ES Si no agregas texto alternativo manualmente a una imagen, por lo general se usa el nombre de archivo de la imagen como texto alternativo.
ES Si no agregas texto alternativo manualmente a una imagen, por lo general se usa el nombre de archivo de la imagen como texto alternativo.
FR Si vous n’ajoutez pas manuellement un texte de remplacement à l’image, le nom du fichier correspondant sert généralement de texte de remplacement.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
manualmente | manuellement |
general | généralement |
archivo | fichier |
de | de |
texto | texte |
no | n |
a | à |
el | le |
una | un |
nombre | nom |
la imagen | limage |
ES Las secciones de galería muestran principalmente imágenes. Si agregas una descripción a las imágenes de la sección de galería, se convierte automáticamente en texto alternativo y en la leyenda de la imagen.
FR Les sections de galerie présentent principalement des images. Si vous ajoutez une description à une image d’une section de galerie, elle devient automatiquement le texte de remplacement et la légende de l’image.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
galería | galerie |
principalmente | principalement |
agregas | ajoutez |
automáticamente | automatiquement |
leyenda | légende |
se convierte | devient |
secciones | sections |
y | et |
imágenes | images |
texto | texte |
la | la |
sección | section |
la imagen | limage |
de | de |
a | à |
se | elle |
ES Agrega texto alternativo al campo Introducir título de imagen. Si no agregas un título de imagen, el texto del campo de descripción se convierte en texto alternativo.
FR Ajoutez le texte de remplacement dans le champ Saisir un titre d’image. Si vous n’ajoutez pas de titre à l’image, le texte qui se trouve dans le champ de description devient le texte de remplacement.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
campo | champ |
agrega | ajoutez |
el | le |
no | pas |
texto | texte |
se convierte | devient |
título | titre |
convierte | un |
imagen | dimage |
introducir | saisir |
de | de |
ES Cuando agregas bloques de video a la página mediante una URL, el bloque genera automáticamente una imagen en miniatura y aparece como superposición
FR Lorsque vous ajoutez des blocs Vidéo à votre page à l’aide d’une URL, le bloc génère automatiquement une image miniature superposée
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
agregas | ajoutez |
url | url |
genera | génère |
automáticamente | automatiquement |
video | vidéo |
imagen | image |
miniatura | miniature |
bloques | blocs |
bloque | bloc |
página | page |
el | le |
de | une |
a | à |
ES Si agregas una miniatura personalizada, el nombre del archivo aparece en la URL estática, pero no como texto alternativo
FR Si vous ajoutez une miniature personnalisée, le nom du fichier s’affichera dans l’URL statique, mais pas en tant que texte de remplacement
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
agregas | ajoutez |
miniatura | miniature |
estática | statique |
archivo | fichier |
en | en |
pero | mais |
texto | texte |
una | une |
nombre | nom |
no | pas |
el | le |
del | de |
aparece | que |
como | tant |
ES La forma en que agregas texto alternativo a una imagen de producto en la página de la tienda depende del editor de productos que estés utilizando:
FR La façon dont vous ajoutez du texte de remplacement à une image produit sur la page Boutique dépend de l'éditeur de produit que vous utilisez :
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
agregas | ajoutez |
imagen | image |
tienda | boutique |
depende | dépend |
editor | éditeur |
utilizando | utilisez |
la | la |
texto | texte |
de | de |
página | page |
una | une |
a | à |
producto | produit |
ES Agrega el texto al campo Texto alternativo. Si no agregas texto de metadatos, el nombre del producto se convierte en texto alternativo.
FR Ajoutez votre texte au champ de texte de Remplacement. Si vous n'ajoutez pas de texte de métadonnées, le nom du produit sera utilisé comme texte de remplacement.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
campo | champ |
metadatos | métadonnées |
al | au |
agrega | ajoutez |
el | le |
no | pas |
texto | texte |
de | de |
convierte | votre |
nombre | nom |
producto | produit |
ES Agrega el texto alternativo en el campo Introducir título de imagen. Si no agregas texto de metadatos de imagen, el nombre del producto se convierte en texto alternativo.
FR Ajoutez du texte de remplacement dans le champ Saisissez un titre d'image. Si vous n'ajoutez pas de texte de métadonnées à l'image, le nom du produit sera utilisé comme texte de remplacement.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
campo | champ |
metadatos | métadonnées |
agrega | ajoutez |
el | le |
no | pas |
texto | texte |
de | de |
nombre | nom |
título | titre |
convierte | un |
imagen | dimage |
producto | produit |
ES Agrega texto alternativo en el campo Título de la imagen. Si no agregas un título de imagen, el texto del campo de descripción se convierte en texto alternativo.
FR Ajoutez le texte de remplacement dans le champ Titre de l’image. Si vous n’ajoutez pas de titre à l’image, le texte figurant dans le champ de description devient votre texte de remplacement.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
campo | champ |
agrega | ajoutez |
texto | texte |
no | pas |
se convierte | devient |
el | le |
título | titre |
convierte | votre |
la imagen | limage |
de | de |
ES La tecnología de Mailbird puede detectar la configuración de cuentas automáticamente desde el servidor al momento en el que introduces tu correo electrónico cuando agregas tu cuenta.
FR Lorsque vous entrez votre adresse e-mail, Mailbird détecte automatiquement les paramètres du serveur.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
mailbird | mailbird |
configuración | paramètres |
servidor | serveur |
detectar | détecte |
automáticamente | automatiquement |
desde | du |
tu | votre |
electrónico | e |
de | les |
correo | |
correo electrónico |
ES Una vez que agregas tu cuenta Gmail.com a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Gmail.com dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
mailbird | mailbird |
vez | immédiatement |
gmail | gmail |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Outlook.com a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Outlook.com dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
mailbird | mailbird |
outlook | outlook |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Office365 a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Office365 dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
mailbird | mailbird |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Rr.com a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Rr.com dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
mailbird | mailbird |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Yahoo.com a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Yahoo.com dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
mailbird | mailbird |
yahoo | yahoo |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Ten en cuenta que, si agregas un Colaborador a una carpeta que tiene
FR Veuillez noter que, si vous ajoutez un contributeur à un dossier qui comporte des
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
agregas | ajoutez |
colaborador | contributeur |
carpeta | dossier |
ten | vous |
tiene | si |
a | à |
ES Ten en cuenta que, si agregas un Colaborador a una carpeta que tiene
FR Veuillez noter que, si vous ajoutez un contributeur à un dossier qui comporte des
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
agregas | ajoutez |
colaborador | contributeur |
carpeta | dossier |
ten | vous |
tiene | si |
a | à |
ES Por ejemplo, si agregas un video protegido por contraseña a un canal público, este estará disponible para todos los que vean dicho canal.
FR Par exemple, une vidéo protégée par mot de passe ajoutée à une chaîne publique sera accessible à tous ceux qui consultent cette chaîne.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
video | vidéo |
canal | chaîne |
protegido | protégé |
estará | sera |
disponible | accessible |
público | publique |
ejemplo | exemple |
contraseña | passe |
todos | tous |
un | une |
a | à |
ES Si agregas alguno de tus vídeos privados a una muestra pública, los vídeos privados de esa muestra sólo serán visibles por usted (el propietario del vídeo).
FR Si vous ajoutez des vidéos privées à une présentation publique, les vidéos privées de cette présentation ne seront visibles que par vous (le propriétaire de la vidéo).
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
agregas | ajoutez |
pública | publique |
visibles | visibles |
muestra | présentation |
de | de |
vídeos | vidéos |
a | à |
vídeo | vidéo |
una | une |
serán | les |
propietario | propriétaire |
ES Si agregas cualquiera de tus vídeos privados a un showcase protegido por contraseña, las personas que tengan acceso al escaparate verán los vídeos privados después de introducir la contraseña del showcase.
FR Si vous ajoutez l'une de vos vidéos privées à une présentation protégée par un mot de passe, les personnes ayant accès à la présentation verront les vidéos privées après avoir saisi le mot de passe requis.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
agregas | ajoutez |
vídeos | vidéos |
protegido | protégé |
acceso | accès |
de | de |
contraseña | passe |
la | la |
tus | vos |
personas | personnes |
a | à |
un | une |
ES Los vínculos de reproductores de terceros no caducan; por lo tanto, cualquiera puede ver tus videos a través de estas URL. Si los agregas al reproductor de un tercero fuera de Vimeo, la gente podrá encontrar y compartir estos vínculos.
FR Les liens destinés aux players tiers n'expirent pas. Vos vidéos sont donc visibles à quiconque utilise ces URL. Si vous les ajoutez à un player tiers externe à Vimeo, des gens pourraient trouver et partager ces liens.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
agregas | ajoutez |
reproductor | player |
videos | vidéos |
url | url |
vimeo | vimeo |
encontrar | trouver |
y | et |
compartir | partager |
ver | visibles |
no | pas |
terceros | tiers |
a | à |
podrá | si |
cualquiera | un |
puede | pourraient |
al | utilise |
ES Por ejemplo, si agregas un video protegido por contraseña a un canal público, este estará disponible para todos los que vean dicho canal.
FR Par exemple, une vidéo protégée par mot de passe ajoutée à une chaîne publique sera accessible à tous ceux qui consultent cette chaîne.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
video | vidéo |
canal | chaîne |
protegido | protégé |
estará | sera |
disponible | accessible |
público | publique |
ejemplo | exemple |
contraseña | passe |
todos | tous |
un | une |
a | à |
ES Si agregas alguno de tus vídeos privados a una muestra pública, los vídeos privados de esa muestra sólo serán visibles por usted (el propietario del vídeo).
FR Si vous ajoutez des vidéos privées à une présentation publique, les vidéos privées de cette présentation ne seront visibles que par vous (le propriétaire de la vidéo).
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
agregas | ajoutez |
pública | publique |
visibles | visibles |
muestra | présentation |
de | de |
vídeos | vidéos |
a | à |
vídeo | vidéo |
una | une |
serán | les |
propietario | propriétaire |
ES Si agregas cualquiera de tus vídeos privados a un showcase protegido por contraseña, las personas que tengan acceso al escaparate verán los vídeos privados después de introducir la contraseña del showcase.
FR Si vous ajoutez l'une de vos vidéos privées à une présentation protégée par un mot de passe, les personnes ayant accès à la présentation verront les vidéos privées après avoir saisi le mot de passe requis.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
agregas | ajoutez |
vídeos | vidéos |
protegido | protégé |
acceso | accès |
de | de |
contraseña | passe |
la | la |
tus | vos |
personas | personnes |
a | à |
un | une |
ES Cuando agregas videos a un portafolio, cualquiera que tenga acceso a él podrá ver todos los videos que contenga, independientemente de la configuración de privacidad del video individual. Es decir:
FR Quand vous ajoutez des vidéos à un portfolio, quiconque a accès à ce portfolio peut visionner toutes les vidéos, quels que soient leurs paramètres de confidentialité. Cela signifie que :
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
agregas | ajoutez |
portafolio | portfolio |
acceso | accès |
configuración | paramètres |
privacidad | confidentialité |
podrá | peut |
videos | vidéos |
ver | visionner |
de | de |
a | à |
es | soient |
ES Si agregas videos privados a un portafolio público, cualquiera podrá verlos a través del portafolio.
FR Si vous ajoutez des vidéos privées à un portfolio public, tout le monde pourra voir les vidéos via le portfolio.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
agregas | ajoutez |
videos | vidéos |
portafolio | portfolio |
público | public |
privados | privées |
del | le |
a | à |
si | vous |
ES Si agregas videos privados a un portafolio protegido con contraseña, cualquiera que tenga la contraseña del portafolio podrá ver los videos.
FR Si vous ajoutez des vidéos privées à un portfolio protégé par un mot de passe, toutes les personnes possédant le mot de passe pour accéder au portfolio pourront visionner les vidéos via le portfolio.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
agregas | ajoutez |
videos | vidéos |
portafolio | portfolio |
protegido | protégé |
ver | visionner |
podrá | si |
la | le |
contraseña | passe |
a | à |
del | de |
ES A medida que agregas más contenido a tu sitio web, sigues etiquetando cada publicación en lotes de 30. Cuando inicies un nuevo lote, agrega un nuevo bloque de sumario y fíltralo con la nueva etiqueta.
FR Au fur et à mesure que vous ajoutez du contenu à votre site, continuez à ajouter des tags à chaque billet par lots de 30. Lorsque vous commencez un nouveau lot, ajoutez un nouveau bloc Sommaire et filtrez-le avec le nouveau tag.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
bloque | bloc |
y | et |
lotes | lots |
agrega | ajoutez |
sumario | sommaire |
la | le |
tu | votre |
de | de |
etiqueta | tag |
contenido | contenu |
medida | mesure |
nuevo | nouveau |
lote | lot |
a | à |
sitio | site |
ES En nuestro ejemplo, cuando agregas tu publicación de blog 91, la etiquetarías con lote4 y, a continuación, agregarías un bloque de sumario en la parte superior de la página con un filtro para esa etiqueta.
FR Dans notre exemple, lorsque vous ajoutez votre 91e billet de blog, vous devez y ajouter le tag lot4, puis ajouter un bloc Sommaire en haut de la page avec un filtre pour ce tag.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
bloque | bloc |
sumario | sommaire |
filtro | filtre |
etiqueta | tag |
blog | blog |
agregar | ajouter |
agregas | ajoutez |
en | en |
ejemplo | exemple |
de | de |
la | la |
página | page |
nuestro | notre |
tu | votre |
para | pour |
ES Cuando agregas videos a tu sitio, ten en cuenta estos consejos:
FR Lorsque vous ajoutez des vidéos sur votre site, gardez ces conseils à l'esprit :
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
agregas | ajoutez |
videos | vidéos |
sitio | site |
consejos | conseils |
tu | votre |
ten | vous |
estos | ces |
a | à |
ES Si ya aceptas PayPal y luego cambias a un plan que requiere tarifas de transacción de Squarespace Commerce o agregas una suscripción a Áreas para miembros, podemos desconectar PayPal de tu sitio
FR Si vous acceptez déjà PayPal et que vous optez pour un forfait entraînant des frais de transaction Squarespace Commerce, ou si vous ajoutez un abonnement aux Espaces membres, le compte PayPal pourrait être déconnecté de votre site
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
aceptas | acceptez |
squarespace | squarespace |
agregas | ajoutez |
paypal | paypal |
y | et |
transacción | transaction |
commerce | commerce |
o | ou |
miembros | membres |
sitio | site |
de | de |
suscripción | abonnement |
tu | votre |
ya | déjà |
que | pourrait |
tarifas | frais |
para | pour |
ES El modo y el lugar en que agregas imágenes influyen en cómo aparecen en tus páginas. Puedes agregar imágenes a tu sitio mediante bloques, secciones y páginas.
FR L'affichage des images sur vos pages dépend de la façon dont vous les ajoutez et de l'endroit où vous les placez. Vous pouvez ajouter des images à votre site à l'aide de blocs, de sections et de pages.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
modo | façon |
bloques | blocs |
y | et |
agregar | ajouter |
agregas | ajoutez |
imágenes | images |
sitio | site |
secciones | sections |
el | la |
páginas | pages |
tu | votre |
mediante | de |
tus | vos |
a | à |
ES Una vez que agregas tu cuenta Brighthouse.com a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Brighthouse.com dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
mailbird | mailbird |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Cyber-wizard.com a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Cyber-wizard.com dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
mailbird | mailbird |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Att.net a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Att.net dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
net | net |
mailbird | mailbird |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Abc.plala.or.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Abc.plala.or.jp dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
jp | jp |
mailbird | mailbird |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
abc | abc |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Serversp.us a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Serversp.us dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
mailbird | mailbird |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Amail.plala.or.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Amail.plala.or.jp dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
jp | jp |
mailbird | mailbird |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Apost.plala.or.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Apost.plala.or.jp dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
jp | jp |
mailbird | mailbird |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Aqua.plala.or.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Aqua.plala.or.jp dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
aqua | aqua |
jp | jp |
mailbird | mailbird |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Ballade.plala.or.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Ballade.plala.or.jp dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
jp | jp |
mailbird | mailbird |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Bmail.plala.or.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Bmail.plala.or.jp dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
jp | jp |
mailbird | mailbird |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Camel.plala.or.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Camel.plala.or.jp dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
jp | jp |
mailbird | mailbird |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Bpost.plala.or.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Bpost.plala.or.jp dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
jp | jp |
mailbird | mailbird |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Cameo.plala.or.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Cameo.plala.or.jp dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
jp | jp |
mailbird | mailbird |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Alumnos.upm.es a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Alumnos.upm.es dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
mailbird | mailbird |
upm | upm |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Cocoa.plala.or.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Cocoa.plala.or.jp dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
jp | jp |
mailbird | mailbird |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Co1.wind.ne.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Co1.wind.ne.jp dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
jp | jp |
mailbird | mailbird |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Cmail.plala.or.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Cmail.plala.or.jp dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
jp | jp |
mailbird | mailbird |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
ES Una vez que agregas tu cuenta Coral.plala.or.jp a Mailbird, tendrás acceso libre a todos tus correos sin requerir configuración adicional.
FR Après avoir ajouté votre compte Coral.plala.or.jp dans Mailbird, vos e-mails seront immédiatement accessibles, sans aucune autre action requise.
ስፓንኛ | ፈረንሳይኛ |
---|---|
jp | jp |
mailbird | mailbird |
vez | immédiatement |
requerir | avoir |
acceso | accessibles |
tendrás | seront |
cuenta | compte |
tu | votre |
tus | vos |
correos | mails |
adicional | ajouté |
የ 50 የ 50 ትርጉሞችን በማሳየት ላይ