DE Über diese Kontrollmöglichkeiten kannst du deine Twitter Nutzung personalisieren und fundierte Entscheidungen darüber treffen, ob wir bestimmte Daten erfassen dürfen, wie wir diese verwenden sollen und wie wir diese teilen dürfen
"dürfen" in Duits kan in die volgende Italiaans woorde/frases vertaal word:
DE Über diese Kontrollmöglichkeiten kannst du deine Twitter Nutzung personalisieren und fundierte Entscheidungen darüber treffen, ob wir bestimmte Daten erfassen dürfen, wie wir diese verwenden sollen und wie wir diese teilen dürfen
IT Puoi utilizzare questi controlli per personalizzare meglio la tua esperienza su Twitter e decidere in modo consapevole se consentirci o meno di raccogliere determinati dati e di utilizzarli e condividerli secondo modalità definite
Duits | Italiaans |
---|---|
personalisieren | personalizzare |
bestimmte | determinati |
entscheidungen | decidere |
ob | se |
daten | dati |
verwenden | utilizzare |
über | su |
und | e |
kannst | puoi |
darüber | di |
wir | in |
erfassen | per |
DE Sie dürfen unsere Website nur zu gesetzlich zulässigen Zwecken nutzen. Sie dürfen diese Website nicht nutzen:
IT È possibile utilizzare il nostro sito esclusivamente per scopi legittimi. L’utente non potrà utilizzare questo sito web:
Duits | Italiaans |
---|---|
zwecken | scopi |
nutzen | utilizzare |
nicht | non |
website | sito |
unsere | nostro |
sie | il |
DE Sie dürfen unsere Website nur zu gesetzlich zulässigen Zwecken nutzen. Sie dürfen diese Website nicht nutzen:
IT È possibile utilizzare il nostro sito esclusivamente per scopi legittimi. L’utente non potrà utilizzare questo sito web:
Duits | Italiaans |
---|---|
zwecken | scopi |
nutzen | utilizzare |
nicht | non |
website | sito |
unsere | nostro |
sie | il |
DE Sie behalten das volle Urheberrecht an allen unverkauften Arbeiten, die Sie je nach Bedarf verwenden dürfen
IT Mantiene il copyright completo di tutti i lavori invenduti, che puoi utilizzare in qualsiasi modo
Duits | Italiaans |
---|---|
urheberrecht | copyright |
verwenden | utilizzare |
arbeiten | lavori |
sie | puoi |
volle | completo |
DE Änderungen am Register dürfen nicht mit Ihren operativen DNS-Informationen verwechselt werden
IT Le modifiche del registro non devono essere confuse con le informazioni DNS operative
Duits | Italiaans |
---|---|
register | registro |
operativen | operative |
informationen | informazioni |
dns | dns |
mit | con |
nicht | non |
werden | devono |
ihren | le |
DE Wenn Ressourcen mit ZTNA geschützt sind, dürfen Benutzer nur dann darauf zugreifen, wenn Identität, Kontext und Einhaltung der Richtlinien für jede spezifische Anfrage überprüft wurden.
IT Quando le risorse sono protette con ZTNA, agli utenti viene concesso l'accesso alle risorse solo dopo aver verificato l'identità, il contesto e il rispetto dei criteri di ogni richiesta specifica.
Duits | Italiaans |
---|---|
ztna | ztna |
geschützt | protette |
benutzer | utenti |
kontext | contesto |
einhaltung | rispetto |
richtlinien | criteri |
spezifische | specifica |
anfrage | richiesta |
überprüft | verificato |
ressourcen | risorse |
jede | ogni |
und | e |
nur | solo |
sind | sono |
wenn | quando |
DE Bitte geben Sie eine gültige E-Mail-Adresse ein.E-Mail-Adressen dürfen nicht mit
IT Inserisci un indirizzo email valido.L'indirizzo email non può iniziare con:
Duits | Italiaans |
---|---|
gültige | valido |
adresse | indirizzo |
nicht | non |
mit | con |
ein | inserisci |
DE Einige der mehr als 100.000 kleinen Unternehmen, Startups und Einzelunternehmer, mit denen wir zusammenarbeiten dürfen
IT Ecco alcuni degli oltre 100.000 imprenditori, piccole imprese e start-up con cui abbiamo la fortuna di collaborare
Duits | Italiaans |
---|---|
kleinen | piccole |
zusammenarbeiten | collaborare |
einige | alcuni |
und | e |
wir | abbiamo |
startups | start-up |
mit | con |
DE Sie dürfen sich nicht so sehr mit Ihren eigenen Inhalten (was Ihre Marke zu sagen hat) beschäftigen, dass Ihnen entgeht, was Ihr Publikum in den sozialen Netzwerken, Foren und Blogs sagt und fühlt.
IT Non lasciarti assorbire dai contenuti originali (quello che il tuo brand vuole comunicare) al punto da non ascoltare il tuo pubblico e non percepirne il sentiment che traspare da canali social, forum e blog.
Duits | Italiaans |
---|---|
publikum | pubblico |
sozialen | social |
foren | forum |
blogs | blog |
inhalten | contenuti |
und | e |
marke | brand |
ihr | tuo |
was | quello |
nicht | non |
den | il |
DE Wir hoffen in jedem Fall, Sie schon bald mit Ihrem neuen Design-Projekt bei uns begrüßen zu dürfen!
IT Non vediamo l'ora di collaborare con lei!
Duits | Italiaans |
---|---|
bei | di |
mit | con |
DE Scrollen Sie nach unten zu Javascript und aktivieren Sie das Kontrollkästchen “Alle Websites dürfen JavaScript ausführen” und klicken Sie auf “Fertig”.
IT Scendi fino a Javascript e Consenti a tutti i siti di eseguire Javascript e clicca su Fatto.
Duits | Italiaans |
---|---|
javascript | javascript |
und | e |
aktivieren | consenti |
websites | siti |
fertig | fatto |
klicken | clicca |
auf | su |
alle | tutti |
ausführen | eseguire |
DE Zu den wichtigen Fragen, die sich in Bezug auf den Datenschutz stellen, gehören: Welche Art von Daten dürfen gesammelt werden? Über wen? Wer sollte Zugang zu diesen Daten haben?
IT Alcuni esempi di domande rilevanti in tal senso sono: Che tipo di dati è permesso raccogliere? Su quali soggetti? Chi dovrebbe avere accesso a questi dati?
Duits | Italiaans |
---|---|
daten | dati |
zugang | accesso |
fragen | domande |
in | in |
zu | a |
sollte | dovrebbe |
art | tipo |
die | è |
welche | quali |
von | di |
DE Bitdefender hat gesagt, dass diese externen Datenverarbeiter das gleiche Sicherheitsniveau für Kundendaten einhalten müssen wie das Unternehmen selbst, und dass sie keine Daten mit anderen Dritten teilen dürfen.
IT Bitdefender ha dichiarato che questi soggetti incaricati del trattamento sono tenuti a mantenere il suo stesso livello di sicurezza e non sono autorizzati a condividere i dati con ulteriori terze parti.
Duits | Italiaans |
---|---|
bitdefender | bitdefender |
daten | dati |
teilen | condividere |
und | e |
hat | ha |
keine | non |
mit | con |
dritten | terze |
für | di |
DE Als Entschädigung dürfen die Geldkuriere einen kleinen Prozentsatz des Geldes behalten.
IT A titolo di compenso, i money mule possono tenere una piccola percentuale del denaro.
Duits | Italiaans |
---|---|
kleinen | piccola |
prozentsatz | percentuale |
behalten | tenere |
des | del |
als | di |
die | una |
DE Andere Länder, wie China und Nordkorea haben ihre eigenen Bürger vom Glücksspiel ausgeschlossen, aber ausländische Touristen dürfen spielen, wenn sie zu Besuch sind.
IT Altri paesi come la Cina e la Corea del Nord hanno vietato il gioco d’azzardo ai propri cittadini, considerandolo però legale per i turisti.
Duits | Italiaans |
---|---|
andere | altri |
länder | paesi |
china | cina |
bürger | cittadini |
touristen | turisti |
glücksspiel | il gioco |
und | e |
spielen | gioco |
ihre | i |
aber | però |
DE Sie dürfen Omegle nicht verwenden, wenn Sie unter 13 Jahre alt sind
IT Non puoi usare Omegle se hai meno di 13 anni
Duits | Italiaans |
---|---|
verwenden | usare |
jahre | anni |
nicht | non |
wenn | se |
sie | puoi |
unter | di |
DE Touristen dürfen Glücksspiele spielen, aber nur in einem Casino in Pjöngjang und nur in Anwesenheit eines staatlich geförderten Reiseleiters.
IT I turisti possono giocare d?azzardo, ma solo in un casinò situato a Pyongyang ed esclusivamente in presenza di una guida autorizzata dallo Stato.
Duits | Italiaans |
---|---|
touristen | turisti |
anwesenheit | presenza |
d | d |
casino | casinò |
und | ed |
in | in |
aber | ma |
spielen | giocare |
nur | solo |
einem | un |
dürfen | di |
DE Ohne diese Rechte, dürfen Hulu und Netflix keine Inhalte anbieten.
IT Senza questi diritti, i servizi come Hulu e Netflix non sono autorizzati a mostrare i contenuti ai propri utenti.
Duits | Italiaans |
---|---|
rechte | diritti |
hulu | hulu |
netflix | netflix |
inhalte | contenuti |
und | e |
ohne | senza |
diese | a |
anbieten | sono |
keine | non |
DE Die Dienste werden an Sie lizenziert, nicht verkauft, und Sie dürfen diese nur im Rahmen dieser EULA nutzen;
IT il Servizio viene concesso in licenza e non viene venduto all’Utente e può essere utilizzato esclusivamente come specificato nel presente EULA;
Duits | Italiaans |
---|---|
verkauft | venduto |
eula | eula |
lizenziert | concesso in licenza |
und | e |
nicht | non |
im | nel |
werden | può |
DE SOLLTEN SIE JÜNGER ALS 13 JAHRE SEIN, DÜRFEN SIE DIE DIENSTE NICHT VERWENDEN ODER AUF JEGLICHE WEISE AUFRUFEN
IT OGNI USO O ACCESSO AL SERVIZIO, IN QUALSIASI MOMENTO E CON QUALSIASI MODALITÀ, È VIETATO AI SOGGETTI DI ETÀ INFERIORE AI 13 ANNI
Duits | Italiaans |
---|---|
jahre | anni |
dienste | servizio |
als | di |
oder | o |
verwenden | con |
DE Sie dürfen nicht gegen die Sicherheit der Dienstleistungen verstoßen oder dies versuchen
IT È fatto divieto di violare, o tentare di violare, la sicurezza del Servizio
Duits | Italiaans |
---|---|
sicherheit | sicurezza |
dienstleistungen | servizio |
versuchen | tentare |
oder | o |
DE Sie dürfen keinen Teil der Dienstleistungen ändern, modifizieren, davon kreative abgeleitete Arbeiten erstellen, verkaufen, lizenzieren oder auf sonstige Weise ausbeuten, außer wie es in den vorherigen Abschnitten ausdrücklich dargestellt ist.
IT È fatto divieto all’Utente di alterare, modificare, creare opere derivate, vendere, concedere in licenza o comunque sfruttare qualsivoglia parte del Servizio salvo come espressamente disposto nella formulazione che precede.
Duits | Italiaans |
---|---|
verkaufen | vendere |
lizenzieren | licenza |
außer | salvo |
ändern | modificare |
arbeiten | opere |
dienstleistungen | servizio |
erstellen | creare |
in | in |
ausdrücklich | espressamente |
oder | o |
DE Sie dürfen keine Inhalte von Nutzern oder von Dritten ohne die vorherige Genehmigung des Eigentümers dieser Inhalte nutzen, unabhängig von jeglichen Funktionen der Dienstleistungen
IT È fatto divieto all’Utente di Usare Contenuti dell’Utente o Contenuti di Terzi senza la previa autorizzazione dei proprietari di tali contenuti, ferme restando le funzionalità del Servizio
Duits | Italiaans |
---|---|
inhalte | contenuti |
vorherige | previa |
genehmigung | autorizzazione |
funktionen | funzionalità |
ohne | senza |
nutzen | usare |
dienstleistungen | servizio |
oder | o |
die | terzi |
des | del |
DE Sie dürfen ohne TuneIns vorherige schriftliche Genehmigung keine Warenzeichen als Teil eines Links auf oder von einer Dienstleistung verwenden
IT Non è consentito utilizzare i Marchi come parte di un link a un Servizio o da un Servizio senza il previo consenso scritto di TuneIn
Duits | Italiaans |
---|---|
schriftliche | scritto |
warenzeichen | marchi |
verwenden | utilizzare |
dienstleistung | servizio |
ohne | senza |
oder | o |
sie | il |
vorherige | previo |
keine | non |
DE Experimentelle Tools sind möglicherweise nur in englischer Sprache verfügbar und können jederzeit entfernt oder geändert werden. Sie dürfen sich nicht auf diese Tools verlassen.
IT Gli strumenti sperimentali potrebbero essere disponibili solo in lingua inglese ed essere eliminati o modificati in qualsiasi momento. Ti consigliamo pertanto di non fare affidamento su questi strumenti.
Duits | Italiaans |
---|---|
tools | strumenti |
geändert | modificati |
verfügbar | disponibili |
verlassen | affidamento |
und | ed |
in | in |
jederzeit | in qualsiasi momento |
nur | solo |
sprache | lingua |
oder | o |
nicht | non |
entfernt | di |
sie | questi |
DE Ohne eine ausdrücklich erteilte Reseller-Lizenz dürfen Sie unsere Daten NICHT über webbasierte Tools weiterverkaufen
IT È vietato rivendere i nostri dati tramite strumenti Web senza una licenza esplicita di rivenditore
Duits | Italiaans |
---|---|
daten | dati |
tools | strumenti |
weiterverkaufen | rivendere |
lizenz | licenza |
reseller | rivenditore |
ohne | senza |
DE Unsere Standard-API (zuvor als unsere Enterprise-API bezeichnet) kann bei einem Platinum-Abonnement nur zum internen Gebrauch genutzt werden (d. h., Sie dürfen die Daten anschließend nicht weiterverkaufen oder in externen Anwendungen verwenden)
IT L'API standard (precedentemente chiamata Enterprise API) è disponibile con un abbonamento Platino solo per uso interno (ossia non è possibile rivendere o riutilizzare successivamente i dati in applicazioni esterne)
Duits | Italiaans |
---|---|
weiterverkaufen | rivendere |
externen | esterne |
standard | standard |
enterprise | enterprise |
abonnement | abbonamento |
daten | dati |
api | api |
nicht | non |
in | in |
anwendungen | applicazioni |
die | è |
oder | o |
gebrauch | uso |
bezeichnet | con |
kann | disponibile |
nur | solo |
einem | un |
DE Nur wenige handverlesene Partner dürfen unsere Produkte vermarkten.
IT Solo pochi partner selezionati con cura sono autorizzati a commercializzare i nostri prodotti.
Duits | Italiaans |
---|---|
nur | solo |
partner | partner |
vermarkten | commercializzare |
produkte | prodotti |
wenige | a |
DE SSL-Zertifikate mit erweiterter Validierung (EV-Zertifikate) dürfen nur Organisationen, Unternehmen und Gesellschaften, die im Handelsregister oder bei der Handelskammer eingetragen sind, erteilt werden. Weitere Informationen
IT I certificati SSL a convalida estesa (EV) possono essere rilasciati solo alle organizzazioni, aziende e società iscritte nel registro o alla camera di commercio.Maggiori informazioni
Duits | Italiaans |
---|---|
erweiterter | estesa |
validierung | convalida |
informationen | informazioni |
zertifikate | certificati |
ssl | ssl |
nur | solo |
organisationen | organizzazioni |
und | e |
im | nel |
oder | o |
unternehmen | società |
DE Wir dürfen Shure nicht vergessen! Die Shure VP64A bietet einen ausgezeichneten Wert für unter $100. Es ist ein dynamisches Mikrofon mit Kugelcharakteristik und
IT Non possiamo dimenticare Shure! Il sito Shure VP64A offre un ottimo rapporto qualità-prezzo per meno di 100 dollari. Si tratta di un microfono dinamico omnidirezionale con un
Duits | Italiaans |
---|---|
vergessen | dimenticare |
dynamisches | dinamico |
mikrofon | microfono |
nicht | non |
a | un |
bietet | offre |
ist | possiamo |
mit | con |
DE Einwohner von Kalifornien haben dem California Consumer Privacy Act zufolge das Recht, Unternehmen mitzuteilen, dass ihre persönlichen Daten nicht verkauft werden dürfen
IT Il California Consumer Privacy Act conferisce ai residenti della California il diritto di dare indicazioni alle aziende in merito alla vendita dei propri dati personali
Duits | Italiaans |
---|---|
einwohner | residenti |
consumer | consumer |
privacy | privacy |
act | act |
recht | diritto |
daten | dati |
unternehmen | aziende |
verkauft | vendita |
california | california |
von | di |
persönlichen | il |
DE Bitte fülle dieses Formular aus, wenn du Foursquare mitteilen möchtest, dass deine persönlichen Daten nicht mehr verkauft werden dürfen. Hierfür musst du deine Werbekennung angeben.
IT Completa il modulo se desideri che Foursquare interrompa la vendita dei tuoi dati personali. L'identificatore pubblicitario è obbligatorio.
Duits | Italiaans |
---|---|
foursquare | foursquare |
daten | dati |
verkauft | vendita |
formular | modulo |
wenn | se |
deine | tuoi |
persönlichen | il |
DE Sie erteilen uns die Genehmigung, dass wir und andere solche Links und Inhalte im Service nutzen dürfen.
IT L'utente ci concede l'autorizzazione a utilizzare e permette ad altri di utilizzare tali link e contenuti sul Servizio.
Duits | Italiaans |
---|---|
genehmigung | permette |
inhalte | contenuti |
andere | altri |
service | servizio |
und | e |
nutzen | utilizzare |
im | sul |
DE Sie dürfen eine Seite nur dann verwalten, wenn Sie ein bevollmächtigter Vertreter des Themas der Seite sind.
IT L'utente può solo amministrare una Pagina se è un rappresentante autorizzato dell'oggetto della Pagina.
Duits | Italiaans |
---|---|
seite | pagina |
vertreter | rappresentante |
verwalten | amministrare |
wenn | se |
ein | un |
nur | solo |
DE Sie dürfen keine Inhalte auf Ihrer Seite zeigen, die Werbung sind oder als Werbung ausgelegt werden könnten.
IT L'utente non può visualizzare qualsiasi Contenuto della Pagina che è un annuncio o potrebbe essere interpretato come un annuncio.
Duits | Italiaans |
---|---|
zeigen | visualizzare |
werbung | annuncio |
ausgelegt | interpretato |
inhalte | contenuto |
seite | pagina |
oder | o |
die | è |
werden | può |
könnten | essere |
sie | che |
keine | non |
sind | potrebbe |
als | un |
DE Die Inhalte dürfen den Verkauf von Alkohol nur in Ländern fördern, in denen der Verkauf und die Bewerbung von Alkohol gestattet ist. Der Inhalt darf nicht:
IT I contenuti possono promuovere la vendita di alcolici solo nei paesi che consentono la vendita e la pubblicità di alcolici. Il contenuto non deve:
Duits | Italiaans |
---|---|
verkauf | vendita |
ländern | paesi |
in | nei |
fördern | promuovere |
nur | solo |
nicht | non |
inhalte | contenuti |
und | e |
inhalt | contenuto |
DE Die Inhalte dürfen keine Untreue oder Gelegenheitssex unterstützen
IT Il contenuto non deve promuovere l'infedeltà o il sesso occasionale.
Duits | Italiaans |
---|---|
inhalte | contenuto |
unterstützen | promuovere |
oder | o |
die | il |
keine | non |
DE Inhalte dürfen Individuen nicht nach Ethnizität oder Geschlecht gruppieren oder ansprechen.
IT I contenuti non devono categorizzare gli individui per etnia o genere / o rivolgersi ad un genere specifico di individui
Duits | Italiaans |
---|---|
inhalte | contenuti |
individuen | individui |
nicht | non |
oder | o |
geschlecht | genere |
dürfen | di |
DE Direkte Konkurrenten dürfen keine negativen earned Media oder anderweitig diffamierende Inhalte über einen Konkurrenten derselben Industrie bewerben.
IT I concorrenti diretti non possono promuovere earned media negativo o contenuti che in qualunque modo possano diffamare o compromettere l'altro concorrente del settore.
Duits | Italiaans |
---|---|
direkte | diretti |
media | media |
inhalte | contenuti |
industrie | settore |
bewerben | promuovere |
konkurrenten | concorrenti |
oder | o |
keine | non |
negativen | negativo |
DE Sei positiv. Werbeanzeigen dürfen nicht gegen einen Kandidaten oder eine Partei oder eine Personengruppe hetzten, sie bloßstellen oder verunglimpfen. Aussagen sollten neutral oder positive sein und auf Fakten basieren.
IT Essere positivo - Nulla di negativo. Gli annunci non devono umiliare, screditare, incitare contro un candidato, partito o gruppo di persone. Tutte le informazioni devono essere neutre o positive e basati sui fatti.
Duits | Italiaans |
---|---|
werbeanzeigen | annunci |
kandidaten | candidato |
basieren | basati |
positiv | positivo |
und | e |
sollten | devono |
positive | positive |
einen | un |
nicht | non |
gegen | di |
fakten | fatti |
DE Headlines - Anzeigen dürfen eine bestimmte politische Gruppe oder Richtung in den Überschriften ansprechen, solange klar ist wer für die Anzeige bezahlt
IT Titoli - Il contenuto può chiamare in causa gruppi o orientamenti politici nei titoli purché la sponsorizzazione sia chiaramente evidenziata
Duits | Italiaans |
---|---|
politische | politici |
gruppe | gruppi |
klar | chiaramente |
in | in |
ist | può |
den | il |
oder | o |
DE Diese Informationen stellen keine medizinische Beratung dar und dürfen auch nicht als eine solche verstanden werden. Sprechen Sie mit Ihrem Arzt, bevor Sie Ihr regelmäßiges, ärztlich vorgeschriebenes Behandlungsverfahren ändern.
IT Queste informazioni non rappresentano un parere medico e non devono essere considerate come tali. Consultare il proprio medico prima di modificare il proprio regime medico regolare.
Duits | Italiaans |
---|---|
informationen | informazioni |
dar | rappresentano |
ändern | modificare |
und | e |
auch | regolare |
arzt | medico |
nicht | non |
ihrem | il |
diese | tali |
DE Testimonials/Erfolgsgeschichten können erfunden sein / dürfen nicht mit den zu erwartenden Ergebnisse gleichgesetzt werden.
IT Le testimonianze/racconti di successo possono essere inventate / non devono essere viste come risultati attesi.
Duits | Italiaans |
---|---|
testimonials | testimonianze |
ergebnisse | risultati |
nicht | non |
DE Inhalte dürfen nicht von einer anderen Website kopiert werden. Auch ist ein Verstoß gegen Urheberrechte untersagt. Jegliche plagiatisierten Inhalte ohne klare Offenlegung der Urheberschaft sind nicht zulässig.
IT Il contenuto non può essere copiato da un altro sito o violare i diritti d'autore. Qualsiasi contenuto plagiato senza una chiara indicazione della titolarità dell'autore non sarà consentito.
Duits | Italiaans |
---|---|
inhalte | contenuto |
kopiert | copiato |
klare | chiara |
website | sito |
ohne | senza |
zulässig | consentito |
nicht | non |
anderen | altro |
ist | sarà |
ein | un |
jegliche | o |
von | da |
werden | può |
der | il |
DE Bilder (einschließlich Cartoons oder Animationen) dürfen Folgendes nicht enthalten:
IT Le immagini in miniatura (inclusi cartoni animati o animazioni) non possono includere:
Duits | Italiaans |
---|---|
bilder | immagini |
animationen | animazioni |
einschließlich | inclusi |
oder | o |
nicht | non |
DE Bilder dürfen kein Video-Player-Symbol beinhalten
IT Le immagini non devono includere l'icona di un lettore video
Duits | Italiaans |
---|---|
beinhalten | includere |
player | lettore |
bilder | immagini |
video | video |
kein | un |
dürfen | di |
DE Bilder dürfen keine irreführende Praktiken anwenden, um einen Nutzer zum Anklicken zu verleiten. Dazu zählen:
IT Le immagini non possono utilizzare pratiche ingannevoli per invogliare un utente a cliccare. Tra queste:
Duits | Italiaans |
---|---|
bilder | immagini |
praktiken | pratiche |
anklicken | cliccare |
einen | un |
anwenden | utilizzare |
nutzer | utente |
zu | a |
um | per |
keine | non |
DE Wir und unsere autorisierten Partner dürfen Cookies und andere Technologien der Informationsansammlung für verschiedene Zwecke anwenden
IT Noi e i nostri partner autorizzati possiamo utilizzare cookie e altre tecnologie per la raccolta di informazioni per diverse finalità
Duits | Italiaans |
---|---|
autorisierten | autorizzati |
partner | partner |
cookies | cookie |
technologien | tecnologie |
zwecke | finalità |
anwenden | utilizzare |
verschiedene | diverse |
andere | altre |
und | e |
DE Durch die Registrierung Ihrer Daten erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir diese gemäß der Datenschutzrichtlinie von Reuters verwenden dürfen.
IT 9. Registrando i propri dati, l?utente fornisce a Reuters il consenso all?uso di tali informazioni, conformemente all?Informativa sulla privacy di Reuters.
Duits | Italiaans |
---|---|
datenschutzrichtlinie | privacy |
reuters | reuters |
daten | dati |
einverstanden | consenso |
DE Beim DevSecOps-Ansatz müssen Sicherheitsfunktionen von Anfang an integriert sein und dürfen nicht erst später um die Apps und Daten herumgebaut werden
IT Non agendo in modo perimetrale, DevSecOps garantisce l'adesione ai principi di una sicurezza integrata delle app e dei dati
Duits | Italiaans |
---|---|
sicherheitsfunktionen | sicurezza |
integriert | integrata |
apps | app |
daten | dati |
devsecops | devsecops |
und | e |
nicht | non |
die | una |
von | di |
an | dei |
Wys 50 van 50 vertalings