Vertaal "autenticadas" na Frans

Wys 14 van 14 vertalings van die frase "autenticadas" van Portugees na Frans

Vertaling van Portugees na Frans van autenticadas

Portugees
Frans

PT As alterações no registro precisam ser autenticadas e validadas cuidadosamente

FR Les modifications du registre doivent être authentifiées et validées de manière rigoureuse

Portugees Frans
alterações modifications
registro registre
precisam doivent
e et
as les
ser être

PT O MFA exige que as pessoas provem sua identidade usando dois ou mais métodos de verificação antes que possam ser autenticadas e receber acesso

FR L'authentification multifacteur exige que les utilisateurs prouvent leur identité à l'aide d'au moins deux méthodes de vérification avant de pouvoir être authentifiés et avoir accès

Portugees Frans
exige exige
métodos méthodes
e et
identidade identité

PT De modo semelhante ao HTTPS, o DNSSEC adiciona uma camada de segurança, permitindo respostas autenticadas acrescentadas a um protocolo que, caso contrário, seria inseguro

FR Comme HTTPS, DNSSEC ajoute une couche de sécurité en activant des réponses authentifiées en haut d'un protocole par ailleurs non sécurisé

Portugees Frans
dnssec dnssec
adiciona ajoute
camada couche
protocolo protocole
https https

PT p=quarantina (DMARC na aplicação da lei; as mensagens que não sejam autenticadas seriam colocadas em quarentena)

FR p=quarantaine (DMARC à l'application de la loi ; les messages dont l'authentification est défaillante seraient mis en quarantaine)

Portugees Frans
p p
dmarc dmarc
aplicação application
lei loi
mensagens messages
seriam seraient
quarentena quarantaine

PT Também lhe fornece alertas em tempo real de potenciais ataques de falsificação, e-mails desalinhados ou fontes de envio não autenticadas

FR Il vous fournit également des alertes en temps réel sur les attaques potentielles de spoofing, les courriels mal alignés ou les sources d'envoi non authentifiées

Portugees Frans
fornece fournit
alertas alertes
tempo temps
real réel
potenciais potentielles
ataques attaques
fontes sources
envio envoi
também également

PT Ative servidores de aplicativos, APIs e back-ends de sistema de terceiros para fazer solicitações autenticadas à sua API, mantendo o controle em todos os momentos com escopos e permissões granulares.

FR Activez les serveurs d’applis tiers, les API et les serveurs dorsaux du système pour envoyer des requêtes authentifiées à votre API tout en gardant le contrôle à tout moment avec des champs d’application et des autorisations granulaires.

Portugees Frans
ative activez
terceiros tiers
controle contrôle
momentos moment
permissões autorisations
granulares granulaires

PT Linhas pontilhadas autenticadas para documentos digitais

FR Lignes pointillées authentifiées pour les documents numériques

Portugees Frans
linhas lignes
digitais numériques

PT Ative servidores de aplicativos, APIs e back-ends de sistema de terceiros para fazer solicitações autenticadas à sua API, mantendo o controle em todos os momentos com escopos e permissões granulares.

FR Activez les serveurs d’applis tiers, les API et les serveurs dorsaux du système pour envoyer des requêtes authentifiées à votre API tout en gardant le contrôle à tout moment avec des champs d’application et des autorisations granulaires.

Portugees Frans
ative activez
terceiros tiers
controle contrôle
momentos moment
permissões autorisations
granulares granulaires

PT Também lhe fornece alertas em tempo real de potenciais ataques de falsificação, e-mails desalinhados ou fontes de envio não autenticadas

FR Il vous fournit également des alertes en temps réel sur les attaques potentielles de spoofing, les courriels mal alignés ou les sources d'envoi non authentifiées

Portugees Frans
fornece fournit
alertas alertes
tempo temps
real réel
potenciais potentielles
ataques attaques
fontes sources
envio envoi
também également

PT De modo semelhante ao HTTPS, o DNSSEC adiciona uma camada de segurança, permitindo respostas autenticadas acrescentadas a um protocolo que, caso contrário, seria inseguro

FR Comme HTTPS, DNSSEC ajoute une couche de sécurité en activant des réponses authentifiées en haut d'un protocole par ailleurs non sécurisé

Portugees Frans
dnssec dnssec
adiciona ajoute
camada couche
protocolo protocole
https https

PT p=quarantina (DMARC na aplicação da lei; as mensagens que não sejam autenticadas seriam colocadas em quarentena)

FR p=quarantaine (DMARC à l'application de la loi ; les messages dont l'authentification est défaillante seraient mis en quarantaine)

Portugees Frans
p p
dmarc dmarc
aplicação application
lei loi
mensagens messages
seriam seraient
quarentena quarantaine

PT Inicie sessões de acesso remoto a partir de bilhetes do Freshservice para fornecer apoio imediato com a integração do SOS Splashtop & Freshservice. Todas as sessões são encriptadas e depois autenticadas no bilhete.

FR Lancez des sessions d’accès à distance à partir des tickets Freshservice pour fournir une assistance instantanée avec l’intégration de Splashtop SOS & Freshservice. Toutes les sessions sont cryptées, puis enregistrées dans le ticket.

Portugees Frans
sessões sessions
acesso accès
bilhetes tickets
fornecer fournir
integração intégration
splashtop splashtop
são sont
bilhete ticket

PT Se você tiver mais de um IdP ativo, as pessoas que fizerem login pelo SAML serão autenticadas no IdP padrão. Para que um IdP se torne o padrão, selecione Tornar padrão ​no formulário Editar IdP.

FR Si plusieurs IdP sont actifs, les personnes qui se connectent à l’aide de SAML s’authentifieront auprès de celui défini par défaut. Pour définir l’IdP par défaut, dans le formulaire Modifier l’IdP, sélectionnez Définir par défaut.

PT Você já deve ter as ferramentas de desenvolvimento local autenticadas com sua conta da HubSpot.

FR Vous devriez déjà disposer des outils de développement local authentifiés avec votre compte HubSpot.

Wys 14 van 14 vertalings