PT Também nesse caso, você pode exercer esses direitos entrando em contato conosco com as informações disponibilizadas sob o título abaixo "Como entrar em contato conosco"
"conosco" in Portugees kan in die volgende Frans woorde/frases vertaal word:
PT Também nesse caso, você pode exercer esses direitos entrando em contato conosco com as informações disponibilizadas sob o título abaixo "Como entrar em contato conosco"
FR Là encore, vous pouvez exercer ces droits en nous contactant aux coordonnées figurant dans la rubrique « Comment nous contacter » ci-dessous
Portugees | Frans |
---|---|
também | encore |
você | vous |
exercer | exercer |
direitos | droits |
PT Caso queira cancelar o recebimento de outras formas marketing (como marketing pelo correio ou telemarketing), entre em contato conosco com as informações disponibilizadas sob o título abaixo "Como entrar em contato conosco"
FR Pour refuser d'autres formes de marketing (comme le marketing postal ou le télémarketing), veuillez nous contacter à l'aide des coordonnées figurant dans la rubrique « Comment nous contacter » ci-dessous
Portugees | Frans |
---|---|
outras | autres |
formas | formes |
marketing | marketing |
PT Se você tiver algum problema ao cancelar sua assinatura conosco, fale conosco e cuidaremos disso.
FR Si vous rencontrez des problèmes pour annuler votre abonnement à nos services, merci de nous en informer pour que nous puissions nous en occuper.
Portugees | Frans |
---|---|
problema | problèmes |
cancelar | annuler |
assinatura | abonnement |
PT Se por algum motivo você acreditar que sua interação conosco não está mais segura, por favor, nos informe imediatamente, seguindo as diretrizes da seção "Entre em contato conosco" adiante.
FR Si vous pensez que vos interactions avec nous ne sont plus sécurisées, merci de nous prévenir immédiatement comme précisé dans le paragraphe « Nous contacter ».
Portugees | Frans |
---|---|
acreditar | pensez |
interação | interactions |
PT E, agora, obrigado por caminhar conosco ao longo de 2020. Esperamos que vocês continuem conosco em 2021. Como disse Gandhi: “Seja a mudança que você deseja ver no mundo!”.
FR Et maintenant, merci d’avoir cheminé avec nous tout au long de cette année 2020 : nous espérons que vous continuerez à le faire en 2021. Comme disait Gandhi, « Sois le changement que tu désires voir dans le monde! ».
Portugees | Frans |
---|---|
agora | maintenant |
esperamos | nous espérons |
mudança | changement |
mundo | monde |
PT Se você não é uma agência ou profissional de eventos e quer fazer parceria conosco, entre em contato conosco através do endereço sales@inevent.com com um gramado personalizado.
FR Si vous n'êtes pas une agence ou un professionnel de l'événementiel et que vous souhaitez établir un partenariat avec nous, contactez nous à sales@inevent.com avec un pitch personnalisé.
Portugees | Frans |
---|---|
agência | agence |
profissional | professionnel |
e | et |
quer | souhaitez |
parceria | partenariat |
é | êtes |
personalizado | personnalisé |
PT Se por algum motivo você acreditar que sua interação conosco não está mais segura, por favor, nos informe imediatamente, seguindo as diretrizes da seção "Entre em contato conosco" adiante.
FR Si vous pensez que vos interactions avec nous ne sont plus sécurisées, merci de nous prévenir immédiatement comme précisé dans le paragraphe « Nous contacter ».
Portugees | Frans |
---|---|
acreditar | pensez |
interação | interactions |
PT Se deseja atualizar ou fazer uma redução após a data de renovação, entre em contato conosco através do nosso formulário Fale conosco.
FR Si vous souhaitez effectuer une mise à niveau ou une rétrogradation à la date de renouvellement, contactez-nous à l'aide de notre formulaire.
Portugees | Frans |
---|---|
se | si |
deseja | souhaitez |
atualizar | mise à niveau |
data | date |
renovação | renouvellement |
contato | contactez |
formulário | formulaire |
PT Se você tiver uma conta conosco, poderemos enviar nossa resposta por escrito para essa conta. Se você não tiver uma conta conosco, enviaremos nossa resposta por escrito por correio ou e-mail, conforme preferir.
FR Si vous avez un compte chez nous, nous déposerons notre réponse écrite dans ce compte. Si vous n'avez pas de compte chez nous, nous vous enverrons notre réponse écrite par courrier ou par voie électronique, selon votre choix.
Portugees | Frans |
---|---|
conta | compte |
escrito | écrite |
PT Se você deseja receber mais informações sobre essas salvaguardas, entre em contato conosco usando os detalhes abaixo em (“Fale conosco”).
FR Si vous souhaitez recevoir de plus amples informations sur ces mesures de protection, vous pouvez nous contacter en utilisant les coordonnées figurant ci-dessous dans « Nous contacter ».
PT Para exercer seus direitos, entre em contato conosco usando este formulário ou pelos dados de contato fornecidos na seção “Como falar conosco” abaixo
FR Pour exercer vos droits, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire ou en utilisant les coordonnées fournies dans la section « Comment nous contacter » ci-dessous
PT Fale conosco Fale conosco
FR Contactez-nous Contactez-nous
PT Se tiver dúvidas sobre estes termos ou sobre a Cloudflare, entre em contato conosco:
FR Si vous avez des questions sur les présentes Conditions générales ou sur tout autre sujet concernant Cloudflare, n’hésitez pas à nous contacter :
Portugees | Frans |
---|---|
se | si |
cloudflare | cloudflare |
PT Dos revendedores dos nossos planos de pagamento por consumo aos revendedores das mais personalizadas integrações, a Cloudflare está empenhada em facilitar ao máximo o trabalho dos nossos parceiros para construir um negócio lucrativo conosco.
FR Des revendeurs proposant nos programmes de facturation à la consommation aux intégrations les plus personnalisées, Cloudflare s'engage à aider autant que possible ses partenaires à développer une activité rentable avec Cloudflare.
Portugees | Frans |
---|---|
revendedores | revendeurs |
pagamento | facturation |
consumo | consommation |
integrações | intégrations |
cloudflare | cloudflare |
facilitar | aider |
parceiros | partenaires |
lucrativo | rentable |
planos | programmes |
PT Se você é um provedor de análise de dados e quer ser nosso parceiro, fale conosco.
FR Si vous êtes fournisseur d'analyses et que vous souhaitez devenir partenaire, n'hésitez pas à nous contacter.
Portugees | Frans |
---|---|
provedor | fournisseur |
e | et |
quer | souhaitez |
parceiro | partenaire |
PT Se você é um provedor de segurança de pontos de terminação e está interessado em participar desse programa, entre em contato conosco.
FR Si vous êtes fournisseur de solutions WAN ou SD-WAN et vous souhaitez participer à ce programme, n'hésitez pas à nous contacter.
Portugees | Frans |
---|---|
se | si |
provedor | fournisseur |
e | et |
participar | participer |
programa | programme |
um | wan |
PT Se ainda não tem certeza, entre em contato conosco para orientá-lo melhor.
FR Si vous n'êtes pas encore décidés, contactez-nous pour une consulation graphique.
Portugees | Frans |
---|---|
contato | contactez |
PT Temos a garantia de satisfação ou 100% do seu dinheiro de volta até 60 dias após o pagamento. Você também pode entrar em contato conosco para ajudarmos com qualquer problema.
FR Nous offrons une garantie 100 % satisfait ou remboursé dans les 60 jours suivants le paiement. Vous pouvez aussi nous appeler à tout moment si vous avez besoin d'aide.
Portugees | Frans |
---|---|
garantia | garantie |
dias | jours |
pagamento | paiement |
contato | appeler |
PT Entre em contato conosco e encaminhe todas as solicitações de imprensa .
FR Contactez-nous pour toute demande d'informations relatives aux médias.
Portugees | Frans |
---|---|
contato | contactez |
todas | toute |
solicitações | demande |
imprensa | médias |
PT Entre em contato conosco para receber informações referentes às oportunidades de negócios.
FR Nous contacter pour recevoir des informations sur les opportunités de développement commercial. (en anglais)
Portugees | Frans |
---|---|
receber | recevoir |
informações | informations |
negócios | commercial |
PT Mais usuários? Equipes grandes têm desconto! Fale conosco
FR Vous avez plus d'utilisateurs ? Nous proposons des remises pour les équipes de grande taille ! Contactez-nous
Portugees | Frans |
---|---|
usuários | utilisateurs |
desconto | remises |
equipes | équipes |
PT Entre em contato conosco para encontrar um revendedor corporativo ou para compras do governo dos EUA
FR Contactez-nous pour les achats Revendeurs Pro ou Gouvernement américain
Portugees | Frans |
---|---|
contato | contactez |
compras | achats |
governo | gouvernement |
PT Conecte-se conosco nas redes sociais
FR Suivez-nous sur les médias sociaux
PT Nossa históriaSala de imprensaRelações com investidoresCultura e TalentoCarreirasFale conosco
FR Notre histoirePresseRelations avec les investisseursCulture et TalentCarrièresContactez-nous
Portugees | Frans |
---|---|
e | et |
PT Se sua conta é gerenciada por um gerente de sucesso do cliente ou se você assinou um contrato anual, entre em contato conosco e teremos o prazer de encontrar a solução certa para você.
FR Si votre compte est géré par un gestionnaire de réussite client ou si vous avez souscrit une offre à l’année, contactez-nous et nous nous ferons un plaisir de vous aider à trouver la solution qui vous convient le mieux.
Portugees | Frans |
---|---|
se | si |
gerente | gestionnaire |
sucesso | réussite |
cliente | client |
anual | année |
contato | contactez |
prazer | plaisir |
gerenciada | géré |
PT Se você não estiver satisfeito com a ActiveCampaign, entre em contato conosco, e faremos o possível para melhorar.
FR Si vous n’êtes pas satisfaits d’ActiveCampaign, [faites-nous part de vos impressions] (https://www.activecampaign.com/training/schedule/) et nous ferons de notre mieux pour y remédier.
Portugees | Frans |
---|---|
faremos | nous ferons |
melhorar | mieux |
PT Ninguém gosta de sentir que está falando com a parede. É por isso que estamos disponíveis em todos os canais que importam para você, como email, bate-papo e redes sociais. Entre em contato conosco e garantiremos uma resposta em tempo hábil.
FR Personne n'aime avoir l'impression de parler dans le vide. C'est pourquoi nous sommes présents sur tous les canaux que vous utilisez (emails, chat, réseaux sociaux). Contactez-nous et nous vous apporterons une réponse dans les meilleurs délais.
Portugees | Frans |
---|---|
sentir | impression |
canais | canaux |
emails | |
contato | contactez |
tempo | délais |
PT Conte conosco! Entre em contato com o representante da sua conta ou com o setor de vendas pelo número
FR Nous sommes là pour vous aider ! Contactez votre représentant de compte ou le service des ventes au
Portugees | Frans |
---|---|
representante | représentant |
setor | service |
vendas | ventes |
PT Entre em contato conosco para obter mais informações.
FR Contactez-nous si vous avez besoin de plus d'informations.
Portugees | Frans |
---|---|
contato | contactez |
informações | informations |
PT Para obter mais informações sobre os termos que regem o seu uso do respectivo Serviço, consulte https://sproutsocial.com/terms ou qualquer ordem de serviço que você tenha assinado conosco.
FR Pour plus d'informations sur les conditions qui régissent votre utilisation du Service concerné, consultez les liens suivants : https://sproutsocial.com/terms, ou toute commande de service que vous auriez pu passer chez nous.
Portugees | Frans |
---|---|
informações | informations |
consulte | consultez |
ordem | commande |
https | https |
PT para os nossos clientes que, conosco, processam as informações em seus nomes para prestar serviços de gestão de redes sociais, social advocacy, análise social e monitoramento das redes sociais
FR Nos clients dans le cadre du traitement des informations en leur nom afin de leur fournir des services de gestion des médias sociaux, de mise en avant de votre entreprise sur les médias sociaux, d'analyse des médias sociaux et de social listening
Portugees | Frans |
---|---|
clientes | clients |
nomes | nom |
prestar | fournir |
PT Se optar por essa integração, podemos receber informações da rede social cujo compartilhamento conosco você autorizou
FR Si vous choisissez d'utiliser cette intégration, nous pouvons recevoir des informations du réseau social que vous avez autorisé à partager avec nous
Portugees | Frans |
---|---|
optar | choisissez |
integração | intégration |
informações | informations |
rede | réseau |
compartilhamento | partager |
PT Os cidadãos da União Europeia e da Suíça que tiverem dúvidas ou reclamações sobre o Escudo de Proteção da Privacidade devem entrar em contato conosco pelo e-mail privacy@sproutsocial.com
FR Les ressortissants de l'Union européenne et de la Suisse ayant des questions ou des réclamations en lien avec la protection des données doivent d'abord nous contacter par e-mail à l'adresse privacy@sproutsocial.com
Portugees | Frans |
---|---|
cidadãos | ressortissants |
europeia | européenne |
reclamações | réclamations |
PT Se você é um dos pais ou o responsável legal e acredita que coletamos informações do seu filho de maneira não permitida por lei, entre em contato conosco pelo privacy@sproutsocial.com
FR Si vous êtes un parent ou un tuteur et que vous pensez que nous avons recueilli des informations sur votre enfant d'une manière non autorisée par la loi, contactez-nous à privacy@sproutsocial.com
Portugees | Frans |
---|---|
acredita | pensez |
informações | informations |
filho | enfant |
maneira | manière |
contato | contactez |
privacy | privacy |
PT Caso resida no estado de Nevada e queira informar-se melhor sobre a nossa conformidade com as leis do estado, entre em contato conosco pelo privacy@sproutsocial.com.
FR Si vous êtes résident du Nevada et que vous souhaitez obtenir des informations sur notre respect de la législation du Nevada, veuillez nous contacter à l'adresse suivante : privacy@sproutsocial.com.
Portugees | Frans |
---|---|
conformidade | respect |
leis | législation |
privacy | privacy |
nevada | nevada |
PT Caso tenha alguma dúvida sobre esta Política de Privacidade ou sobre nossas práticas de privacidade, entre em contato conosco pelo e-mail privacy@sproutsocial.com.
FR Si vous avez des questions au sujet de la présente Politique de confidentialité ou sur nos pratiques en matière de confidentialité, veuillez nous contacter à l'adresse suivante privacy@sproutsocial.com.
Portugees | Frans |
---|---|
política | politique |
práticas | pratiques |
PT Ao entrar em contato conosco, indique em qual país e/ou estado você reside.
FR Lorsque vous nous contactez, veuillez indiquer dans quel pays et/ou état vous résidez.
Portugees | Frans |
---|---|
e | et |
PT Dados profissionais e educacionais, inclusive informações que você disponibiliza quando se candidata a um emprego conosco.
FR Données sur l'emploi et l'éducation, y compris les informations que vous fournissez lorsque vous postulez à un emploi chez nous.
Portugees | Frans |
---|---|
e | et |
emprego | emploi |
PT As etapas de confirmação podem variar dependendo da confidencialidade das informações pessoais e do fato de você ter ou não uma conta conosco
FR Les étapes de vérification peuvent varier en fonction du degré de sensibilité des informations personnelles et de l'existence ou non d'un compte chez nous
Portugees | Frans |
---|---|
variar | varier |
informações | informations |
e | et |
conta | compte |
etapas | étapes |
PT Para solicitar uma cópia da divulgação das informações fornecidas pelo Sprout Social, de acordo com o Artigo 1798.83 do Código Civil da Califórnia, entre em contato conosco pelo e-mail privacy@sproutsocial.com.
FR Pour demander une copie des informations fournies par Sprout Social en vertu de la section 1798.83 du code civil de Californie, veuillez nous contacter par courrier électronique à l'adresse privacy@sproutsocial.com.
Portugees | Frans |
---|---|
cópia | copie |
informações | informations |
fornecidas | fournies |
social | social |
código | code |
civil | civil |
califórnia | californie |
privacy | privacy |
PT Se não for possível entrar em contato com você por telefone, entraremos em contato por e-mail para que você possa agendar o melhor horário para falar conosco
FR Si nous ne parvenons pas à vous joindre par téléphone, nous vous enverrons un email avec quelques informations, pour tenter de convenir d'un meilleur moment pour discuter
Portugees | Frans |
---|---|
contato | joindre |
PT Obrigado por fazer compras no TurboSquid. Se você tiver alguma dúvida sobre esses itens antes de comprar, entre em contato conosco emhttps://support.turbosquid.com/
FR Merci pour vos achats chez TurboSquid. Si vous avez des questions sur ces articles avant votre achat, veuillez nous contacter à l'adressehttps://support.turbosquid.com/
Portugees | Frans |
---|---|
se | si |
support | support |
PT Nossa equipe de especialistas em apoio está sempre aqui para ajudar.Conecte-se conosco via bate-papo ao vivo ou tickets de suporte a qualquer momento, dia ou noite.Podemos ajudar e ajudar a resolver seus problemas.
FR Notre équipe d'experts de soutien est toujours là pour aider.Connectez-vous avec nous via une chat en direct ou supportez des tickets à tout moment, jour ou nuit.Nous pouvons aider et aider à résoudre vos problèmes.
Portugees | Frans |
---|---|
especialistas | experts |
sempre | toujours |
conecte-se | connectez |
vivo | en direct |
tickets | tickets |
noite | nuit |
resolver | résoudre |
problemas | problèmes |
equipe | équipe |
PT Nossa equipe de especialistas em apoio está sempre aqui para você. Conecte-se conosco via bate-papo ao vivo ou tickets de suporte a qualquer momento, dia ou noite. Podemos ajudar e ajudar a resolver seus problemas.
FR Notre équipe d'experts de soutien est toujours là pour vous. Connectez-vous avec nous via une chat en direct ou supportez des tickets à tout moment, jour ou nuit. Nous pouvons aider et aider à résoudre vos problèmes.
Portugees | Frans |
---|---|
especialistas | experts |
sempre | toujours |
conecte-se | connectez |
vivo | en direct |
tickets | tickets |
noite | nuit |
resolver | résoudre |
problemas | problèmes |
equipe | équipe |
PT Receba um conteúdo que será somente seu! TODO o conteúdo que você encomenda conosco é 100% sem marca. Se você tem uma agência ou trabalha como freelancer e deseja revender conteúdo, isso foi feito para você.
FR Obtenez un contenu qui sera entièrement le vôtre ! TOUT le contenu que vous commandez chez nous est 100 % en marque blanche. Si vous êtes une agence ou un freelance et que vous cherchez à revendre du contenu, c'est la solution qu'il vous faut.
Portugees | Frans |
---|---|
conteúdo | contenu |
encomenda | commandez |
marca | marque |
agência | agence |
revender | revendre |
PT Você não precisa simplesmente acreditar no que dizemos – veja como nossos clientes crescem conosco
FR Ne nous croyez pas sur parole : voyez plutôt comment nos clients progressent grâce à nous
Portugees | Frans |
---|---|
veja | voyez |
clientes | clients |
PT Para mais opções de relatórios personalizados, entre em contato conosco para obter os critérios e preços de relatórios personalizados.
FR Pour plus d'options de rapports personnalisés, contactez-nous pour connaître les critères et le prix de votre rapport personnel.
Portugees | Frans |
---|---|
mais | plus |
opções | options |
contato | contactez |
critérios | critères |
PT Os assinantes do nível Majestic API são convidados a entrar em contato conosco para receber detalhes de como se inscrever para ter acesso ao OpenApps.
FR Les abonnés à la formule API de Majestic sont invités à nous contacter pour obtenir des précisions sur la procédure de demande d'accès aux applications OpenApp.
Portugees | Frans |
---|---|
api | api |
convidados | invités |
detalhes | précisions |
PT Você pode usar nossa ferramenta on-line para entrar em contato conosco e relatar qualquer sugestão, incidente ou problema em relação ao nosso site ou serviços.
FR Vous pouvez nous contacter via notre outil en ligne pour émettre vos suggestions, remarques ou questions à propos du site et de nos services.
Portugees | Frans |
---|---|
ferramenta | outil |
problema | questions |
serviços | services |
line | ligne |
PT Ou você pode entrar em contato conosco pelo e-mail help@majestic.com
FR Vous pouvez aussi nous envoyer un e-mail à l'adresse help@majestic.com
Portugees | Frans |
---|---|
você | vous |
conosco | nous |
Wys 50 van 50 vertalings