EN You can, for example, mask only selected moving objects or mask all still and moving objects except persons of interest.
"moving objects" in Engels kan in die volgende Duits woorde/frases vertaal word:
EN You can, for example, mask only selected moving objects or mask all still and moving objects except persons of interest.
DE Sie können beispielsweise nur ausgewählte sich bewegende Objekte oder alle stillstehenden und sich bewegenden Objekte mit Ausnahme der Personen von Interesse maskieren.
Engels | Duits |
---|---|
selected | ausgewählte |
moving | bewegende |
objects | objekte |
except | ausnahme |
interest | interesse |
or | oder |
and | und |
only | nur |
all | alle |
can | können |
you | sie |
example | beispielsweise |
EN You can, for example, mask only selected moving objects or mask all still and moving objects except persons of interest.
DE Sie können beispielsweise nur ausgewählte sich bewegende Objekte oder alle stillstehenden und sich bewegenden Objekte mit Ausnahme der Personen von Interesse maskieren.
Engels | Duits |
---|---|
selected | ausgewählte |
moving | bewegende |
objects | objekte |
except | ausnahme |
interest | interesse |
or | oder |
and | und |
only | nur |
all | alle |
can | können |
you | sie |
example | beispielsweise |
EN Admin Center > Objects and rules > Custom objects > Objects
DE Admin Center > Objekte und Regeln > Angepasste Objekte > Objekte
Engels | Duits |
---|---|
center | center |
gt | gt |
objects | objekte |
and | und |
custom | angepasste |
admin | admin |
rules | regeln |
EN In other respects, titles are normal overlay objects which can be positioned in 360 degree space just like any other overlay objects. Here's how to apply overlay objects when you make 360 view video – for instance photos, directional arrows or symbols:
DE Titel sind ansonsten ganz normale Overlay-Objekte, die wie alle anderen Overlay-Objekte im 360-Grad-Raum positioniert werden. Bei anderen Overlay-Objekten – zum Beispiel Fotos, Hinweispfeile oder Icons – verfahren Sie genauso:
EN In other respects, titles are normal overlay objects which can be positioned in 360 degree space just like any other overlay objects. Here's how to apply overlay objects when you make 360 view video – for instance photos, directional arrows or symbols:
DE Titel sind ansonsten ganz normale Overlay-Objekte, die wie alle anderen Overlay-Objekte im 360-Grad-Raum positioniert werden. Bei anderen Overlay-Objekten – zum Beispiel Fotos, Hinweispfeile oder Icons – verfahren Sie genauso:
EN The Reorder section allows to set the selected autoshape position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für die Form in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
Engels | Duits |
---|---|
allows | ermöglicht |
selected | ausgewählte |
objects | objekte |
manipulate | bearbeiten |
guide | anleitung |
overlap | überlappen |
position | position |
section | abschnitt |
learn | informationen |
other | andere |
to | festzulegen |
EN The Reorder section allows to set the selected image position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für das Bild in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
Engels | Duits |
---|---|
allows | ermöglicht |
selected | ausgewählte |
image | bild |
objects | objekte |
manipulate | bearbeiten |
guide | anleitung |
overlap | überlappen |
position | position |
section | abschnitt |
learn | informationen |
other | andere |
to | festzulegen |
EN The Reorder section allows to to set the selected chart position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für das Diagramm in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
Engels | Duits |
---|---|
allows | ermöglicht |
selected | ausgewählte |
chart | diagramm |
objects | objekte |
manipulate | bearbeiten |
guide | anleitung |
overlap | überlappen |
position | position |
section | abschnitt |
learn | informationen |
other | andere |
to | festzulegen |
EN The Reorder section allows to set the selected chart position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für das Diagramm in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
Engels | Duits |
---|---|
allows | ermöglicht |
selected | ausgewählte |
chart | diagramm |
objects | objekte |
manipulate | bearbeiten |
guide | anleitung |
overlap | überlappen |
position | position |
section | abschnitt |
learn | informationen |
other | andere |
to | festzulegen |
EN The Reorder section allows to to set the selected autoshape position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
DE Der Abschnitt Neu ordnen ermöglicht es, die ausgewählte Position für die Form in Bezug auf andere Objekte festzulegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
Engels | Duits |
---|---|
allows | ermöglicht |
selected | ausgewählte |
objects | objekte |
manipulate | bearbeiten |
guide | anleitung |
overlap | überlappen |
position | position |
section | abschnitt |
learn | informationen |
other | andere |
to | festzulegen |
EN The Reorder section allows to set the selected table position as related to other objects when several objects overlap each other. To learn more, please refer to the Manipulate objects section of this guide.
DE Im Abschnitt Neu anordnen können Sie die ausgewählte Tabellenposition in Bezug auf andere Objekte festlegen, wenn sich mehrere Objekte überlappen. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Objekte bearbeiten in dieser Anleitung.
Engels | Duits |
---|---|
selected | ausgewählte |
objects | objekte |
manipulate | bearbeiten |
guide | anleitung |
overlap | überlappen |
section | abschnitt |
learn | informationen |
other | andere |
EN It is a visual representation of objects and their attributes and how these objects interact with other objects
DE Es handelt sich um eine visuelle Darstellung von Objekten und deren Eigenschaften und wie diese Objekte mit anderen Objekten interagieren
Engels | Duits |
---|---|
attributes | eigenschaften |
interact | interagieren |
it | es |
other | anderen |
visual | visuelle |
representation | darstellung |
and | und |
with | mit |
how | wie |
a | eine |
these | diese |
of | von |
objects | objekte |
EN Advanced Relationships ? Add even more relationship objects including Database Tables, Multisite Networks, Multisite Sites, Themes, Page Templates (in the theme), Sidebars, Post Type Objects, and Taxonomy Objects
DE Erweiterte Beziehungen – Füge noch mehr Beziehungsobjekte hinzu, einschließlich Datenbanktabellen, Multisite-Netzwerken, Multisite-Websites, Themes, Seiten-Templates (im Theme), Seitenleisten, Inhaltstypen-Objekten und Taxonomie-Objekten
Engels | Duits |
---|---|
advanced | erweiterte |
objects | objekten |
including | einschließlich |
networks | netzwerken |
templates | templates |
and | und |
taxonomy | taxonomie |
relationships | beziehungen |
more | mehr |
add | hinzu |
even | noch |
theme | theme |
themes | themes |
sites | websites |
page | seiten |
EN Finally, close all of the gaps on the timeline by moving all of the objects that come after the gaps to the left until they snap to the objects located to the left of them.
DE Zum Schluss schließen Sie alle Lücken auf der Timeline, indem Sie alle Objekte nach links schieben, bis sie nahtlos an den Vorgänger andocken.
Engels | Duits |
---|---|
gaps | lücken |
timeline | timeline |
objects | objekte |
the | schließen |
by | indem |
all | alle |
of | der |
finally | nach |
to | den |
on | auf |
EN Finally, close all of the gaps on the timeline by moving all of the objects that come after the gaps to the left until they snap to the objects located to the left of them.
DE Zum Schluss schließen Sie alle Lücken auf der Timeline, indem Sie alle Objekte nach links schieben, bis sie nahtlos an den Vorgänger andocken.
Engels | Duits |
---|---|
gaps | lücken |
timeline | timeline |
objects | objekte |
the | schließen |
by | indem |
all | alle |
of | der |
finally | nach |
to | den |
on | auf |
EN It also analyzes the behavior of moving objects and can generate automatic alarms if these objects for example stop, turn or reverse direction
DE Außerdem wird das Verhalten bewegter Objekte analysiert, und es können automatische Alarme ausgelöst werden, wenn die Objekte zum Beispiel anhalten, abbiegen oder die Richtung wechseln
Engels | Duits |
---|---|
behavior | verhalten |
objects | objekte |
automatic | automatische |
alarms | alarme |
turn | abbiegen |
it | es |
or | oder |
can | können |
if | wenn |
example | beispiel |
and | und |
the | wird |
moving | das |
direction | richtung |
EN “The required solution involved complexity because both the delivery trucks and pavers are constantly moving, which meant tracking when two moving objects meet
DE „Die geforderte Lösung war komplex, da sowohl die Lieferwagen als auch die Fertiger ständig in Bewegung sind, was ein Tracking beim Zusammentreffen zweier sich bewegender Objekte erforderte
EN Resize, rotate, align and style objects - or transform multiple objects and groups - with smart and dynamic tools.
DE Nahtlose Größen- und Stilanpassung, Rotation und Transformation mehrerer Objekte und Gruppen – kein Problem mit unseren smarten, dynamischen Tools.
Engels | Duits |
---|---|
objects | objekte |
transform | transformation |
multiple | mehrerer |
groups | gruppen |
dynamic | dynamischen |
tools | tools |
and | und |
EN Have all related business objects available in one screen. This allows to know about relevant relationships, rather than searching for possible relationships to other business objects that are not documented.
DE Alle verwandten Business-Objekte in einem Bild verfügbar zu haben. Dies ermöglicht es, über relevante Beziehungen Bescheid zu wissen, anstatt nach möglichen Beziehungen zu anderen, nicht dokumentierten Geschäftsobjekten, zu suchen.
Engels | Duits |
---|---|
business | business |
objects | objekte |
relationships | beziehungen |
other | anderen |
allows | ermöglicht |
not | nicht |
available | verfügbar |
in | in |
know | wissen |
searching | suchen |
all | alle |
to | anstatt |
possible | möglichen |
this | dies |
have | haben |
EN UML sequence diagrams describe the interactions between objects in an application and the messages objects send and receive
DE UML-Sequenzdiagramme beschreiben die Wechselwirkungen zwischen Objekten in einer Applikation und Send- und Receive-Nachrichtenobjekten Über UModel-Sequenzdiagramm-Symbolleiste haben Sie jederzeit Zugriff auf spezielle UML-Elemente wie z.B
Engels | Duits |
---|---|
uml | uml |
describe | beschreiben |
interactions | wechselwirkungen |
objects | objekten |
in | in |
between | zwischen |
application | applikation |
and | und |
EN UML communication diagrams are similar to sequence diagrams, but provide an overview of the relationships between objects, rather than focusing on the order of messages between objects, as your software executes.
DE UML-Kommunikationsdiagramme ähneln Sequenzdiagrammen, bieten aber eine Übersicht über die Beziehungen zwischen Objekten und keine Detailinformationen über die Reihenfolge der bei der Ausführung der Software ausgetauschten Nachrichten.
Engels | Duits |
---|---|
uml | uml |
objects | objekten |
software | software |
relationships | beziehungen |
provide | bieten |
between | zwischen |
similar | die |
sequence | eine |
but | aber |
order | reihenfolge |
messages | nachrichten |
EN Sound Objects Lite is a collection of sampled percussive and bowed objects chosen for their complex and unusual harmonics.
DE Sound Objects Lite liefert Samples perkussiver und gestrichener Objekte mit komplexen, außergewöhnlichen Klang-Eigenschaften.
Engels | Duits |
---|---|
complex | komplexen |
objects | objekte |
and | und |
collection | mit |
sound | sound |
EN Redefine your photos! Use the powerful photo tools to remove small imperfections or entire objects, crop, mask, and combine objects into collages. Or create the right feel with over 140 preset photo filters.
DE Definiere deine Fotos neu! Nutze die starken Fotowerkzeuge, um kleine Makel oder ganze Objekte zu entfernen, Objekte freizustellen, zu maskieren und in Kollagen zu kombinieren. Oder kreiere die passende Stimmung mit über 140 vordefinierten Fotofiltern.
Engels | Duits |
---|---|
powerful | starken |
small | kleine |
objects | objekte |
combine | kombinieren |
right | passende |
or | oder |
photos | fotos |
to | zu |
remove | entfernen |
with | mit |
and | und |
into | in |
create | kreiere |
EN The "Move object content" mouse mode allows you to retain the framework of objects, but you can still change the content within the cut objects afterwards.
DE Mit dem Mausmodus "Objektinhalt verschieben" lassen Sie das Objekt-Gefüge bestehen, aber ändern den Inhalt der geschnittenen Objekte.
Engels | Duits |
---|---|
cut | geschnittenen |
objects | objekte |
change | ändern |
move | verschieben |
object | objekt |
the content | inhalt |
but | aber |
the | den |
you | sie |
of | der |
EN Admin Center > Objects and rules > Custom objects > Relationships
DE Admin Center > Objekte und Regeln > Angepasste Objekte > Beziehungen
Engels | Duits |
---|---|
center | center |
gt | gt |
objects | objekte |
and | und |
relationships | beziehungen |
custom | angepasste |
admin | admin |
rules | regeln |
EN Use VMAN to get contextual dependency maps of an object or multiple objects, so you can see relationships between server and objects in your virtual environment
DE Mit VMAN können Sie kontextbezogene Abhängigkeitskarten für eines oder mehrere Objekte erstellen, um die Beziehungen zwischen Servern und Objekten in Ihrer virtuellen Umgebung abzubilden
Engels | Duits |
---|---|
contextual | kontextbezogene |
relationships | beziehungen |
server | servern |
virtual | virtuellen |
environment | umgebung |
or | oder |
in | in |
can | können |
between | zwischen |
and | und |
objects | objekte |
EN The aim is to delete, anonymize or pseudonymize personal data in relevant objects. A rule can define which data modification method is applied, how often, to which objects and in which level of detail.
DE Die OTRS Group übernimmt keine Haftung für eventuell verlorengegangene Daten.
Engels | Duits |
---|---|
can | eventuell |
data | daten |
relevant | für |
EN If one business object is related to other business objects, service agents benefit from widgets for other types of linked business objects like KBAs, appointments, etc.
DE Wenn ein Business Object mit anderen Business Objects verknüpft ist, profitieren Service-Agenten von Widgets für andere Arten von verknüpften Business Objects wie KBAs, Termine usw.
Engels | Duits |
---|---|
business | business |
agents | agenten |
widgets | widgets |
types | arten |
appointments | termine |
etc | usw |
service | service |
linked | verknüpft |
for | für |
is | ist |
other | anderen |
benefit | profitieren |
of | von |
EN Service agents may want to print business objects, including their rich-text articles, inline-images and other non-plain text content, so that they can export single business objects for meetings or offline reading
DE Die Anzeige von kontextuell nützlichen Informationen in Form von Knowledge-Base-Artikeln oder anderen Tickets hilft Service-Agenten, effizienter zu arbeiten
Engels | Duits |
---|---|
agents | agenten |
other | anderen |
service | service |
or | oder |
business | arbeiten |
to | zu |
content | informationen |
EN Virtual real-time representations of objects interact with each other and with software systems. They enable the real-time analysis of all manufacturing and logistics data and the control of all physical objects.
DE Die virtuellen Echtzeitabbilder von Objekten tauschen Informationen untereinander und mit Software-Systemen aus. Sie ermöglichen die Echtzeitanalyse aller Produktions- und Logistikdaten und die Steuerung der physischen Objekte.
Engels | Duits |
---|---|
virtual | virtuellen |
enable | ermöglichen |
control | steuerung |
physical | physischen |
software | software |
systems | systemen |
data | informationen |
and | und |
with | mit |
objects | objekte |
EN UModel ueses sequence diagrams to describe the interactions between objects in an application and the messages objects send and receive.
DE Mit Hilfe von Sequenzdiagramme können die Wechselwirkungen zwischen Objekten in einer Applikation und Send- und Receive-Nachrichtenobjekten beschrieben werden.
Engels | Duits |
---|---|
describe | beschrieben |
interactions | wechselwirkungen |
objects | objekten |
application | applikation |
in | in |
between | zwischen |
and | und |
EN o The data subject objects to the processing pursuant to Article 21(1) of the GDPR and there are no overriding legitimate grounds for the processing, or the data subject objects to the processing pursuant to Article 21(2) of the GDPR.
DE o wenn die personenbezogenen Daten nicht bei der betroffenen Person erhoben werden: Alle verfügbaren Informationen über die Herkunft der Daten
Engels | Duits |
---|---|
o | o |
data | daten |
are | verfügbaren |
subject | person |
to | wenn |
EN 3. the data subject objects to the processing pursuant to article 21, section 1 GDPR and there are no overriding legitimate grounds for the processing, or the data subject objects to the processing pursuant to article 21, section 2 GDPR;
DE 3. Sie legen gem. Art. 21 Abs. 1 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein und es liegen keine vorrangigen berechtigten Gründe für die Verarbeitung vor, oder Sie legen gem. Art. 21 Abs. 2 DSGVO Widerspruch gegen die Verarbeitung ein.
Engels | Duits |
---|---|
processing | verarbeitung |
gdpr | dsgvo |
grounds | gründe |
or | oder |
and | und |
no | keine |
are | liegen |
for | für |
there | es |
EN With graphical link relation visualization, asset managers get a holistic view of configuration items, processes, incidents, customers and other business objects without having to jump back and forth between individual business objects
DE Versenden Sie E-Mails und Notizen schneller, indem sie automatisch ausgewählte Empfänger verwenden
Engels | Duits |
---|---|
and | und |
of | indem |
with | verwenden |
without | sie |
EN Detect objects, count persons/objects (also cumulated), detect movements in restricted areas and create heat maps. All in one app!
DE Objekte erkennen, Personen/Objekte zählen (auch kumuliert), Bewegungen in Sperrgebieten detektieren und Heatmaps erstellen. Alles in einer App!
Engels | Duits |
---|---|
objects | objekte |
persons | personen |
movements | bewegungen |
app | app |
heat maps | heatmaps |
detect | erkennen |
count | zählen |
also | auch |
in | in |
and | und |
create | erstellen |
EN To adjust cuts between scenes, move the mouse to the interface between two objects until the mouse pointer turns into a double arrow. You can now fix the borders between the objects.
DE Um die Schnitte zwischen den Szenen anzupassen, fahren Sie mit der Maus auf eine Schnittstelle zwischen den Objekten, bis der Mauszeiger zu einem Doppelpfeil wird. Nun können Sie die Grenzen der Objekte anpassen.
Engels | Duits |
---|---|
cuts | schnitte |
scenes | szenen |
interface | schnittstelle |
borders | grenzen |
now | nun |
mouse | maus |
mouse pointer | mauszeiger |
to | zu |
between | zwischen |
can | können |
adjust | die |
objects | objekte |
a | eine |
EN Select the two video objects by dragging a rectangle over both objects with the mouse.
DE Wählen Sie die beiden Video-Objekte aus, indem Sie ein Rechteck aufziehen, das beide Objekte berührt.
Engels | Duits |
---|---|
video | video |
objects | objekte |
rectangle | rechteck |
by | indem |
select | wählen |
a | ein |
EN You can find several image objects in the Media Pool under "Templates" > "Image objects", but primarily in the sub-folder "Presentation" here
DE Die mitgelieferten Bildobjekte finden Sie im Media Pool unter "Vorlagen" > "Bildobjekte", vor allem im Unterordner "Präsentieren"
Engels | Duits |
---|---|
find | finden |
media | media |
pool | pool |
templates | vorlagen |
gt | gt |
presentation | präsentieren |
in the | im |
primarily | vor allem |
EN To apply the current effect settings for the video object to all video and photo objects in the track, click the triangle button in the upper right-hand corner of the effect dialog and select "Apply video effects to all of the following objects".
DE Wenn Sie die aktuellen Effekt-Einstellungen für sämtliche Videos und Fotos der Spur übernehmen wollen, klicken Sie auf die Dreieck-Schaltfläche oben rechts im Effektdialog und wählen Sie "Videoeffekte auf alle folgenden Objekte übertragen".
Engels | Duits |
---|---|
current | aktuellen |
effect | effekt |
settings | einstellungen |
track | spur |
triangle | dreieck |
photo | fotos |
objects | objekte |
in the | im |
click | klicken |
video | videos |
button | schaltfläche |
and | und |
select | wählen |
following | folgenden |
for | für |
all | alle |
to | übertragen |
the | oben |
right | rechts |
of | der |
EN This will increase audio volume in video objects to match louder video objects
DE Damit werden leise Passagen automatisch lauter und an die lauten angeglichen
Engels | Duits |
---|---|
audio | und |
to | damit |
EN The concept for overlays is simple: Objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.
DE Das Prinzip für Overlays: Objekte auf unteren Spuren überdecken Objekte auf oberen Spuren.
Engels | Duits |
---|---|
overlays | overlays |
objects | objekte |
tracks | spuren |
concept | prinzip |
for | für |
EN Both objects are still grouped at this point. To play only the video track in reverse, you need to ungroup the objects first.
DE Beide Medien sind bislang noch gruppiert. Um nur die Bildspur rückwärts abspielen zu lassen, müssen Sie diese Gruppierung erst aufheben.
Engels | Duits |
---|---|
grouped | gruppiert |
to | zu |
are | sind |
to play | abspielen |
only | nur |
EN Drag one or several transparent video overlays – videos, graphics or photos – to the tracks below. Basically, objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.
DE Ziehen Sie ein oder mehrere Video-Overlays – Videos, Grafiken oder Fotos – auf darunter liegende Spuren. Das Prinzip: Objekte auf unteren Spuren überdecken Objekte auf oberen Spuren.
EN The concept is simple: Objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.
DE Das Grundprinzip ist ganz einfach: Objekte auf den unteren Spuren überdecken Objekte auf den oberen Spuren.
Engels | Duits |
---|---|
simple | einfach |
objects | objekte |
tracks | spuren |
is | ist |
EN The result is a simulation of 3D depth of movement, as foreground objects usually move faster than background objects.
DE Dadurch wird eine dreidimensionale Bewegung simuliert, da sich Objekte im Vordergrund in der Regel schneller bewegen, als Objekte im Hintergrund.
Engels | Duits |
---|---|
foreground | vordergrund |
objects | objekte |
usually | in der regel |
faster | schneller |
background | hintergrund |
movement | bewegung |
move | bewegen |
as | als |
a | eine |
the | wird |
of | der |
EN The space objects’ trajectory across the sky. It will help you to visualize the future movement of space objects.
DE Die Flugbahn der Weltraumobjekte über den Himmel. Sie wird Ihnen helfen, die zukünftige Bewegung von Weltraumobjekten zu visualisieren.
Engels | Duits |
---|---|
visualize | visualisieren |
movement | bewegung |
to | zu |
sky | himmel |
help | helfen |
EN Architonic ID: 20133579 Country: Switzerland Launched: 2018 Manufacturer groups : Living room/Office accessories-Objects > Groups: Living room/Office accessories-Objects >
DE Architonic ID: 20133579 Land: Schweiz Erscheinungsjahr: 2018 Herstellergruppen : Wohn-/Büroaccessoires-Objekte > Gruppen: Wohn-/Büroaccessoires-Objekte >
Engels | Duits |
---|---|
architonic | architonic |
groups | gruppen |
gt | gt |
manufacturer groups | herstellergruppen |
country | land |
switzerland | schweiz |
EN Architonic ID: 20137480 Country: Germany Manufacturer groups : Interior lighting-Table lights > Living room/Office accessories-Objects > Groups: Interior lighting-Table lights > Living room/Office accessories-Objects >
DE Architonic ID: 20137480 Land: Deutschland Herstellergruppen : Innenleuchten-Tischleuchten > Wohn-/Büroaccessoires-Objekte > Gruppen: Innenleuchten-Tischleuchten > Wohn-/Büroaccessoires-Objekte >
Engels | Duits |
---|---|
architonic | architonic |
groups | gruppen |
gt | gt |
manufacturer groups | herstellergruppen |
country | land |
germany | deutschland |
EN ?Even before the term Design was used to define a right production for objects that respond to necessary functions, these objects were already in production? (Cit. Bruno Munari from the book ?What does thing come from?)
DE Leidenschaft, Detailverliebtheit und Handwerkskunst gehen einher mit modernsten Produktionsmethoden. Dies zusammen mit ausgewählten Materialien sichert die Langlebigkeit unserer Produkte.
Engels | Duits |
---|---|
these | und |
design | handwerkskunst |
the | leidenschaft |
EN It is generally forbidden to bring objects such as glass containers, cans, plastic canisters, pyrotechnic objects, torches and weapons to the event. Failure to do so will result in expulsion from the event site.
DE Das Mitbringen von Gegenständen wie insbesondere Glasbehältern, Dosen, Plastikkanistern, pyrotechnischen Gegenständen, Fackeln sowie Waffen zur Veranstaltung ist generell untersagt. Bei Nichtbeachtung erfolgt Verweis aus dem Veranstaltungsgelände.
Engels | Duits |
---|---|
generally | generell |
weapons | waffen |
event | veranstaltung |
forbidden | untersagt |
to bring | mitbringen |
is | ist |
from | aus |
Wys 50 van 50 vertalings