup |
uns | nous |
DE Meine 3 Monate wurden 6, und als ich dann die Gelegenheit erhielt, in das Geschäft zu investieren und ein paar Jahre zu bleiben, nahm ich es
FR Mes 3 mois sont devenus 6 ans, puis quand je me suis vu donner l'occasion d'investir dans l'entreprise et de rester quelques années, je l'ai prise
ألمانية | فرنسي |
---|---|
monate | mois |
wurden | devenus |
ich | je |
in | dans |
meine | mes |
es | suis |
dann | de |
zu | rester |
jahre | années |
und | et |
DE Freie Platzwahl mit beschleunigtem Einlass während der Hauptbesucherzeiten, 3D-Kino, Scent-Discovery-Ausstellung und Gelegenheit, Getränke aus aller Welt zu probieren
FR Admission ordinaire avec accès rapide pendant les périodes d'affluence, cinéma 3D, exposition Scent Discovery et possibilité de déguster des boissons du monde entier.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
getränke | boissons |
kino | cinéma |
ausstellung | exposition |
discovery | discovery |
gelegenheit | possibilité |
und | et |
aller | des |
welt | monde |
einlass | accès |
DE Das bietet die Gelegenheit zum Wintersport und günstigen Wintercamping!
FR Ce sont des conditions rêvées pour les sports d'hiver et le camping d'hiver à petit prix !
ألمانية | فرنسي |
---|---|
und | et |
bietet | des |
die | à |
DE Sagen Sie AMD, dass Sie interessiert sind dort zu arbeiten, ihre persönlichen Informationen bleiben dabei anonym. Comparably gibt AMD die Gelegenheit, Sie anzustellen. Wenn es eine passende Stelle gibt, matchen wir diese.
FR Dîtes à AMD que vous êtes intéressé à travailler dans l'entreprise tout en maintenant votre identité personnelle anonyme. Comparably donnera à AMD l’occasion de vous embaucher. Quand un poste qui vous convient s'ouvrira, nous ferons le match.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
amd | amd |
anonym | anonyme |
interessiert | intéressé |
zu | à |
arbeiten | travailler |
stelle | poste |
sind | êtes |
ihre | de |
wir | nous |
DE Die Paralympischen Spiele bieten eine Gelegenheit für Para-Athleten mit unterschiedlichsten Behinderungen, um ihre herausragenden Fähigkeiten vor Millionen von Zuschauern und Milliarden von TV-Zuschauern zu zeigen.
FR Les Jeux Paralympiques offrent une plateforme aux athlètes handisports présentant différents handicaps afin qu'ils aient la chance de démontrer leurs capacités exceptionnelles à des millions de spectateurs et des milliards de téléspectateurs.
ألمانية | فرنسي |
---|---|
herausragenden | exceptionnelles |
athleten | athlètes |
und | et |
spiele | jeux |
bieten | offrent |
fähigkeiten | capacités |
milliarden | milliards |
gelegenheit | chance |
millionen | millions |
unterschiedlichsten | différents |
zeigen | montrer |
um | afin |
zu | à |
mit | présentant |
يتم عرض 50 من إجمالي 50 ترجمة