Vertaal "liaison" na Russies

Wys 50 van 50 vertalings van die frase "liaison" van Frans na Russies

Vertaling van Frans na Russies van liaison

Frans
Russies

FR Cliquez sur une cellule, puis sur Liaison de cellules dans la barre d’outils pour afficher le formulaire de liaison de cellules.

RU Выберите ячейку и на панели инструментов щёлкните Связывание ячеек, чтобы открыть форму связывания ячеек.

Transliterasie Vyberite âčejku i na paneli instrumentov ŝëlknite Svâzyvanie âčeek, čtoby otkrytʹ formu svâzyvaniâ âčeek.

Frans Russies
cellule ячейку
cellules ячеек
formulaire форму

FR Cliquez sur une cellule, puis sur Liaison de cellules dans la barre d’outils pour afficher le formulaire de liaison de cellules.

RU Выберите ячейку и на панели инструментов щёлкните Связывание ячеек, чтобы открыть форму связывания ячеек.

Transliterasie Vyberite âčejku i na paneli instrumentov ŝëlknite Svâzyvanie âčeek, čtoby otkrytʹ formu svâzyvaniâ âčeek.

FR Liaison de plusieurs zones de texte dans votre document

RU Связывание нескольких текстовых областей в документе

Transliterasie Svâzyvanie neskolʹkih tekstovyh oblastej v dokumente

Frans Russies
plusieurs нескольких
dans в

FR Liaison ou intégration d’images avec le gestionnaire de ressources

RU Ссылка или вставка изображений с помощью полного диспетчера ресурсов

Transliterasie Ssylka ili vstavka izobraženij s pomoŝʹû polnogo dispetčera resursov

Frans Russies
avec с
ressources ресурсов

FR Cette liaison de communication directe entre deux GPU améliore la précision et la convergence des workflows HPC et IA

RU Прямое соединение двух GPU повышает точность и ускоряет сходимость в задачах ИИ и HPC

Transliterasie Prâmoe soedinenie dvuh GPU povyšaet točnostʹ i uskorâet shodimostʹ v zadačah II i HPC

Frans Russies
améliore повышает
précision точность
et и
la в

FR Identifier les relations de liaison

RU Выявление взаимоотношений ссылок

Transliterasie Vyâvlenie vzaimootnošenij ssylok

FR Vous pouvez utiliser la directive v-model pour créer une liaison de données bidirectionnelle sur les champs de formulaire (input, select ou textarea)

RU Можно использовать директиву v-model для двунаправленного связывания данных с элементами форм input, textarea и select

Transliterasie Možno ispolʹzovatʹ direktivu v-model dlâ dvunapravlennogo svâzyvaniâ dannyh s élementami form input, textarea i select

Frans Russies
utiliser использовать
données данных

FR Pour les boutons radio, les cases à cocher et les listes d’options, les valeurs de liaison de v-model sont habituellement des chaines de caractères statiques (ou des booléens pour une case à cocher) :

RU Для радиокнопок и выпадающих списков в качестве v-model обычно используются статические строки, а для чекбоксов — булевые значения:

Transliterasie Dlâ radioknopok i vypadaûŝih spiskov v kačestve v-model obyčno ispolʹzuûtsâ statičeskie stroki, a dlâ čekboksov — bulevye značeniâ:

Frans Russies
listes списков
habituellement обычно
statiques статические
valeurs значения

FR C’est aussi vrai pour la liaison de classe :

RU То же самое справедливо для связывания классов с данными:

Transliterasie To že samoe spravedlivo dlâ svâzyvaniâ klassov s dannymi:

FR Par exemple, si votre instance de Vue a une propriété de donnée, attributeName, et que cette valeur est "href", alors la liaison sera équivalente à v-bind:href.

RU Например, если ваш экземпляр Vue имеет в данных свойство attributeName, значение которого равно "href", то это будет эквивалентно привязке v-bind:href.

Transliterasie Naprimer, esli vaš ékzemplâr Vue imeet v dannyh svojstvo attributeName, značenie kotorogo ravno "href", to éto budet ékvivalentno privâzke v-bind:href.

Frans Russies
si если
votre ваш
vue vue
sera будет

FR La valeur spéciale null peut être utilisée pour explicitement retirer la liaison

RU Специальное значение null можно использовать для явного удаления привязки

Transliterasie Specialʹnoe značenie null možno ispolʹzovatʹ dlâ âvnogo udaleniâ privâzki

Frans Russies
null null
valeur значение
peut можно
utilisé использовать
pour для

FR Surveiller les performances du bâtiment de liaison

RU Отслеживайте эффективность линкбилдинга

Transliterasie Otsleživajte éffektivnostʹ linkbildinga

Frans Russies
performances эффективность

FR Outre les informations ci-dessus, chaque ligne montrera une liaison déposer des actions à partir de laquelle vous pouvez accomplir les éléments suivants:

RU В дополнение к информации выше, каждая строка покажет раскрывающуюся ссылку на действия, из которых вы можете выполнить следующее:

Transliterasie V dopolnenie k informacii vyše, každaâ stroka pokažet raskryvaûŝuûsâ ssylku na dejstviâ, iz kotoryh vy možete vypolnitʹ sleduûŝee:

Frans Russies
les к
informations информации
chaque каждая
ligne строка
actions действия
laquelle которых

FR Toutes nos félicitations!Vous pouvez maintenant passer à la liaison DasswoDown Addons dans votre tableau de bord WhMCS et cliquer sur le lien de revendeur Hostwinds pour accéder.

RU Поздравляю!Теперь вы можете перейти к раскрывающемуся ссылку на Addons на панели инструментов WHMCS и нажмите на ссылку для доступа HostWinds.

Transliterasie Pozdravlâû!Teperʹ vy možete perejti k raskryvaûŝemusâ ssylku na Addons na paneli instrumentov WHMCS i nažmite na ssylku dlâ dostupa HostWinds.

Frans Russies
whmcs whmcs
lien ссылку
cliquer нажмите
accéder доступа

FR Ce Reciprocal Link Checker peut vous aider à vérifier si vos partenaires de liaison sont un lien encore vers votre site Web, même sans visiter leur site

RU Это Взаимное Link Checker поможет вам проверить, если ваши партнеры ссылки еще ссылки на ваш сайт, даже не посещая их сайт

Transliterasie Éto Vzaimnoe Link Checker pomožet vam proveritʹ, esli vaši partnery ssylki eŝe ssylki na vaš sajt, daže ne poseŝaâ ih sajt

Frans Russies
aider поможет
vérifier проверить
si если
partenaires партнеры

FR Ce vérificateur sans lien brisé en ligne est très efficace pour identifier les problèmes de liaison

RU Эта бесплатная онлайн сломанной ссылка проверка является очень эффективной для выявления проблем связи

Transliterasie Éta besplatnaâ onlajn slomannoj ssylka proverka âvlâetsâ očenʹ éffektivnoj dlâ vyâvleniâ problem svâzi

Frans Russies
en ligne онлайн
vérificateur проверка
très очень
efficace эффективной
problèmes проблем

FR liaison interne est une bonne pratique pour les pages Web, mais le soin doit être pris avec les balises d?ancrage qui sont utilisés.

RU Внутреннее связывание является хорошей практикой для веб-страниц, но уход должен быть взят с якорными тегами, которые используются.

Transliterasie Vnutrennee svâzyvanie âvlâetsâ horošej praktikoj dlâ veb-stranic, no uhod dolžen bytʹ vzât s âkornymi tegami, kotorye ispolʹzuûtsâ.

Frans Russies
bonne хорошей
doit должен

FR Comme la popularité de Facebook et Twitter va à travers le toit, est donc celle du compresseur de liaison

RU По мере роста популярности Facebook и Twitter собирается через крышу, так что компрессора связи

Transliterasie Po mere rosta populârnosti Facebook i Twitter sobiraetsâ čerez kryšu, tak čto kompressora svâzi

Frans Russies
facebook facebook
et и
twitter twitter

FR " Cette licence s'applique en liaison avec les Conditions d'utilisateur pour votre utilisation de Envato Elements

RU Настоящая лицензия применяется в сочетании с условиями использования Envato Elements

Transliterasie Nastoâŝaâ licenziâ primenâetsâ v sočetanii s usloviâmi ispolʹzovaniâ Envato Elements

Frans Russies
envato envato
licence лицензия

FR Unity dévoile Reflect pour la conversion et la liaison des modèles Revit

RU Unity представляет Reflect, инструмент конвертации и привязки моделей из Revit

Transliterasie Unity predstavlâet Reflect, instrument konvertacii i privâzki modelej iz Revit

Frans Russies
conversion конвертации

FR Matériel « en liaison directe » avec des munitions et dispositifs

RU Оборудование, предназначенное для использования «непосредственно в связи» с применением боеприпасов и устройств.

Transliterasie Oborudovanie, prednaznačennoe dlâ ispolʹzovaniâ «neposredstvenno v svâzi» s primeneniem boepripasov i ustrojstv.

Frans Russies
et и
dispositifs устройств

FR le matériel en liaison directe avec ces munitions et dispositifs.

RU оборудование, непосредственно связанное с боеприпасами и устройствами, указанными выше.

Transliterasie oborudovanie, neposredstvenno svâzannoe s boepripasami i ustrojstvami, ukazannymi vyše.

Frans Russies
matériel оборудование
avec с
et и

FR Profitez d'une expérience de liaison transparente en vous connectant avec votre compte Google.

RU Наслаждайтесь бесшовной связью, войдя в свой аккаунт Google.

Transliterasie Naslaždajtesʹ besšovnoj svâzʹû, vojdâ v svoj akkaunt Google.

Frans Russies
google google
en в
compte аккаунт

FR En liaison directe avec ces plateformes 

RU Простая и удобная работа с платформами 

Transliterasie Prostaâ i udobnaâ rabota s platformami 

Frans Russies
avec с
plateformes платформами

FR La liaison de cellules est utile lorsque vous souhaitez consolider des informations de plusieurs feuilles

RU При консолидации сведений из различных таблиц удобно пользоваться функцией связывания ячеек

Transliterasie Pri konsolidacii svedenij iz različnyh tablic udobno polʹzovatʹsâ funkciej svâzyvaniâ âčeek

Frans Russies
informations сведений
plusieurs различных
utile удобно
cellules ячеек

FR Vous pouvez modifier un lien entrant en double-cliquant dessus et en sélectionnant de nouvelles cellules sources dans le formulaire Liaison de cellules.

RU Чтобы изменить входящую связь, дважды щёлкните её и выберите новые исходные ячейки в форме «Связывание ячеек».

Transliterasie Čtoby izmenitʹ vhodâŝuû svâzʹ, dvaždy ŝëlknite eë i vyberite novye ishodnye âčejki v forme «Svâzyvanie âčeek».

Frans Russies
modifier изменить
double дважды
et и
nouvelles новые
formulaire форме

FR une cellule liée actualise la feuille (vous trouverez de plus amples informations sur la liaison des cellules ici)

RU Таблицу обновляет связанная ячейка (подробнее о связывании ячеек см. здесь).

Transliterasie Tablicu obnovlâet svâzannaâ âčejka (podrobnee o svâzyvanii âčeek sm. zdesʹ).

Frans Russies
cellule ячейка
plus подробнее
cellules ячеек
ici здесь

FR La liaison de maintenance documente chaque événement de maintenance dans un formulaire de liste à votre avis.

RU Ссылка на обслуживание документирует каждое событие обслуживания в форме списка для просмотра.

Transliterasie Ssylka na obsluživanie dokumentiruet každoe sobytie obsluživaniâ v forme spiska dlâ prosmotra.

Frans Russies
maintenance обслуживание
formulaire форме
liste списка

FR OpenText™ Liaison Alloy ™ pour la santé

RU OpenText™ Liaison Alloy ™ для здравоохранения

Transliterasie OpenText™ Liaison Alloy ™ dlâ zdravoohraneniâ

Frans Russies
pour для

FR Les méthodes d’inscription automatisées incitent les utilisateurs à s’enregistrer eux-mêmes par liaison radio

RU Автоматизированные методы помогают пользователям провести самостоятельную регистрацию в удаленном режиме

Transliterasie Avtomatizirovannye metody pomogaût polʹzovatelâm provesti samostoâtelʹnuû registraciû v udalennom režime

Frans Russies
méthodes методы
utilisateurs пользователям
les в

FR En règle générale, l’intégration d’applications aux HSM nécessite une liaison à des bibliothèques hôtes locales, ce qui ajoute à la complexité du déploiement.

RU Как правило, интеграция приложений с HSM требует привязки к локальным библиотекам хостов, что усложняет развертывание.

Transliterasie Kak pravilo, integraciâ priloženij s HSM trebuet privâzki k lokalʹnym bibliotekam hostov, čto usložnâet razvertyvanie.

Frans Russies
règle правило
intégration интеграция
des с
hsm hsm
nécessite требует
aux к
déploiement развертывание

FR La signature des transactions avec liaison dynamique directement intégrée à votre application mobile

RU подписи транзакций с динамической привязкой, встроенной непосредственно в мобильное приложение;

Transliterasie podpisi tranzakcij s dinamičeskoj privâzkoj, vstroennoj neposredstvenno v mobilʹnoe priloženie;

Frans Russies
signature подписи
directement непосредственно
la в
mobile мобильное
application приложение

FR Entrust développe des applications de personnalisation en liaison avec les spécifications techniques des fabricants de cartes

RU Компания Entrust разрабатывает приложения для персонализации в сочетании с техническими спецификациями производителя карт

Transliterasie Kompaniâ Entrust razrabatyvaet priloženiâ dlâ personalizacii v sočetanii s tehničeskimi specifikaciâmi proizvoditelâ kart

Frans Russies
applications приложения
personnalisation персонализации
cartes карт

FR L'organisation publie des rapports mensuels relatifs à la capacité installée par état sur la liaison.

RU Организация публикует ежемесячные отчеты об установленной мощности на линии связи по штатам.

Transliterasie Organizaciâ publikuet ežemesâčnye otčety ob ustanovlennoj moŝnosti na linii svâzi po štatam.

FR Il se monte dans le mur et établit la liaison avec la ligne de bus KNX

RU Он устанавливается в стену и создает соединение с кабелем шины KNX

Transliterasie On ustanavlivaetsâ v stenu i sozdaet soedinenie s kabelem šiny KNX

Frans Russies
et и
avec с
knx knx

FR Le détecteur de présence KNX Gira permet une commande d'éclairage et de climatisation automatique en liaison avec le système KNX Gira.

RU Датчик присутствия Gira KNX, подключенный к системе Gira KNX, служит для автоматического управления системами освещения и кондиционирования.

Transliterasie Datčik prisutstviâ Gira KNX, podklûčennyj k sisteme Gira KNX, služit dlâ avtomatičeskogo upravleniâ sistemami osveŝeniâ i kondicionirovaniâ.

Frans Russies
gira gira
knx knx
système системе
commande управления
et и

FR Les détecteurs de présence KNX Standard et Komfort Gira permettent une commande automatique d'éclairage et de climatisation en liaison avec le système KNX Gira.

RU Датчики присутствия Gira KNX Standard и Komfort в сочетании с системой Gira KNX обеспечивают автоматическое управление освещением и кондиционированием.

Transliterasie Datčiki prisutstviâ Gira KNX Standard i Komfort v sočetanii s sistemoj Gira KNX obespečivaût avtomatičeskoe upravlenie osveŝeniem i kondicionirovaniem.

Frans Russies
gira gira
knx knx
standard standard
avec с
automatique автоматическое

FR Les détecteurs de présence KNX Gira Standard et Komfort permettent une commande d'éclairage automatique en liaison avec le système KNX Gira.

RU Датчики присутствия Standard и Komfort Gira KNX позволяют в сочетании с системой Gira KNX обеспечивают автоматическое управление освещением.

Transliterasie Datčiki prisutstviâ Standard i Komfort Gira KNX pozvolâût v sočetanii s sistemoj Gira KNX obespečivaût avtomatičeskoe upravlenie osveŝeniem.

Frans Russies
standard standard
gira gira
knx knx
permettent позволяют
avec с
automatique автоматическое

FR Suggérer des modifications pour l'architecture, le contenu, la liaison pour améliorer le classement de référencement pour les mots clés cibles

RU Предлагайте изменения для архитектуры веб-сайта, контента, ссылки на улучшение рейтинга SEO для целевых ключевых слов

Transliterasie Predlagajte izmeneniâ dlâ arhitektury veb-sajta, kontenta, ssylki na ulučšenie rejtinga SEO dlâ celevyh klûčevyh slov

Frans Russies
référencement seo
modifications изменения
architecture архитектуры
contenu контента
améliorer улучшение
mots слов

FR Identifier les relations de liaison

RU Выявление взаимоотношений ссылок

Transliterasie Vyâvlenie vzaimootnošenij ssylok

FR Par exemple, si votre instance de Vue a une propriété de donnée, attributeName, et que cette valeur est "href", alors la liaison sera équivalente à v-bind:href.

RU Например, если ваш экземпляр Vue имеет в данных свойство attributeName, значение которого равно "href", то это будет эквивалентно привязке v-bind:href.

Transliterasie Naprimer, esli vaš ékzemplâr Vue imeet v dannyh svojstvo attributeName, značenie kotorogo ravno "href", to éto budet ékvivalentno privâzke v-bind:href.

Frans Russies
si если
votre ваш
vue vue
sera будет

FR La valeur spéciale null peut être utilisée pour explicitement retirer la liaison

RU Специальное значение null можно использовать для явного удаления привязки

Transliterasie Specialʹnoe značenie null možno ispolʹzovatʹ dlâ âvnogo udaleniâ privâzki

Frans Russies
null null
valeur значение
peut можно
utilisé использовать
pour для

FR C’est aussi vrai pour la liaison de classe :

RU То же самое справедливо для связывания классов с данными:

Transliterasie To že samoe spravedlivo dlâ svâzyvaniâ klassov s dannymi:

FR Vous pouvez utiliser la directive v-model pour créer une liaison de données bidirectionnelle sur les champs de formulaire (input, select ou textarea)

RU Можно использовать директиву v-model для двунаправленного связывания данных с элементами форм input, textarea и select

Transliterasie Možno ispolʹzovatʹ direktivu v-model dlâ dvunapravlennogo svâzyvaniâ dannyh s élementami form input, textarea i select

Frans Russies
utiliser использовать
données данных

FR Pour les boutons radio, les cases à cocher et les listes d’options, les valeurs de liaison de v-model sont habituellement des chaines de caractères statiques (ou des booléens pour une case à cocher) :

RU Для радиокнопок и выпадающих списков в качестве v-model обычно используются статические строки, а для чекбоксов — булевые значения:

Transliterasie Dlâ radioknopok i vypadaûŝih spiskov v kačestve v-model obyčno ispolʹzuûtsâ statičeskie stroki, a dlâ čekboksov — bulevye značeniâ:

Frans Russies
listes списков
habituellement обычно
statiques статические
valeurs значения

FR Par exemple, si votre instance de Vue a une propriété de donnée, attributeName, et que cette valeur est "href", alors la liaison sera équivalente à v-bind:href.

RU Например, если ваш экземпляр Vue имеет в данных свойство attributeName, значение которого равно "href", то это будет эквивалентно привязке v-bind:href.

Transliterasie Naprimer, esli vaš ékzemplâr Vue imeet v dannyh svojstvo attributeName, značenie kotorogo ravno "href", to éto budet ékvivalentno privâzke v-bind:href.

Frans Russies
si если
votre ваш
vue vue
sera будет

FR La valeur spéciale null peut être utilisée pour explicitement retirer la liaison

RU Специальное значение null можно использовать для явного удаления привязки

Transliterasie Specialʹnoe značenie null možno ispolʹzovatʹ dlâ âvnogo udaleniâ privâzki

Frans Russies
null null
valeur значение
peut можно
utilisé использовать
pour для

FR C’est aussi vrai pour la liaison de classe :

RU То же самое справедливо для связывания классов с данными:

Transliterasie To že samoe spravedlivo dlâ svâzyvaniâ klassov s dannymi:

FR Vous pouvez utiliser la directive v-model pour créer une liaison de données bidirectionnelle sur les champs de formulaire (input, select ou textarea)

RU Можно использовать директиву v-model для двунаправленного связывания данных с элементами форм input, textarea и select

Transliterasie Možno ispolʹzovatʹ direktivu v-model dlâ dvunapravlennogo svâzyvaniâ dannyh s élementami form input, textarea i select

Frans Russies
utiliser использовать
données данных

FR Pour les boutons radio, les cases à cocher et les listes d’options, les valeurs de liaison de v-model sont habituellement des chaines de caractères statiques (ou des booléens pour une case à cocher) :

RU Для радиокнопок и выпадающих списков в качестве v-model обычно используются статические строки, а для чекбоксов — булевые значения:

Transliterasie Dlâ radioknopok i vypadaûŝih spiskov v kačestve v-model obyčno ispolʹzuûtsâ statičeskie stroki, a dlâ čekboksov — bulevye značeniâ:

Frans Russies
listes списков
habituellement обычно
statiques статические
valeurs значения

Wys 50 van 50 vertalings