PT Processo simplificado de digitalização de documentos baseado em browser e digitalização móvel. Os documentos também são capturados através de outras fontes, como e-mails ou pastas de rede e outras fontes.
"opções de digitalização" in Portugees kan in die volgende Engels woorde/frases vertaal word:
PT Processo simplificado de digitalização de documentos baseado em browser e digitalização móvel. Os documentos também são capturados através de outras fontes, como e-mails ou pastas de rede e outras fontes.
EN Simplified document scanning process with browser-based and mobile scanning. Documents are also captured from other sources such as emails or network folders and other sources.
Portugees | Engels |
---|---|
processo | process |
simplificado | simplified |
digitalização | scanning |
baseado | based |
browser | browser |
móvel | mobile |
capturados | captured |
outras | other |
fontes | sources |
rede | network |
PT A digitalização traz inovação em todos os setores, do desenvolvimento de produtos à fabricação e serviços, a digitalização está criando valor estendido.
EN Digitalization changes everything. From product development to manufacturing and service, digitalization is creating extended value.
Portugees | Engels |
---|---|
digitalização | digitalization |
todos | everything |
fabricação | manufacturing |
está | is |
estendido | extended |
PT Para todos os projetos, a Bushwacker combina seu braço de digitalização a laser, o PolyWorks e o Siemens NX (anteriormente chamado Unigraphics NX) em um processo com três etapas: digitalização, preparação e design.
EN For all projects, Bushwacker combines its laser scan arm, PolyWorks and Siemens NX (formerly Unigraphics NX) in a three-step process: scan, prepare, and design.
Portugees | Engels |
---|---|
combina | combines |
braço | arm |
laser | laser |
polyworks | polyworks |
siemens | siemens |
preparação | prepare |
PT “Com o PolyWorks, não existe aquele processo exaustivo de configuração para que tudo esteja se comunicando antes de iniciarmos a digitalização” e, de acordo com Logan, leva apenas 10 a 15 minutos para configurar e iniciar a digitalização
EN “With PolyWorks, there isn’t a grueling setup process to get everything communicating before we start scanning,” and according to Logan, it only takes 10 to 15 minutes to set up and start scanning
Portugees | Engels |
---|---|
polyworks | polyworks |
processo | process |
digitalização | scanning |
iniciar | start |
logan | logan |
PT O conjunto de padrões da Mopria foi concebido para facilitar a impressão e digitalização em qualquer dispositivo de informática, desde um PC tradicional até um telefone móvel, e fazer a impressão e a digitalização simplesmente funcionarem
EN The Mopria set of standards are designed to make printing and scanning from any computing device easy – from a traditional PC to a mobile phone – print and scan just work
Portugees | Engels |
---|---|
padrões | standards |
mopria | mopria |
foi | are |
digitalização | scanning |
dispositivo | device |
tradicional | traditional |
pc | pc |
PT Processo simplificado de digitalização de documentos baseado em browser e digitalização móvel. Os documentos também são capturados através de outras fontes, como e-mails ou pastas de rede e outras fontes.
EN Simplified document scanning process with browser-based and mobile scanning. Documents are also captured from other sources such as emails or network folders and other sources.
Portugees | Engels |
---|---|
processo | process |
simplificado | simplified |
digitalização | scanning |
baseado | based |
browser | browser |
móvel | mobile |
capturados | captured |
outras | other |
fontes | sources |
rede | network |
PT Essa norma ISO de código de barras 1D requer que 10 linhas de digitalização individuais sejam tomadas ao longo da altura de um código e uma classificação atribuída a cada linha de digitalização
EN This 1D barcode ISO standard requires 10 individual scan lines be taken throughout the height of a code and a grade assigned to each scan line
Portugees | Engels |
---|---|
norma | standard |
iso | iso |
requer | requires |
tomadas | taken |
altura | height |
classificação | grade |
código de barras | barcode |
PT A digitalização das placas do piso em busca de defeitos de superfície e deformações exigiu a digitalização da parte superior e inferior de cada placa
EN Scanning floorboards for surface defects and warp required scanning both the top and bottom of each plank
Portugees | Engels |
---|---|
digitalização | scanning |
defeitos | defects |
superfície | surface |
superior | top |
PT O conjunto de padrões da Mopria foi concebido para facilitar a impressão e digitalização em qualquer dispositivo de informática, desde um PC tradicional até um telefone móvel, e fazer a impressão e a digitalização simplesmente funcionarem
EN The Mopria set of standards are designed to make printing and scanning from any computing device easy – from a traditional PC to a mobile phone – print and scan just work
Portugees | Engels |
---|---|
padrões | standards |
mopria | mopria |
foi | are |
digitalização | scanning |
dispositivo | device |
tradicional | traditional |
pc | pc |
PT A digitalização traz inovação em todos os setores, do desenvolvimento de produtos à fabricação e serviços, a digitalização está criando valor estendido.
EN Digitalization changes everything. From product development to manufacturing and service, digitalization is creating extended value.
Portugees | Engels |
---|---|
digitalização | digitalization |
todos | everything |
fabricação | manufacturing |
está | is |
estendido | extended |
PT Em que ponto da viagem rumo à digitalização se encontra? Hoje em dia, se não se focar na digitalização, fica para trás
EN Where are you in your digitisation journey? Today, when you’re not focusing on digitising, you’re falling behind
PT Algumas das características do FlipBook incluem uma mesa de trabalho com quadros múltiplos, suporte de sincronização labial, pan, zoom, rotação, opções de borrão, capacidades de importação e exportação, e opções de digitalização
EN Some of the features of FlipBook include a multiple-frame work desk, lip-sync support, pan, zoom, rotate, blur options, import and export capabilities, and scanning options
Portugees | Engels |
---|---|
características | features |
incluem | include |
mesa | desk |
trabalho | work |
quadros | frame |
múltiplos | multiple |
suporte | support |
sincronização | sync |
zoom | zoom |
opções | options |
capacidades | capabilities |
importação | import |
exportação | export |
digitalização | scanning |
flipbook | flipbook |
PT Clique em Opções automatizadas de fluxo de trabalho e alertas e Opções de dados e formatação para especificar qual das opções você deseja salvar com seu modelo
EN Click Automated Workflow & Alert Options and Data & Formatting Options to specify which of the options you would like to save with your template
Portugees | Engels |
---|---|
opções | options |
automatizadas | automated |
alertas | alert |
dados | data |
formatação | formatting |
modelo | template |
PT As Campanhas por E-mail do Squarespace e o painel "Perfis" são as únicas opções que armazenam os envios no seu site Squarespace. Nas outras opções de armazenamento, os envios passam pelo site Squarespace diretamente para essas opções.
EN Squarespace Email Campaigns and the Contacts panel are the only options that store submissions within your Squarespace site. For other storage options, submissions pass through your Squarespace site directly to those options.
PT Uma indústria impulsionada pela digitalização e conectividade
EN An industry driven by digitalization and connectivity
Portugees | Engels |
---|---|
uma | an |
indústria | industry |
impulsionada | driven |
digitalização | digitalization |
conectividade | connectivity |
PT A utilização da alta tecnologia e da digitalização no sec...
EN How to convert reputational risks into opportunities thro...
Portugees | Engels |
---|---|
alta | to |
PT Digitalização de infra-estruturas críticas para um mundo mais seguro e resiliente
EN Digitizing critical infrastructure for a safer and more resilient world
Portugees | Engels |
---|---|
digitalização | digitizing |
infra-estruturas | infrastructure |
mundo | world |
resiliente | resilient |
PT A Amplexor valoriza ser a sua parceira de conteúdos end-to-end e pode suprir todas as suas necessidades relacionadas com conteúdos, da globalização à digitalização.
EN Amplexor values being your end-to-end content partner, and can address all of your content related needs, from globalization to digitalization.
Portugees | Engels |
---|---|
amplexor | amplexor |
valoriza | values |
parceira | partner |
conteúdos | content |
pode | can |
necessidades | needs |
relacionadas | related |
globalização | globalization |
digitalização | digitalization |
PT Dê um passo à frente na digitalização com nosso CMDB OTRS
EN Get a step ahead in digitalization with our CMDB and OTRS
Portugees | Engels |
---|---|
um | a |
digitalização | digitalization |
nosso | our |
cmdb | cmdb |
otrs | otrs |
com | and |
PT O mundo está conectado em rede e a digitalização está avançando
EN The world is networked and digitalization is advancing
Portugees | Engels |
---|---|
mundo | world |
está | is |
e | and |
digitalização | digitalization |
avançando | advancing |
em rede | networked |
PT Trabalhar em conjunto para reforçar as conexões elétricas regionais, as redes inteligentes e a digitalização (para as quais os requisitos de cibersegurança são um elemento importante);
EN working together to reinforce regional electrical connections, smart networks and digitalisation (for which cybersecurity requirements are an important element)
Portugees | Engels |
---|---|
trabalhar | working |
reforçar | reinforce |
regionais | regional |
inteligentes | smart |
digitalização | digitalisation |
requisitos | requirements |
cibersegurança | cybersecurity |
são | are |
PT O Process Fabric acaba com a digitalização desarticulada
EN Process Fabric disrupts disjointed digitization
Portugees | Engels |
---|---|
process | process |
digitalização | digitization |
PT Chat Villarosa Diretora do CDE em digitalização, Cisco
EN Chat Villarosa Director of Digitization COE, Cisco
Portugees | Engels |
---|---|
chat | chat |
diretora | director |
do | of |
digitalização | digitization |
cisco | cisco |
PT Ela ingressou na Companhia em 2005, como coordenadora de Infraestrutura de TI e, em 2018, tornou-se gerente de Tecnologia da Informação e Digitalização, possuindo sólida experiência na ENGIE.
EN She joined the Company in 2005 as IT Infrastructure coordinator and, in 2018 becoming Information Technology and Digitization manager, and has had a solid experience at ENGIE.
Portugees | Engels |
---|---|
ingressou | joined |
companhia | company |
gerente | manager |
informação | information |
digitalização | digitization |
experiência | experience |
engie | engie |
PT Seu objetivo final é ajudar as pessoas a construir negócios por meio da digitalização e fazê-las perceber que os sonhos se tornam realidade se você continuar motivado
EN His ultimate goal is to help people build businesses through digitization make them realize that dreams do come true if you stay driven. Check out his portfolio( jitendra.co)
Portugees | Engels |
---|---|
pessoas | people |
negócios | businesses |
digitalização | digitization |
sonhos | dreams |
se | if |
PT Jovem médico ginecologista mostrando para mulher grávida ultra-som digitalização bebê em consulta médica.
EN Young gynecologist doctor showing to pregnant woman ultrasound scan baby in medical consultation.
Portugees | Engels |
---|---|
jovem | young |
mostrando | showing |
mulher | woman |
grávida | pregnant |
bebê | baby |
consulta | consultation |
PT A OuyOut, cliente da Autodesk, está usando captura da realidade, Digitalização para BIM e a ajuda essencial de especialistas do Autodesk Services Marketplace em um projeto de revitalização na região de Champagne, na França.
EN Autodesk customer OuyOut is using reality capture and Scan to BIM with critical help from Autodesk Services Marketplace experts on a refurbishment project in the Champagne region in France.
Portugees | Engels |
---|---|
cliente | customer |
está | is |
realidade | reality |
essencial | critical |
especialistas | experts |
marketplace | marketplace |
projeto | project |
região | region |
frança | france |
PT O Relatório de Sustentabilidade Hapag-Lloyd abrange todos os tópicos importantes de nossa empresa, como funcionários, saúde e segurança, digitalização e segurança digital, bem como proteção ambiental e climática.
EN The Hapag-Lloyd Sustainability Report covers all the important topics of our company such as employees, health and safety, digitalisation and digital security as well as environmental and climate protection.
Portugees | Engels |
---|---|
o | the |
relatório | report |
importantes | important |
nossa | our |
empresa | company |
funcionários | employees |
abrange | covers |
PT Clique na botão e DataNumen PDF Repair vai start digitalização e reparo da fonte PDF Arquivo. Barra de progresso
EN Click the button, and DataNumen PDF Repair will start scanning and repairing the source PDF file. Progress bar
Portugees | Engels |
---|---|
clique | click |
start | start |
digitalização | scanning |
reparo | repair |
fonte | source |
arquivo | file |
barra | bar |
progresso | progress |
PT Clique na botão. DataNumen Word Repair vai start digitalização e reparo do arquivo fonte do Word.
EN Click the button. DataNumen Word Repair will start scanning and repairing the source Word file.
Portugees | Engels |
---|---|
clique | click |
word | word |
start | start |
digitalização | scanning |
reparo | repair |
arquivo | file |
fonte | source |
PT Em 2019, aprovamos o Plano Estratégico 2019-2021: Transformando-nos para crescer e ser rentáveis. Com ele, pretendemos continuar transformando por meio da digitalização e da inovação para avançar e melhorar nossos propósitos.
EN In 2019, we adopted the Strategic Plan 2019–2021: Transforming ourselves for growth and improved profitability. With this plan, we intend to continue to transform ourselves through digitalization and innovation in order to advance and further improve.
Portugees | Engels |
---|---|
transformando | transforming |
digitalização | digitalization |
inovação | innovation |
PT Consideramos a transformação um elemento transversal, que vai muito além da digitalização e deve estar necessariamente presente em tudo o que fazemos
EN We consider transformation to be a transversal element that goes far beyond digitalization, and see it as something that must be present in everything we do
Portugees | Engels |
---|---|
consideramos | we consider |
um | a |
elemento | element |
digitalização | digitalization |
presente | present |
fazemos | we do |
PT Lançamos a aplicação de avaliação de remarketing "EVA" para profissionais. O EVA digitaliza rapidamente os veículos adquiridos por profissionais, estabelecendo um novo padrão na digitalização do processo de compra e venda dos veículos.
EN We launched the Remarketing evaluation app "EVA" on iOS and Android. Using EVA, partner dealers can quickly digitise their trade-in cars and start selling them via AUTO1.com in minutes.
Portugees | Engels |
---|---|
avaliação | evaluation |
remarketing | remarketing |
rapidamente | quickly |
veículos | cars |
eva | eva |
PT Digitalização e conectividade
EN Digitalisation and connectivity
Portugees | Engels |
---|---|
digitalização | digitalisation |
e | and |
conectividade | connectivity |
PT Tertúlia virtual “Digitalização nos serviços financeiros: um novo panorama com novos protagonistas e objetivos”
EN Virtual Talk “Digitalisation in financial services: a new landscape with new players and new objectives”
Portugees | Engels |
---|---|
virtual | virtual |
digitalização | digitalisation |
serviços | services |
financeiros | financial |
um | a |
panorama | landscape |
objetivos | objectives |
PT Digitalização do produto: Isso se refere ao uso da tecnologia para aprimorar um produto ou serviço, como dispositivos inteligentes conectados ou ativados por voz
EN Product digitization: This refers to using technology to enhance a product or service, like smart-connected or voice-activated devices
Portugees | Engels |
---|---|
digitalização | digitization |
produto | product |
refere | refers |
tecnologia | technology |
aprimorar | enhance |
ou | or |
dispositivos | devices |
inteligentes | smart |
conectados | connected |
ativados | activated |
voz | voice |
PT rede, terra, cadeia de blocos, globo, digitalização, comunicação, em todo o mundo, mão, segurança, conexão Public Domain
EN earth, blue planet, globe, planet, space, universe, night sky, sky, astronautics, nasa Public Domain
Portugees | Engels |
---|---|
public | public |
domain | domain |
PT rede, terra, cadeia de blocos, globo, digitalização, comunicação, em todo o mundo, conexão, tecnologia, estrela Public Domain
EN earth, planet, space, simulation, virtual, globe, world, universe, nasa, cosmos Public Domain
Portugees | Engels |
---|---|
public | public |
domain | domain |
PT digitalização, transformação, mão, homem, toque, dedo, mudança, dados, computador, negócios Public Domain
EN laptop, apple, macbook, computer, browser, research, study, school, business, work Public Domain
Portugees | Engels |
---|---|
negócios | business |
public | public |
domain | domain |
PT encaminhar, digitalização, automação, tráfego, cidade, estrada, tecnologia, controle, seleção, em rede Public Domain
EN network, -, cloud, computing, technology, business, communication, concept, illustration, internet Public Domain
Portugees | Engels |
---|---|
tecnologia | technology |
public | public |
domain | domain |
PT Quando você faz o upload do seu logotipo ou design online, nossa equipe realiza um serviço de digitalização para transformar seu logotipo em padrões digitais de bordado e adicionar pontos virtuais sobre a arte
EN When you upload your logo or the online design, our team undertakes a digitizing service to transform your logo into embroidery digital patterns and add virtual stitches over the artwork
Portugees | Engels |
---|---|
upload | upload |
ou | or |
equipe | team |
serviço | service |
bordado | embroidery |
adicionar | add |
pontos | stitches |
PT Recursos embutidos de digitalização em cores
EN Built-in full-color scanning capabilities
Portugees | Engels |
---|---|
recursos | capabilities |
digitalização | scanning |
cores | color |
PT Até 26 ppm, impressão, cópia, digitalização, fax
EN Up to 26 ppm, print, copy, scan, fax
Portugees | Engels |
---|---|
impressão | |
cópia | copy |
fax | fax |
PT “Mas agora, com os recursos de engenharia reversa da digitalização a laser e do software PolyWorks, raramente precisamos fazer alguma alteração em nossos moldes ou projetos de peças
EN “But now with the reverse-engineering capabilities of laser scanning and PolyWorks software, we rarely have to make any changes to our molds or part designs
Portugees | Engels |
---|---|
agora | now |
recursos | capabilities |
engenharia | engineering |
reversa | reverse |
digitalização | scanning |
laser | laser |
polyworks | polyworks |
raramente | rarely |
precisamos | have to |
alteração | changes |
ou | or |
peças | part |
PT Dados da digitalização do pára-choque traseiro do Chevrolet Cruze e da trava do porta-malas prontos para uso no projeto de criação de uma proteção traseira do pára-choque.
EN Scan data for the Chevrolet Cruze rear bumper and trunk latch ready for use in the design of a bumper rear guard.
Portugees | Engels |
---|---|
dados | data |
prontos | ready |
uso | use |
PT Mesmo com a digitalização 3D, a Bushwacker passou seis meses desenvolvendo seus alargadores de para-lamas patenteados no estilo pocket, alargadores no estilo plano e o estribo protetor lateral Trail Armor
EN Even with 3D scanning, Bushwacker spent six months developing its patented pocket-style flares, flat-style flares and Trail Armor
Portugees | Engels |
---|---|
digitalização | scanning |
passou | spent |
seis | six |
meses | months |
desenvolvendo | developing |
estilo | style |
with | |
trail | trail |
PT Logan observou que, para todos os outros projetos, a digitalização 3D havia reduzido os lançamentos dos produtos para apenas um ou dois meses, em média, após os conceitos iniciais do projeto.
EN Logan noted that for all other projects, 3D scanning has, on average, slashed product launches to only one or two months after initial concepts.
Portugees | Engels |
---|---|
digitalização | scanning |
lançamentos | launches |
produtos | product |
ou | or |
meses | months |
média | average |
conceitos | concepts |
logan | logan |
PT Em alguns casos, o sistema de digitalização 3D desloca-se até o veículo alvo, mas na maioria dos casos, a Bushwacker leva o veículo para suas instalações
EN In some instances, the 3D scanning system travels to the target vehicle, but in most instances, Bushwacker drives the vehicle into its facilities
Portugees | Engels |
---|---|
digitalização | scanning |
veículo | vehicle |
alvo | target |
suas | its |
PT O modelo digital muda dinamicamente para seguir o percurso da digitalização; ele fornece um ótimo feedback visual para permitir que o usuário saiba o que ainda precisa ser capturado!
EN The digital model dynamically changes to follow the scan path; it gives great visual feedback to let the user know what still needs to be captured!
Portugees | Engels |
---|---|
modelo | model |
muda | changes |
dinamicamente | dynamically |
ótimo | great |
feedback | feedback |
permitir | let |
saiba | know |
capturado | captured |
PT Isso torna o espelho ideal para aplicações de amplo campo de visão que geralmente têm distâncias de trabalho mais curtas e alta variabilidade, como agregação farmacêutica e digitalização de paletes em operações logísticas.
EN This makes the mirror ideal for large field of view applications which often have shorter working distances and high variability like pharmaceutical aggregation and scanning pallets in logistics operations.
Portugees | Engels |
---|---|
espelho | mirror |
ideal | ideal |
aplicações | applications |
campo | field |
visão | view |
geralmente | often |
distâncias | distances |
trabalho | working |
variabilidade | variability |
agregação | aggregation |
farmacêutica | pharmaceutical |
digitalização | scanning |
paletes | pallets |
operações | operations |
Wys 50 van 50 vertalings