FR Favorisez la collaboration utilisateur entre locataires lors d’une migration locataire à locataire.
FR Favorisez la collaboration utilisateur entre locataires lors d’une migration locataire à locataire.
DE Ermöglichen Sie mandantenübergreifende Zusammenarbeit für Benutzer während einer Mandant-zu-Mandant-Migration.
Frans | Duits |
---|---|
collaboration | zusammenarbeit |
utilisateur | benutzer |
migration | migration |
à | zu |
FR La solution complète conçue pour l’intégration et la migration locataire à locataire Office 365
DE Die umfassende Lösung für Office 365 Mandant-zu-Mandant-Migration und Office 365 Integration
Frans | Duits |
---|---|
complète | umfassende |
migration | migration |
office | office |
et | und |
solution | lösung |
pour | für |
à | zu |
FR Assurez une migration locataire à locataire d’Office 365 rapide et réussie.
DE Sicherstellen einer schnellen und erfolgreichen Migration von Mandant zu Mandant bei Office 365
Frans | Duits |
---|---|
assurez | sicherstellen |
migration | migration |
rapide | schnellen |
réussie | erfolgreichen |
et | und |
à | zu |
une | einer |
FR Favorisez la collaboration utilisateur entre locataires lors d’une migration locataire à locataire.
DE Ermöglichen Sie mandantenübergreifende Zusammenarbeit für Benutzer während einer Mandant-zu-Mandant-Migration.
Frans | Duits |
---|---|
collaboration | zusammenarbeit |
utilisateur | benutzer |
migration | migration |
à | zu |
FR La solution complète conçue pour l’intégration et la migration locataire à locataire Office 365
DE Die umfassende Lösung für Office 365 Mandant-zu-Mandant-Migration und Office 365 Integration
Frans | Duits |
---|---|
complète | umfassende |
migration | migration |
office | office |
et | und |
solution | lösung |
pour | für |
à | zu |
FR Assurez une migration locataire à locataire d’Office 365 rapide et réussie.
DE Sicherstellen einer schnellen und erfolgreichen Migration von Mandant zu Mandant bei Office 365
Frans | Duits |
---|---|
assurez | sicherstellen |
migration | migration |
rapide | schnellen |
réussie | erfolgreichen |
et | und |
à | zu |
une | einer |
FR Droits et devoirs du sous-locataire, du locataire principal et du bailleur. A lire
DE Rechte und Pflichten für Untermieter, Hauptmieter und Vermieter. Bitte lesen
Frans | Duits |
---|---|
droits | rechte |
devoirs | pflichten |
et | und |
du | für |
lire | lesen |
sous | bitte |
FR Nom du locataire - La première lettre du prénom du locataire et son nom de famille complet.
DE Name der Mieter*innen — Der erste Buchstabe des Vornamens der Mieter*innen und der vollständige Nachname.
Frans | Duits |
---|---|
locataire | mieter |
la | der |
lettre | buchstabe |
et | und |
complet | vollständige |
nom | name |
du | des |
première | erste |
FR Permet de télécharger du contenu sur la plateforme pour le stocker dans des conteneurs Azure Blob spécifiques au locataire, via l'interface utilisateur de Content Manager, WorkSpace et les plugins PowerPoint/Word.
DE Ermöglicht das Hochladen von Inhalten auf die Plattform zur Speicherung in mandantenspezifischen Azure Blob-Containern über die Benutzeroberfläche in Content Manager, WorkSpace und die PowerPoint/Word-Plugins.
Frans | Duits |
---|---|
permet | ermöglicht |
stocker | speicherung |
conteneurs | containern |
azure | azure |
linterface | benutzeroberfläche |
manager | manager |
plugins | plugins |
powerpoint | powerpoint |
word | word |
et | und |
plateforme | plattform |
dans | in |
charger | hochladen |
FR Déployez sur un cluster privé virtuel à locataire unique. Vous avez le contrôle total de la géographie, la configuration du réseau, et plus encore. Vous définissez toutes les règles de votre cloud.
DE Nutzen Sie die Möglichkeit zur Bereitstellung in einem virtuellen, privaten Einzel-Mandanten-Cluster. Sie haben die volle Kontrolle über die Geografie, die Netzwerkeinrichtung und vieles mehr. Sie definieren alle Regeln Ihrer Cloud.
Frans | Duits |
---|---|
déployez | nutzen |
cluster | cluster |
virtuel | virtuellen |
géographie | geografie |
définissez | definieren |
cloud | cloud |
contrôle | kontrolle |
et | und |
règles | regeln |
à | die |
total | volle |
plus | mehr |
toutes | alle |
un | vieles |
de | ihrer |
vous | sie |
FR Modèles de facture pour location : si vous souhaitez envoyer une facture à votre locataire, utilisez les modèles ci-après
DE Mietrechnungsvorlagen: Wenn Sie eine Rechnung an Ihren Mieter senden möchten, verwenden Sie die hier aufgelisteten Vorlagen
Frans | Duits |
---|---|
modèles | vorlagen |
facture | rechnung |
locataire | mieter |
utilisez | verwenden |
si | wenn |
ci | hier |
envoyer | senden |
à | die |
souhaitez | möchten |
FR Créer des infrastructures multi-locataire évolutives avec isolation complète
DE Skalierbare Architektur für mandantenfähige Infrastrukturen mit vollständiger Isolation
Frans | Duits |
---|---|
infrastructures | infrastrukturen |
isolation | isolation |
créer | architektur |
avec | mit |
FR Une prise en charge multi-locataire entièrement isolée pour les groupes et les charges de travail des applications (SDX).
DE Vollständig isoliert und mandantenfähig für Anwendungs-Workloads und -Gruppen (SDX).
Frans | Duits |
---|---|
entièrement | vollständig |
groupes | gruppen |
applications | anwendungs |
isolé | isoliert |
et | und |
FR Vous déménagez et le nouveau locataire souhaite continuer à utiliser votre service Init7 actuel? Pas de problème. Procédez comme suit :
DE Sie ziehen um und Ihr Nachmieter möchte Ihren aktuellen Service von Init7 weiter nutzen? Nichts einfacher als das. So gehen Sie vor:
Frans | Duits |
---|---|
service | service |
et | und |
utiliser | nutzen |
actuel | aktuellen |
souhaite | möchte |
de | ihr |
vous | sie |
le | das |
FR Remplissez le formulaire Changement de propriétaire et faites-nous savoir le nouveau locataire.
DE Füllen Sie das Formular Inhaberwechsel aus und geben Sie uns den Nachmieter bekannt.
Frans | Duits |
---|---|
remplissez | füllen |
formulaire | formular |
et | und |
de | geben |
nous | uns |
le | den |
savoir | sie |
FR Important : Vous et le nouveau locataire devez signer le formulaire, sinon le changement de propriétaire (contrat resp. résiliation) n’est pas valide.
DE Wichtig: Sie und Ihr Nachmieter müssen das Formular gemeinsam unterzeichnen, ansonsten ist der Inhaberwechsel (der Vertrag resp. die Kündigung) nicht gültig.
Frans | Duits |
---|---|
important | wichtig |
signer | unterzeichnen |
formulaire | formular |
contrat | vertrag |
résiliation | kündigung |
valide | gültig |
et | und |
nest | die |
pas | nicht |
propriétaire | ist |
sinon | ansonsten |
de | ihr |
vous | sie |
FR Le nouveau locataire conclut un nouveau contrat avec le formulaire, durée minimale du contrat 12 mois.
DE Der neue Mieter schliesst mit dem Formular einen neuen Vertrag ab, die Mindestvertragsdauer beträgt 12 Monate.
Frans | Duits |
---|---|
locataire | mieter |
contrat | vertrag |
formulaire | formular |
mois | monate |
avec | mit |
un | einen |
nouveau | neuen |
le | dem |
FR Nous vous transférons le paiement après que le locataire ait emménagé.
DE Wir überweisen Ihre Zahlung, sobald Ihr Mieter erfolgreich bei Ihnen eingezogen ist.
Frans | Duits |
---|---|
paiement | zahlung |
locataire | mieter |
après | sobald |
ait | ist |
nous | wir |
le | bei |
vous | ihnen |
que | ihr |
FR Trouvez le locataire idéal et louez votre propriété en quelques jours. Utiliser HousingAnywhere est rapide, facile et sûr. Commencez dès maintenant !
DE Finden Sie Ihren Wunschmieter und verbuchen Sie Ihre Immobilie innerhalb weniger Tage. Die Vermietung auf HousingAnywhere ist schnell, einfach und sicher. Beginnen Sie jetzt mit dem Erzielen von Einnahmen!
Frans | Duits |
---|---|
commencez | beginnen |
sûr | sicher |
trouvez | finden |
et | und |
rapide | schnell |
facile | einfach |
maintenant | jetzt |
en | innerhalb |
jours | tage |
est | ist |
le | dem |
votre | ihre |
quelques | sie |
FR Recevez le loyer après l'emménagement du locataire.
DE Lassen Sie sich nach dem erfolgreichen Einzug Ihres Mieters ausbezahlen.
Frans | Duits |
---|---|
le | dem |
après | nach dem |
FR Choisissez votre locataire préféré
DE Wählen Sie den Mieter Ihrer Wünsche aus.
Frans | Duits |
---|---|
locataire | mieter |
choisissez | wählen |
votre | sie |
FR Nous ne prélevons la commission que lorsque vous trouvez un locataire
DE Diese geringe Kommission erheben wir nur, wenn ein Mieter Ihre Unterkunft erfolgreich bucht
Frans | Duits |
---|---|
commission | kommission |
locataire | mieter |
nous | wir |
lorsque | wenn |
un | nur |
FR Vous recherchez un logement ? Ou vous recherchez un locataire ? Voici comment HousingAnywhere réunit les propriétaires et les locataires
DE Auf der Suche nach einer neuen Unterkunft? Oder neuen Mietern? So bringt HousingAnywhere Vermieter und Mieter in Kontakt.
Frans | Duits |
---|---|
logement | unterkunft |
comment | so |
ou | oder |
et | und |
propriétaires | vermieter |
recherchez | suche |
locataires | mieter |
FR Ainsi, quel que soit le lieu où vous ou votre locataire résidez, vous pouvez collecter votre loyer, le dépôt de garantie et tous les autres frais directement sur notre plateforme
DE Ganz egal, wo sich Ihr neuer Mieter auf der Welt befindet: Sie können einfach und sicher Ihre Miete, Kaution und weitere Zahlungen online anfordern
Frans | Duits |
---|---|
locataire | mieter |
loyer | miete |
autres | weitere |
que | wo |
garantie | sicher |
et | und |
de | ihr |
vous | sie |
sur | auf |
FR Les clouds privés, qui pourraient être hébergés sur site ou dans des environnements hébergés, sont des environnements à locataire unique où le matériel, le stockage et le réseau sont dédiés à une seule organisation
DE Private Clouds, die sich vor Ort oder in gehosteten Umgebungen befinden können, sind Umgebungen mit nur einem Mandanten, in denen Hardware, Speicher und Netzwerk einer einzigen Organisation zugeordnet sind
Frans | Duits |
---|---|
clouds | clouds |
matériel | hardware |
stockage | speicher |
environnements | umgebungen |
et | und |
organisation | organisation |
pourraient | können |
ou | oder |
réseau | netzwerk |
à | die |
dans | in |
hébergés | gehosteten |
FR De nombreux bailleurs demandent une garantie de loyer pour couvrir les éventuels dommages causés par le locataire
DE Viele Vermieter verlangen eine Mietkaution, um allfällige Schäden zu decken, die der Mieter verursacht
Frans | Duits |
---|---|
couvrir | decken |
dommages | schäden |
locataire | mieter |
le | den |
causé | verursacht |
de | der |
une | eine |
les | die |
FR En fonction du bail à loyer, le locataire paie ces frais au bailleur sous forme d’acompte ou de forfait.
DE Je nach Mietvertrag verrechnet der Vermieter diese Kosten akonto oder pauschal.
Frans | Duits |
---|---|
frais | kosten |
ou | oder |
ces | diese |
de | der |
FR Il s'agit le plus souvent du propriétaire ou locataire du véhicule.
DE Dabei handelt es sich in der Regel um den Fahrzeughalter oder den Leasingnehmer des Fahrzeugs.
Frans | Duits |
---|---|
souvent | in der regel |
ou | oder |
il | es |
véhicule | fahrzeug |
le | den |
du | des |
FR Si un locataire annule à la dernière minute, vous êtes quand même payé
DE Wenn ein Mieter kurzfristig storniert, werden Sie trotzdem bezahlt
Frans | Duits |
---|---|
locataire | mieter |
payé | bezahlt |
si | wenn |
un | ein |
êtes | sie |
quand | werden |
FR Est-il possible de rencontrer le locataire avant d'accepter la réservation ?
DE Ist es möglich den Mieter vor Annahme der Buchung kennen zu lernen?
Frans | Duits |
---|---|
locataire | mieter |
réservation | buchung |
possible | möglich |
FR Avec chaque demande de réservation, vous recevrez, en même temps, les informations du locataire ayant réalisé la demande de location de votre propriété
DE Wenn Sie eine Buchung bekommen, erhalten Sie im Zuge dessen alle Informationen des Mieters, der die Mietanfrage für Ihre Unterkunft gestellt hat
Frans | Duits |
---|---|
réservation | buchung |
informations | informationen |
recevrez | bekommen |
en | dessen |
FR Nous avons conscience du véritable engagement qu´implique une réservation en ligne. C´est pour cela que nous offrons une garantie à chaque locataire qui loue à travers la plateforme, vous offrant gratuitement une sécurité supplémentaire.
DE Uns ist klar, dass eine Online Buchung für Dich eine große Verpflichtung ist. Aus diesem Grund bieten wir jedem unserer Mieter eine Garantie an, die Dir einen zusätzlichen und kostenlosen Schutz gibt.
Frans | Duits |
---|---|
engagement | verpflichtung |
réservation | buchung |
locataire | mieter |
gratuitement | kostenlosen |
en ligne | online |
plateforme | grund |
garantie | garantie |
sécurité | schutz |
est | ist |
pour | für |
offrons | bieten |
à | die |
nous | wir |
une | eine |
supplémentaire | zusätzlichen |
FR Gérer votre contenu, que votre environnement comporte des partages de fichiers, SharePoint, un autre locataire Office 365, Exchange Online, un autre système de gestion du contenu ou un ensemble de tous ces éléments.
DE Verwalten von Inhalten, die entweder von Dateifreigaben, SharePoint, einer anderen Office 365 Instanz, Exchange Online, einem anderen Content-Management-System oder einer Kombination aus diesen stammen.
Frans | Duits |
---|---|
sharepoint | sharepoint |
exchange | exchange |
online | online |
office | office |
système | system |
gérer | verwalten |
que | stammen |
gestion | management |
ou | oder |
autre | anderen |
de | von |
un | einem |
du | aus |
FR Bâtissez et faites évoluer des infrastructures multi-locataire à l’aide de guides de déploiement et d’architectures de référence validées.
DE Erstellen und skalieren Sie mandantenfähige Infrastrukturen anhand von Bereitstellungsrichtlinien und validierten Referenzarchitekturen.
Frans | Duits |
---|---|
infrastructures | infrastrukturen |
et | und |
évoluer | erstellen |
des | anhand |
de | von |
FR Le Fairmont Vancouver Airport est locataire de l’aéroport YVR et les tarifs de stationnement de l’aéroport s’appliquent.
DE Das Fairmont Vancouver Airport ist ein Mieter des Flughafens YVR, so dass die Parkgebühren des Flughafens gelten.
Frans | Duits |
---|---|
fairmont | fairmont |
vancouver | vancouver |
airport | airport |
locataire | mieter |
est | ist |
FR le numéro du locataire précédent ou, pour les raccordements à fibre optique, l’OTO ID (numéro de votre prise de courant en fibre optique) du nouveau domicile
DE Die Vormieternummer bzw. bei einem Glasfaseranschluss die OTO-ID (Nummer Ihrer Glasfasersteckdose) des neuen Wohnorts
Frans | Duits |
---|---|
numéro | nummer |
nouveau | neuen |
de | ihrer |
ou | bzw |
du | des |
FR Adressez-vous au bailleur ou à votre gérance et demandez le numéro du précédent locataire ou l’OTO ID, ou demandez directement à ce dernier.
DE Melden Sie sich bei Ihrem Vermieter oder der Verwaltung und fragen sie nach der Vormieternummer bzw. der OTO-ID oder fragen Sie direkt Ihren Vormieter.
Frans | Duits |
---|---|
directement | direkt |
et | und |
ou | oder |
demandez | sie |
le | der |
FR Passer une annonce en ligne et rechercher un locataire ou un acheteur de manière efficace.
DE Online inserieren und effizient einen Nachmieter oder Käufer finden.
Frans | Duits |
---|---|
rechercher | finden |
acheteur | käufer |
efficace | effizient |
en ligne | online |
et | und |
ou | oder |
un | einen |
FR Lors d'un déménagement à une nouvelle adresse le service Fiber7 peut être céder à un locataire suivant. Veuillez utiliser le formulaire suivant :
DE Bei einem Umzug an einen neuen Standort kann der bestehende Anschluss vom Nachmieter übernommen werden. Bitte melden Sie uns dies mit nachfolgendem Formular.
Frans | Duits |
---|---|
déménagement | umzug |
adresse | standort |
nouvelle | neuen |
peut | kann |
veuillez | bitte |
formulaire | formular |
être | werden |
le | vom |
dun | sie |
FR Le service existant peut également être transféré à un nouveau locataire (changement de propriétaire)
DE Der bestehende Service kann auch auf einen Nachmieter übertragen werden (Inhaberwechsel)
Frans | Duits |
---|---|
service | service |
peut | kann |
existant | bestehende |
également | auch |
un | einen |
être | werden |
de | der |
à | auf |
FR Dans ce cas, un nouveau contrat commence avec le nouveau locataire (durée minimale du contrat : 12 mois)
DE In diesem Fall beginnt ein neues Vertragsverhältnis mit dem Nachmieter (Mindestvertragsdauer 12 Monate)
Frans | Duits |
---|---|
commence | beginnt |
mois | monate |
nouveau | neues |
dans | in |
avec | mit |
ce | diesem |
le | fall |
FR Nous travaillons avec plus de 2 000 entreprises clientes et vérifions le contrat de travail et les revenus de chaque locataire.
DE Wir arbeiten mit mehr als 2000 Unternehmenskunden und verifizieren alle Mieter bei ihren Arbeitgebern. Danach prüfen wir ihr aktuelles Angestelltenverhältnis und Einkommen.
Frans | Duits |
---|---|
revenus | einkommen |
locataire | mieter |
et | und |
plus | mehr |
de | ihr |
nous | wir |
avec | mit |
travail | arbeiten |
FR Lorsque vous trouvez un logement qui vous plaît, vous pouvez très facilement faire une réservation. Le locataire et l'annonceur doivent tous deux confirmer avant d'effectuer une réservation. Voici comment ça fonctionne :
DE Sobald du eine Unterkunft gefunden hast, die dir gefällt, kannst du ganz einfach eine Buchung vornehmen. Vor dem Abschluss einer Buchung müssen sowohl der Mieter als auch der Inserent diese bestätigen. So geht's:
Frans | Duits |
---|---|
trouvez | gefunden |
logement | unterkunft |
réservation | buchung |
locataire | mieter |
confirmer | bestätigen |
faire | vornehmen |
doivent | müssen |
vous | du |
un | einfach |
le | dem |
et | der |
vous pouvez | kannst |
avant | vor |
voici | die |
FR Butterfly Cloud est un système distribué multi-locataire, construit selon une architecture hautement redondante
DE Die Butterfly Cloud ist ein mandantenfähiges, dezentralisiertes System, dass mit einer hochgradig redundanten Architektur entwickelt wurde
Frans | Duits |
---|---|
cloud | cloud |
construit | entwickelt |
hautement | hochgradig |
système | system |
architecture | architektur |
un | ein |
une | einer |
FR … vous êtes locataire ou propriétaire d’un logement et vous ne souhaitez pas assumer financièrement les dommages qui pourraient y survenir.
DE … Sie Mieter, Pächter oder Eigentümer von Wohnraum sind und Sie nicht persönlich für Schäden in Ihrem Wohnraum aufkommen wollen.
FR Chaque locataire connaît son interlocuteur personnellement et peut compter sur sa réactivité en cas de question ou de problème.
DE Jeder Mieter kennt seine Ansprechpartner persönlich und kann sich auf eine schnelle Reaktion bei Fragen und Problemen verlassen.
Frans | Duits |
---|---|
locataire | mieter |
connaît | kennt |
interlocuteur | ansprechpartner |
personnellement | persönlich |
et | und |
peut | kann |
question | fragen |
FR Il est interdit au locataire de quitter la Suisse avec un véhicule à 12 places.
DE Dem Mieter ist untersagt, mit einem Fahrzeug mit 12 Sitzplätzen die Schweiz zu verlassen.
Frans | Duits |
---|---|
interdit | untersagt |
locataire | mieter |
quitter | verlassen |
suisse | schweiz |
est | ist |
un | einem |
véhicule | fahrzeug |
à | zu |
FR Il est interdit au locataire de faire un usage commercial d’un véhicule à 12 places.
DE Dem Mieter ist untersagt, ein Fahrzeug mit 12 Sitzplätzen gewerblich zu nutzen.
Frans | Duits |
---|---|
interdit | untersagt |
locataire | mieter |
véhicule | fahrzeug |
à | zu |
est | ist |
FR Nous sommes là pour vous aider à vendre ou à trouver un locataire
DE Wir sind hier, um Ihnen beim Verkauf oder bei der Suche nach einem Mieter zu helfen
Frans | Duits |
---|---|
aider | helfen |
vendre | verkauf |
locataire | mieter |
ou | oder |
à | zu |
nous | wir |
un | einem |
trouver | suche |
sommes | wir sind |
FR L'inscription sur FazWaz est gratuite et prend moins de 5 minutes. Trouvez un acheteur ou un locataire pour votre propriété maintenant!
DE Das Inserieren auf FazWaz ist kostenlos und dauert weniger als 5 Minuten. Finden Sie jetzt einen Käufer oder Mieter für Ihre Immobilie!
Frans | Duits |
---|---|
gratuite | kostenlos |
prend | dauert |
minutes | minuten |
acheteur | käufer |
locataire | mieter |
et | und |
trouvez | finden |
maintenant | jetzt |
moins | weniger |
ou | oder |
est | ist |
un | einen |
Wys 50 van 50 vertalings