EN In this way, we will retain all data relevant to evidence for the duration of the legally applicable statute of limitations, i.e. in principle 5 years (civil statute of limitations under ordinary law).
EN In this way, we will retain all data relevant to evidence for the duration of the legally applicable statute of limitations, i.e. in principle 5 years (civil statute of limitations under ordinary law).
FR Ainsi, nous conserverons toutes les données utiles à la preuve pendant la durée du délai de prescription légalement applicable, soit en principe 5 ans (délai de prescription civile de droit commun).
Engels | Frans |
---|---|
retain | conserverons |
principle | principe |
civil | civile |
applicable | applicable |
data | données |
to | à |
i | l |
in | en |
legally | légalement |
e | e |
the | la |
we | nous |
law | droit |
of | de |
for | durée |
evidence | preuve |
years | ans |
EN As a new recruit of the Statute of Secrecy Task Force, you’ll work with witches and wizards from across the globe to solve the mystery of The Calamity and keep magic safe from Muggle eyes.
FR En tant que nouvelle recrue du Groupe d'intervention du Code du Secret magique, vous travaillerez avec des sorcières et sorciers du monde entier pour résoudre le mystère de la Calamité, et garder la magie à l'abri du regard des Moldus.
Engels | Frans |
---|---|
new | nouvelle |
secrecy | secret |
witches | sorcières |
mystery | mystère |
eyes | regard |
globe | monde |
solve | résoudre |
magic | magie |
of | de |
to | à |
keep | vous |
task | des |
with | avec |
from | du |
EN is in violation of any Canadian or Ontario law, including any statute, regulation, or common law requirement (including such requirements in law and equity); and
FR Enfreint une loi canadienne ou de l’Ontario, y compris des mesures législatives ou réglementaires, ou des exigences en vertu de la common law (notamment des exigences en droit et en équité);
Engels | Frans |
---|---|
canadian | canadienne |
common | common |
equity | équité |
or | ou |
requirements | exigences |
in | en |
of | de |
law | law |
including | compris |
and | et |
EN The Indian Act, first introduced in 1876, is the principal statute through which the federal government administers local First Nations governments and manages reserve land
FR Instaurée en 1876, la Loi sur les Indiens est le principal texte législatif sur lequel s’ appuie le gouvernement fédéral pour administrer les réserves et les gouvernements locaux des Premières Nations
Engels | Frans |
---|---|
indian | indiens |
principal | principal |
federal | fédéral |
local | locaux |
is | est |
governments | gouvernements |
government | gouvernement |
nations | nations |
and | et |
act | loi |
in | en |
first | des |
EN 23, including any regulations made pursuant to the Act and any statute or regulations that may be substituted, as amended from time to time.
FR 23, y compris tous les règlements découlant de cette loi ainsi que tout autre statut ou règlement qui peuvent la remplacer, telle que modifiée de temps à autre.
Engels | Frans |
---|---|
amended | modifié |
or | ou |
the | la |
including | compris |
act | loi |
regulations | règlements |
to | à |
time | temps |
EN The purpose of Bill 19 is to establish a legal framework specific to health and social services information, and the intention is to cover everything in a single statute.
FR Le PL 19 vise à mettre en place un cadre juridique spécifique pour les renseignements de santé et de services sociaux et la volonté est d’encadrer le tout dans une seule loi.
Engels | Frans |
---|---|
social | sociaux |
information | renseignements |
health | santé |
framework | cadre |
services | services |
statute | loi |
of | de |
to | à |
a | un |
legal | juridique |
in | en |
EN We are therefore governed by the various Provincial Statutes as well as the Federal Statute all of which impose obligations regarding the way in which we collect, use and disclose personal information
FR Par conséquent, nous sommes régis par les diverses lois fédérales et provinciales, qui imposent toutes des obligations relativement à la façon de recueillir, d’utiliser et de communiquer les renseignements personnels
Engels | Frans |
---|---|
various | diverses |
provincial | provinciales |
statutes | lois |
federal | fédérales |
obligations | obligations |
collect | recueillir |
well | relativement |
use | dutiliser |
the | la |
we | nous |
of | de |
information | renseignements |
by | par |
are | sommes |
and | à |
EN Any representation, condition or warranty which might be implied or incorporated into these terms by statute, common law or otherwise are, to the fullest extent permitted by law, excluded.
FR Toute représentation, condition ou garantie qui pourrait être implicite ou intégré à ces termes en vertu de la loi, des règlements ou autre, est exclue dans les limites autorisées par la loi.
Engels | Frans |
---|---|
representation | représentation |
warranty | garantie |
implied | implicite |
terms | termes |
condition | condition |
to | à |
permitted | autorisé |
the | la |
by | par |
law | loi |
or | ou |
EN * All conditions, warranties and other terms which might otherwise be implied by statute, common law or the law of equity.
FR * Toutes les conditions, garanties et autres termes qui pourraient autrement être sous-entendus par la loi, la common law ou le droit de l'équité.
Engels | Frans |
---|---|
warranties | garanties |
common | common |
law | law |
or | ou |
of | de |
by | par |
and | et |
other | autres |
EN that violates any law, statute, ordinance or regulation (including, but not limited to, those governing export control, consumer protection, unfair competition, anti-discrimination or false advertising);
FR qui viole toute loi, statut, ordonnance ou règle (y compris, sans toutefois s’y limiter, les règlementations régissant l’export, la protection des consommateurs, la concurrence déloyale, anti-discriminatoires ou la publicité mensongère) ;
Engels | Frans |
---|---|
violates | viole |
governing | régissant |
consumer | consommateurs |
competition | concurrence |
advertising | publicité |
or | ou |
protection | protection |
not | toutefois |
to | statut |
that | qui |
law | loi |
including | compris |
regulation | règle |
those | des |
EN We may have to keep some of your personal data for a longer duration, in an archive file, in order for us to be able to defend in a legal action, until the end of the statute of limitation provided by applicable law.
FR Nous sommes amenés à conserver, en archive, certaines de vos données personnelles en vue d’être en mesure de répondre à toute action en justice, et ce pendant la durée de prescription prévue par la législation applicable.
Engels | Frans |
---|---|
action | action |
applicable | applicable |
data | données |
be | être |
to | à |
to keep | conserver |
in | en |
archive | archive |
the | la |
your | vos |
of | de |
for | durée |
by | par |
we | nous |
law | justice |
legal | législation |
a | toute |
EN Please note that some files are restricted by statute or order and there may be a fee for services.
FR Veuillez noter que l’accès à certains dossiers est limité par la loi ou par une ordonnance, et que des frais peuvent s’appliquer.
Engels | Frans |
---|---|
note | noter |
files | dossiers |
statute | loi |
fee | frais |
restricted | limité |
or | ou |
please | veuillez |
by | par |
a | une |
services | des |
that | que |
and | à |
EN It hears all Criminal Code charges and territorial statute offences brought against young persons between the ages of 12 and 18, which cannot be disposed of through alternative community-based measures.
FR Ce tribunal entend toutes les accusations portées en vertu du Code criminel et les infractions aux textes législatifs territoriaux visant les jeunes de 12 à 18 ans, et qui ne peuvent être réglées par des mesures communautaires non conventionnelles.
Engels | Frans |
---|---|
hears | entend |
criminal | criminel |
code | code |
territorial | territoriaux |
offences | infractions |
ages | ans |
community | communautaires |
young | jeunes |
cannot | ne |
measures | mesures |
of | de |
and | à |
the | textes |
EN The data processed is kept only for the time necessary to achieve the purposes described above, within the limits of the statute of limitations in force
FR Les données traitées sont conservées uniquement pendant la durée nécessaire à la réalisation des finalités décrites ci-dessus, dans la limite des délais de prescription en vigueur
Engels | Frans |
---|---|
kept | conservé |
necessary | nécessaire |
purposes | finalités |
force | vigueur |
time | délais |
data | données |
to | à |
limits | limite |
processed | traitées |
of | de |
in | en |
for | durée |
the | la |
is | sont |
EN The Ontario Court of Appeal engaged directly with the issue and found that, absent clear language in the statute, it could not be interpreted as changing the common law of Crown immunity
FR La Cour d'appel de l'Ontario s'est directement penchée sur la question et a conclu qu'en l'absence d'un langage clair dans la loi, elle ne pouvait être interprétée comme modifiant la common law de l'immunité de la Couronne
Engels | Frans |
---|---|
court | cour |
crown | couronne |
changing | modifiant |
common | common |
directly | directement |
not | ne |
of | de |
the | la |
in | dans |
as | comme |
interpreted | interprété |
law | law |
be | être |
it | elle |
and | et |
clear | clair |
EN In effect, the statute authorizes banishment, without due process, for an alleged contravention of public health orders
FR En effet, la loi autorise le bannissement, sans procédure régulière, pour une prétendue contravention aux ordonnances de santé publique
Engels | Frans |
---|---|
effect | effet |
statute | loi |
authorizes | autorise |
process | procédure |
public | publique |
health | santé |
of | de |
in | en |
without | sans |
EN Under the relevant statute, the Centre would appear to be a penitentiary designed for “inmates,” such as individuals on day parole or those still serving their sentence
FR En vertu de la loi pertinente, le Centre semblerait être un pénitencier conçu pour les «détenus», tels que les personnes en semi-liberté ou celles qui purgent encore leur peine
Engels | Frans |
---|---|
relevant | pertinente |
centre | centre |
penitentiary | pénitencier |
designed | conçu |
inmates | détenus |
sentence | peine |
a | un |
or | ou |
to | en |
be | être |
individuals | personnes |
their | leur |
EN The Canadian Civil Liberties Association (“CCLA”) believes that your decisions and activities, through Waterfront Toronto [1] and otherwise, are unconstitutional and contrary to statute, common law and administrative law
FR L'Association canadienne des libertés civiles (« ACLC ») estime que vos décisions et activités, par l'intermédiaire de Waterfront Toronto [1] et autrement, sont inconstitutionnelles et contraires aux lois, à la common law et au droit administratif
Engels | Frans |
---|---|
canadian | canadienne |
decisions | décisions |
waterfront | waterfront |
otherwise | autrement |
common | common |
administrative | administratif |
activities | activités |
and | et |
law | law |
toronto | toronto |
the | la |
your | vos |
are | sont |
EN The proposed Communications Security Establishment Act—a new enabling statute for CSE— is welcome
FR La proposition Loi sur le Centre de la sécurité des télécommunications—une nouvelle loi habilitante pour le CST— est la bienvenue
EN The first reason for the invalidity of previous orders is that the Minister of Health’s legislative amendments exceeded the authority granted to him by statute
FR Le premier motif de l'invalidité des arrêtés antérieurs est que les modifications législatives du ministre de la Santé ont outrepassé le pouvoir qui lui est conféré par la loi
Engels | Frans |
---|---|
reason | motif |
minister | ministre |
legislative | législatives |
amendments | modifications |
statute | loi |
of | de |
previous | des |
by | par |
EN Essentially, the Minister was acting as if the full power of a parliamentary majority was personally vested in him, something that the statute did not authorise at the time.
FR Essentiellement, le ministre agissait comme si les pleins pouvoirs d'une majorité parlementaire lui étaient personnellement dévolus, ce que la loi n'autorisait pas à l'époque.
Engels | Frans |
---|---|
essentially | essentiellement |
minister | ministre |
parliamentary | parlementaire |
personally | personnellement |
statute | loi |
full | pleins |
power | pouvoirs |
majority | majorité |
if | si |
a | l |
that | ce |
was | étaient |
as | comme |
not | pas |
EN Firstly, the underlying statute authorizing this order is not so broad as to permit a territorial public health officer to authorize warrantless entry by peace officers
FR Premièrement, la loi sous-jacente autorisant cette ordonnance n'est pas assez large pour permettre à un agent territorial de la santé publique d'autoriser l'entrée sans mandat d'agents de la paix
Engels | Frans |
---|---|
statute | loi |
authorizing | autorisant |
broad | large |
permit | permettre |
territorial | territorial |
public | publique |
peace | paix |
health | santé |
a | un |
underlying | sous |
to | à |
the | la |
not | pas |
this | cette |
EN 22(2) of the Act empowers public health officers appointed under the statute to issue quarantine orders if they are necessary to prevent a communicable disease
FR Le paragraphe 22(2) de la Loi habilite les agents de santé publique nommés en vertu de la loi à émettre des ordonnances de quarantaine si elles sont nécessaires pour prévenir une maladie transmissible
Engels | Frans |
---|---|
public | publique |
officers | agents |
quarantine | quarantaine |
necessary | nécessaires |
disease | maladie |
health | santé |
if | si |
appointed | nommé |
to | à |
of | de |
act | loi |
are | sont |
a | une |
EN There is a statutory appeal for these quarantine orders, but that appeal process may be illusory; unlike the federal statute’s 48-hour limit, s
FR Il existe un appel statutaire pour ces ordonnances de quarantaine, mais ce processus d'appel peut être illusoire; contrairement au délai de 48 heures prévu par la loi fédérale, l'art
Engels | Frans |
---|---|
appeal | appel |
quarantine | quarantaine |
process | processus |
unlike | contrairement |
federal | fédérale |
s | d |
that | ce |
a | un |
the | la |
hour | heures |
statutory | statutaire |
is | existe |
EN With the statute of the Carl Zeiss Foundation, SCHOTT gets a sustainable corporate governance.
FR Avec le statut de la Fondation Carl Zeiss, SCHOTT bénéficie d’une gouvernance d’entreprise durable.
Engels | Frans |
---|---|
statute | statut |
carl | carl |
zeiss | zeiss |
foundation | fondation |
schott | schott |
sustainable | durable |
governance | gouvernance |
of | de |
with | avec |
EN The Foundation is not permitted to sell the shares of its two companies, as specified in the Foundation Statute
FR La Fondation n’est pas autorisée à vendre les actions de ses deux sociétés, telles que spécifiées dans le Statut de la Fondation
Engels | Frans |
---|---|
foundation | fondation |
shares | actions |
companies | sociétés |
specified | spécifié |
of | de |
not | pas |
sell | vendre |
as | telles |
to | à |
permitted | autorisé |
in | dans |
EN Following the foundation statute of 1896, Abbe established a unique visionary corporate model for both foundation companies, characterized by the guiding principle of sustainability.
FR Conformément au statut de la fondation de 1896, Abbe a établi un modèle d’entreprise visionnaire unique pour les deux sociétés de la fondation, caractérisé par le principe directeur de la durabilité.
Engels | Frans |
---|---|
statute | statut |
visionary | visionnaire |
model | modèle |
established | établi |
characterized | caractérisé |
sustainability | durabilité |
companies | sociétés |
principle | principe |
foundation | fondation |
corporate | société |
of | de |
a | un |
by | par |
EN Sun Life's governing statute, the Insurance Companies Act (Canada)
FR la loi régissant la Sun Life, à savoir la Loi sur les sociétés d’assurances (Canada)
Engels | Frans |
---|---|
sun | sun |
governing | régissant |
companies | sociétés |
canada | canada |
the | la |
insurance | sur |
act | loi |
EN The Indian Act, first introduced in 1876, is the principal statute through which the federal government administers local First Nations governments and manages reserve land
FR Instaurée en 1876, la Loi sur les Indiens est le principal texte législatif sur lequel s’ appuie le gouvernement fédéral pour administrer les réserves et les gouvernements locaux des Premières Nations
Engels | Frans |
---|---|
indian | indiens |
principal | principal |
federal | fédéral |
local | locaux |
is | est |
governments | gouvernements |
government | gouvernement |
nations | nations |
and | et |
act | loi |
in | en |
first | des |
EN ACKNOWLEDGEMENT AND EXCLUSION BY STATUTE IN CERTAIN JURISDICTIONS
FR • Reconnaissance et exclusion statutaire dans certaines juridictions
Engels | Frans |
---|---|
acknowledgement | reconnaissance |
and | et |
exclusion | exclusion |
in | dans |
certain | certaines |
jurisdictions | juridictions |
EN The Indian Act, first introduced in 1876, is the principal statute through which the federal government administers local First Nations governments and manages reserve land
FR Instaurée en 1876, la Loi sur les Indiens est le principal texte législatif sur lequel s’ appuie le gouvernement fédéral pour administrer les réserves et les gouvernements locaux des Premières Nations
Engels | Frans |
---|---|
indian | indiens |
principal | principal |
federal | fédéral |
local | locaux |
is | est |
governments | gouvernements |
government | gouvernement |
nations | nations |
and | et |
act | loi |
in | en |
first | des |
EN is in violation of any Canadian or Ontario law, including any statute, regulation, or common law requirement (including such requirements in law and equity); and
FR Enfreint une loi canadienne ou de l’Ontario, y compris des mesures législatives ou réglementaires, ou des exigences en vertu de la common law (notamment des exigences en droit et en équité);
Engels | Frans |
---|---|
canadian | canadienne |
common | common |
equity | équité |
or | ou |
requirements | exigences |
in | en |
of | de |
law | law |
including | compris |
and | et |
EN With the statute of the Carl Zeiss Foundation, SCHOTT gets a sustainable corporate governance.
FR Avec le statut de la Fondation Carl Zeiss, SCHOTT bénéficie d’une gouvernance d’entreprise durable.
Engels | Frans |
---|---|
statute | statut |
carl | carl |
zeiss | zeiss |
foundation | fondation |
schott | schott |
sustainable | durable |
governance | gouvernance |
of | de |
with | avec |
EN The Foundation is not permitted to sell the shares of its two companies, as specified in the Foundation Statute
FR La Fondation n’est pas autorisée à vendre les actions de ses deux sociétés, telles que spécifiées dans le Statut de la Fondation
Engels | Frans |
---|---|
foundation | fondation |
shares | actions |
companies | sociétés |
specified | spécifié |
of | de |
not | pas |
sell | vendre |
as | telles |
to | à |
permitted | autorisé |
in | dans |
EN Following the foundation statute of 1896, Abbe established a unique visionary corporate model for both foundation companies, characterized by the guiding principle of sustainability.
FR Conformément au statut de la fondation de 1896, Abbe a établi un modèle d’entreprise visionnaire unique pour les deux sociétés de la fondation, caractérisé par le principe directeur de la durabilité.
Engels | Frans |
---|---|
statute | statut |
visionary | visionnaire |
model | modèle |
established | établi |
characterized | caractérisé |
sustainability | durabilité |
companies | sociétés |
principle | principe |
foundation | fondation |
corporate | société |
of | de |
a | un |
by | par |
EN 23, including any regulations made pursuant to the Act and any statute or regulations that may be substituted, as amended from time to time.
FR 23, y compris tous les règlements découlant de cette loi ainsi que tout autre statut ou règlement qui peuvent la remplacer, telle que modifiée de temps à autre.
Engels | Frans |
---|---|
amended | modifié |
or | ou |
the | la |
including | compris |
act | loi |
regulations | règlements |
to | à |
time | temps |
EN All conditions, warranties and other legalNote which might otherwise be implied by statute, common law or the law of equity.
FR Toutes conditions, garanties et autres termes impliqués par statut, loi commune ou autres lois.
Engels | Frans |
---|---|
warranties | garanties |
common | commune |
conditions | conditions |
other | autres |
and | et |
law | loi |
or | ou |
by | par |
EN The purpose of Bill 19 is to establish a legal framework specific to health and social services information, and the intention is to cover everything in a single statute.
FR Le PL 19 vise à mettre en place un cadre juridique spécifique pour les renseignements de santé et de services sociaux et la volonté est d’encadrer le tout dans une seule loi.
Engels | Frans |
---|---|
social | sociaux |
information | renseignements |
health | santé |
framework | cadre |
services | services |
statute | loi |
of | de |
to | à |
a | un |
legal | juridique |
in | en |
EN Observe the set periods: claims for damages and compensation for personal suffering must be lodged within certain periods, after which they are forfeited or become statute-barred
FR Respecter les délais : les prétentions en dommages-intérêts et indemnités sont à faire valoir dans les délais spécifiés (prescription et péremption)
Engels | Frans |
---|---|
damages | dommages |
are | sont |
and | à |
within | en |
the | les |
EN They will be retained for the duration of our business relationship and thereafter for the applicable statute of limitations as described in Section 6 below.
FR Elles seront conservées pendant toute la durée de notre relation commerciale et, par la suite, pendant le délai de prescription applicable, tel que décrit à la section 6 ci-dessous.
Engels | Frans |
---|---|
retained | conservées |
business | commerciale |
relationship | relation |
applicable | applicable |
described | décrit |
below | dessous |
for | durée |
of | de |
our | notre |
and | à |
as | tel |
EN Duration of the business relationship and then the legally applicable statute of limitations (in principle 5 years) (storage as evidence for possible litigation)
FR Durée de la relation d'affaires et ensuite le délai de prescription légalement applicable (en principe 5 ans) (stockage comme preuve pour un éventuel litige).
Engels | Frans |
---|---|
relationship | relation |
legally | légalement |
applicable | applicable |
storage | stockage |
evidence | preuve |
litigation | litige |
principle | principe |
in | en |
of | de |
as | comme |
for | durée |
years | ans |
and | et |
EN Resolution of the ticket and then the legally applicable statute of limitations (in principle 5 years) (storage as evidence in case of a possible dispute)
FR Résolution de la contravention et ensuite le délai de prescription légalement applicable (en principe 5 ans) (stockage comme preuve en cas de litige éventuel).
Engels | Frans |
---|---|
legally | légalement |
applicable | applicable |
principle | principe |
storage | stockage |
evidence | preuve |
dispute | litige |
resolution | résolution |
in | en |
of | de |
as | comme |
years | ans |
and | et |
EN Duration of the relationship and then the legally applicable statute of limitations (in principle 5 years) (storage as evidence for possible litigation)
FR Durée de la relation et ensuite le délai de prescription légalement applicable (en principe 5 ans) (stockage comme preuve pour un éventuel litige).
Engels | Frans |
---|---|
relationship | relation |
legally | légalement |
applicable | applicable |
storage | stockage |
evidence | preuve |
litigation | litige |
principle | principe |
in | en |
of | de |
as | comme |
for | durée |
years | ans |
and | et |
EN Statute of the Council of Europe and texts of statutory character (Council of Europe Treaty Series No. 1)
FR Statut du Conseil de l'Europe et textes à caractère statutaire (Série des traités du Conseil de l'Europe n° 1)
Engels | Frans |
---|---|
statute | statut |
council | conseil |
statutory | statutaire |
series | série |
treaty | traité |
of | de |
character | caractère |
texts | textes |
and | à |
EN The Statute of the Council of Europe was signed on 5 May 1949 in London by ten foreign ministers (Belgium, Denmark, France, Ireland, Italy, Luxembourg, the Netherlands, Norway, Sweden and...
FR Le Statut du Conseil de l'Europe a été signé le 5 mai 1949 à Londres par dix ministres des Affaires étrangères (Belgique, Danemark, France, Irlande, Italie, Luxembourg, Norvège, Pays-Bas,...
Engels | Frans |
---|---|
statute | statut |
council | conseil |
london | londres |
ministers | ministres |
was | été |
signed | signé |
foreign | étrangères |
france | france |
ireland | irlande |
belgium | belgique |
denmark | danemark |
italy | italie |
norway | norvège |
of | de |
may | mai |
by | par |
and | à |
the | le |
luxembourg | luxembourg |
ten | dix |
EN PDF - Statute of the Council of Europe and texts of statutory character (Council of Europe Treaty Series No. 1)
FR PDF - Statut du Conseil de l'Europe et textes à caractère statutaire (Série des traités du Conseil de l'Europe n° 1)
Engels | Frans |
---|---|
statute | statut |
council | conseil |
statutory | statutaire |
series | série |
treaty | traité |
of | de |
character | caractère |
texts | textes |
and | à |
EN It comes from our unique corporate model and has its roots in the historic foundation statute of 1896
FR Cela vient de notre modèle d’entreprise unique et de ses racines dans le statut historique de 1896
Engels | Frans |
---|---|
model | modèle |
roots | racines |
historic | historique |
statute | statut |
the | le |
in | dans |
of | de |
our | notre |
it | cela |
and | et |
EN In 1896, Ernst Abbe issued the statute of the Carl Zeiss Foundation, which guaranteed employees historically unique social rights
FR En 1896, Ernst Abbe a publié le statut de la Fondation Carl Zeiss, qui garantissait aux employés des droits sociaux historiquement uniques
Engels | Frans |
---|---|
statute | statut |
carl | carl |
zeiss | zeiss |
foundation | fondation |
employees | employés |
historically | historiquement |
social | sociaux |
rights | droits |
issued | publié |
in | en |
of | de |
EN B. Personal information categories listed in the California Customer Records statute (Cal. Civ. Code § 1798.80(e)).
FR B. Catégories de renseignements personnels énumérées dans la loi de Californie sur les fichiers client (Cal. Code Civ. § 1798.80(e)).
Engels | Frans |
---|---|
b | b |
categories | catégories |
california | californie |
statute | loi |
code | code |
e | e |
customer | client |
information | renseignements |
the | la |
in | dans |
personal | de |
EN Now recognized as the world’s first legislation aimed at upholding the rights of an entire class of persons, the statute sought to protect African Americans from attacks by the Ku Klux Klan, a white racist organization.
FR Première loi au monde à avoir soutenu les droits d’une catégorie entière de personnes, ce texte est voté pour protéger les Africains-Américains contre les attaques du Ku Klux Klan, une organisation blanche raciste.
Engels | Frans |
---|---|
class | catégorie |
persons | personnes |
african | africains |
americans | américains |
attacks | attaques |
organization | organisation |
worlds | monde |
rights | droits |
statute | loi |
to | à |
of | de |
protect | protéger |
the | blanche |
now | ce |
entire | entière |
from | du |
Wys 50 van 50 vertalings