DE Halten Sie die drei Tasten gedrückt, während Sie die Ein- / Aus-Taste gedrückt halten. Halten Sie alle 4 Tasten 7 Sekunden lang gedrückt. Wenn Ihr Mac eingeschaltet ist, wird er jetzt ausgeschaltet, wenn Sie die Tasten gedrückt halten.
DE Halten Sie die drei Tasten gedrückt, während Sie die Ein- / Aus-Taste gedrückt halten. Halten Sie alle 4 Tasten 7 Sekunden lang gedrückt. Wenn Ihr Mac eingeschaltet ist, wird er jetzt ausgeschaltet, wenn Sie die Tasten gedrückt halten.
NL Terwijl u de drie knoppen nog steeds ingedrukt houdt, houdt u de aan / uit-knop ingedrukt. Blijf alle 4 de toetsen 7 seconden ingedrukt houden. Als uw Mac is ingeschakeld, wordt deze nu uitgeschakeld terwijl u de toetsen ingedrukt houdt.
German | Dutch |
---|---|
gedrückt | ingedrukt |
mac | mac |
eingeschaltet | ingeschakeld |
sekunden | seconden |
jetzt | nu |
halten | houden |
alle | alle |
ist | is |
wird | wordt |
wenn | als |
DE Auf der rechten Seite des Gehäuses befinden sich zwei Tasten, die eher länglich sind als die üblichen runden Tasten der Forerunner- Modelle, aber die Interaktion ist eine Mischung aus Touch und Tasten.
NL Er zijn twee knoppen aan de rechterkant van het lichaam en deze zijn langwerpig in plaats van de ronde knoppen die gewoonlijk op de Forerunner- modellen worden gevonden, maar de interactie is een combinatie van aanraking en knoppen.
German | Dutch |
---|---|
tasten | knoppen |
runden | ronde |
modelle | modellen |
interaktion | interactie |
mischung | combinatie |
eher | in plaats van |
und | en |
auf | op |
seite | van |
zwei | twee |
ist | is |
als | |
der | de |
aber | maar |
DE Halten Sie die drei Tasten gedrückt, während Sie die Ein- / Aus-Taste gedrückt halten. Halten Sie alle 4 Tasten 7 Sekunden lang gedrückt. Wenn Ihr Mac eingeschaltet ist, wird er jetzt ausgeschaltet, wenn Sie die Tasten gedrückt halten.
NL Terwijl u de drie knoppen nog steeds ingedrukt houdt, houdt u de aan / uit-knop ingedrukt. Blijf alle 4 de toetsen 7 seconden ingedrukt houden. Als uw Mac is ingeschakeld, wordt deze nu uitgeschakeld terwijl u de toetsen ingedrukt houdt.
German | Dutch |
---|---|
gedrückt | ingedrukt |
mac | mac |
eingeschaltet | ingeschakeld |
sekunden | seconden |
jetzt | nu |
halten | houden |
alle | alle |
ist | is |
wird | wordt |
wenn | als |
DE Halten Sie diese drei Tasten weiterhin gedrückt, und halten Sie auch den Netzschalter gedrückt. Halten Sie alle vier Tasten zehn Sekunden lang gedrückt.
NL Terwijl u deze drie toetsen ingedrukt houdt, houdt u ook de aan / uit-knop ingedrukt. Houd alle vier de toetsen tien seconden ingedrukt.
German | Dutch |
---|---|
gedrückt | ingedrukt |
tasten | toetsen |
auch | ook |
sekunden | seconden |
vier | vier |
alle | alle |
zehn | tien |
halten | houd |
weiterhin | aan |
und | terwijl |
DE Sie erhalten zusätzliche Paddle-Tasten auf der Rückseite und können wählen, wie viele einfach angebracht werden sollen, sowie Trigger-Stopps, die wirklich schön und taktil sind, sowie einfacher zu klickende Tasten
NL Je krijgt extra paddle-knoppen aan de achterkant en kunt kiezen hoeveel je er gemakkelijk aan wilt houden, evenals trigger-stops die heel mooi en voelbaar zijn, plus gemakkelijker te klikken knoppen
German | Dutch |
---|---|
rückseite | achterkant |
schön | mooi |
tasten | knoppen |
zusätzliche | extra |
und | en |
können | kunt |
wählen | kiezen |
einfacher | gemakkelijker |
einfach | gemakkelijk |
wie | hoeveel |
der | de |
viele | te |
werden | krijgt |
DE Dazu gehören auch zwei physische Tasten am AeroActive Cooler-Zubehör - was einige Leute davon überzeugen könnte, es zu verwenden, da sich diese Tasten positiver anfühlen als die Berührungsbereiche des Telefongehäuses.
NL Dat omvat ook twee fysieke knoppen op het AeroActive Cooler-accessoire - wat sommige mensen zou kunnen overtuigen om het te gebruiken, omdat die knoppen positiever aanvoelen dan de aanraakgebieden van de behuizing van de telefoon.
German | Dutch |
---|---|
physische | fysieke |
tasten | knoppen |
leute | mensen |
anfühlen | aanvoelen |
am | op |
überzeugen | overtuigen |
zu | om |
was | wat |
da | omdat |
zwei | twee |
könnte | zou kunnen |
auch | ook |
einige | sommige |
davon | het |
die | de |
DE Tasten und Anschlüsse sind ebenfalls sinnvoll platziert, wobei alle Tasten innerhalb des einfachen Daumens die linke und rechte Seite des Telefons erreichen
NL Knoppen en poorten zijn ook verstandig geplaatst, met alle knoppen binnen handbereik van de linker- en rechterkant van de telefoon
German | Dutch |
---|---|
tasten | knoppen |
platziert | geplaatst |
linke | linker |
telefons | telefoon |
alle | alle |
und | en |
seite | van |
innerhalb | binnen |
die | de |
DE Die Hitze tritt nur merklich auf der rechten Seite der Tastatur um die O / P / L-Tasten und darüber auf und nicht um die W / S / A / D-Tasten, die Sie beim Spielen eher berühren
NL Warmte bloeit alleen merkbaar naar de rechterkant van het toetsenbord, rond de O / P / L-toetsen en hoger, in plaats van de W / S / A / D-toetsen die je eerder zult aanraken tijdens het spelen
German | Dutch |
---|---|
hitze | warmte |
tastatur | toetsenbord |
o | o |
s | s |
a | a |
berühren | aanraken |
und | en |
um | rond |
spielen | spelen |
eher | in plaats van |
seite | van |
nur | alleen |
der | de |
beim | in |
DE Verwende empfindliche Auslöse-Einstellungen für die Tasten WASD sowie für Tasten für Funktionen, bei denen es im Spielverlauf auf Bruchteile von Sekunden ankommt. Oder verwende für mehr Geschwindigkeit und Präzision eine etwas tiefere Einstellung.
NL Gebruik een gevoelige activering voor WASD en in-game vaardigheidstoetsen die de absoluut snelste voorsprong van een seconde op de concurrentie nodig hebben. Of pas iets dieper aan voor snelheid met extra precisie.
German | Dutch |
---|---|
verwende | gebruik |
geschwindigkeit | snelheid |
präzision | precisie |
etwas | iets |
und | en |
oder | of |
für | voor |
auf | op |
sekunden | van |
im | dieper |
die | de |
bei | in |
DE die Tasten „Tür” und „Licht” an der Wohnungsstation die Ruftaste an der Türstation die Ruftaste an der Wohnungsstation die Tasten eines Telefons (in Verbindung mit TK-Gateway)
NL de toetsen “Deur” en “Licht” op het huisstation worden aangestuurd de belknop van het deurstation de belknop van het huisstation de toetsen van een telefoon (in combinatie met TK-gateway)
DE Die meisten modernen Gaming-Mäuse haben zwischen sechs und acht Tasten. Dazu gehören normalerweise die linke und rechte Taste, das Mausrad, zwei Seitentasten und vielleicht ein paar DPI-Level-Tasten.
NL De meeste moderne gamingmuizen hebben ergens tussen de zes en acht knoppen. Deze omvatten meestal de linker- en rechterknop, het muiswiel, twee zijknoppen en misschien een paar DPI-niveauknoppen.
German | Dutch |
---|---|
modernen | moderne |
linke | linker |
vielleicht | misschien |
tasten | knoppen |
und | en |
normalerweise | meestal |
haben | hebben |
acht | acht |
zwei | twee |
dazu | |
sechs | zes |
ein | een |
DE Wir haben festgestellt, dass einige Mäuse Tasten auf beiden Seiten des Rahmens bieten, aber das kann problematisch sein, da Sie diese Tasten möglicherweise versehentlich aktivieren, wenn Sie dies nicht möchten, was sehr schmerzhaft sein kann
NL We hebben ontdekt dat sommige muizen knoppen aan beide zijden van het frame hebben, maar dat kan problematisch zijn, omdat je deze knoppen per ongeluk kunt activeren als je dat niet wilt, wat erg vervelend kan zijn
German | Dutch |
---|---|
mäuse | muizen |
tasten | knoppen |
rahmens | frame |
problematisch | problematisch |
versehentlich | per ongeluk |
aktivieren | activeren |
festgestellt | ontdekt |
möchten | wilt |
kann | kan |
was | wat |
wir | we |
möglicherweise | kunt |
da | omdat |
haben | hebben |
aber | maar |
wenn | als |
nicht | niet |
dass | dat |
seiten | van |
diese | deze |
sehr | erg |
einige | sommige |
DE Die V-MODA Zn ist eine ausgezeichnete In-Ear-Option von ihnen, die Sie entweder mit einer 3-Tasten- oder 1-Tasten-In-Line-Steuerung erhalten können
NL De V-MODA Zn is een uitstekende in-ear optie van hen die u kunt krijgen met ofwel een 3-knops of 1-knops in-line besturing
German | Dutch |
---|---|
option | optie |
steuerung | besturing |
mit | in |
können | kunt |
ist | is |
oder | of |
ausgezeichnete | uitstekende |
DE Einer der beiden Primärlüfter sitzt direkt unter den WASD-Tasten und zieht Luft durch die Unterseite und den Raum zwischen den Tasten und hält diesen Teil die ganze Zeit kühl
NL Een van de twee primaire ventilatoren zit recht onder de WASD-toetsen en trekt lucht door de onderkant en de ruimte tussen de toetsen, waardoor dit onderdeel de hele tijd koel blijft
German | Dutch |
---|---|
sitzt | zit |
direkt | recht |
luft | lucht |
unterseite | onderkant |
tasten | toetsen |
zeit | tijd |
kühl | koel |
und | en |
unter | onder |
raum | ruimte |
teil | van |
ganze | een |
durch | door |
DE Die meisten modernen Gaming-Mäuse haben zwischen sechs und acht Tasten. Dazu gehören normalerweise die linke und rechte Taste, das Mausrad, zwei Seitentasten und vielleicht ein paar DPI-Level-Tasten.
NL De meeste moderne gamingmuizen hebben ergens tussen de zes en acht knoppen. Deze omvatten meestal de linker- en rechterknop, het muiswiel, twee zijknoppen en misschien een paar DPI-niveauknoppen.
German | Dutch |
---|---|
modernen | moderne |
linke | linker |
vielleicht | misschien |
tasten | knoppen |
und | en |
normalerweise | meestal |
haben | hebben |
acht | acht |
zwei | twee |
dazu | |
sechs | zes |
ein | een |
DE Wir haben festgestellt, dass einige Mäuse Tasten auf beiden Seiten des Rahmens bieten, aber das kann problematisch sein, da Sie diese Tasten versehentlich aktivieren könnten, wenn Sie es nicht wollen, was ein echter Schmerz sein kann
NL We hebben ontdekt dat sommige muizen knoppen aan beide zijden van het frame hebben, maar dat kan problematisch zijn, omdat je deze knoppen per ongeluk kunt activeren als je dat niet wilt, wat erg vervelend kan zijn
German | Dutch |
---|---|
mäuse | muizen |
tasten | knoppen |
rahmens | frame |
problematisch | problematisch |
versehentlich | per ongeluk |
aktivieren | activeren |
festgestellt | ontdekt |
kann | kan |
was | wat |
wir | we |
da | omdat |
haben | hebben |
seiten | van |
aber | maar |
wenn | als |
nicht | niet |
dass | dat |
diese | deze |
einige | sommige |
DE Mit Anti-Ghosting und selektivem 8-Tasten-Rollover können Sie mehrere Tasten gleichzeitig drücken und die Tastatur so reagieren lassen, wie sie sollte
NL Met anti-ghosting en selectieve roll-over van 8 toetsen, kun je meerdere toetsen tegelijk pureren en het toetsenbord laten reageren zoals het hoort
German | Dutch |
---|---|
tasten | toetsen |
tastatur | toetsenbord |
reagieren | reageren |
lassen | laten |
und | en |
mehrere | meerdere |
gleichzeitig | het |
DE Die benötigten Tasten sind als sekundäre Aktionen innerhalb anderer Tasten verfügbar, d. h. Sie können mit wenigen Tastendrücken alles tun, von der Verwendung von Funktionstasten über die Steuerung der Medienwiedergabe bis hin zur RGB-Beleuchtung.
NL De knoppen die je nodig hebt, zijn beschikbaar als secundaire acties binnen andere toetsen, wat betekent dat je alles kunt doen, van functieknoppen gebruiken om het afspelen van media en RGB-verlichting te regelen met een paar toetsaanslagen.
German | Dutch |
---|---|
benötigten | nodig |
steuerung | regelen |
aktionen | acties |
verfügbar | beschikbaar |
wenigen | een |
alles | alles |
zur | te |
sind | zijn |
als | |
innerhalb | binnen |
anderer | andere |
können | kunt |
der | de |
mit | en |
DE Die meisten modernen Gaming-Mäuse haben zwischen sechs und acht Tasten. Dazu gehören in der Regel die linke und rechte Taste, das Mausrad, zwei Seitentasten und vielleicht ein paar Tasten für die DPI-Stufe.
NL De meeste moderne gamingmuizen hebben ergens tussen de zes en acht knoppen. Meestal zijn dat de linker- en rechterknop, het muiswiel, twee zijknoppen en misschien een paar knoppen voor het DPI-niveau.
German | Dutch |
---|---|
modernen | moderne |
linke | linker |
vielleicht | misschien |
tasten | knoppen |
und | en |
in der regel | meestal |
haben | hebben |
acht | acht |
zwei | twee |
für | voor |
dazu | |
sechs | zes |
ein | een |
DE Wir haben festgestellt, dass einige Mäuse über Tasten auf beiden Seiten des Rahmens verfügen, aber das kann problematisch sein, da Sie diese Tasten versehentlich aktivieren könnten, wenn Sie es nicht beabsichtigen, was sehr ärgerlich sein kann
NL Sommige muizen hebben knoppen aan beide kanten van het frame, maar dat kan problematisch zijn omdat je deze knoppen per ongeluk kunt activeren terwijl dat niet de bedoeling is, wat heel vervelend kan zijn
German | Dutch |
---|---|
mäuse | muizen |
tasten | knoppen |
rahmens | frame |
problematisch | problematisch |
versehentlich | per ongeluk |
aktivieren | activeren |
kann | kan |
was | wat |
da | omdat |
haben | hebben |
dass | dat |
einige | sommige |
über | van |
aber | maar |
sie | de |
nicht | niet |
sehr | heel |
DE Auch die Tasten und Anschlüsse sind sinnvoll platziert, wobei alle Tasten auf der linken und rechten Seite des Telefons leicht mit dem Daumen zu erreichen sind
NL Knoppen en poorten zijn ook verstandig geplaatst, met alle knoppen binnen handbereik aan de linker- en rechterkant van de telefoon
German | Dutch |
---|---|
tasten | knoppen |
platziert | geplaatst |
linken | linker |
telefons | telefoon |
und | en |
alle | alle |
auch | ook |
seite | van |
DE Drücken Sie einfach den Ein- / Ausschalter über die Ein-Position hinaus, und nicht nur die obere Platte leuchtet auf, sondern auch die Tasten auf der linken Seite (nicht die Tasten auf der rechten Seite, wie Informationen und Live-Ansicht).
NL Druk gewoon op de aan / uit-schakelaar voorbij zijn aan-positie en niet alleen zal de bovenplaat oplichten, maar ook de linker zijknoppen (niet de rechter knoppen, zoals info en live view).
German | Dutch |
---|---|
tasten | knoppen |
linken | linker |
live | live |
sondern | |
und | en |
informationen | info |
auch | ook |
rechten | rechter |
einfach | gewoon |
auf | op |
drücken | druk |
nur | alleen |
nicht | niet |
DE Halten Sie diese drei Tasten weiterhin gedrückt, und halten Sie auch den Netzschalter gedrückt. Halten Sie alle vier Tasten zehn Sekunden lang gedrückt.
NL Terwijl u deze drie toetsen ingedrukt houdt, houdt u ook de aan / uit-knop ingedrukt. Houd alle vier de toetsen tien seconden ingedrukt.
German | Dutch |
---|---|
gedrückt | ingedrukt |
tasten | toetsen |
auch | ook |
sekunden | seconden |
vier | vier |
alle | alle |
zehn | tien |
halten | houd |
weiterhin | aan |
und | terwijl |
DE Apple hat bereits den Wechsel von Lightning zu USB-C bestätigt, während andere Gerüchte darüber spekulieren, dass Apple von physischen Tasten zu soliden/haptischen Tasten wechseln wird
NL Apple heeft de overstap van Lightning naar USB-C al bevestigd, terwijl andere geruchten speculeren dat Apple zal overstappen van fysieke knoppen naar solid-state/haptische knoppen
German | Dutch |
---|---|
apple | apple |
bestätigt | bevestigd |
gerüchte | geruchten |
physischen | fysieke |
tasten | knoppen |
bereits | al |
den | de |
hat | heeft |
zu | naar |
dass | dat |
DE Sie haben den Blues (aber nicht das passende Design für Ihr Albumcover?) Unsere Designer hauen für Sie in die Tasten! Mit dem richtigen Coverdesign begeistern Sie Ihre Fans noch vor dem ersten Ton.
NL Heb je de blues (maar niet de beeldende kunst voor je album)? Kom uit dat ritme! Onze ontwerpers laten je de juiste toon zetten met een unieke albumhoes.
German | Dutch |
---|---|
designer | ontwerpers |
design | kunst |
ihr | je |
richtigen | juiste |
ton | toon |
unsere | onze |
mit | met |
aber | maar |
nicht | niet |
ersten | een |
für | voor |
DE Zugriff auf Windows - Eingabeaufforderung ( ⊞ Win + R - Tasten) geben Sie dann cmd und Hit ⏎ Enter es zu öffnen
NL Open de Windows-opdrachtprompt ( ⊞ Win + R toetsen), typ vervolgens cmd en druk op ⏎ Enter om het te openen
DE Am 11. Juli 1964 gab Ray Charles in Dublin, Irland, sein Filmdebüt. Hier sitzt er während der Dreharbeiten zu Alexander Salkinds "Halt die Tasten heiß" in den Ardmore Studios in Dublin am Klavier.
NL In Dublin, Ierland, maakte Ray Charles op 11 juli 1964 zijn filmdebuut. Hij zit aan de piano tijdens de opnames van de productie van Alexander Salkind, Ballad In Blue, in de Ardmore Studios in Dublin.
German | Dutch |
---|---|
juli | juli |
ray | ray |
charles | charles |
dublin | dublin |
irland | ierland |
sitzt | zit |
alexander | alexander |
studios | studios |
klavier | piano |
am | op |
in | in |
er | hij |
während | tijdens |
DE Damals, als iPhones Tasten hatten, konnten Sie Dinge vom oberen Bildschirmrand nach unten bringen, um sie leichter zu erreichen, indem Sie leicht auf die Home-Taste tippen
NL Vroeger, toen iPhones knoppen hadden, kon je dingen vanaf de bovenkant van het scherm naar beneden halen om ze gemakkelijker te bereiken door lichtjes dubbel te tikken op de startknop
German | Dutch |
---|---|
iphones | iphones |
konnten | kon |
tippen | tikken |
tasten | knoppen |
dinge | dingen |
leichter | gemakkelijker |
hatten | hadden |
zu | om |
indem | te |
erreichen | bereiken |
bringen | halen |
als | |
vom | de |
damals | toen |
auf | op |
DE Und das geht auf den neuen Telefonen auch ohne Tasten, allerdings muss man es erst aktivieren.
NL En je kunt het op de nieuwe telefoons ook zonder knoppen doen, maar je moet het eerst activeren.
German | Dutch |
---|---|
neuen | nieuwe |
telefonen | telefoons |
tasten | knoppen |
erst | eerst |
aktivieren | activeren |
und | en |
auch | ook |
ohne | zonder |
auf | op |
den | de |
allerdings | maar |
DE Es verfügt über ein ähnliches Design wie das ältere und eingestellte Play:1, aber der Sonos One hat ein farblich abgestimmtes Lautsprechergitter und ein kapazitives Touch-Control-Pad anstelle von physischen Tasten
NL Het heeft een soortgelijk ontwerp als de oudere en stopgezette Play: 1, maar de Sonos One heeft een luidsprekerrooster in bijpassende kleur en een capacitief aanraakbedieningspaneel in plaats van fysieke knoppen
German | Dutch |
---|---|
ähnliches | soortgelijk |
design | ontwerp |
sonos | sonos |
anstelle | in plaats van |
physischen | fysieke |
tasten | knoppen |
play | play |
und | en |
one | one |
über | van |
ein | een |
aber | maar |
der | de |
hat | heeft |
DE Durch Drücken der Tasten können Sie das Wasser weiter nach innen drücken.
NL Door op de knoppen te drukken, kunt u het water verder naar binnen duwen.
German | Dutch |
---|---|
wasser | water |
tasten | knoppen |
drücken | drukken |
können | kunt |
durch | door |
der | de |
innen | op |
DE Um einen zunehmend mobilen Kundenstamm zu authentifizieren, können Verhaltensbiometrien angewendet werden, um zu erfahren, wie ein Kunde tippt, das Telefon hält oder wischt, welche Hand verwendet wird und wie die Tasten gedrückt werden
NL Om een steeds mobielere klantenkring te helpen verifiëren, kunnen gedragsbiometrische gegevens worden toegepast om te leren hoe een klant typt, de telefoon vasthoudt of swipet, welke hand wordt gebruikt en het ritme van de toetsaanslagen
German | Dutch |
---|---|
zunehmend | steeds |
authentifizieren | verifiëren |
kunde | klant |
hand | hand |
telefon | telefoon |
und | en |
zu | om |
angewendet | toegepast |
verwendet | gebruikt |
oder | of |
können | kunnen |
welche | welke |
wird | wordt |
werden | worden |
ein | een |
DE Fingerdruck auf der Tastatur und Tipprhythmus analysieren, wie stark Sie auf die Tasten drücken, wie schnell Sie tippen und Pausen beim Tippen, um eine Kadenz festzulegen.
NL Vingerdruk op het toetsenbord en typritme analyseren hoe hard u op de toetsen drukt, hoe snel u typt en pauzes tijdens het typen om een cadans vast te stellen.
German | Dutch |
---|---|
analysieren | analyseren |
schnell | snel |
tastatur | toetsenbord |
tasten | toetsen |
und | en |
um | stellen |
tippen | typen |
stark | te |
auf | op |
der | de |
DE Die meisten neuen Kameras verfügen über programmierbare Tasten und Menüs. Machen Sie sich damit vertraut, wie Sie alle wichtigen Funktionen finden. Weisen Sie dann Schnellzugriffsmenüs oder eine Taste zu, um diese Funktionen zu nutzen.
NL De meeste nieuwe camera’s beschikken over programmeerbare knoppen en menu’s. Zorg dat je weet hoe je bij alle voor jou belangrijke functies komt en maak vervolgens een snelmenu of wijs een knop aan die specifieke functie toe.
German | Dutch |
---|---|
neuen | nieuwe |
kameras | cameras |
wichtigen | belangrijke |
tasten | knoppen |
funktionen | functies |
und | en |
taste | knop |
alle | alle |
oder | of |
dann | vervolgens |
zu | bij |
meisten | de |
über | over |
nutzen | functie |
DE TLSA: Stellen Sie eine TLSA-Datensatz (Transport Layer Security-Authentifizierung) ein, um die Tasten mit einem TLS einer Domäne zu verwenden.
NL TLSA: een TLSA (Transport Layer Security-authenticatie) instellen voor sleutels die moeten worden gebruikt met de TLS van een domein.
German | Dutch |
---|---|
transport | transport |
domäne | domein |
tls | tls |
verwenden | - |
ein | een |
DE Sie arbeiten mit einem kryptographischen System, in dem zwei Tasten an die Daten...
NL Ze werken door een cryptografisch systeem te gebruiken waarbij twee toetsen binden aan de gegevens,...
German | Dutch |
---|---|
system | systeem |
tasten | toetsen |
daten | gegevens |
arbeiten | werken |
mit | gebruiken |
zwei | twee |
dem | de |
DE Sie arbeiten mit einem kryptographischen System, in dem zwei Tasten an die Daten binden, wobei sie das Vorhängeschloß erstellen
NL Ze werken door een cryptografisch systeem te gebruiken waarbij twee toetsen binden aan de gegevens, hanglocking it
German | Dutch |
---|---|
system | systeem |
tasten | toetsen |
binden | binden |
daten | gegevens |
arbeiten | werken |
mit | gebruiken |
zwei | twee |
wobei | waarbij |
dem | de |
DE Mit 15 LCD-Tasten zum Ausführen von beliebig vielen Aktionen musst du dich nun nicht mehr an all die unzähligen Shortcuts erinnern
NL 15 LCD-toetsen voeren al je acties uit waardoor je geen tijd meer hoeft te besteden aan het leren en onthouden van sneltoetsen op je toetsenbord
German | Dutch |
---|---|
musst | hoeft |
erinnern | onthouden |
aktionen | acties |
ausführen | - |
mehr | meer |
zum | te |
von | van |
dich | je |
nun | tijd |
DE Das vergrößerte Bedienfeld bietet 8 mal 4, also insgesamt 32 LCD-Tasten, jede davon mit knackig-scharfer Auflösung und flüssiger Wiedergabe
NL Het grote raster van 8x4 biedt je maar liefst 32 LCD-toetsen, elk met een heldere resolutie en vloeiende weergave
German | Dutch |
---|---|
bietet | biedt |
auflösung | resolutie |
und | en |
davon | het |
also | van |
mal | een |
DE 6 vollständig konfigurierbare LCD-Tasten, ausgelegt für unbegrenzte Aktionen
NL 6 volledig aanpasbare LCD-toetsen voor een onbeperkt aantal acties
German | Dutch |
---|---|
unbegrenzte | onbeperkt |
aktionen | acties |
vollständig | volledig |
für | voor |
DE Die Aktionen auf die Tasten ziehen und man ist direkt einsatzbereit
NL Sleep gewoon acties naar toetsen
German | Dutch |
---|---|
aktionen | acties |
tasten | toetsen |
ziehen | sleep |
direkt | gewoon |
auf | naar |
DE Ziehe Aktionen einfach per Drag & Drop auf Tasten und weise ihnen vorgefertigte oder eigene Symbole zu
NL Sleep gewoon acties naar toetsen en wijs kant-en-klare pictogrammen toe of gebruik je eigen pictogrammen
German | Dutch |
---|---|
aktionen | acties |
einfach | gewoon |
drag | sleep |
tasten | toetsen |
symbole | pictogrammen |
oder | of |
und | en |
ihnen | je |
zu | naar |
DE Mach Tasten zu Ordnern und trage beliebig viele Aktionen zusammen mit Key Creator.
NL Maak eenvoudig je eigen symbolen met Key Creator.
German | Dutch |
---|---|
viele | je |
key | key |
creator | creator |
zusammen | met |
mach | maak |
DE Lege unbegrenzt viele intelligente Profile mit verschiedenen Tasten-Layouts für unterschiedliche Aufgaben an und wechsle zwischen ihnen, um alltägliche Arbeiten noch einfacher zu erledigen
NL Maak zoveel Slimme profielen als je wilt die verschillende toetslay-outs voor verschillende taken hebben en wissel van profiel naargelang je workflow vordert
German | Dutch |
---|---|
intelligente | slimme |
profile | profielen |
aufgaben | taken |
und | en |
arbeiten | workflow |
verschiedenen | verschillende |
für | voor |
ihnen | je |
zu | maak |
DE Oder stell Stream Deck XL so ein, dass es das Tasten-Layout automatisch für dich wechselt.
NL Of stel Stream Deck XL zo in dat de toetslay-outs automatisch worden aangepast voor jou.
German | Dutch |
---|---|
stream | stream |
deck | deck |
automatisch | automatisch |
oder | of |
so | zo |
für | voor |
dass | dat |
DE Mit Hotkey-Aktionen legst du Makros auf Tasten, sodass du sie sofort erkennen und fehlerfrei ausführen kannst
NL Sneltoetsen zorgen dat je macro's in toetsen kan onderbrengen voor directe identificatie en foutloos gebruik
German | Dutch |
---|---|
tasten | toetsen |
sofort | directe |
und | en |
erkennen | kan |
mit | in |
sie | je |
DE Ziehe einfach Aktionen auf Tasten und wähle ein Icon
NL Sleep acties simpelweg naar toetsen en voeg symbolen toe
German | Dutch |
---|---|
einfach | simpelweg |
aktionen | acties |
tasten | toetsen |
und | en |
DE Du brauchst mehr Aktionen? Nutze Tasten als Ordner, um beliebig viele Aktionen darin zu abzulegen
NL Heb je meer acties nodig? Zet dan toetsen om naar mappen en sla net zoveel acties op als je nodig hebt
German | Dutch |
---|---|
tasten | toetsen |
ordner | mappen |
brauchst | hebt |
mehr | meer |
aktionen | acties |
du brauchst | nodig |
zu | om |
um | zet |
als | |
viele | je |
DE Halten Sie auf Ihrer Tastatur die folgenden Tasten sieben Sekunden lang ⌥ Option (dies kann Ihren Mac einschalten): ⌘ Cmd + ⌥ Option + ⇧ Shift .
NL Houd op je toetsenbord de volgende toetsen zeven seconden ingedrukt (dit kan je Mac aanzetten): ⌘ Cmd + ⌥ Option + ⇧ Shift .
DE Mit 15 individuell anpassbaren Tasten löst du unbegrenzt viele Aktionen aus
NL Dat zijn 15 volledig aanpasbare knoppen om een onbeperkt aantal acties uit te voeren
German | Dutch |
---|---|
anpassbaren | aanpasbare |
tasten | knoppen |
unbegrenzt | onbeperkt |
aktionen | acties |
individuell | een |
viele | te |
aus | om |
mit | uit |
Showing 50 of 50 translations