PT Ele tem uma câmera perfurada no canto superior esquerdo de sua tela plana, enquanto uma caixa de câmera quadrada está posicionada no canto superior esquerdo da parte traseira.
"esquerdo" in Portugees kan in die volgende Frans woorde/frases vertaal word:
PT Ele tem uma câmera perfurada no canto superior esquerdo de sua tela plana, enquanto uma caixa de câmera quadrada está posicionada no canto superior esquerdo da parte traseira.
FR Il a une caméra perforée dans le coin supérieur gauche de son écran plat, tandis quun boîtier de caméra carré est positionné dans le coin supérieur gauche de larrière.
Portugees | Frans |
---|---|
canto | coin |
esquerdo | gauche |
plana | plat |
enquanto | tandis |
caixa | boîtier |
tela | écran |
PT Você ainda pressiona o controle esquerdo para baixo para acessar a tela do seu esquadrão, mas agora tudo está dividido nos submenus Home, Play e Clube acessíveis através dos pára-choques esquerdo e direito
FR Vous faites toujours glisser le joystick gauche vers le bas pour accéder à lécran de votre équipe, mais tout est maintenant divisé en sous-menus Accueil, Jouer et Club accessibles via les pare-chocs gauche et droit
Portugees | Frans |
---|---|
esquerdo | gauche |
acessar | accéder |
tela | écran |
clube | club |
acessíveis | accessibles |
direito | droit |
dividido | divisé |
PT 1. Se você estiver em um browser de computador, vá para página inicial do Vimeo Create e clique em Modelos no canto superior esquerdo. Se você estiver usando o aplicativo móvel Vimeo Create, encontrará a aba Modelos no lado inferior esquerdo.
FR 1. Si vous utilisez un navigateur d'ordinateur, allez à la page d'accueil de Vimeo Create, cliquez sur Modèles en haut à gauche. Si vous utilisez l'application mobile Vimeo Create, vous trouverez l'onglet Modèles en bas à gauche.
Portugees | Frans |
---|---|
se | si |
browser | navigateur |
computador | ordinateur |
vimeo | vimeo |
create | create |
modelos | modèles |
esquerdo | gauche |
móvel | mobile |
inferior | bas |
encontrar | trouverez |
PT O alto-falante Nest Audio tem controles de toque nos cantos superiores direito e esquerdo. Toque no lado esquerdo para diminuir o volume e no lado direito para aumentá-lo.
FR Le haut-parleur Nest Audio est doté de commandes tactiles dans les coins supérieurs droit et gauche. Appuyez sur le côté gauche pour baisser le volume et sur le côté droit pour laugmenter.
Portugees | Frans |
---|---|
nest | nest |
toque | appuyez |
cantos | coins |
superiores | supérieurs |
direito | droit |
diminuir | baisser |
lado | côté |
PT Dolby Atmos, que é um formato baseado em objeto, fornece saída para canais upfiring - aqui além dos canais frontais centrais / esquerdo / direito e laterais esquerdo / direito normais - para um som mais abrangente
FR Dolby Atmos, qui est un format basé sur des objets, fournit une sortie aux canaux ascendants - ici en plus des canaux avant central/gauche/droit et latéraux gauche/droit habituels - pour un son plus englobant
Portugees | Frans |
---|---|
formato | format |
objeto | objets |
canais | canaux |
aqui | ici |
esquerdo | gauche |
direito | droit |
baseado | basé |
PT Você ainda pressiona o controle esquerdo para baixo para acessar a tela do seu esquadrão, mas agora tudo está dividido nos submenus Home, Play e Clube acessíveis através dos pára-choques esquerdo e direito
FR Vous faites toujours glisser le joystick gauche vers le bas pour accéder à lécran de votre équipe, mais tout est maintenant divisé en sous-menus Accueil, Jouer et Club accessibles via les pare-chocs gauche et droit
Portugees | Frans |
---|---|
esquerdo | gauche |
acessar | accéder |
tela | écran |
clube | club |
acessíveis | accessibles |
direito | droit |
dividido | divisé |
PT 1. Se você estiver em um browser de computador, vá para página inicial do Vimeo Create e clique em Modelos no canto superior esquerdo. Se você estiver usando o aplicativo móvel Vimeo Create, encontrará a aba Modelos no lado inferior esquerdo.
FR 1. Si vous utilisez un navigateur d'ordinateur, allez à la page d'accueil de Vimeo Create, cliquez sur Modèles en haut à gauche. Si vous utilisez l'application mobile Vimeo Create, vous trouverez l'onglet Modèles en bas à gauche.
Portugees | Frans |
---|---|
se | si |
browser | navigateur |
computador | ordinateur |
vimeo | vimeo |
create | create |
modelos | modèles |
esquerdo | gauche |
móvel | mobile |
inferior | bas |
encontrar | trouverez |
PT Se vários backups estiverem disponíveis no iTunes ou iCloud, selecione aquele que contém suas mensagens do WhatsApp na lista de backups mostrados no lado esquerdo do aplicativo
FR Si plusieurs sauvegardes sont disponibles sur iTunes ou iCloud, sélectionnez celle contenant vos messages WhatsApp dans la liste des sauvegardes affichée sur le côté gauche de l'application
Portugees | Frans |
---|---|
vários | plusieurs |
backups | sauvegardes |
disponíveis | disponibles |
itunes | itunes |
icloud | icloud |
selecione | sélectionnez |
mensagens | messages |
lista | liste |
aplicativo | application |
contém | contenant |
lado | côté |
PT Inicie o iPhone Backup Extractor e selecione seu backup no lado esquerdo.
FR Démarrez iPhone Backup Extractor et sélectionnez votre sauvegarde dans la partie gauche.
Portugees | Frans |
---|---|
inicie | démarrez |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
e | et |
selecione | sélectionnez |
lado | partie |
esquerdo | gauche |
PT Se você estiver se recuperando do iCloud, clique no botão + (ou "Clique aqui para adicionar uma conta do iCloud") no lado esquerdo do aplicativo e insira suas credenciais do iCloud para adicionar sua conta do iCloud.
FR Si vous récupérez à partir d'iCloud, cliquez sur le bouton + (ou sur le "Cliquez ici pour ajouter un compte iCloud") sur le côté gauche de l'application, puis entrez vos informations d'identification iCloud pour ajouter votre compte iCloud.
Portugees | Frans |
---|---|
se | si |
icloud | icloud |
botão | bouton |
conta | compte |
aplicativo | application |
lado | côté |
PT Você pode selecionar um vídeo marcando a caixa no lado esquerdo da sua coluna (dependendo se você estiver no modo de visualização em grade ou em lista).
FR Pour cela, sélectionnez les vidéos souhaitées en cochant la case située à gauche de leur rangée (la procédure varie en fonction de l'affichage choisi).
Portugees | Frans |
---|---|
caixa | case |
esquerdo | gauche |
dependendo | en fonction de |
PT Também nesta página, você encontrará a opção de adicionar uma miniatura (no canto inferior esquerdo da janela do player), que os espectadores verão no player quando você não estiver ao vivo
FR Sur cette page également, vous avez la possibilité d'ajouter une vignette (en bas à gauche de la fenêtre du player), que les spectateurs verront dans le player lorsque vous n'êtes pas en direct
Portugees | Frans |
---|---|
página | page |
adicionar | ajouter |
miniatura | vignette |
inferior | bas |
esquerdo | gauche |
vivo | en direct |
também | également |
opção | possibilité |
PT Aqui está uma visão geral do que você encontrará no lado esquerdo desta página, todos acessíveis antes e durante a sua transmissão.
FR Voici un aperçu des fonctionnalités que vous trouverez sur le côté gauche de cette page, dont toutes sont accessibles avant et pendant la diffusion de votre événement.
Portugees | Frans |
---|---|
acessíveis | accessibles |
e | et |
transmissão | diffusion |
encontrar | trouverez |
PT Selecione o avatar no canto inferior esquerdo. Clique em Manage Your Account (Gerenciar sua conta).
FR Sélectionnez votre avatar dans le coin inférieur gauche. Cliquez sur Manage Your Account (Gérer votre compte).
Portugees | Frans |
---|---|
avatar | avatar |
canto | coin |
inferior | inférieur |
esquerdo | gauche |
PT Clique em Security (Segurança) no painel de navegação esquerdo.
FR Cliquez sur Security (Sécurité) dans le panneau de navigation de gauche.
Portugees | Frans |
---|---|
painel | panneau |
navegação | navigation |
esquerdo | gauche |
PT Clique em Mail > Preferências, no canto superior esquerdo da sua tela.
FR Cliquez sur Mail, puis sur Préférences dans l'angle supérieur gauche de l'écran.
Portugees | Frans |
---|---|
preferências | préférences |
canto | angle |
esquerdo | gauche |
sua | de |
da | puis |
tela | écran |
PT Passo três: Clique em Login no CPanel da seção Ações no lado esquerdo da página.
FR Troisième étape: Cliquez sur Connexion à CPanel à partir de la section Actions du côté gauche de la page.
Portugees | Frans |
---|---|
login | connexion |
cpanel | cpanel |
seção | section |
ações | actions |
passo | étape |
PT Passo 2: Clique com o botão esquerdo com o mouse no apelido do seu servidor na lista de
FR Étape 2: Cliquez avec gauche avec votre souris sur le surnom de votre serveur dans la liste des serveurs.
Portugees | Frans |
---|---|
clique | cliquez |
esquerdo | gauche |
mouse | souris |
apelido | surnom |
lista | liste |
PT Etapa 5: Encontre o Ações Coluna no lado esquerdo e selecione Transferência em um domínio.
FR Étape 5: Trouvez le Actions colonne sur le côté gauche et sélectionnez Transfert dans un domaine.
Portugees | Frans |
---|---|
encontre | trouvez |
ações | actions |
coluna | colonne |
e | et |
selecione | sélectionnez |
domínio | domaine |
lado | côté |
PT Com o NordVPN, pode parecer um pouco confuso que seja mostrado um mapa da Europa no qual você pode escolher servidores, enquanto você também pode escolher servidores de uma lista no lado esquerdo da tela
FR Avec NordVPN, il peut sembler un peu déroutant de voir une carte de l’Europe sur laquelle vous pouvez choisir des serveurs, tandis que vous pouvez également sélectionner des serveurs depuis la liste située sur le côté gauche de l’écran
Portugees | Frans |
---|---|
nordvpn | nordvpn |
parecer | sembler |
servidores | serveurs |
também | également |
PT Finalmente, com o NordVPN, os servidores mais usados são listados no lado esquerdo da tela, enquanto ExpressVPN exibe apenas a localização do servidor usado mais recentemente.
FR Enfin, avec NordVPN, les serveurs les plus utilisés sont répertoriés sur le côté gauche de l’écran, tandis qu’ExpressVPN n’affiche que la dernière localisation serveur utilisée.
Portugees | Frans |
---|---|
finalmente | enfin |
nordvpn | nordvpn |
expressvpn | expressvpn |
localização | localisation |
PT 1° passo: Abra o prompt de comando digitando “cmd” na barra de busca, no canto inferior esquerdo da sua tela. Clique com o botão direito no prompt de comando e execute como administrador.
FR Étape 1 : Lancez l?invite de commande en tapant « cmd » dans la barre de recherche située dans le coin inférieur gauche de votre écran. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur Invite de commande et ouvrez-le en tant qu?administrateur.
Portugees | Frans |
---|---|
prompt | invite |
comando | commande |
digitando | tapant |
barra | barre |
busca | recherche |
canto | coin |
inferior | inférieur |
esquerdo | gauche |
clique | cliquez |
e | et |
administrador | administrateur |
cmd | cmd |
tela | écran |
PT Você pode encontrá-las no menu que abre ao clicar no logotipo da Apple, no canto superior esquerdo
FR Vous trouverez ces préférences dans le menu qui s?ouvre lorsque vous cliquez sur le logo Apple dans le coin supérieur gauche
Portugees | Frans |
---|---|
menu | menu |
abre | ouvre |
logotipo | logo |
canto | coin |
esquerdo | gauche |
PT No Windows 10, clique com o botão direito do mouse no botão “Iniciar” no canto inferior esquerdo da tela para abrir o menu de contexto.
FR Sous Windows 10, effectuez un clic droit sur le bouton « Démarrer » situé dans le coin inférieur gauche de votre écran afin d’ouvrir le menu contextuel
Portugees | Frans |
---|---|
clique | clic |
direito | droit |
canto | coin |
esquerdo | gauche |
menu | menu |
contexto | contextuel |
tela | écran |
PT Clique com o botão direito do mouse no botão ?Iniciar? no canto inferior esquerdo da tela para abrir o menu de contexto
FR Effectuez un clic droit sur le bouton « Démarrer » situé dans le coin inférieur gauche de votre écran afin d’ouvrir le menu contextuel
Portugees | Frans |
---|---|
clique | clic |
direito | droit |
canto | coin |
inferior | inférieur |
esquerdo | gauche |
menu | menu |
contexto | contextuel |
tela | écran |
PT Clique com o botão direito do mouse no botão ?Iniciar? no canto inferior esquerdo da tela para abrir o menu
FR Effectuez un clic droit sur le bouton « Démarrer » situé dans le coin inférieur gauche de votre écran afin d’ouvrir le menu contextuel
Portugees | Frans |
---|---|
clique | clic |
direito | droit |
canto | coin |
inferior | inférieur |
esquerdo | gauche |
menu | menu |
tela | écran |
PT No lado esquerdo da tela, você completa a tarefa no seu espaço de trabalho
FR Sur le côté gauche de l'écran, vous terminez la tâche dans votre espace de travail
Portugees | Frans |
---|---|
espaço | espace |
PT Clique em Extract canto esquerdo, para extrair suas mensagens excluídas. As mensagens excluídas aparecerão em vermelho após a extração.
FR Cliquez sur Extract bas à gauche pour extraire vos messages supprimés. Les messages supprimés apparaîtront en rouge après l'extraction.
Portugees | Frans |
---|---|
esquerdo | gauche |
mensagens | messages |
extração | extraction |
aparecer | apparaîtront |
PT Abra o iTunes (se estiver usando Windows) ou Finder (se estiver usando Mac) e selecione seu iPhone no painel esquerdo.
FR Ouvrez iTunes (si vous utilisez Windows) ou Finder (si vous utilisez Mac) et sélectionnez votre iPhone dans le volet de gauche.
Portugees | Frans |
---|---|
abra | ouvrez |
itunes | itunes |
se | si |
usando | utilisez |
windows | windows |
mac | mac |
e | et |
selecione | sélectionnez |
iphone | iphone |
esquerdo | gauche |
PT Selecione sua conta do iCloud Accounts em iCloud Accounts no lado esquerdo, e faça login com suas credenciais (você pode manter seu iPhone à mão, pois isso requer 2FA).
FR Sélectionnez votre compte iCloud sous iCloud Accounts sur le côté gauche et connectez-vous avec vos informations d'identification (vous voudrez peut-être garder votre iPhone à portée de main, car cela nécessitera 2FA).
Portugees | Frans |
---|---|
selecione | sélectionnez |
icloud | icloud |
e | et |
manter | garder |
iphone | iphone |
mão | main |
lado | côté |
PT Clique no ícone de configurações no lado esquerdo da janela
FR Cliquez sur le rouage des paramètres sur le côté gauche de la fenêtre
Portugees | Frans |
---|---|
configurações | paramètres |
lado | côté |
PT Etapa 2. Clique na sua conta do iCloud em ICLOUD ACCOUNTS no painel esquerdo.
FR Étape 2. Cliquez sur votre compte iCloud sous ICLOUD ACCOUNTS dans le volet de gauche.
Portugees | Frans |
---|---|
conta | compte |
icloud | icloud |
esquerdo | gauche |
PT Depois que o iPhone Backup Extractor for conectado à sua conta do iCloud, ele mostrará automaticamente uma lista de contas e backups do iCloud no lado esquerdo de sua janela
FR Une fois que iPhone Backup Extractor est connecté à votre compte iCloud, une liste de vos comptes iCloud et des sauvegardes s'affichera automatiquement dans la partie gauche de la fenêtre
Portugees | Frans |
---|---|
iphone | iphone |
extractor | extractor |
icloud | icloud |
automaticamente | automatiquement |
lista | liste |
e | et |
lado | partie |
esquerdo | gauche |
conectado | connecté |
PT Com sua conta do iCloud adicionada ao iPhone Backup Extractor, ele mostrará suas contas do iCloud no lado esquerdo do aplicativo, na seção "Contas do iCloud"
FR Avec votre compte iCloud ajouté à iPhone Backup Extractor, vos comptes iCloud s'afficheront dans la partie gauche de l'application, dans la section "Comptes iCloud"
Portugees | Frans |
---|---|
icloud | icloud |
iphone | iphone |
backup | backup |
extractor | extractor |
esquerdo | gauche |
aplicativo | application |
PT No lado esquerdo, você verá um navegador de backup do iTunes, mostrando todos os backups na pasta de backup padrão do iTunes
FR Sur le côté gauche, vous verrez un navigateur de sauvegarde iTunes, affichant toutes les sauvegardes du dossier de sauvegarde par défaut d'iTunes
Portugees | Frans |
---|---|
verá | verrez |
navegador | navigateur |
itunes | itunes |
mostrando | affichant |
pasta | dossier |
padrão | défaut |
lado | côté |
PT Você pode fazer isso clicando com o botão direito no navegador de backup do iTunes mostrado no lado esquerdo do nosso aplicativo
FR Vous pouvez le faire en cliquant avec le bouton droit de la souris sur le navigateur de sauvegarde iTunes affiché à gauche de notre application
Portugees | Frans |
---|---|
navegador | navigateur |
backup | sauvegarde |
itunes | itunes |
esquerdo | gauche |
aplicativo | application |
PT Escolha o backup mais recente do navegador de backup no lado esquerdo do Extrator de backup do iPhone. Você verá o ícone Fotos e um botão para extrair suas fotos. Clique isso!
FR Choisissez votre sauvegarde la plus récente dans le navigateur de sauvegarde situé à gauche de iPhone Backup Extractor. Vous verrez l'icône Photos et un bouton pour extraire vos photos. Cliquez dessus!
Portugees | Frans |
---|---|
escolha | choisissez |
mais | plus |
navegador | navigateur |
esquerdo | gauche |
iphone | iphone |
verá | verrez |
ícone | icône |
fotos | photos |
botão | bouton |
clique | cliquez |
PT O iPhone Backup Extractor mostrará seus backups do iCloud no lado esquerdo. Clique no mais recente e, em seguida, clique em "Fotos" para transferir todas as suas fotos e vídeos do backup para o seu PC ou Mac.
FR iPhone Backup Extractor affichera vos sauvegardes iCloud sur son côté gauche. Cliquez sur la plus récente, puis sur "Photos" pour transférer toutes vos photos et vidéos de la sauvegarde sur votre PC ou votre Mac.
Portugees | Frans |
---|---|
iphone | iphone |
extractor | extractor |
icloud | icloud |
mais | plus |
fotos | photos |
transferir | transférer |
vídeos | vidéos |
lado | côté |
PT Após a conclusão do login, você verá sua conta do iCloud no lado esquerdo. Selecione-o e você verá o ícone da iCloud Photo Library. Você pode baixar a biblioteca inteira clicando nela!
FR Une fois la connexion terminée, votre compte iCloud apparaît sur le côté gauche. Sélectionnez-le et l'icône de la bibliothèque de photos iCloud apparaît. Vous pouvez télécharger toute la bibliothèque en cliquant dessus!
Portugees | Frans |
---|---|
conclusão | terminé |
icloud | icloud |
e | et |
ícone | icône |
baixar | télécharger |
inteira | toute |
lado | côté |
PT Explore seus dados do iCloud ou baixe suas fotos do Photo Stream clicando na sua conta do iCloud quando ela aparecer no lado esquerdo do aplicativo
FR Explorez vos données iCloud ou téléchargez vos photos Flux de photos en cliquant sur votre compte iCloud lorsqu'il apparaît sur le côté gauche de l'application
Portugees | Frans |
---|---|
explore | explorez |
icloud | icloud |
baixe | téléchargez |
fotos | photos |
stream | flux |
conta | compte |
quando | lorsqu |
aparecer | apparaît |
aplicativo | application |
lado | côté |
PT Clique no ícone do menu "Abrir" no canto superior esquerdo da janela.
FR Cliquez sur l'icône du menu "Ouvrir" en haut à gauche de la fenêtre.
Portugees | Frans |
---|---|
ícone | icône |
do | de |
menu | menu |
abrir | ouvrir |
esquerdo | gauche |
PT Clique no botão "Abrir" no menu no canto superior esquerdo ou simplesmente arraste e solte o arquivo.
FR Cliquez sur le bouton "Ouvrir" dans le menu en haut à gauche ou faites simplement glisser votre fichier.
Portugees | Frans |
---|---|
botão | bouton |
menu | menu |
esquerdo | gauche |
simplesmente | simplement |
arraste | glisser |
arquivo | fichier |
PT Desenhe uma reta indo do canto esquerdo inferior ao lado direito da dobra central
FR Dessinez une ligne partant du bas à gauche de la page vers le côté droit du pli du milieu
Portugees | Frans |
---|---|
desenhe | dessinez |
do | de |
esquerdo | gauche |
inferior | bas |
direito | droit |
central | milieu |
PT Use uma régua para desenhar cuidadosamente uma reta que vá do canto esquerdo inferior até o ponto no qual a dobra central se encontra com a borda direita do papel.
FR Utilisez un objet avec une bordure droite pour dessiner soigneusement une ligne allant du bas à gauche vers le point où le pli du milieu rencontre la bordure du papier.
Portugees | Frans |
---|---|
desenhar | dessiner |
cuidadosamente | soigneusement |
esquerdo | gauche |
inferior | bas |
ponto | point |
central | milieu |
papel | papier |
PT Desenhe uma reta que vai do topo esquerdo até a base direita
FR Dessinez une ligne allant du haut à gauche de la feuille vers le bas à droite
Portugees | Frans |
---|---|
desenhe | dessinez |
do | de |
topo | haut |
esquerdo | gauche |
vai | allant |
PT Use a régua para desenhar cuidadosamente uma linha que vai do canto esquerdo superior do papel até o canto direito inferior
FR Utilisez la bordure droite de votre objet pour dessiner soigneusement une ligne allant du coin gauche en haut du papier vers le bas du papier à droite
Portugees | Frans |
---|---|
use | utilisez |
desenhar | dessiner |
cuidadosamente | soigneusement |
linha | ligne |
canto | coin |
esquerdo | gauche |
papel | papier |
direito | droite |
inferior | bas |
PT Como alternativa, você pode tocar no ícone da câmera no canto superior esquerdo da tela ou deslizar para a direita no feed de notícias.
FR Vous pouvez également appuyer sur licône de lappareil photo en haut à gauche de votre écran ou glisser vers la droite depuis le fil dactualité.
Portugees | Frans |
---|---|
esquerdo | gauche |
deslizar | glisser |
direita | droite |
tela | écran |
PT Enquanto visualiza uma história, você pode tocar no lado esquerdo da tela para mover para trás ou tocar no lado direito da tela para mover para frente. Você também pode tocar e segurar para pausar uma história.
FR Lors de laffichage dune histoire, vous pouvez appuyer sur la gauche de lécran pour revenir en arrière ou sur la droite de lécran pour avancer. Vous pouvez également appuyer longuement pour mettre une histoire en pause.
Portugees | Frans |
---|---|
enquanto | lors |
história | histoire |
direito | droite |
pausar | pause |
PT Porém, é importante ressaltar que também há controles de toque nos próprios botões. Os fones de ouvido são controlados tocando no botão esquerdo ou direito, com toques simples, duplos e triplos suportados, junto com tocar e segurar.
FR Mais surtout, il y a aussi des commandes tactiles sur les têtes elles-mêmes. Les écouteurs sont contrôlés en appuyant sur le gauche ou sur le droit, avec des appuis simples, doubles et triples pris en charge, ainsi que des appuis prolongés.
Portugees | Frans |
---|---|
porém | mais |
importante | surtout |
controles | commandes |
controlados | contrôlés |
esquerdo | gauche |
direito | droit |
simples | simples |
e | et |
PT Toque em seu nome de usuário no canto inferior esquerdo da tela do Peloton
FR Appuyez sur votre nom dutilisateur dans le coin inférieur gauche de lécran Peloton
Portugees | Frans |
---|---|
toque | appuyez |
nome | nom |
canto | coin |
inferior | inférieur |
esquerdo | gauche |
tela | écran |
peloton | peloton |
Wys 50 van 50 vertalings