EN We'll send you a free proof in just a few hours. Then, make any changes you like and once you're happy, we'll send your mason jar labels to you with fast, free worldwide shipping.
"then please send" in Engels kan in die volgende Nederlands woorde/frases vertaal word:
EN We'll send you a free proof in just a few hours. Then, make any changes you like and once you're happy, we'll send your mason jar labels to you with fast, free worldwide shipping.
NL Wij sturen je binnen een paar uur een proefdruk. Breng vervolgens alle wijzigingen aan die je maar wilt, en als je helemaal tevreden bent sturen we je de weckpot-etiketten snel, gratis en met wereldwijde verzending toe.
EN Please enter your email address and click SEND. We'll send you a link to reset your password.
NL Voer je e-mailadres in en klik op VERSTUREN. We sturen je een link om je wachtwoord te herstellen.
Engels | Nederlands |
---|---|
click | klik |
reset | herstellen |
password | wachtwoord |
your | je |
to | om |
enter | voer |
link | link |
and | en |
a | een |
sturen |
EN HEROW will then send Iterable events when users enter those locations, which Iterable can then use to kick off messaging campaigns.
NL Wanneer gebruikers die locaties betreden, zal HEROW gebeurtenissen aan Iterable verzenden, die vervolgens door Iterable kunnen worden gebruikt om berichtencampagnes te starten.
Engels | Nederlands |
---|---|
events | gebeurtenissen |
locations | locaties |
iterable | iterable |
users | gebruikers |
will | zal |
use | gebruikt |
to | om |
then | vervolgens |
can | kunnen |
when | wanneer |
EN Then, you share it with others through email but then you realize the quality is greatly diminished, or you can't send such a large file
NL Dan deel je het met anderen via e-mail, maar dan besef je het kwaliteit is sterk verminderd, of je kunt zo'n groot bestand niet verzenden
Engels | Nederlands |
---|---|
others | anderen |
file | bestand |
is | is |
or | of |
large | groot |
quality | kwaliteit |
greatly | sterk |
through | via |
but | |
it | maar |
EN If you wish your account to be removed, then please send us a request at webmaster at Tweaking
NL Indien gewenst kan alle informatie verwijderd worden; stuur hiervoor een verzoek naar webmaster at Tweaking
Engels | Nederlands |
---|---|
removed | verwijderd |
webmaster | webmaster |
at | at |
if | indien |
request | verzoek |
be | worden |
a | een |
EN Then, please, send your CV and letter of motivation to info@ibikebudapest.com
NL Stuur dan alsjeblieft je CV en motivatiebrief naar info@ibikebudapest.com
Engels | Nederlands |
---|---|
cv | cv |
info | info |
please | alsjeblieft |
your | je |
and | en |
EN Please enter the email address you used to register. We will then send you a new password.
NL Vul hier uw emailadres in welke u gebruikt heeft bij het registreren. We zullen u een nieuwe wachtwoord toesturen.
Engels | Nederlands |
---|---|
password | wachtwoord |
used | gebruikt |
we | we |
you | u |
register | registreren |
will | zullen |
the | hier |
EN To register for one of these sessions, please subscribe using the form below. We then send you an invitation with the link to the chosen webinar session.
NL Om u te registreren voor één van deze sessies, gelieve onderstaand formulier in te vullen. We bezorgen u vervolgens een uitnodiging met de link naar de gekozen webinarsessie.
Engels | Nederlands |
---|---|
invitation | uitnodiging |
chosen | gekozen |
the | de |
we | we |
sessions | sessies |
link | link |
to | om |
register | registreren |
form | formulier |
with | met |
of | van |
below | onderstaand |
then | vervolgens |
you | u |
for | voor |
EN If you wish your account to be removed, then please send us a request at webmaster at Tweaking
NL Indien gewenst kan alle informatie verwijderd worden; stuur hiervoor een verzoek naar webmaster at Tweaking
Engels | Nederlands |
---|---|
removed | verwijderd |
webmaster | webmaster |
at | at |
if | indien |
request | verzoek |
be | worden |
a | een |
EN If you wish your account to be removed, then please send us a request at webmaster at Tweaking
NL Indien gewenst kan alle informatie verwijderd worden; stuur hiervoor een verzoek naar webmaster at Tweaking
Engels | Nederlands |
---|---|
removed | verwijderd |
webmaster | webmaster |
at | at |
if | indien |
request | verzoek |
be | worden |
a | een |
EN To register for one of these sessions, please subscribe using the form below. We then send you an invitation with the link to the chosen webinar session.
NL Om u te registreren voor één van deze sessies, gelieve onderstaand formulier in te vullen. We bezorgen u vervolgens een uitnodiging met de link naar de gekozen webinarsessie.
Engels | Nederlands |
---|---|
invitation | uitnodiging |
chosen | gekozen |
the | de |
we | we |
sessions | sessies |
link | link |
to | om |
register | registreren |
form | formulier |
with | met |
of | van |
below | onderstaand |
then | vervolgens |
you | u |
for | voor |
EN Please send an e-mail to corporatesite@uu.nl and tell us which link you clicked on. We will then try to correct the error.
NL Stuur een e-mail naar corporatesite@uu.nl en vermeld daarin op welke link je hebt geklikt. Wij proberen dan de fout te herstellen.
Engels | Nederlands |
---|---|
link | link |
clicked | geklikt |
try | proberen |
error | fout |
the | de |
on | op |
we | wij |
and | en |
tell | een |
EN We are unable to send the email verification message to . Please try a different email address below. If issues persist, please contact support.
NL Wij kunnen het verificatiebericht niet verzenden naar . Probeer het hieronder met een ander e-mailadres. Als de problemen blijven bestaan, neem dan contact op met support.
Engels | Nederlands |
---|---|
issues | problemen |
contact | contact |
support | support |
we | wij |
try | probeer |
the | de |
if | als |
below | hieronder |
are | bestaan |
to | verzenden |
EN We’re not able to send the email verification message to . Please try a different email address below. If issues persist, please contact support.
NL We zijn niet in staat om het bericht voor e-mailverificatie te sturen naar . Probeer hieronder een ander e-mailadres. Neem contact op met onze klantenservice als deze problemen aanhouden.
Engels | Nederlands |
---|---|
try | probeer |
issues | problemen |
contact | contact |
support | klantenservice |
to | om |
message | bericht |
not | niet |
if | als |
sturen |
EN Please let me know if you accept such posts and submit to me your charge and guidelines. Do you allow Link Insertion/Existing Link for your blog? If you have multiple blogs, please send me your all blog list in the excel file.
NL Laat het me weten als u dergelijke berichten accepteert en geef mij uw beschuldiging en richtlijnen. Staat u Link Insertion / Existing Link toe voor uw blog? Als je meerdere blogs hebt, stuur me dan je volledige bloglijst in het Excel-bestand.
Engels | Nederlands |
---|---|
guidelines | richtlijnen |
link | link |
excel | excel |
file | bestand |
me | me |
posts | berichten |
your | je |
blog | blog |
blogs | blogs |
in | in |
let | laat |
to | toe |
multiple | meerdere |
if | als |
and | en |
the | dergelijke |
for | voor |
EN If you want to make a booking or have an enquiry about a vila, please send us a message using the contact form below. For general enquiries, please contact us at info@micasatucasaibiza.com or +34 971 801 172.
NL Indien u een boeking wilt maken of vragen heeft, stuur ons dan aub uw vraag of neem contact met ons op via info@micasatucasaibiza.com of +34 971 801 172.
Engels | Nederlands |
---|---|
booking | boeking |
or | of |
contact | contact |
enquiries | vragen |
about | info |
enquiry | vraag |
if | indien |
you | u |
below | een |
want | wilt |
EN We’re not able to send the email verification message to . Please try a different email address below. If issues persist, please contact support.
NL We zijn niet in staat om het bericht voor e-mailverificatie te sturen naar . Probeer hieronder een ander e-mailadres. Neem contact op met onze klantenservice als deze problemen aanhouden.
Engels | Nederlands |
---|---|
try | probeer |
issues | problemen |
contact | contact |
support | klantenservice |
to | om |
message | bericht |
not | niet |
if | als |
sturen |
EN We’re not able to send the email verification message to . Please try a different email address below. If issues persist, please contact support.
NL We zijn niet in staat om het bericht voor e-mailverificatie te sturen naar . Probeer hieronder een ander e-mailadres. Neem contact op met onze klantenservice als deze problemen aanhouden.
Engels | Nederlands |
---|---|
try | probeer |
issues | problemen |
contact | contact |
support | klantenservice |
to | om |
message | bericht |
not | niet |
if | als |
sturen |
EN We’re not able to send the email verification message to . Please try a different email address below. If issues persist, please contact support.
NL We zijn niet in staat om het bericht voor e-mailverificatie te sturen naar . Probeer hieronder een ander e-mailadres. Neem contact op met onze klantenservice als deze problemen aanhouden.
Engels | Nederlands |
---|---|
try | probeer |
issues | problemen |
contact | contact |
support | klantenservice |
to | om |
message | bericht |
not | niet |
if | als |
sturen |
EN We’re not able to send the email verification message to . Please try a different email address below. If issues persist, please contact support.
NL We zijn niet in staat om het bericht voor e-mailverificatie te sturen naar . Probeer hieronder een ander e-mailadres. Neem contact op met onze klantenservice als deze problemen aanhouden.
Engels | Nederlands |
---|---|
try | probeer |
issues | problemen |
contact | contact |
support | klantenservice |
to | om |
message | bericht |
not | niet |
if | als |
sturen |
EN We’re not able to send the email verification message to . Please try a different email address below. If issues persist, please contact support.
NL We zijn niet in staat om het bericht voor e-mailverificatie te sturen naar . Probeer hieronder een ander e-mailadres. Neem contact op met onze klantenservice als deze problemen aanhouden.
Engels | Nederlands |
---|---|
try | probeer |
issues | problemen |
contact | contact |
support | klantenservice |
to | om |
message | bericht |
not | niet |
if | als |
sturen |
EN We’re not able to send the email verification message to . Please try a different email address below. If issues persist, please contact support.
NL We zijn niet in staat om het bericht voor e-mailverificatie te sturen naar . Probeer hieronder een ander e-mailadres. Neem contact op met onze klantenservice als deze problemen aanhouden.
Engels | Nederlands |
---|---|
try | probeer |
issues | problemen |
contact | contact |
support | klantenservice |
to | om |
message | bericht |
not | niet |
if | als |
sturen |
EN We’re not able to send the email verification message to . Please try a different email address below. If issues persist, please contact support.
NL We zijn niet in staat om het bericht voor e-mailverificatie te sturen naar . Probeer hieronder een ander e-mailadres. Neem contact op met onze klantenservice als deze problemen aanhouden.
Engels | Nederlands |
---|---|
try | probeer |
issues | problemen |
contact | contact |
support | klantenservice |
to | om |
message | bericht |
not | niet |
if | als |
sturen |
EN We’re not able to send the email verification message to . Please try a different email address below. If issues persist, please contact support.
NL We zijn niet in staat om het bericht voor e-mailverificatie te sturen naar . Probeer hieronder een ander e-mailadres. Neem contact op met onze klantenservice als deze problemen aanhouden.
Engels | Nederlands |
---|---|
try | probeer |
issues | problemen |
contact | contact |
support | klantenservice |
to | om |
message | bericht |
not | niet |
if | als |
sturen |
EN We’re not able to send the email verification message to . Please try a different email address below. If issues persist, please contact support.
NL We zijn niet in staat om het bericht voor e-mailverificatie te sturen naar . Probeer hieronder een ander e-mailadres. Neem contact op met onze klantenservice als deze problemen aanhouden.
Engels | Nederlands |
---|---|
try | probeer |
issues | problemen |
contact | contact |
support | klantenservice |
to | om |
message | bericht |
not | niet |
if | als |
sturen |
EN We’re not able to send the email verification message to . Please try a different email address below. If issues persist, please contact support.
NL We zijn niet in staat om het bericht voor e-mailverificatie te sturen naar . Probeer hieronder een ander e-mailadres. Neem contact op met onze klantenservice als deze problemen aanhouden.
Engels | Nederlands |
---|---|
try | probeer |
issues | problemen |
contact | contact |
support | klantenservice |
to | om |
message | bericht |
not | niet |
if | als |
sturen |
EN We’re not able to send the email verification message to . Please try a different email address below. If issues persist, please contact support.
NL We zijn niet in staat om het bericht voor e-mailverificatie te sturen naar . Probeer hieronder een ander e-mailadres. Neem contact op met onze klantenservice als deze problemen aanhouden.
Engels | Nederlands |
---|---|
try | probeer |
issues | problemen |
contact | contact |
support | klantenservice |
to | om |
message | bericht |
not | niet |
if | als |
sturen |
EN We’re not able to send the email verification message to . Please try a different email address below. If issues persist, please contact support.
NL We zijn niet in staat om het bericht voor e-mailverificatie te sturen naar . Probeer hieronder een ander e-mailadres. Neem contact op met onze klantenservice als deze problemen aanhouden.
Engels | Nederlands |
---|---|
try | probeer |
issues | problemen |
contact | contact |
support | klantenservice |
to | om |
message | bericht |
not | niet |
if | als |
sturen |
EN We’re not able to send the email verification message to . Please try a different email address below. If issues persist, please contact support.
NL We zijn niet in staat om het bericht voor e-mailverificatie te sturen naar . Probeer hieronder een ander e-mailadres. Neem contact op met onze klantenservice als deze problemen aanhouden.
Engels | Nederlands |
---|---|
try | probeer |
issues | problemen |
contact | contact |
support | klantenservice |
to | om |
message | bericht |
not | niet |
if | als |
sturen |
EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording
NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep
Engels | Nederlands |
---|---|
element | element |
manager | manager |
configuration | configuratie |
telephony | telefonie |
call | oproep |
to | vervolgens |
EN You can also click "My Account", then "Manage Account", then "Prepaid Balance" then "Load more funds"
NL Je kunt ook klikken op "Mijn account", vervolgens op "Beheer account" en vervolgens "Prepaid-saldo", daarna "Meer geld storten"
Engels | Nederlands |
---|---|
click | klikken |
account | account |
manage | beheer |
funds | geld |
my | mijn |
more | meer |
you can | kunt |
then | vervolgens |
EN You can also click "My Account", then "Manage Account", then "Prepaid Balance" then "Load more funds"
NL Je kunt ook klikken op "Mijn account", vervolgens op "Beheer account" en vervolgens "Prepaid-saldo", daarna "Meer geld storten"
Engels | Nederlands |
---|---|
click | klikken |
account | account |
manage | beheer |
funds | geld |
my | mijn |
more | meer |
you can | kunt |
then | vervolgens |
EN Log on to Element Manager, then expand Configuration, then Telephony, then Call Detail Recording
NL Meld u aan bij Element Manager en vouw vervolgens Configuratie uit, vervolgens Telefonie en vervolgens Detailopname oproep
Engels | Nederlands |
---|---|
element | element |
manager | manager |
configuration | configuratie |
telephony | telefonie |
call | oproep |
to | vervolgens |
EN On approaching Lyons, take Lyon center exit then follow signs for presqu'ile then Place de la République. At Wilson bridge take rue Childebert. To reach the hotel, take first street on the right, rue Grolée, then second street on the left, rue Jussieu.
NL Als u Lyon nadert, neem afslag Lyon centrum en volg de borden richting Presqu'ile, dan Place de la République. Bij de Wilson brug, neem rue Childebert. Het hotel bereikt u via de eerste straat rechts, rue Grolée, dan tweede straat links, rue Jussieu.
Engels | Nederlands |
---|---|
lyon | lyon |
center | centrum |
follow | volg |
la | la |
wilson | wilson |
bridge | brug |
rue | rue |
reach | bereikt |
hotel | hotel |
street | straat |
place | place |
second | tweede |
de | de |
left | rechts |
EN How do you send a better letter? Send it on custom stationary, you go-getter.
NL Hoe verzend je een betere brief? Door het op je eigen, op maat gemaakte briefpapier te verzenden.
Engels | Nederlands |
---|---|
better | betere |
letter | brief |
on | op |
you | je |
send | verzend |
how | hoe |
a | een |
custom | op maat |
it | het |
do | eigen |
EN On Facebook you can target by the type of mobile device. Meaning you can send people on iOS directly to Apple Podcasts and send people on Android directly to Google Podcasts.
NL Op Facebook kunt u zich richten op het type mobiel apparaat. Dat betekent dat u mensen op iOS direct naar Apple Podcastsen mensen op Android direct naar Google Podcasts kunt sturen.
Engels | Nederlands |
---|---|
target | richten |
people | mensen |
ios | ios |
directly | direct |
apple | apple |
podcasts | podcasts |
android | android |
on | op |
type | type |
to | betekent |
you | u |
device | apparaat |
mobile | mobiel |
you can | kunt |
send | sturen |
EN You can automatically view profiles, send people invites or send messages based on the characteristics of your ideal customer.
NL Je kunt automatisch profielen bekijken, mensen invites sturen, berichten sturen of aanbevelen op basis de kenmerken van jouw ideale klant.
Engels | Nederlands |
---|---|
automatically | automatisch |
view | bekijken |
profiles | profielen |
based | basis |
characteristics | kenmerken |
ideal | ideale |
customer | klant |
people | mensen |
or | of |
on | op |
your | je |
the | de |
messages | berichten |
of | van |
you can | kunt |
send | sturen |
EN You can work faster when you can send large files individually and even send multiple files simultaneously
NL Je kunt sneller werken als je grote bestanden individueel kunt verzenden en zelfs meerdere bestanden tegelijk kunt verzenden
Engels | Nederlands |
---|---|
work | werken |
faster | sneller |
send | verzenden |
large | grote |
files | bestanden |
individually | individueel |
even | zelfs |
simultaneously | tegelijk |
and | en |
you can | kunt |
multiple | meerdere |
EN Send yourself a sample of the personalized digest Team Central will send each team member every Monday morning.
NL Stuur jezelf een voorbeeld van de gepersonaliseerde samenvatting die Team Central elke maandagochtend naar alle teamleden zal sturen.
Engels | Nederlands |
---|---|
personalized | gepersonaliseerde |
central | central |
team | team |
the | de |
will | zal |
sample | voorbeeld |
every | elke |
send | sturen |
a | een |
of | van |
EN Send an email to Job Spierings at job@waag.org and include your full name and residential address. We register your application and send an invoice for the first installment. Any questions are welcome as well.
NL Stuur een e-mail naar Job Spierings via job@waag.org en vermeld je volledige naam en woonadres. Als je wilt deelnemen registreren wij je aanvraag en sturen een factuur voor de eerste termijn. Ook voor vragen kun je hier terecht.
Engels | Nederlands |
---|---|
job | job |
waag | waag |
org | org |
invoice | factuur |
full | volledige |
the | de |
we | wij |
your | je |
name | naam |
as | als |
application | aanvraag |
for | voor |
register | registreren |
to | ook |
and | en |
are | hier |
EN Businesses can send greeting messages to welcome new customers or let them know their message was received. Similarly, they can send away messages when agents are off the clock to let customers know when to expect a response.
NL Bedrijven kunnen begroetingen sturen om nieuwe klanten te verwelkomen of hen laten weten dat hun bericht is ontvangen. Ze kunnen ook een bericht sturen wanneer er geen agents beschikbaar zijn, zodat klanten weten wanneer ze een reactie kunnen verwachten.
Engels | Nederlands |
---|---|
businesses | bedrijven |
customers | klanten |
agents | agents |
new | nieuwe |
or | of |
expect | verwachten |
message | bericht |
to | zodat |
their | hun |
response | reactie |
know | weten |
when | wanneer |
let | laten |
welcome | zijn |
are | beschikbaar |
the | ontvangen |
they | ze |
EN Use this feature to securely send logins. Simply provide RoboForm with the recipient's email and send the logins of your choosing.
NL Met behulp van deze functie kunt u veilig logins verzenden. U hoeft RoboForm alleen maar het e-mailadres van de ontvanger te geven om de gewenste logins te delen.
Engels | Nederlands |
---|---|
logins | logins |
recipients | ontvanger |
roboform | roboform |
the | de |
feature | functie |
to | om |
simply | maar |
use | kunt |
of | van |
with | met |
this | deze |
provide | geven |
EN Compose an email with the attached book in Kindle format (.MOBI) and send it from one of your approved email addresses to your Send-to-Kindle email address
NL Stel een e-mail op met het bijgevoegde boek in het Kindle-format (.MOBI) en stuur het van een van uw goedgekeurde e-mailadressen naar uw ‘Send-to-Kindle’ e-mailadres
Engels | Nederlands |
---|---|
book | boek |
kindle | kindle |
format | format |
approved | goedgekeurde |
in | in |
with | op |
the | stel |
and | en |
of | van |
EN If you regularly send small or lightweight products, with MyParcel, you can send your items at a low cost as letterbox parcels to all addresses in the Netherlands. All you need to do is take them to the nearest postbox or PostNL location.
NL Verstuur je regelmatig kleine en/of lichte producten? Met MyParcel verstuur je ze voordelig met een brievenbuspakje naar alle adressen in Nederland. Je hoeft ze alleen nog in te leveren bij de dichtstbijzijnde brievenbus of PostNL locatie.
Engels | Nederlands |
---|---|
regularly | regelmatig |
addresses | adressen |
postnl | postnl |
small | kleine |
or | of |
your | je |
nearest | dichtstbijzijnde |
the | de |
can | hoeft |
location | locatie |
netherlands | nederland |
lightweight | lichte |
products | producten |
to | leveren |
in | in |
with | bij |
EN Send us an email and let us know how you’ve taken advantage of Camo’s features. A picture is worth a thousand words, if you’ve got some before-and-after photos send them along, too.
NL Stuur ons een e-mail en laat ons weten hoe u gebruik heeft gemaakt van Camo's functies. Een foto zegt meer dan duizend woorden, als je een aantal voor-en-na-foto's hebt, stuur ze ook mee.
Engels | Nederlands |
---|---|
let | laat |
features | functies |
how | hoe |
taken | heeft |
thousand | duizend |
words | woorden |
photos | foto |
advantage | gebruik |
if | als |
them | ze |
and | en |
of | van |
a | een |
us | ons |
EN If someone’s trying to impersonate your organization and use your domain name to send emails, we’ll send you an alert instantly so you can take action and take down the attacker’s IP address.
NL Als iemand zich probeert voor te doen als uw organisatie en uw domeinnaam gebruikt om e-mails te versturen, sturen wij u onmiddellijk een waarschuwing zodat u actie kunt ondernemen en het IP-adres van de aanvaller kunt uitschakelen.
Engels | Nederlands |
---|---|
organization | organisatie |
alert | waarschuwing |
instantly | onmiddellijk |
the | de |
trying | probeert |
address | adres |
your | uitschakelen |
domain | domeinnaam |
name | voor |
action | te doen |
take action | ondernemen |
and | en |
use | gebruikt |
you can | kunt |
if | als |
you | u |
EN But that makes it equally easy for attackers to use your domain to send fake emails or even intercept the ones you send
NL Maar dat maakt het voor aanvallers even gemakkelijk om uw domein te gebruiken om valse e-mails te versturen of zelfs om de e-mails die u verstuurt te onderscheppen
Engels | Nederlands |
---|---|
attackers | aanvallers |
domain | domein |
fake | valse |
intercept | onderscheppen |
or | of |
the | de |
easy | gemakkelijk |
to | om |
use | gebruiken |
makes | maakt |
for | voor |
even | zelfs |
that | dat |
to send | versturen |
but | |
it | maar |
you | u |
EN Do you want a quotation as quickly as possible? Complete and send the form and we will send you a quotation within 1 hour (!).
NL Direct een offerte aanvragen? Vul het formulier in en u heeft binnen 1 uur (!) uw offerte retour.
Engels | Nederlands |
---|---|
quotation | offerte |
quickly | direct |
complete | vul |
form | formulier |
and | en |
a | een |
hour | uur |
you | u |
within | binnen |
the | het |
EN This feature also allows you to create specific sitemaps with URLs returning a status of 4xx or 3xx. Send 404/410 pages to request Google to remove them from the search index. Also, you can send you redirects 301 to speed up the process.
NL Met deze functie kunt u ook specifieke sitemaps maken met URL's die een status van 4xx of 3xx weergeven. Stuur 404/410 pagina's om Google te vragen deze uit de zoekindex te verwijderen. U kunt ook 301 omleidingen sturen om het proces te versnellen.
Engels | Nederlands |
---|---|
sitemaps | sitemaps |
redirects | omleidingen |
speed up | versnellen |
feature | functie |
or | of |
the | de |
to | om |
status | status |
create | maken |
pages | van |
a | een |
remove | verwijderen |
you can | kunt |
with | met |
also | ook |
you | u |
process | proces |
this | deze |
EN Working within your Sitecore CMS, you select a page to send for translation. You can send one page or create a batch job, and you can specify the target languages.
NL Als je aan het werk bent in Sitecore CMS kun je een pagina selecteren die je wilt laten vertalen. Je kunt één pagina uitsturen of een batchopdracht aanmaken, en je kunt de doeltalen aangeven.
Engels | Nederlands |
---|---|
sitecore | sitecore |
cms | cms |
select | selecteren |
your | je |
page | pagina |
or | of |
the | de |
to | laten |
you | bent |
and | en |
a | een |
job | werk |
you can | kunt |
Wys 50 van 50 vertalings