Vertaal "avremmo" na Spaans

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "avremmo" van Italiaans na Spaans

Vertaling van Italiaans na Spaans van avremmo

Italiaans
Spaans

IT Ovviamente avremmo perso quelle entrate

Italiaans Spaans
ovviamente obviamente
quelle esos
entrate ingresos

IT Il modo in cui avremmo gestito questi due aspetti avrebbe determinato direttamente i nostri risultati.

ES La forma en la que administráramos estos dos vectores determinaría directamente nuestros propios resultados.

Italiaans Spaans
modo forma
direttamente directamente
risultati resultados

IT "Sono convinto quando dico che senza Pega avremmo avuto difficoltà nel rispondere alle esigenze dei clienti."

ES "Pega no es un proveedor más en el ciclo de promoción. Utilizamos IA para automatizar decisiones... realizar mejores ofertas contextualizadas, interacciones más personales y respetar las preferencias de comunicación del cliente."

Italiaans Spaans
sono es
clienti cliente

IT Era scoraggiante, e nonostante nessuno sapesse come, sapevamo che avremmo trovato un modo

ES Era desalentador, y aunque diré que nadie sabía cómo íbamos a hacerlo, sabíamos que encontraríamos la manera

Italiaans Spaans
scoraggiante desalentador
e y
nonostante aunque
nessuno nadie
trovato encontrar
un a
modo manera

IT «Avevamo bisogno di qualcosa su cui contare che fosse molto affidabile, sapendo che avremmo raccolto molti dati per un periodo di tempo imprecisato man mano che la pandemia continuava

ES “Necesitábamos algo que fuera muy sólido, sabiendo que íbamos a recopilar muchos datos durante un tiempo incierto mientras la pandemia continuaba

Italiaans Spaans
sapendo sabiendo
dati datos
pandemia pandemia
affidabile sólido

IT Avevamo bisogno che fosse sicuro perché avremmo raccolto informazioni sui test dai laboratori

ES Necesitábamos que fuera seguro porque íbamos a recopilar información de las pruebas de laboratorio

Italiaans Spaans
informazioni información

IT Avremmo potuto optare per la versione della community open source, ma ci occorreva il supporto, così abbiamo scelto la soluzione Red Hat”.

ES "Podríamos haber elegido la versión de open source de la comunidad, pero queríamos tener un soporte, así que optamos por la versión de Red Hat".

Italiaans Spaans
open open
source source
supporto soporte
scelto elegido
ma pero

IT Non avremmo mai pensato di poter ordinare un materasso su internet. Beh, ci siamo davvero ricreduti, con Tediber il riposo perfetto è a portata di click

ES [...] Dormir bien favorece la regeneración de las células, la buena memoria, el crecimiento y la longevidad, además de tener efectos positivos en el humor, la productividad...

IT Missione Compiuta! Nel Marzo 2016 abbiamo annunciato che avremmo spiccato il volo e beh…siamo andati

ES ¡¡Misión completada!! En Marzo de 2016 anunciamos que estábamos, de forma bastante literal, abandonando este

Italiaans Spaans
missione misión
marzo marzo
siamo está

IT “Nel giro di 4 mesi abbiamo aumentato i ricavi annui di 3,5 milioni di dollari, davvero un grande risultato che non avremmo mai raggiunto senza Contentsquare.”

ES “En tan solo 4 meses aumentamos los ingresos anuales en 3,5 millones de euros, lo cual es una gran victoria y que nunca hubiéramos podido conseguir si no fuese por Contentsquare”.

Italiaans Spaans
mesi meses
ricavi ingresos
milioni millones
grande gran
contentsquare contentsquare

IT Non avremmo potuto costruire Camo senza un grande sforzo da parte di tutti i membri del team

ES No podríamos haber construido Camo sin un gran esfuerzo de todos en el equipo

Italiaans Spaans
camo camo
grande gran
sforzo esfuerzo
un un

IT Inoltre non avremmo potuto farlo senza il supporto e l'incoraggiamento dei nostri 5.500 beta tester

ES Tampoco podríamos haberlo hecho sin el apoyo y el aliento de nuestros 5.500 probadores beta

Italiaans Spaans
supporto apoyo
e y
nostri nuestros
beta beta
tester probadores

IT «Splashtop ci consente di supportare in remoto centinaia di clienti, e senza di essa, avremmo continuato a fare visite in loco per chiamate che potevano essere effettuate in remoto, con conseguente un servizio di assistenza meno redditizio».

ES "Splashtop nos permite dar soporte remoto a cientos de clientes, y sin él, hubiéramos seguido haciendo visitas in situ para llamadas que se podían hacer a distancia, lo que resultaba en un departamento de servicio menos rentable".

Italiaans Spaans
consente permite
centinaia cientos
clienti clientes
e y
visite visitas
chiamate llamadas
potevano podían
meno menos
redditizio rentable
splashtop splashtop
ci nos

IT «Splashtop Enterprise ci ha aiutato a salvare l'anno. Senza di esso, non saremmo stati in grado di dare corsi di formazione durante il blocco e, di conseguenza, avremmo subito più di tre mesi di perdite».

ES "Splashtop Enterprise nos ayudó a salvar el año. Sin ella, no habríamos podido impartir ninguna formación durante el cierre y, en consecuencia, habríamos sufrido más de tres meses de pérdidas."

Italiaans Spaans
enterprise enterprise
salvare salvar
blocco cierre
e y
mesi meses
perdite pérdidas
splashtop splashtop
ci nos
aiutato ayudó
in grado di podido

IT Entrambi abbiamo pensato che il New York CityPASS ci abbia incoraggiati a visitare alcuni luoghi differenti che forse non avremmo nemmeno preso in considerazione nelle nostre sessioni di pianificazione del viaggio

ES A las dos nos pareció que el New York CityPASS nos animó a visitar diferentes lugares que no habíamos siquiera considerado cuando planificábamos nuestro viaje

Italiaans Spaans
new new
york york
luoghi lugares
preso in considerazione considerado

IT Non credo che avremmo potuto ottenere questi risultati senza Zendesk Support."

ES No creo que pudiéramos haber conseguido esto sin Zendesk Support.

Italiaans Spaans
credo creo
zendesk zendesk
support support

IT “Non vedo cosa avremmo da guadagnare riunendo di nuovo tutti nella stessa stanza per la pianificazione PI interfunzionale. Potremmo fare tutto su Miro da qui in avanti.”

ES “No veo la ventaja de volver a reunir a todo el equipo en la misma habitación para una planificación de PI multifuncional. Probablemente terminemos haciendo todo en Miro de ahora en adelante.”

Italiaans Spaans
non no
vedo veo
stanza habitación
pianificazione planificación
pi pi
miro miro
di nuovo volver
fare haciendo

IT Al termine del periodo di offerta sembrava che le cose stessero migliorando e speravamo tutti che per l’attuale periodo avremmo registrato ulteriori miglioramenti.

ES Cuando finalizó la oferta, parecía que las cosas estaban mejorando y todos teníamos la esperanza de que la situación continuara recuperándose.

Italiaans Spaans
offerta oferta
migliorando mejorando

IT Nota: Con carte di credito, non invertono le offerte (s) oltre 72 ore della sua carica.Significa che avremmo bisogno di aver dimostrato di essere il proprietario valido in quel periodo di tempo.

ES Nota: Con las tarjetas de crédito, no revertimos las tarifas anteriores de las 72 horas de su cargo.Lo que significa que tendríamos que haber demostrado haber demostrado que usted es el propietario válido dentro de ese marco de tiempo.

Italiaans Spaans
credito crédito
carica cargo
significa significa
dimostrato demostrado
proprietario propietario
valido válido

IT Se troviamo un coefficiente di 1,00, avremmo una correlazione positiva diretta

ES Si encontramos un coeficiente de 1.00, tenemos una correlación directa positiva

Italiaans Spaans
troviamo encontramos
positiva positiva
diretta directa

IT “Se non fossimo stati in grado di consegnare entro i tempi richiesti, avremmo lasciato a piedi gli utenti e l'intero business, oltre a perdere molto denaro sul fronte dei servizi

ES “Si no conseguíamos entregar a tiempo, decepcionaríamos a los usuarios y a toda la empresa, y empezaríamos a perder mucho dinero en el servicio al cliente

Italiaans Spaans
consegnare entregar
tempi tiempo
e y
business empresa
perdere perder
denaro dinero
servizi servicio

IT "Strutture modulari, facili da assemblare, leggere da trasportare ed economiche da realizzare. Non avremmo potuto chiedere di meglio."

ES "Estructuras modulares, fáciles de ensamblar, ligeras de transportar y económicas de realizar. No habríamos podido pedir nada mejor."

Italiaans Spaans
strutture estructuras
modulari modulares
trasportare transportar
realizzare realizar
potuto podido
chiedere pedir
di de
meglio mejor

IT Oltre a questo, avremmo dovuto essere in condizioni di mobilitare interi team a tempo pieno e per settimane, anche soltanto per compilare il modulo di candidatura

ES Además de todo lo demás, habría sido necesario poder movilizar equipos a tiempo completo durante semanas, aunque sólo fuera para rellenar el formulario de inscripción

Italiaans Spaans
essere sido
mobilitare movilizar
soltanto sólo

IT “Ho comunicato immediatamente che avremmo dovuto aumentare l’efficienza del nostro lavoro per i contratti con i clienti e garantire un maggiore profitto in base a tali contratti. Dovevamo automatizzare le procedure.”

ES “Siempre les digo a mis trabajadores que nuestro trabajo es ser más eficientes, en el ámbito de los acuerdos con nuestros clientes, y ofrecer más ventajas en esta área. Si no automatizamos, vamos a desaparecer”.

Italiaans Spaans
lavoro trabajo
contratti acuerdos
e y

IT Sapevo che avevamo creato un modello davvero unico, ma non pensavo che avremmo ricevuto una tale onorificenza

ES Sabía que habíamos creado un modelo realmente único, pero jamás habría imaginado semejante honor

Italiaans Spaans
creato creado
modello modelo
davvero realmente
ma pero
non jamás

IT “Abbiamo fatto degli scatti a un matrimonio alcuni giorni dopo la festa e avremmo voluto avere con noi gli A1. È bizzarro pensare a quanto rapidamente il corpo e la mente si adattino senza problemi a qualcosa che è migliorato”.

ES “Unos días después de la fiesta, hicimos una sesión de fotos para una boda y nos hubiese encantado tener los A1. Es increíble lo rápido que el cuerpo y la mente se habitúan a algo que es mejor”.

Italiaans Spaans
scatti fotos
matrimonio boda
giorni días
festa fiesta
e y
rapidamente rápido
corpo cuerpo
mente mente

IT È apparso un messaggio che diceva che avremmo ricevuto un?email di risposta alla nostra domanda, anche se in realtà avevamo spuntato la casella “chat”

ES Apareció un mensaje diciendo que recibiríamos un correo electrónico con la respuesta a nuestra pregunta, cuando en realidad marcamos la casilla de «chat»

Italiaans Spaans
nostra nuestra
realtà realidad
casella casilla
chat chat
apparso apareció

IT Ora potresti chiederti: se non tutti usano già HTTP/2, perché avremmo bisogno di HTTP/3 così presto? Quali benefici possiamo aspettarci nella pratica? Diamo uno sguardo più da vicino ai suoi meccanismi interni.

ES Ahora podría preguntarse: si no todo el mundo está usando HTTP/2, ¿por qué necesitaríamos HTTP/3 tan pronto? ¿Qué beneficios podemos esperar en la práctica? Echemos un vistazo más de cerca a sus mecanismos internos.

Italiaans Spaans
potresti podría
usano usando
http http
bisogno necesitar
così tan
benefici beneficios
possiamo podemos
pratica práctica
sguardo vistazo
meccanismi mecanismos
interni internos

IT Non avremmo avuto una lampadina se Thomas Edison, che ha fallito 10.000 volte, si fosse fermato lì

ES No tendríamos una bombilla si Thomas Edison, quien falló 10,000 veces, se detuviera allí

Italiaans Spaans
non no
volte veces

IT Come compromesso, abbiamo dovuto promettere ai bambini che avremmo Non rimuovere le piastrelle diventare. A loro piace il modello e noi tutti pensiamo che aggiungono all'atmosfera della casa.

ES Como compromiso, tuvimos que prometer a los niños que No quitar los azulejos se conviertan. Les gusta el estampado y todos pensamos que aportan al ambiente de la casa.

Italiaans Spaans
compromesso compromiso
bambini niños
rimuovere quitar
piastrelle azulejos
e y
atmosfera ambiente

IT SEO, Black Friday e periodo natalizio: come (avremmo dovuto) prepararci al meglio?

ES Cómo automatizar la contabilidad de tu e-commerce

Italiaans Spaans
come cómo

IT “Abbiamo supposto che questa associazione fosse là, ma la grandezza dell'associazione era certamente molto più grande di avremmo anticipato mai,„ ha detto Lloyd-Jones.

ES “Presumimos que esta asociación estaría allí, pero la magnitud de la asociación era ciertamente mucho más grande que habríamos anticipado nunca,” dijo a Lloyd-Jones.

Italiaans Spaans
associazione asociación
certamente ciertamente
anticipato anticipado
mai nunca
detto dijo
ma pero

IT “Quando in primo luogo abbiamo tramortito XRN1 nel cervello, non abbiamo conosciuto esattamente che cosa avremmo trovato, ma questo aumento drastico nell'appetito era molto inatteso.„

ES “Cuando primero eliminamos XRN1 en el cerebro, no conocíamos exactamente lo que encontraríamos, pero este aumento drástico en apetito era muy inesperado.”

Italiaans Spaans
primo primero
cervello cerebro
esattamente exactamente
trovato encontrar
aumento aumento
appetito apetito
molto muy
ma pero

IT Avremmo l'esigenza di un'applicazione esterna (o altro, anche excel) per gestire quanto segue.tutto deve partire dai movimenti di magazzino, per ogni ...

ES Buenas tardes estoy interesado en contratar sus servicios y me gustaria que me ayudara con la solucion del proyecto en el archivo adjunto, solo tendri...

Italiaans Spaans
dai servicios
un solo

IT Quando siamo nati, nel 2015, non sapevamo bene quale direzione avremmo preso e, di sicuro, non sapevamo che saremmo diventati un’azienda ritenuta rivoluzionaria per il settore arredo

ES Cuando nacimos, en 2015, no sabíamos realmente qué dirección tomaríamos, y desde luego no sabíamos que nos convertiríamos en una empresa considerada revolucionaria para la industria del mueble

Italiaans Spaans
siamo nos
non no
e y
rivoluzionaria revolucionaria
arredo mueble

IT Siamo partiti da un semplice connettore per unire due pannelli di legno e abbiamo scoperto piano piano che avremmo potuto fare molto di più

ES Empezamos con un simple conector para unir dos paneles de madera y poco a poco descubrimos que podíamos hacer mucho más

Italiaans Spaans
semplice simple
connettore conector
unire unir
pannelli paneles
e y
abbiamo scoperto descubrimos

IT Senza metalli, non avremmo lo stile di vita che ci piace oggi

ES Sin los metales, no tendríamos el estilo de vida que disfrutamos hoy

Italiaans Spaans
metalli metales
stile estilo
vita vida
oggi hoy

IT Con oltre 200 specie di funghi psichedelici, avremmo bisogno di molto tempo per descriverli tutti

ES Dado que hay más de 200 especies de hongos psicodélicos, nos llevaría mucho tiempo documentarlas todas

Italiaans Spaans
specie especies
funghi hongos
psichedelici psicodélicos

IT Divenne subito chiaro che avremmo dovuto integrare il computer agli occhiali stessi

ES Pronto tuvimos claro que necesitaríamos integrar el ordenador a las propias gafas

Italiaans Spaans
chiaro claro
integrare integrar
computer ordenador
occhiali gafas
stessi propias
subito pronto

IT Una capacità computazionale, è giusto sottolineare, che si è sviluppata secondo le nostre necessità, gestendo volumi di dati che non avremmo potuto elaborare con i data-center tradizionali.

ES Una capacidad computacional, debemos destacar, que se fue desarrollando según nuestras necesidades, gestionando volúmenes de datos que no hubiera sido posible elaborar con los centros de datos tradicionales.

Italiaans Spaans
computazionale computacional
sottolineare destacar
necessità necesidades
gestendo gestionando
elaborare elaborar
tradizionali tradicionales
center centros

IT C'è molto da dire sulla ripresa degli eventi di persona: se non fosse stato per il CES 2022 in corso, non avremmo avuto modo di vedere il televisore T...

ES Hay mucho que decir sobre la reanudación de eventos en persona: si no fuera por el CES 2022 en el futuro, no habríamos podido ver el televisor The Fra...

Italiaans Spaans
eventi eventos
persona persona
televisore televisor

IT Non avremmo potuto essere più eccitati quando abbiamo saputo che la trilogia di Mass Effect sarebbe stata rimasterizzata. Ma la nostra eccitazione

ES No podríamos haber estado más emocionados cuando escuchamos que la trilogía de Mass Effect estaba siendo remasterizada. Pero, ¿estaba justificada

Italiaans Spaans
più más
ma pero

IT Adoriamo il design dello Snoo Sack e la sua semplicità rispetto ad altre fasce, anche se ci sono stati momenti in cui avremmo voluto poter accendere lo Snoo quando il sacco non era agganciato alle clip - cosa che non è possibile affatto.

ES Nos encanta el diseño del Snoo Sack y su simplicidad en comparación con otros pañales, aunque hubo momentos en los que nos hubiera gustado poder encender el Snoo cuando el saco no estaba enrollado en los clips, algo que no es posible. en absoluto.

Italiaans Spaans
e y
semplicità simplicidad
altre otros
momenti momentos
accendere encender
sacco saco
clip clips
snoo snoo

IT Avremmo sperato in una revisione più ampia che potesse migliorare un po laspetto del Go, ma sembrerebbe che dovremo aspettare ancora un po per cose del genere

ES Habríamos esperado una revisión más grande que pudiera mejorar un poco el aspecto del Go, pero parece que tendremos que esperar un poco más para algo así

Italiaans Spaans
revisione revisión
ampia grande
potesse pudiera
migliorare mejorar
aspettare esperar

IT Avremmo, tuttavia, abbandonato la macro e la profondità per consentire a questo grandangolo di essere unofferta complessiva migliore.

ES Sin embargo, habríamos abandonado la macro y la profundidad para permitir que este gran angular sea una oferta mejorada en general.

Italiaans Spaans
tuttavia sin embargo
abbandonato abandonado
macro macro
e y
profondità profundidad
consentire permitir

IT Da parte mia, ho pensato che fosse importante provare, perché se avessimo aspettato che tutto tornasse alla “normalità” prima di fare piani, avremmo potuto aspettare molto tempo

ES Por mi parte, pensé que era importante intentarlo, porque si esperábamos para hacer planes hasta que todo hubiera vuelto a la “normalidad”, podríamos tener que esperar demasiado tiempo

Italiaans Spaans
mia mi
importante importante
provare intentarlo
piani planes
aspettare esperar

IT Non avremmo un'attività così solida oggi senza xSellco.

ES Sin xSellco, nuestra empresa no habría tenido tanto éxito.

Italiaans Spaans
un a
così tanto

IT Se avessimo scelto Post Affiliate Pro fin dall?inizio, avremmo risparmiato oltre il 90% dei nostri costi di licenza

ES Si hubiéramos optado por Post Affiliate Pro desde el principio, habríamos ahorrado más del 90% de nuestros costes de licencia

Italiaans Spaans
scelto optado
post post
inizio principio
risparmiato ahorrado
nostri nuestros
costi costes
licenza licencia

IT Se troviamo un coefficiente di 1,00, avremmo una correlazione positiva diretta

ES Si encontramos un coeficiente de 1.00, tenemos una correlación directa positiva

Italiaans Spaans
troviamo encontramos
positiva positiva
diretta directa

IT Entrambi abbiamo pensato che il New York CityPASS ci abbia incoraggiati a visitare alcuni luoghi differenti che forse non avremmo nemmeno preso in considerazione nelle nostre sessioni di pianificazione del viaggio

ES A las dos nos pareció que el New York CityPASS nos animó a visitar diferentes lugares que no habíamos siquiera considerado cuando planificábamos nuestro viaje

Italiaans Spaans
new new
york york
luoghi lugares
preso in considerazione considerado

Wys 50 van 50 vertalings