DE Zu Beginn des nächsten Abrechnungszyklus werden Ihnen die Gebühren für den Business Plan in voller Höhe berechnet.
"beginn" in German can be translated into the following Italian words/phrases:
DE Zu Beginn des nächsten Abrechnungszyklus werden Ihnen die Gebühren für den Business Plan in voller Höhe berechnet.
IT All'inizio del prossimo ciclo di fatturazione, ti verrà addebitato il costo completo del piano Business
German | Italian |
---|---|
gebühren | costo |
voller | completo |
berechnet | addebitato |
business | business |
plan | piano |
werden | verrà |
des | del |
DE Cloudflare war zu Beginn eine einfache Anwendung zum Auffinden von E-Mail-Spam-Quellen
IT Cloudflare è nata come semplice applicazione tesa all'individuazione dell'origine della posta indesiderata
German | Italian |
---|---|
cloudflare | cloudflare |
anwendung | applicazione |
einfache | semplice |
posta | |
zu | della |
DE „Wir haben zu Beginn der Coronavirus-Pandemie in Großbritannien im April 2020 rasch damit begonnen, Kindern im ganzen Land Fernunterricht anzubieten
IT "L'abbiamo lanciato rapidamente ad aprile 2020 per portare l'apprendimento a distanza ai bambini di tutto il Regno Unito durante la pandemia di coronavirus
German | Italian |
---|---|
rasch | rapidamente |
april | aprile |
kindern | bambini |
der | il |
land | regno |
pandemie | pandemia |
coronavirus | coronavirus |
zu | ad |
haben | portare |
ganzen | tutto |
in | a |
DE Ihre Abrechnung wird zu Beginn des nächsten Abrechnungszyklus gemäß den Gebühren des Pro Plans angepasst
IT La fatturazione verrà regolata all'inizio del ciclo di fatturazione successivo per riflettere i costi del Pro Plan
German | Italian |
---|---|
abrechnung | fatturazione |
gebühren | costi |
angepasst | regolata |
wird | verrà |
pro | pro |
ihre | i |
des | del |
gemäß | per |
DE Andere Audio-Bearbeitungssoftware ist ähnlich, aber die meisten verfügen über fortgeschrittenere Funktionen, die Sie zu Beginn nicht benötigen. Beliebte Optionen sind Adobe Audition & Audacity (beide funktionieren mit Mac & PC).
IT Altri software di editing audio sono simili, ma la maggior parte hanno caratteristiche più avanzate di cui non si ha bisogno quando si inizia. Le opzioni più popolari sono Adobe Audition e Audacity (entrambi funzionano con Mac e PC).
German | Italian |
---|---|
beginn | inizia |
adobe | adobe |
andere | altri |
ähnlich | simili |
benötigen | bisogno |
funktionieren | funzionano |
funktionen | caratteristiche |
optionen | opzioni |
mac | mac |
aber | ma |
beliebte | popolari |
nicht | non |
sind | sono |
audio | audio |
beide | entrambi |
mit | con |
zu | parte |
DE Zu Beginn wollen wir die Geschwindigkeit eines lokalen VPN-Servers analysieren. Dazu verbinden wir uns mit einem niederländischen VPN-Server von unserem Heimatstandort in den Niederlanden aus. Dann testen wir die Geschwindigkeit über speedtest.net.
IT Per iniziare, abbiamo analizzato la velocità di un server VPN locale. A tal fine ci siamo collegati a un server VPN olandese dalla nostra sede nei Paesi Bassi. Quindi, abbiamo eseguito uno speed test tramite speedtest.net.
German | Italian |
---|---|
verbinden | collegati |
niederländischen | olandese |
niederlanden | paesi |
testen | test |
vpn | vpn |
net | net |
geschwindigkeit | velocità |
lokalen | locale |
server | server |
zu | a |
einem | un |
die | tal |
dann | di |
DE Hohe Prozentsätze dieser Art traten gelegentlich auch bei vollständigen System-Scans auf, obwohl dies hauptsächlich zu Beginn des Scans und ein paar Mal zwischendurch geschah
IT Percentuali elevate di questo tipo si sono verificate occasionalmente anche nelle scansioni complete del sistema, sebbene ciò sia avvenuto principalmente all?inizio della scansione e alcune volte nel mezzo
German | Italian |
---|---|
hauptsächlich | principalmente |
system | sistema |
art | tipo |
gelegentlich | occasionalmente |
scans | scansioni |
und | e |
obwohl | sebbene |
mal | volte |
beginn | inizio |
auch | anche |
zu | nelle |
ein | di |
DE Omegle teilt, speichert oder verwendet keine der Informationen, die Sie zur Verfügung stellen, außer um Sie vor Beginn Ihres Chats miteinander in Kontakt zu bringen.
IT Omegle non condivide, salva o utilizza nessuna delle informazioni che metti a disposizione, se non per abbinarti a un altro interlocutore prima che inizi la chat.
German | Italian |
---|---|
teilt | condivide |
speichert | salva |
verwendet | utilizza |
informationen | informazioni |
außer | se non |
chats | chat |
verfügung | disposizione |
zu | a |
miteinander | un |
oder | o |
der | delle |
um | la |
stellen | per |
keine | non |
DE Zu Beginn jedes Chats wird festgehalten, dass zwischen Ihnen und Ihrem Chatpartner ein Chat stattgefunden hat. Diese Aufzeichnung enthält einen Zeitstempel, eine IP-Adresse und ein ID-Cookie.
IT All?inizio di ogni chat, viene registrato che si è tenuta una chat tra te e il tuo interlocutore. Il record include timestamp, indirizzo IP e cookie ID.
German | Italian |
---|---|
aufzeichnung | record |
zeitstempel | timestamp |
adresse | indirizzo |
ip | ip |
enthält | include |
chat | chat |
und | e |
jedes | ogni |
ein | di |
ihrem | il |
DE Es wird der Beginn einer neuen Karriere als Hauptreporter neben der des Naturfotografen sein
IT Sarà l'inizio di una nuova carriera come reporter importante accanto a quella di fotografo naturalista
German | Italian |
---|---|
neuen | nuova |
karriere | carriera |
wird | sarà |
neben | a |
DE Cleanfeed ist einfach zu bedienen und sie haben einen kostenlosen Plan, der zu Beginn gut funktioniert. Mit dem Profi-Plan erhalten Sie Zugang zu Lautstärkeregelung, mehreren Eingabegeräten, Audio-Reparatur und mehr.
IT Cleanfeed è semplice da usare e hanno un piano gratuito che funziona bene per iniziare. Con il piano pro si ottiene l'accesso al controllo del volume, dispositivi di input multipli, riparazione audio e altro ancora.
German | Italian |
---|---|
plan | piano |
reparatur | riparazione |
kostenlosen | gratuito |
funktioniert | funziona |
und | e |
ist | è |
einen | un |
audio | audio |
zu | bene |
mit | con |
mehr | per |
DE Zu Beginn empfiehlt es sich, einen Blog für Podcasts einzurichten.
IT Per iniziare, configura un blog per ospitare il tuo podcast.
German | Italian |
---|---|
blog | blog |
podcasts | podcast |
einen | un |
für | per |
es | tuo |
German | Italian |
---|---|
mitglied | membro |
team | team |
tage | giorni |
hinzu | aggiungi |
monat | mese |
neues | nuovo |
und | del |
DE Hootsuite wurde von TEDxSydney fast seit Beginn der Veranstaltungskonzeption verwendet. Es erwies sich als besonders hilfreich bei der Ermittlung der jährlichen Erfolgszahlen mittels analytischer Tools und bei der Abbildung
IT TEDxSydney ha utilizzato Hootsuite sin dall'organizzazione dell'evento. Si è dimostrato molto utile nel monitoraggio dei risultati annuali grazie agli strumenti di analisi e a una visione d'insieme
German | Italian |
---|---|
hootsuite | hootsuite |
verwendet | utilizzato |
hilfreich | utile |
jährlichen | annuali |
tools | strumenti |
und | e |
beginn | una |
fast | di |
DE Zu Beginn einer Reise haben normalerweise das Kofferpacken, das Mitnehmen Ihres Reisepasses und das rechtzeitige Erreichen Ihres Flugs höchste Priorität
IT All?inizio di ogni viaggio, la priorità è quella di preparare le valigie, non dimenticare il documento d?identità e riuscire a imbarcarsi
German | Italian |
---|---|
reise | viaggio |
priorität | priorità |
zu | a |
beginn | inizio |
und | e |
einer | di |
DE Der Beginn einer wunderbaren Beziehung
IT Questo potrebbe essere l'inizio di una meravigliosa relazione
German | Italian |
---|---|
wunderbaren | meravigliosa |
beziehung | relazione |
der | di |
DE Besucher vor Beginn eines Chats zur Eingabe persönlicher Informationen auffordern.
IT Permette di chiedere ai visitatori informazioni personali prima di iniziare una chat.
German | Italian |
---|---|
besucher | visitatori |
chats | chat |
persönlicher | personali |
informationen | informazioni |
auffordern | chiedere |
DE Bestimmt, wie wahrscheinlich es ist, dass ein Kunde zufrieden sein wird. Dank eines auf maschinellem Lernen basierenden Modells hat Ihr Team schon bei Beginn der Interaktion den richtigen Kontext.
IT Prevede e misura la probabilità di soddisfazione dei clienti. Il modello di apprendimento automatico offre maggiore contesto per le interazioni tra agenti e clienti.
German | Italian |
---|---|
kunde | clienti |
maschinellem | automatico |
modells | modello |
interaktion | interazioni |
kontext | contesto |
ein | di |
DE APIs werden zu Beginn in geringer Zahl in einem speziellen API-Bereich eingesetzt, von wo aus der Kunde sie bei Bedarf abrufen und nutzen kann
IT Le API prendono vita con il deployment di un'area dedicata in cui possono essere esposte e gestite, e a cui gli utenti possono accedere per utilizzarle
German | Italian |
---|---|
speziellen | dedicata |
und | e |
zu | a |
in | in |
api | api |
nutzen | con |
kunde | utenti |
DE Und dabei befinden wir uns erst am Beginn unserer Reise.
IT Siamo solo all'inizio del viaggio.
German | Italian |
---|---|
reise | viaggio |
und | del |
wir | siamo |
DE Und dabei befinden wir uns erst am Beginn unserer Reise.“
IT Siamo solo all'inizio del viaggio.”
DE Die Erstellung von Inhalten nimmt viel Zeit und Mühe in Anspruch. Daher solltest du deine Bemühungen zu Beginn auf nur eine Art von Inhalt konzentrieren.
IT La creazione di contenuti prende molto tempo ed impegno. Quindi, all’inizio, dovresti focalizzare i tuoi impegni in un solo tipo di contenuti.
German | Italian |
---|---|
zeit | tempo |
solltest | dovresti |
bemühungen | impegno |
konzentrieren | focalizzare |
in | in |
und | ed |
nimmt | prende |
inhalten | contenuti |
erstellung | creazione |
art | tipo |
nur | solo |
viel | molto |
daher | di |
deine | tuoi |
DE Nehmen Sie sich zu Beginn etwas Zeit, um Ihr Ziel zu definieren, und beginnen Sie dann mit der Ausarbeitung Ihres Anwendungsfalls.
IT Dedica del tempo a svolgere qualche ricerca iniziale per definire il tuo obiettivo e quindi inizia a plasmare il tuo tipo di utilizzo.
German | Italian |
---|---|
ziel | obiettivo |
zeit | tempo |
definieren | definire |
beginnen | inizia |
und | e |
zu | a |
DE Der Einstieg ist einfach. Um ein ONLYOFFICE Partner zu werden, fallen weder zu Beginn weder Teilnahmegebühren an, noch gibt es Mindestumsatzanforderungen.
IT Iniziare è semplice. Non è richiesta una quota d’entrata per diventare partner ONLYOFFICE né un minimo di vendite per iniziare.
German | Italian |
---|---|
onlyoffice | onlyoffice |
partner | partner |
werden | diventare |
ist | è |
einstieg | iniziare |
DE Vor Beginn der weiteren Installation müssen Sie sicherstellen, dass Ihr Betriebssystem auf dem neuesten Stand ist, indem Sie den folgenden Befehl ausführen:
IT Prima di iniziare ulteriori installazioni, è necessario assicurarsi che il sistema operativo sia aggiornato eseguendo il seguente comando:
German | Italian |
---|---|
sicherstellen | assicurarsi |
betriebssystem | sistema operativo |
neuesten | aggiornato |
befehl | comando |
ist | è |
folgenden | seguente |
installation | sistema |
beginn | prima |
auf | operativo |
DE „Zu Beginn dieses Jahres haben wir ein milliardenschweres Pharmaunternehmen akquiriert“, erklärt er
IT "All'inizio di quest'anno abbiamo concluso un accordo da un miliardo di dollari con un'azienda farmaceutica," spiega
German | Italian |
---|---|
erklärt | spiega |
ein | un |
zu | con |
wir | abbiamo |
DE - Tag 2 9.30 Uhr - Fahrradverleih und Beginn der Route. Rückkehr am Nachmittag
IT - Giorno 2 -ore 9,30 – noleggio bicicletta e partenza per l’itinerariorientro primo pomeriggio e fine dei ns. servizi
German | Italian |
---|---|
nachmittag | pomeriggio |
am | per |
tag | giorno |
uhr | ore |
der | e |
DE Zentral gelegen, am Beginn der Fußgängerzone...
IT Hotel di proprietà e direttamente gestito dalla Famiglia Angeli dal 1892, situato nel centro di Cortina
German | Italian |
---|---|
zentral | centro |
gelegen | situato |
am | nel |
DE Zu Beginn jeder Reparatur musst erst die zerbrechliche Rückabdeckung aus Glas mühselig entfernt werden.
IT Ogni riparazione inizia con una delicata rimozione del fragile coperchio posteriore in vetro.
German | Italian |
---|---|
reparatur | riparazione |
glas | vetro |
aus | in |
die | una |
entfernt | del |
DE Festgeklebte Glasabdeckungen erschweren den Beginn von Reparaturen, vor allem, weil das Handy keine Schutzmaßnahmen gegen eindringenden Staub oder Flüssigkeiten hat.
IT I pannelli di vetro incollati costituiscono un'inutile barriera all'apertura per le riparazioni, specialmente alla luce della mancanza di protezione da sporco e polvere per questo telefono.
German | Italian |
---|---|
reparaturen | riparazioni |
handy | telefono |
staub | polvere |
vor allem | specialmente |
DE Zu Beginn jeder Reparatur muss erst mühselig die zerbrechliche Rückabdeckung aus Glas entfernt werden.
IT Qualsiasi riparazione inizia con il faticoso scollamento della fragile cover posteriore di vetro.
German | Italian |
---|---|
reparatur | riparazione |
glas | vetro |
beginn | inizia |
entfernt | di |
DE Sowohl die vordere als auch die hintere Scheibe sind fest verklebt, was das Risiko erhöht, dass etwas zu Bruch geht, ganz abgesehen davon, dass das den Beginn aller Reparaturen erschwert.
IT I vetri anteriore e posteriore incollati comportano un elevato rischio di rottura e al tempo stesso rendono difficile la fase iniziale delle riparazioni.
German | Italian |
---|---|
hintere | posteriore |
risiko | rischio |
reparaturen | riparazioni |
erschwert | difficile |
erhöht | elevato |
vordere | anteriore |
geht | di |
zu | delle |
beginn | un |
DE Eine festgeklebte Vorder- und Rückseite aus Glas erhöht das Risiko, dass etwas zu Bruch geht und erschwert den Beginn jeglicher Reparatur.
IT Il vetro incollato sia davanti sia dietro comporta maggiori rischi di rottura e rende difficile la fase iniziale delle riparazioni.
German | Italian |
---|---|
rückseite | dietro |
glas | vetro |
risiko | rischi |
erschwert | difficile |
reparatur | riparazioni |
geht | di |
und | e |
zu | rende |
DE Die festgeklebte Vorder- und Rückseite aus Glas bedeutet, dass das Risiko des Zerbrechens höher ist und es erschwert den Beginn jeder Reparatur.
IT I pannelli in vetro incollati anteriore e posteriore comportano un rischio di rottura più elevato e rendono le riparazioni difficili fin dall'inizio.
German | Italian |
---|---|
rückseite | posteriore |
glas | vetro |
risiko | rischio |
reparatur | riparazioni |
und | e |
beginn | un |
aus | fin |
höher | elevato |
den | di |
DE Eingeklebtes Glas sowohl vorne als auch hinten erhöht das Risiko des Zerbrechens und erschwert den Beginn von Reparaturen.
IT I pannelli anteriore e posteriore incollati sono entrambi in vetro, il che significa aumentare il rischio di rottura e rendere le riparazioni difficili fin dall'inizio.
German | Italian |
---|---|
glas | vetro |
hinten | posteriore |
erhöht | aumentare |
risiko | rischio |
reparaturen | riparazioni |
und | e |
DE Glas auf der Vorder- und auf der Rückseite verdoppelt das Risiko, dass etwas zu Bruch geht, und starker Kleber auf beiden Seiten erschwert den Beginn jeder Reparatur.
IT I vetri anteriore e posteriore raddoppiano la possibilità di rottura e l'adesivo tenace presente su entrambi rende difficile iniziare qualsiasi tipo di riparazione.
German | Italian |
---|---|
rückseite | posteriore |
erschwert | difficile |
beginn | iniziare |
reparatur | riparazione |
zu | rende |
beiden | entrambi |
und | e |
geht | di |
jeder | qualsiasi |
DE Durch die Anpassung von SearchLight™ gleich zu Beginn erhalten Sie nur die für Ihre Geschäftstätigkeit und Ihre Marke relevanten Warnungen
IT Confezionando SearchLight su misura fin dall'inizio, si riceveranno solamente gli avvisi relativi alla propria azienda e al proprio marchio
German | Italian |
---|---|
warnungen | avvisi |
nur | solamente |
und | e |
marke | marchio |
die | al |
zu | relativi |
ihre | propria |
DE Beginn des Grand Prix in Frankreich 1967 -...von Motorsport Imagesvon
IT Colin Chapman e Ronnie Peterson - Gran Premio...di Motorsport ImagesA partire da
German | Italian |
---|---|
grand | gran |
motorsport | motorsport |
des | e |
DE Beginn des Grand Prix in Frankreich 1967 -...von Motorsport Imagesab
IT Inizio del Grand Prix of France - Le...da Motorsport Imagesda
German | Italian |
---|---|
beginn | inizio |
frankreich | france |
motorsport | motorsport |
von | of |
des | del |
DE Beginn des 24 Stunden Rennen von Le Mans, Frankreich, 1959. Roy Salvadori bereitet sich darauf vor, an Bord seines Aston Martin DBR1 (Nr. 5) zu gehen, während Stirling Moss in seinen (Nr. 4) springt.
IT Inizio delle 24 ore di Le Mans, Francia, 1959. Roy Salvadori si prepara a salire a bordo della sua Aston Martin DBR1 (n ° 5), mentre Stirling Moss salta nella sua (n ° 4).
German | Italian |
---|---|
frankreich | francia |
roy | roy |
bord | bordo |
springt | salta |
martin | martin |
stunden | ore |
le | le |
beginn | inizio |
zu | a |
des | della |
DE Beginn der 24 Stunden von Le Mans im Jahr 1982.
IT Inizio della 24 Ore di Le Mans nel 1982.
German | Italian |
---|---|
beginn | inizio |
stunden | ore |
le | le |
im | nel |
DE Die Moulin-Rouge zu Beginn des letzten Jahrhunderts Bild - Kaufen / Verkaufen
IT Poster Il Moulin Rouge all'inizio del secolo scorso – Compra poster e quadri online
German | Italian |
---|---|
letzten | scorso |
jahrhunderts | secolo |
kaufen | compra |
DE Fotokunst | Themen | Urbane Fotografie | Franzoesische Staedte | Paris | Montmartre | Bild Die Moulin-Rouge zu Beginn des letzten Jahrhunderts
IT Fotografia artistica | Temi | Fotografia Urbana | Citta Francesi | Parigi | Montmartre | Fotografia Il Moulin Rouge all'inizio del secolo scorso
German | Italian |
---|---|
themen | temi |
urbane | urbana |
letzten | scorso |
jahrhunderts | secolo |
paris | parigi |
franzoesische | francesi |
bild | fotografia |
die | il |
des | del |
DE Die Moulin-Rouge zu Beginn des letzten Jahrhunderts
IT Il Moulin Rouge all'inizio del secolo scorso
German | Italian |
---|---|
letzten | scorso |
jahrhunderts | secolo |
die | il |
des | del |
DE Wer hat mich inspiriert? Zuerst zeigte mir mein Vater zu Beginn, wie er mit seinen 35mm-Kameras fotografierte
IT Chi mi ha ispirato? All'inizio, mio padre mi ha iniziato mostrandomi come faceva le foto con le sue macchine fotografiche 35mm
German | Italian |
---|---|
inspiriert | ispirato |
vater | padre |
beginn | iniziato |
wer | chi |
hat | ha |
wie | come |
mit | con |
mich | mi |
mein | mio |
seinen | le |
DE Seit dem Beginn der Menschheitsgeschichte versuchen wir, Daten in visueller Form zu präsentieren
IT Fin dagli inizi della storia dell'uomo, abbiamo cercato di presentare i dati in modo visivo
German | Italian |
---|---|
daten | dati |
visueller | visivo |
form | modo |
präsentieren | presentare |
beginn | inizi |
in | in |
wir | abbiamo |
seit | di |
DE Zu Beginn reicht es jedoch völlig aus, täglich jeweils etwa zehn Minuten am Stück zu üben
IT All'inizio è sufficiente esercitarsi 10 minuti al giorno
German | Italian |
---|---|
reicht | sufficiente |
täglich | giorno |
minuten | minuti |
DE Wann helfen wir Wir unterstützen dich ab Beginn der Planungsphase und arbeiten mit Advocates, Supporttechnikern für die Migration und Partnern zusammen.
IT Quando aiutiamo Forniamo assistenza dalla fase di pianificazione in poi, lavorando insieme a sostenitori, tecnici di assistenza alla migrazione e Partner.
German | Italian |
---|---|
arbeiten | lavorando |
migration | migrazione |
partnern | partner |
und | e |
ab | dalla |
DE Abstimmung vom Beginn bis zum Abschluss
IT Tieni sempre il calendario in pugno fino al lancio
German | Italian |
---|---|
bis | fino |
vom | il |
DE Wir hoffen, dass Sie es zu Beginn dieses Vorgangs aufladen, obwohl es normalerweise vollständig aufgeladen ankommt und die Ladung während des Versands sehr gut aufrechterhalten wird
IT Si spera che tu lo metta in carica all'inizio di questo processo, sebbene di solito arrivino completamente in carica e mantengano la carica molto bene durante la spedizione
German | Italian |
---|---|
vorgangs | processo |
obwohl | sebbene |
vollständig | completamente |
und | e |
normalerweise | di solito |
sehr | molto |
wir | che |
dass | di |
aufgeladen | carica |
während | durante |
zu | bene |
Showing 50 of 50 translations