EN The Napf peak at an altitude of 1406m is the highest peak between Emmental and Entlebuch. There is no road or railway access to the summit. The cosy summit inn can be reached on foot or by mountain bike.
EN The Napf peak at an altitude of 1406m is the highest peak between Emmental and Entlebuch. There is no road or railway access to the summit. The cosy summit inn can be reached on foot or by mountain bike.
NL De Napf is met 1406 meter het hoogstgelegen uitzichtpunt tussen Emmental en Entlebuch. Kleine paden, geen kabelbaan, leiden naar de top met het gezellige berghotel, dat dus alleen te voet of op de fiets bereikbaar is.
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
road | paden |
cosy | gezellige |
foot | voet |
bike | fiets |
is | is |
or | of |
on | op |
the | de |
summit | top |
and | en |
no | geen |
to | dus |
EN Engadine means the “garden of the Inn”. This garden can be experienced in all its glory on the drive that shadows the River Inn from Zernez to Silvaplana.
NL Engadin betekent 'Tuin van de Inn'. Wie van Zernez langs de Inn rijdt richting Silvaplana ervaart deze tuin in al zijn schakeringen.
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
garden | tuin |
the | de |
in | in |
means | betekent |
of | van |
EN The Drei Könige country inn has been in existence since 1653 and is therefore the oldest and most traditional inn in Entlebuch. With its beautiful façade, it enjoys a central aura in the village of Entlebuch.
NL Al meer dan 100 jaar verleidt de Eichmühle gasten uit de hele wereld tot culinaire hoogten. Topklasse Franse keuken.
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
the | de |
oldest | meer |
of | uit |
in | dan |
EN The River Inn begins its life in the Engadin, Graubünden?s high mountain valley. Once past the Upper Engadin?s top destination of St. Moritz. the Inn ? known in Romansch as the ?En? ? flows eastwards and on through the Lower Engadin.
NL Zijn «jeugd» brengt de Inn door in Engadin, het zonnige Bündse hoogdal. Langs de Oberengadinse topbestemming St. Moritz stroomt de Inn ? die in het Reto-Romaans 'En' heet ? oostwaarts richting Unterengadin.
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
engadin | engadin |
st | st |
moritz | moritz |
flows | stroomt |
in | in |
the | de |
upper | die |
and | en |
of | door |
EN A bus ride to Edmonton will drop you off at North VIA Rail & Greyhound Station, South Greyhound Station, Downtown Holiday Inn, YEG Airport, Cedar Park Inn, 11204 119 St NW, U of A, Northgate Rosslyn Hotel or Bonnie Doon.
NL Een busrit naar Edmonton brengt je naar North VIA Rail & Greyhound Station, South Greyhound Station, Downtown Holiday Inn, YEG Airport, Cedar Park Inn, 11204 119 St NW, U of A, Northgate Rosslyn Hotel of Bonnie Doon.
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
edmonton | edmonton |
rail | rail |
st | st |
a | a |
station | station |
park | park |
hotel | hotel |
or | of |
airport | airport |
north | north |
u | u |
off | een |
south | south |
to | naar |
EN Engadine means the “garden of the Inn”. This garden can be experienced in all its glory on the drive that shadows the River Inn from Zernez to Silvaplana.
NL Engadin betekent 'Tuin van de Inn'. Wie van Zernez langs de Inn rijdt richting Silvaplana ervaart deze tuin in al zijn schakeringen.
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
garden | tuin |
the | de |
in | in |
means | betekent |
of | van |
EN The River Inn begins its life in the Engadin, Graubünden?s high mountain valley. Once past the Upper Engadin?s top destination of St. Moritz. the Inn ? known in Romansch as the ?En? ? flows eastwards and on through the Lower Engadin.
NL Zijn «jeugd» brengt de Inn door in Engadin, het zonnige Bündse hoogdal. Langs de Oberengadinse topbestemming St. Moritz stroomt de Inn ? die in het Reto-Romaans 'En' heet ? oostwaarts richting Unterengadin.
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
engadin | engadin |
st | st |
moritz | moritz |
flows | stroomt |
in | in |
the | de |
upper | die |
and | en |
of | door |
EN The freshly painted inn is now adorned with a massive old inn sign dating back to 1910. In the elegant tavern we serve superior food and drink with a hint of the Mediterranean.
NL Het restaurant werd opnieuw geschilderd en is nu versierd met een oud, massief uithangbord uit 1910. In de traditionele taverne serveren we heerlijke gerechten en dranken met een mediterrane touch.
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
painted | geschilderd |
adorned | versierd |
old | oud |
serve | serveren |
is | is |
now | nu |
in | in |
the | de |
we | we |
and | en |
with | met |
EN With towering peaks looming out of every window, this cosy inn has made room for weary travellers for over 300 years
NL Deze gezellige herberg, met zicht op torenhoge pieken vanuit elk raam, biedt al meer dan 300 jaar onderdak aan vermoeide reizigers
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
peaks | pieken |
window | raam |
cosy | gezellige |
inn | herberg |
travellers | reizigers |
years | jaar |
with | op |
every | elk |
this | deze |
EN ?With its peat fires, cosy snugs and heavenly food, the Causeway Coast?s historic coaching inn is the perfect winter retreat.? ? The Guardian
NL ?Met zijn turfvuur, knusse zitjes en hemelse gerechten is deze historische herberg aan de Causeway Coast de perfecte winterbestemming.? ? The Guardian
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
historic | historische |
inn | herberg |
perfect | perfecte |
is | is |
the | de |
with | met |
and | en |
EN With towering peaks looming out of every window, this cosy inn has made room for weary travellers for over 300 years
NL Deze gezellige herberg met zicht vanuit elk raam op de omliggende, torenhoge pieken biedt al meer dan 300 jaar onderdak aan vermoeide reizigers
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
peaks | pieken |
window | raam |
cosy | gezellige |
inn | herberg |
travellers | reizigers |
years | jaar |
with | op |
every | elk |
out | de |
this | deze |
EN Time for tradition in our quaint and cosy ?Kirchner?s Fondue Stübli?, built from 300 years old Swiss pinewood, for a unique alpine atmosphere. Cosy ambience and wooden furniture paired with delicious food.
NL In de gemoedelijke, knusse ?Stüvetta? ontmoeten de gasten en de plaatselijke bevolking elkaar. Bij een gerecht en een wijntje uit Graubünden is het er gezellig keuvelen.
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
cosy | gezellig |
a | een |
for | elkaar |
in | in |
and | en |
with | bij |
from | uit |
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
warm | warme |
season | seizoen |
get | get |
in | in |
pieces | stukken |
out | te |
want | je |
EN Indulge in a warm and cosy atmosphere and relax in the comfort of a cosy and friendly setting. A gourmet home-made breakfast with local products awaits you in the morning.
NL Geniet van het plezier van een gezellige en warme sfeer en ontspan in het comfort van een vriendelijke omgeving. s Ochtends wacht u een gourmet-ontbijt met regionale producten.
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
relax | ontspan |
comfort | comfort |
gourmet | gourmet |
breakfast | ontbijt |
awaits | wacht |
in | in |
warm | warme |
atmosphere | sfeer |
friendly | vriendelijke |
cosy | gezellige |
and | en |
products | producten |
with | met |
a | een |
the | plezier |
of | van |
you | u |
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
warm | warme |
season | seizoen |
get | get |
in | in |
pieces | stukken |
out | te |
want | je |
EN Creating a cosy home | Everything you need to know about smart cosy lighting
NL Nu wordt het gezellig – alles over sfeervolle verlichting, slimme verlichting, schaduw en verwarming
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
cosy | gezellig |
smart | slimme |
lighting | verlichting |
everything | alles |
a | het |
EN Creating a cosy home | Everything you need to know about smart cosy lighting
NL Nu wordt het gezellig – alles over sfeervolle verlichting, slimme verlichting, schaduw en verwarming
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
cosy | gezellig |
smart | slimme |
lighting | verlichting |
everything | alles |
a | het |
EN Biking on the scenic crests of the Emmental hills and through deep ravines to Stächelegg on the Napf. An overnight stop at the summit inn is recommended, particularly impressive panorama at sunset and sunrise.
NL Tijdens de Jura Bike-etappe naar Couvet is water het terugkerende element. Eerst koel en bruisend bij de waterval van Saut du Doubs, later in Couvet als distillaat in de vorm van absint.
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
is | is |
the | de |
and | en |
deep | in |
on | tijdens |
EN Lightweight, ultra-cosy down insulation keeps explorers toasty from the summit to the streets
NL Lichtgewicht, ultrabehaaglijke donsisolatie houdt avonturiers warm van de bergtoppen tot in de stad
EN Splashtop is excited to be exhibiting at Managed Services Summit Live (MSS Live III) for the second time! Alexander Draaijer will be interviewed by MSS Live Summit Chair John Garratt about “Changing Environments” at the event
NL Splashtop is verheugd om voor de tweede keer deel te nemen aan Managed Services Summit Live (MSS Live III)! Alexander Draaijer zal tijdens het event worden geïnterviewd door MSS Live Summit voorzitter John Garratt over "Changing Environments"
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
splashtop | splashtop |
managed | managed |
services | services |
summit | summit |
live | live |
iii | iii |
event | event |
john | john |
is | is |
to | om |
the | de |
by | door |
second | tweede |
will | zal |
be | worden |
time | keer |
for | voor |
EN Mimecast has been recognized for providing email services in the cloud that meet the specific needs of medium-sized businesses and was awarded “Best Midsize Enterprise Summit Newcomer” at the Midsize Enterprise Summit East.
NL Mimecast verleent e-maildiensten in de cloud die inspelen op de specifieke behoeften van middelgrote bedrijven en heeft daarvoor de award “Best Midsize Enterprise Summit Newcomer” ontvangen bij de Midsize Enterprise Summit East.
EN Join Splashtop at Super Summit online! At Super Summit, you’ll hear about the stories, insights, and ideas that are least spoken about, but need to be said out loud
NL Doe online mee met Splashtop op Super Summit! Op Super Summit hoort u verhalen, inzichten en ideeën die het minst worden besproken, maar die veel meer aandacht moeten hebben
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
join | . |
splashtop | splashtop |
online | online |
stories | verhalen |
insights | inzichten |
ideas | ideeën |
least | minst |
summit | summit |
and | en |
super | super |
to | mee |
out | op |
be | worden |
the | het |
EN Splashtop is excited to be exhibiting at Managed Services Summit Live (MSS Live III) for the second time! Alexander Draaijer will be interviewed by MSS Live Summit Chair John Garratt about “Changing Environments” at the event
NL Splashtop is verheugd om voor de tweede keer deel te nemen aan Managed Services Summit Live (MSS Live III)! Alexander Draaijer zal tijdens het event worden geïnterviewd door MSS Live Summit voorzitter John Garratt over "Changing Environments"
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
splashtop | splashtop |
managed | managed |
services | services |
summit | summit |
live | live |
iii | iii |
event | event |
john | john |
is | is |
to | om |
the | de |
by | door |
second | tweede |
will | zal |
be | worden |
time | keer |
for | voor |
EN 1995 Summit card list & price guide. Ungraded & graded values for all '95 Summit Football Cards. Click on any card to see more graded card prices, historic prices, and past sales.
NL 1995 Summit kaartlijst & prijs gids. ongesorteerd & beoordeelde waarden voor alle '95 Summit American Football-Kaarten. Klik op een kaart om meer gesorteerde kaartprijzen te zien, historische prijzen en eerdere verkopen.
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
ungraded | ongesorteerd |
graded | beoordeelde |
football | football |
click | klik |
sales | verkopen |
summit | summit |
list | een |
to | om |
prices | prijzen |
on | op |
more | meer |
and | en |
price | prijs |
values | waarden |
historic | historische |
past | eerdere |
all | alle |
EN 1996 Summit card list & price guide. Ungraded & graded values for all '96 Summit Football Cards. Click on any card to see more graded card prices, historic prices, and past sales.
NL 1996 Summit kaartlijst & prijs gids. ongesorteerd & beoordeelde waarden voor alle '96 Summit American Football-Kaarten. Klik op een kaart om meer gesorteerde kaartprijzen te zien, historische prijzen en eerdere verkopen.
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
ungraded | ongesorteerd |
graded | beoordeelde |
football | football |
click | klik |
sales | verkopen |
summit | summit |
list | een |
to | om |
prices | prijzen |
on | op |
more | meer |
and | en |
price | prijs |
values | waarden |
historic | historische |
past | eerdere |
all | alle |
EN This remote and little visited summit is perfect for explorers keen to escape the crowds. Standing at 2,300 feet (701 m), the summit boasts spectacular views over the River Usk valley, Crickhowell, and further afield.
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
escape | ontsnappen |
m | m |
spectacular | spectaculair |
river | rivier |
valley | vallei |
remote | afgelegen |
is | is |
further | verder |
the | de |
views | uitzicht |
perfect | perfect |
little | een |
and | en |
to | willen |
for | voor |
this | deze |
EN Join Splashtop at Super Summit online! At Super Summit, you?ll hear about the stories, insights, and ideas that are least spoken about, but need to be said out loud
NL Doe online mee met Splashtop op Super Summit! Op Super Summit hoort u verhalen, inzichten en ideeën die het minst worden besproken, maar die veel meer aandacht moeten hebben
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
join | . |
splashtop | splashtop |
online | online |
stories | verhalen |
insights | inzichten |
ideas | ideeën |
least | minst |
summit | summit |
and | en |
super | super |
to | mee |
out | op |
you | u |
be | worden |
the | het |
EN Splashtop is excited to be exhibiting at Managed Services Summit Live (MSS Live III) for the second time! Alexander Draaijer will be interviewed by MSS Live Summit Chair John Garratt about ?Changing Environments? at the event
NL Splashtop is verheugd om voor de tweede keer deel te nemen aan Managed Services Summit Live (MSS Live III)! Alexander Draaijer zal tijdens het event worden geïnterviewd door MSS Live Summit voorzitter John Garratt over "Changing Environments"
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
splashtop | splashtop |
managed | managed |
services | services |
iii | iii |
alexander | alexander |
john | john |
summit | summit |
event | event |
is | is |
the | de |
live | live |
to | om |
will | zal |
by | door |
be | worden |
second | tweede |
for | voor |
EN Flights from Vienna (VIE) to Innsbruck-Kranebitten (INN)
NL Vliegticket van Brussel (BRU) naar Wenen (VIE)
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
vienna | wenen |
to | naar |
EN Flights from Innsbruck-Kranebitten (INN) to Vienna (VIE)
NL Vliegticket van Brussel (BRU) naar Warschau (WAW)
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
to | naar |
EN Here in this friendly and charming inn in the centre of the town of Gruyères, you can sample high-quality and authentic local cuisine or try more traditional dishes.
NL "Als je meer hebt dan je nodig hebt, bouw dan een langere tafel in plaats van een hoger hek" is het motto en de filosofie van ons restaurant dat de Libanese keuken serveert.
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
in | in |
the | de |
high | hoger |
and | en |
cuisine | keuken |
of | van |
more | meer |
EN Between the wide valley of the River Inn and the valley that leads to the Bernina Pass, this is probably the most beautiful vantage point above the lakes of Upper Engadine
NL Tussen het brede dal van de Inn en het dal dat naar de Berninapas loopt, ligt het waarschijnlijk mooiste uitkijkpunt over het Oberengadinse merengebied
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
wide | brede |
valley | dal |
probably | waarschijnlijk |
vantage | uitkijkpunt |
the | de |
and | en |
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
postcode | postcode |
try | probeert |
premier | premier |
building | gebouw |
in | in |
the | de |
note | niet |
for | voor |
above | op |
if | als |
you | u |
EN Flights from Vienna (VIE) to Innsbruck-Kranebitten (INN)
NL Vliegticket van Brussel (BRU) naar Warschau (WAW)
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
to | naar |
EN Flights from Innsbruck-Kranebitten (INN) to Vienna (VIE)
NL Vliegticket van Rio de Janeiro - Galeão (GIG) naar Fortaleza-Ceará (FOR)
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
to | naar |
EN So it goes without saying that all you want to do here is get out and enjoy the nature – on foot through wild valleys, on in-line skates along the River Inn, on horseback across the wide open plains, or by mountain bike along adventurous trails
NL Dus snel eropuit in de natuur: te voet door de ongerepte dalen, op inline-skates langs de Inn, hoog te paard over de vlakte en op de mountainbike over de trails
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
nature | natuur |
foot | voet |
valleys | dalen |
the | de |
in | in |
and | en |
on | op |
out | te |
by | door |
EN The history of this inn goes as far back as 1364, although the current building structure dates from the 17th century
NL De geschiedenis van het logement begint al in 1364, het actuele bouwwerk stamt uit de 17e eeuw
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
history | geschiedenis |
inn | in |
current | actuele |
century | eeuw |
the | de |
although | al |
goes | |
of | van |
from | uit |
EN This inn is idyllically situated on the Rhine in the historic little bridge town of Eglisau
NL Het hotel-restaurant ligt idyllisch aan de Rijn in Eglisau, het historische stadje met bruggen
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
situated | ligt |
rhine | rijn |
historic | historische |
town | stadje |
in | in |
the | de |
EN The guests can find accommodation in hotels, vacation apartments, tourist camps, and private rooms as well as on the large campground on the Inn River.
NL Overnachten kunnen gasten in hotels, vakantiewoningen, touristenherbergen, private kamerverhuur of op de grote camping aan de Inn.
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
guests | gasten |
rooms | overnachten |
in | in |
hotels | hotels |
on | op |
large | grote |
the | de |
can | kunnen |
EN Seven houses in the historic city centre form the Wilden Mann, an inn in the centre of town dating back centuries
NL Zeven oude herenhuizen vormen tezamen de “Wilden Mann”, een eeuwenoude plaats van gastvrijheid midden in de stad
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
houses | de |
historic | oude |
centre | midden |
form | vormen |
of | van |
in | in |
an | een |
seven | zeven |
EN The Upper Lauterbrunnen Valley is the starting point for a wide range of walks and with the opportunity to spend the night at the Obersteinberg mountain inn, you feel like you took a trip back in time
NL Er zijn vele wandeltochten mogelijk vanuit achterin het Lauterbrunnental en dankzij de overnachtingsmogelijkheid in berghotel Obersteinberg ga je een stukje terug in de tijd
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
in | in |
the | de |
time | tijd |
and | en |
EN Another equally picturesque path leads to the Schäfler mountain inn and continues to the Ebenalp.
NL Een evenzeer panoramische route leidt naar Berghaus Schäfler en verder omhoog naar de Ebenalp.
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
continues | verder |
the | de |
leads | leidt |
and | en |
to | naar |
EN Even on the steep western side of the mountain, there are Alpine paths for those with a head for heights, including one to the Tierwis mountain inn – accessible from the 2nd pillar of the Säntis aerial cable car.
NL Zelfs op de steile westkant van de berg zijn er alpiene paden voor wie geen last heeft van hoogtevrees, bijvoorbeeld naar Berggasthaus Tierwis – je kunt bij Stütze 2 van de Säntisbahn in- en uitstappen.
EN Accommodation: Säntis – das Hotel on the Schwägalp at the valley station; Alter Säntis mountain inn
NL Overnachting: Säntis – het hotel – op de Schwägalp bij het dalstation Berggasthaus Alter Säntis
EN Few restaurants focus so strongly on seasonal specialities as this inn, which is managed with huge commitment by Karin and Christoph Fahner
NL Weinig restaurants zijn zo sterk gericht op seizoensspecialiteiten als dit Gasthof, die door Karin en Christoph Fahner op met veel toewijding wordt gerund
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
restaurants | restaurants |
strongly | sterk |
commitment | toewijding |
few | weinig |
by | door |
and | en |
as | als |
is | wordt |
this | dit |
so | veel |
on | op |
EN A couple of classic dishes are always on the menu at this top-class country inn – such as the tartare, for example, which is available in several varieties
NL Een paar klassieke gerechten zijn altijd verkrijgbaar bij dit landelijk gelegen restaurant van topklasse – bijvoorbeeld de tartaar, in meerdere varianten
EN The inn’s history stretches as far back as the year 1876, but still today it exudes plenty of rustic charm and natural skill in the kitchen
NL De geschiedenis van het etablissement gaat terug tot 1876 en het heeft naast een grote hoeveelheid aan nostalgische charme ook een flinke dosis aan culinaire vanzelfsprekendheid te bieden
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
history | geschiedenis |
charm | charme |
the | de |
plenty | te |
but | |
in | naast |
of | van |
and | en |
EN As the oldest inn in Winterthur, we are committed to the traditions that lie within these walls. We celebrate timeless classics, but we also like to try new things. Get ready to be surprised by our creative flair.
NL Ervaar de creatieve Centraal-Zwitserse gastronomie aan het meer van Luzern. Een eenvoudig fijne en nuchtere eerlijke keuken wordt u geserveerd in onze gezellige gastenkamers.
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
creative | creatieve |
the | de |
in | in |
be | wordt |
but | |
to | meer |
EN Even though the restaurant is located in the heart of Lausanne, it has all the charm of a country inn
NL Hoewel het restaurant in het hart van Lausanne ligt, straalt het de charme van een plattelandsrestaurant uit
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
heart | hart |
lausanne | lausanne |
charm | charme |
restaurant | restaurant |
located | ligt |
in | in |
the | de |
though | hoewel |
a | een |
of | van |
it | het |
EN In this case, the village inn in Anwil run by Gabriela and Jürg Mohler takes its mission particularly seriously
NL In dit geval neemt het door Gabriela en Jürg Mohler in Anwil gerunde dropscafé zijn verantwoordelijkheid bijzonder serieus
እንግሊዝኛ | ደች |
---|---|
seriously | serieus |
in | in |
and | en |
particularly | bijzonder |
by | door |
takes | neemt |
this | dit |
የ 50 የ 50 ትርጉሞችን በማሳየት ላይ