PT LIDERAR: esperança é uma palavra profana? Ter coragem para transmitir esperança
PT LIDERAR: esperança é uma palavra profana? Ter coragem para transmitir esperança
FR DIRIGER : l'espoir est-il un mot tabou ? Ayez le courage de communiquer l'espoir
PT Buscamos um mundo de esperança, tolerância e justiça social, onde a pobreza seja superada e todas as pessoas vivam com dignidade e segurança.
FR Nous recherchons un monde d’espoir, de tolérance et de justice sociale, où la pauvreté a été vaincue et où tous vivent dans la dignité et la sécurité.
Portugees | Frans |
---|---|
mundo | monde |
esperança | espoir |
tolerância | tolérance |
e | et |
justiça | justice |
social | sociale |
pobreza | pauvreté |
dignidade | dignité |
segurança | sécurité |
PT NÓ DÁ ESPERANÇA NÓ MENINOS DE BOLAMA Caros Compatriotas A imperiosa necessidade de nos comprometermos com as nossas crianças .Tomei a decisão de unirmos a volta duma missão cujo o propósito é ajudar as crianças da nossa ilha Bolama
FR Bonjour à tous voici l'histoire de Laetitia, une femme indépendante qui a toujours travaillé mais qui n'a pas la chance de par sa vie professionnelle et sa vie de famille d'avoir constitué un patrimoine financier important
Portugees | Frans |
---|---|
cujo | qui |
PT Doe hoje para dar esperança e dignidade a mulheres e meninas em todo o mundo.
FR Donnez aujourd'hui pour donner espoir et dignité aux femmes et aux filles du monde entier.
Portugees | Frans |
---|---|
esperança | espoir |
todo | entier |
dignidade | dignité |
PT Buscamos um mundo de esperança, inclusão e justiça social, onde a pobreza seja superada e todas as pessoas vivam com dignidade e segurança.
FR Nous recherchons un monde d’espoir, d’inclusion et de justice sociale, où la pauvreté a été vaincue et où tout le monde vit dans la dignité et la sécurité.
Portugees | Frans |
---|---|
mundo | monde |
esperança | espoir |
inclusão | inclusion |
e | et |
justiça | justice |
social | sociale |
pobreza | pauvreté |
dignidade | dignité |
segurança | sécurité |
PT Dados como contatos, mensagens e fotos ainda podem ser recuperados do backup corrompido, mesmo se as etapas acima não funcionarem. Não desista da esperança - vamos mais fundo ...
FR Les données telles que les contacts, les messages et les photos peuvent toujours être extraites de la sauvegarde corrompue, même si les étapes ci-dessus ne fonctionnent pas. N'abandonnez pas l'espoir - allons plus loin ...
Portugees | Frans |
---|---|
contatos | contacts |
mensagens | messages |
e | et |
fotos | photos |
backup | sauvegarde |
esperança | espoir |
vamos | allons |
PT Com que rapidez ele pode começar a oferecer essa nova onda de consoles ainda está para ser visto, é claro, mas a esperança é que o pior da escassez agora tenha passado.
FR À quelle vitesse il pourra commencer à livrer cette nouvelle vague de consoles reste à voir, bien sûr, mais lespoir est que le pire des pénuries soit maintenant terminé.
Portugees | Frans |
---|---|
rapidez | vitesse |
começar | commencer |
onda | vague |
consoles | consoles |
pior | pire |
escassez | pénuries |
pode | pourra |
PT A Irlanda acredita que a Cimeira Social que a Presidência Portuguesa do Conselho da UE organiza em maio, no Porto, servirá para enviar aos europeus um “forte sinal de cooperação, esperança e mudança”.
FR L’Irlande croit que le Sommet social que la présidence portugaise du Conseil de l’UE organise en mai, à Porto, servira à envoyer aux européens un « signal fort de coopération, d’espoir et de changement ».
Portugees | Frans |
---|---|
irlanda | irlande |
acredita | croit |
cimeira | sommet |
social | social |
portuguesa | portugaise |
conselho | conseil |
maio | mai |
porto | porto |
enviar | envoyer |
europeus | européens |
forte | fort |
sinal | signal |
cooperação | coopération |
esperança | espoir |
mudança | changement |
ue | ue |
PT Estamos a construir um mapa para destacar a generosidade em todo o mundo. Junte-se a nós partilhando a sua história de retribuição e ajude-nos a cobrir o globo com generosidade e esperança.
FR Nous construisons une carte pour mettre en évidence la générosité dans le monde entier. Rejoignez-nous en partageant votre histoire de don en retour et aidez-nous à couvrir le globe avec gentillesse.
Portugees | Frans |
---|---|
construir | mettre |
mapa | carte |
junte-se | rejoignez |
história | histoire |
cobrir | couvrir |
generosidade | générosité |
PT Isto apresenta um risco aumentado de uns resultados mais deficientes da saúde, esperança de vida reduzida e morte,'
FR Ceci présente un risque accru des résultats plus faibles de santé, espérance de vie réduite et mort,'
Portugees | Frans |
---|---|
apresenta | présente |
risco | risque |
aumentado | accru |
resultados | résultats |
mais | plus |
vida | vie |
e | et |
morte | mort |
saúde | santé |
PT Para a outra metade da população de mundo, a conclusão deste procedimento pela equipe judaica do hospital traz a esperança nova para vida prolongada
FR Pour l'autre moitié de la population du monde, l'achèvement de cette procédure par l'équipe juive d'hôpital porte l'espoir neuf pour durable
Portugees | Frans |
---|---|
outra | autre |
mundo | monde |
conclusão | achèvement |
procedimento | procédure |
hospital | hôpital |
esperança | espoir |
metade | moitié |
equipe | équipe |
nova | neuf |
PT Muito pode ser instruído da história da pandemia COVID-19, e muitas lições da esperança instruídas preparar-nos-ão para as manifestações futuras da doença infecciosa e impedi-las-ão pandemias futuras potenciais.
FR Beaucoup peut être instruit de l'histoire de la pandémie COVID-19, et beaucoup d'expérience d'espoir acquise nous préparera pour de futures manifestations de maladie infectieuse et évitera de futures pandémies potentielles.
Portugees | Frans |
---|---|
história | histoire |
pandemia | pandémie |
esperança | espoir |
futuras | futures |
doença | maladie |
potenciais | potentielles |
PT Além disso, bom usar qualquer coisa brilhante, que dá luz e esperança
FR Aussi, bon d'utiliser tout ce qui est brillant, ce qui donne une lumière et de l'espoir
Portugees | Frans |
---|---|
além | de |
bom | bon |
usar | utiliser |
e | et |
esperança | espoir |
PT Daí estamos dedicando esforços para explicar a arquitetura e vários componentes do Docusaurus, com a esperança de que os usuários que a lerem ela adquiram uma compreensão mais profunda da ferramenta e sejam ainda mais proficientes em usá-la.
FR C'est pourquoi nous nous efforçons d'expliquer l'architecture et les différentes composants de Docusaurus en espérant que les utilisateurs qui la lisent pourront mieux comprendre cet outil et être encore plus compétents dans son utilisation.
Portugees | Frans |
---|---|
explicar | expliquer |
arquitetura | architecture |
componentes | composants |
usuários | utilisateurs |
docusaurus | docusaurus |
PT A CARE busca um mundo de esperança e inclusão, onde a pobreza tenha sido superada e todas as pessoas vivam com dignidade.
FR CARE cherche un monde d'espoir et d'inclusion, où la pauvreté a été vaincue et où toutes les personnes vivent dans la dignité.
Portugees | Frans |
---|---|
busca | cherche |
mundo | monde |
esperança | espoir |
e | et |
inclusão | inclusion |
tenha | a |
pobreza | pauvreté |
sido | été |
dignidade | dignité |
PT Dificuldades e esperança: migrantes venezuelanos compartilham suas histórias
FR Difficultés et espoir : des migrants vénézuéliens partagent leurs histoires
Portugees | Frans |
---|---|
dificuldades | difficultés |
e | et |
esperança | espoir |
migrantes | migrants |
compartilham | partagent |
suas | leurs |
histórias | histoires |
a | des |
PT As viagens de migrantes da Venezuela contam uma história de adversidade e aversidade, mas também esperança de um futuro de vida melhor.
FR Les voyages des migrants du Venezuela racontent une histoire de difficultés et d'aversité, mais aussi d'espoir pour l'avenir d'une vie meilleure.
Portugees | Frans |
---|---|
viagens | voyages |
migrantes | migrants |
história | histoire |
e | et |
esperança | espoir |
futuro | avenir |
vida | vie |
venezuela | venezuela |
PT Cada uma das 70 milhões de pessoas que ajudamos em 2019 tem uma história de resiliência, comunidade, força e esperança - todas as coisas que nos unem, em todos os cantos do globo.
FR Chacune de ces 70 millions de personnes que nous avons aidées en 2019 a une histoire de résilience, de communauté, de force et d'espoir - autant de choses qui nous unissent, partout dans le monde.
Portugees | Frans |
---|---|
história | histoire |
resiliência | résilience |
força | force |
e | et |
esperança | espoir |
globo | monde |
comunidade | communauté |
PT O TESFA + tem como objetivo capitalizar sete anos de pesquisa e experiência com o programa TESFA ("esperança" em amárico) para desbloquear o poder e o futuro de meninas adolescentes em grande escala.
FR TESFA + vise à capitaliser sur sept ans d'expérience de recherche et de programme de TESFA («espoir» en amharique) pour libérer le pouvoir et l'avenir des adolescentes à grande échelle.
Portugees | Frans |
---|---|
capitalizar | capitaliser |
pesquisa | recherche |
experiência | expérience |
programa | programme |
esperança | espoir |
desbloquear | libérer |
poder | pouvoir |
futuro | avenir |
escala | échelle |
PT Cada uma das 70 milhões de pessoas que ajudamos em 2019 tem uma história de resiliência, comunidade, força e esperança - todas as coisas que nos unem, em todos os cantos do globo
FR Chacune de ces 70 millions de personnes que nous avons aidées en 2019 a une histoire de résilience, de communauté, de force et d'espoir - autant de choses qui nous unissent, partout dans le monde
Portugees | Frans |
---|---|
história | histoire |
resiliência | résilience |
força | force |
e | et |
esperança | espoir |
globo | monde |
comunidade | communauté |
PT Buscamos um mundo de esperança e tolerância onde todas as pessoas vivam com dignidade e segurança
FR Nous recherchons un monde d’espoir et de tolérance où chacun vit dans la dignité et la sécurité
Portugees | Frans |
---|---|
mundo | monde |
esperança | espoir |
e | et |
tolerância | tolérance |
dignidade | dignité |
segurança | sécurité |
PT As jornadas dos migrantes contam uma história de adversidade e aversidade, mas também esperança de um futuro de vida melhor.
FR Les voyages des migrants racontent une histoire de difficultés et d'aversité, mais aussi d'espoir pour l'avenir d'une vie meilleure.
Portugees | Frans |
---|---|
jornadas | voyages |
migrantes | migrants |
história | histoire |
e | et |
esperança | espoir |
futuro | avenir |
vida | vie |
PT Minha esperança é que [as pessoas] ajudem os migrantes venezuelanos em qualquer lugar, que nos ajudem a começar
FR Mon espoir est que [les gens] aident les migrants vénézuéliens n'importe où, qu'ils nous aident à démarrer
Portugees | Frans |
---|---|
esperança | espoir |
migrantes | migrants |
começar | démarrer |
PT Casa del Migrante é um lugar de esperança para migrantes na Guatemala
FR Casa del Migrante est un lieu d'espoir pour les migrants au Guatemala
Portugees | Frans |
---|---|
é | est |
lugar | lieu |
esperança | espoir |
migrantes | migrants |
guatemala | guatemala |
PT Depois de não conseguir encontrar um emprego, Abeer, 42, disse que decidiu abrir seu próprio negócio, na esperança de garantir uma renda estável que pudesse sustentar seu marido doente e seis filhos
FR Après avoir échoué à trouver un emploi, Abeer, 42 ans, a déclaré qu'elle avait décidé de créer sa propre entreprise, dans l'espoir d'obtenir un revenu stable qui pourrait subvenir aux besoins de son mari malade et de ses six enfants
Portugees | Frans |
---|---|
encontrar | trouver |
emprego | emploi |
negócio | entreprise |
esperança | espoir |
renda | revenu |
marido | mari |
doente | malade |
e | et |
filhos | enfants |
decidiu | décidé |
PT Isso oferece esperança de que um esforço nacional de vacinação possa atenuar os cuidados de saúde e as consequências econômicas de longo prazo.
FR Cela laisse espérer qu'un effort national de vaccination peut atténuer les conséquences économiques et les soins de santé à long terme.
Portugees | Frans |
---|---|
esforço | effort |
nacional | national |
possa | peut |
cuidados | soins |
e | et |
consequências | conséquences |
longo | long |
prazo | terme |
PT Sinais de esperança no Afeganistão dilacerado pela guerra
FR Des signes d'espoir dans un Afghanistan déchiré par la guerre
Portugees | Frans |
---|---|
sinais | signes |
esperança | espoir |
afeganistão | afghanistan |
guerra | guerre |
PT Rosemarie Arante perdeu tudo quando o tufão Haiyan atingiu as Filipinas em 2013. Desde então, ela reconstruiu sua vida, ganhando dinheiro suficiente para enviar seus filhos à escola e agora tem esperança para o futuro.
FR Rosemarie Arante a tout perdu lorsque le typhon Haiyan a frappé les Philippines en 2013. Depuis lors, elle a reconstruit sa vie, gagnant suffisamment d'argent pour envoyer ses enfants à l'école et a maintenant de l'espoir pour l'avenir.
Portugees | Frans |
---|---|
perdeu | perdu |
vida | vie |
ganhando | gagnant |
enviar | envoyer |
filhos | enfants |
agora | maintenant |
esperança | espoir |
futuro | avenir |
atingiu | frappé |
escola | école |
PT É sobre saúde, dignidade e esperança
FR C'est une question de santé, de dignité et d'espoir
Portugees | Frans |
---|---|
e | et |
esperança | espoir |
de | de |
saúde | santé |
dignidade | dignité |
PT 5. Superando o desemprego global durante COVID-19: 'Ainda tenho esperança'
FR 5. Surmonter le chômage mondial pendant le COVID-19: «J'ai encore de l'espoir»
Portugees | Frans |
---|---|
desemprego | chômage |
global | mondial |
durante | pendant |
ainda | encore |
tenho | ai |
esperança | espoir |
a | le |
PT Nossa esperança é aumentar as mudanças que estamos vendo no conhecimento, atitude e comportamento em cada contexto, porque nenhum de nós está seguro até que todos estejam seguros.
FR Notre espoir est d'augmenter les changements que nous observons dans les connaissances, les attitudes et les comportements dans chaque contexte, car aucun de nous n'est en sécurité tant que nous ne le sommes pas tous.
Portugees | Frans |
---|---|
esperança | espoir |
aumentar | augmenter |
mudanças | changements |
conhecimento | connaissances |
e | et |
comportamento | comportements |
contexto | contexte |
PT Mas em vez do desespero encontrado em muitas comunidades em todo o sudoeste, onde a vida foi revirada em 14 de agosto, há - como nas áreas urbanas desenvolvidas de Camp Perrin - esperança em meio aos escombros.
FR Mais au lieu du désespoir observé dans de nombreuses communautés du sud-ouest, où la vie a été bouleversée le 14 août, il y a – comme dans les zones urbaines développées de Camp Perrin – de l'espoir au milieu des décombres.
Portugees | Frans |
---|---|
mas | mais |
sudoeste | sud-ouest |
vida | vie |
agosto | août |
desenvolvidas | développées |
esperança | espoir |
foi | été |
PT Por meio de contribuições generosas de serviços ou fundos, os parceiros corporativos da CARE ajudam a levar esperança e oportunidade para famílias e comunidades em todo o mundo.
FR Grâce à de généreuses contributions de services ou de fonds, les entreprises partenaires de CARE contribuent à apporter de l'espoir et des opportunités aux familles et aux communautés du monde entier.
Portugees | Frans |
---|---|
contribuições | contributions |
fundos | fonds |
parceiros | partenaires |
corporativos | entreprises |
levar | apporter |
esperança | espoir |
oportunidade | opportunité |
famílias | familles |
PT Embora as vacinas COVID-19 tragam uma nova esperança, o perigo está longe de acabar
FR Alors que les vaccins COVID-19 apportent un nouvel espoir, le danger est loin d'être écarté
Portugees | Frans |
---|---|
vacinas | vaccins |
nova | nouvel |
esperança | espoir |
perigo | danger |
PT Passei uma WWDC agradável na esperança de detectar sinais de consistência interna com os engenheiros e gerentes da Apple, mas até eles expressaram frustração com isso
FR J'ai passé une WWDC agréable dans l'espoir de détecter des signes de cohérence interne avec les ingénieurs et les responsables Apple, mais même ceux-ci ont exprimé leur frustration à ce sujet
Portugees | Frans |
---|---|
agradável | agréable |
esperança | espoir |
detectar | détecter |
sinais | signes |
consistência | cohérence |
engenheiros | ingénieurs |
e | et |
gerentes | responsables |
mas | mais |
frustração | frustration |
wwdc | wwdc |
expressaram | exprimé |
PT Pode acontecer que nenhuma dessas abordagens seja eficaz no rastreamento e gerenciamento da propagação do COVID-19, mas é difícil argumentar contra o senso de investir em várias soluções técnicas na esperança de fazê-lo.
FR Il peut s'avérer qu'aucune de ces approches n'est finalement efficace pour suivre et gérer la propagation de COVID-19, mais il est difficile de s'opposer au sentiment d'investir dans un certain nombre de solutions techniques dans l'espoir de le faire.
Portugees | Frans |
---|---|
abordagens | approches |
eficaz | efficace |
rastreamento | suivre |
gerenciamento | gérer |
propagação | propagation |
difícil | difficile |
senso | sentiment |
investir | investir |
esperança | espoir |
PT Um amuleto de boa sorte para lembrar que o jasmim, além de um símbolo de feminilidade e elegância, é também uma presença cheia de esperança, alegria, beleza e reencontro com a natureza.
FR Ce porte-bonheur nous rappelle que le jasmin n’est pas seulement le symbole de la féminité et de l’élégance, mais qu’il incarne également l’espoir, la joie, la beauté et l’amour de la nature.
Portugees | Frans |
---|---|
símbolo | symbole |
esperança | espoir |
elegância | élégance |
um | mais |
beleza | beauté |
PT Vá pro chão! Em um mapa tão pequeno e frenético, é claro que um punhado de jogadores vai usar Minas de proximidade na esperança de dar baixa em inimigos desavisados
FR Mettez-vous à l'abri ! Sur une carte si petite et intense, vous ferez forcément face à des joueurs qui utilisent des mines de proximité dans l'espoir d'éliminer des ennemis peu méfiants
Portugees | Frans |
---|---|
mapa | carte |
e | et |
jogadores | joueurs |
minas | mines |
esperança | espoir |
inimigos | ennemis |
usar | utilisent |
proximidade | proximité |
PT Este programa é distribuído com a esperança de que seja útil, mas SEM NENHUMA GARANTIA DE QUALQUER TIPO; nem mesmo as garantias implícitas de COMERCIABILIDADE e ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE ESPECÍFICA
FR Ce programme est distribué dans l'espoir qu'il sera utile, mais SANS AUCUNE GARANTIE ; sans même une garantie implicite qu'il ait une VALEUR COMMERCIALE ou qu'il soit UTILISABLE POUR UN BUT PARTICULIER
Portugees | Frans |
---|---|
programa | programme |
esperança | espoir |
útil | utile |
garantia | garantie |
finalidade | but |
distribuído | distribué |
PT África do Sul - Esperança de vida ao nascer ›
FR Afrique du Sud - Espérance de vie à la naissance ›
Portugees | Frans |
---|---|
vida | vie |
ao | à |
a | la |
PT ‹ África do Sul - Esperança de vida ao nascer
FR ‹ Afrique du Sud - Espérance de vie à la naissance
Portugees | Frans |
---|---|
vida | vie |
ao | à |
a | la |
PT Em tempos de crise, a educação oferece às crianças um sentimento de esperança.
FR En temps de crise, cela apporte un sentiment d'espoir pour les enfants.
Portugees | Frans |
---|---|
tempos | temps |
crise | crise |
crianças | enfants |
sentimento | sentiment |
esperança | espoir |
oferece | apporte |
PT A única esperança de César para afastar sua família é cruzar um vasto deserto.
FR Le seul espoir de César pour éloigner sa famille est de traverser un vaste désert.
Portugees | Frans |
---|---|
esperança | espoir |
família | famille |
vasto | vaste |
deserto | désert |
afastar | éloigner |
PT Usamos esses fones de ouvido durante semanas, testando sua qualidade de áudio com diferentes tipos de jogos e até mesmo um pouco do YouTube (o Netflix chegará no Switch? Ainda temos esperança)
FR Nous avons utilisé ces casques pendant des semaines, testant leur qualité audio avec différents types de jeux et même un peu de YouTube (Netflix arrivera-t-il un jour sur Switch ? Nous gardons espoir)
Portugees | Frans |
---|---|
semanas | semaines |
testando | testant |
diferentes | différents |
jogos | jeux |
e | et |
youtube | youtube |
netflix | netflix |
switch | switch |
esperança | espoir |
qualidade | qualité |
PT Tem algum dinheiro queimando no bolso e na esperança de conseguir algumas pechinchas incríveis de jogos de PC? Você veio ao lugar certo.
FR Vous avez de largent en train de brûler un trou dans votre poche et vous espérez faire de bonnes affaires sur les jeux PC ? Vous êtes arrivé au
Portugees | Frans |
---|---|
dinheiro | largent |
bolso | poche |
e | et |
pc | pc |
PT A grande esperança da Panasonic no GH5 M2 é que ele preencha uma lacuna: transmissão ao vivo sem fio. É verdade que esse é um nicho, mas está crescendo para todos os tipos de criadores de conteúdo.
FR Le grand espoir de Panasonic mis sur le GH5 M2 est quil comblera un vide : la diffusion en direct sans fil. Certes, cest un créneau, mais cest un créneau en croissance pour toutes sortes de créateurs de contenu.
Portugees | Frans |
---|---|
esperança | espoir |
transmissão | diffusion |
vivo | en direct |
fio | fil |
nicho | créneau |
crescendo | croissance |
tipos | sortes |
criadores | créateurs |
conteúdo | contenu |
panasonic | panasonic |
PT No entanto, um recurso Micro Dimming aumenta a esperança de algum controle de luz localizado que pode ajudar a melhorar o contraste
FR Cependant, une fonction de micro-gradation suscite lespoir dun contrôle de la lumière localisé qui pourrait aider à améliorer le contraste
Portugees | Frans |
---|---|
recurso | fonction |
micro | micro |
controle | contrôle |
luz | lumière |
ajudar | aider |
melhorar | améliorer |
contraste | contraste |
de | de |
localizado | localisé |
PT (Pocket-lint) - Foi em 2018 quando a Jaguar estreou sua grande esperança futura - o SUV totalmente elétrico i-Pace
FR (Pocket-lint) - Cétait en 2018 lorsque Jaguar a lancé son grand espoir pour lavenir - le SUV tout électrique i-Pace
Portugees | Frans |
---|---|
quando | lorsque |
esperança | espoir |
suv | suv |
elétrico | électrique |
PT Talvez isso signifique um atraso, talvez seja o fim da linha para a série Fan Edition - ou, pelo menos, até que o pipeline da cadeia de abastecimento esteja um pouco mais livre no futuro. Aqui está a esperança.
FR Peut-être que cela signifiera un retard, peut-être que cest la fin de la série Fan Edition - ou, du moins, jusquà ce que le pipeline de la chaîne dapprovisionnement soit un peu plus libre à lavenir. Voilà en espérant.
Portugees | Frans |
---|---|
atraso | retard |
edition | edition |
pipeline | pipeline |
livre | libre |
PT A esperança é determinar se um coquetel de comportamentos diferentes pode ser formulado de forma confiável em conjunto para criar um algoritmo consistente e preciso o suficiente para notificar os usuários de sua potencial saúde mental.
FR Lespoir est de déterminer si un cocktail de comportements différents peut être formulé de manière fiable pour créer un algorithme cohérent suffisamment précis pour informer les utilisateurs de leur mauvaise santé mentale potentielle.
Portugees | Frans |
---|---|
determinar | déterminer |
se | si |
coquetel | cocktail |
comportamentos | comportements |
diferentes | différents |
algoritmo | algorithme |
preciso | précis |
notificar | informer |
usuários | utilisateurs |
potencial | potentielle |
mental | mentale |
saúde | santé |
Wys 50 van 50 vertalings