DE Die Bereitstellung strenger Passwortrichtlinien wie Passwortkomplexität und Verschlüsselungsregeln ist eine hervorragende Möglichkeit, die Datensicherheit zu verbessern.
DE Die Bereitstellung strenger Passwortrichtlinien wie Passwortkomplexität und Verschlüsselungsregeln ist eine hervorragende Möglichkeit, die Datensicherheit zu verbessern.
FR Le déploiement de politiques strictes en matière de mots de passe, telles que des règles de complexité et d?expiration des mots de passe, est un excellent moyen d?améliorer la sécurité des données.
Duits | Frans |
---|---|
bereitstellung | déploiement |
strenger | strictes |
datensicherheit | sécurité des données |
verbessern | améliorer |
und | et |
ist | est |
eine | de |
zu | moyen |
DE * Der Bynder-Kunde, um den es in dieser Fallstudie geht, darf aufgrund strenger Brand Guidelines nicht genannt werden
FR Ce cas illustre une véritable étude de cas d’un client Bynder qui ne peut être nommé en raison de directives strictes en matière d’image de marque
Duits | Frans |
---|---|
strenger | strictes |
brand | marque |
guidelines | directives |
kunde | client |
bynder | bynder |
genannt | nommé |
in | en |
nicht | ne |
es | dun |
aufgrund | de |
werden | être |
um | une |
geht | peut |
DE MV profitiert von verschlüsselter Verwaltung und strenger Authentifizierung. Unsichere hartcodierte Passwörter und selbstsignierte Zertifikate sind Vergangenheit. Mit zweistufiger Authentifizierung sind Sie alle Sorgen los.
FR MV bénéficie d’une gestion cryptée et d’une authentification forte. Dites adieu aux mots de passe codés en dur et aux certificats auto-signés. Dites bonjour à l’authentification à deux facteurs et à la tranquillité d’esprit.
Duits | Frans |
---|---|
verwaltung | gestion |
authentifizierung | authentification |
passwörter | mots de passe |
zertifikate | certificats |
und | et |
DE Nutzerdaten werden nach Schweizer Recht geschützt, das strenger ist als das der USA und selbst der EU
FR Les données des utilisateurs sont protégées par les lois suisses sur la vie privée, qui sont plus strictes que celles des États-Unis et même de l'Union Européenne
Duits | Frans |
---|---|
schweizer | suisses |
recht | lois |
strenger | strictes |
und | et |
geschützt | protégé |
der | privée |
DE Wir arbeiten gemäß strenger Hygienevorschriften, die nicht nur in unseren Anzuchtabteilungen gelten, sondern auch für die Mitarbeiter, das Verpackungsmaterial und die Lieferwagen.
FR Nous appliquons de strictes mesures d’hygiène non seulement à nos départements de culture, mais aussi à notre personnel, aux conteneurs et aux camions.
Duits | Frans |
---|---|
strenger | strictes |
und | et |
mitarbeiter | personnel |
die | à |
sondern | seulement |
wir | nous |
nicht | ne |
unseren | de |
DE ?Die Anforderungen an den Datenschutz im privaten Bereich werden immer strenger, insbesondere in Bezug auf die Datenlokalisierung
FR « Les exigences en matière de protection des données sont de plus en plus contraignantes dans le secteur privé, notamment au sujet de la localisation des données
Duits | Frans |
---|---|
anforderungen | exigences |
datenschutz | protection |
insbesondere | notamment |
bezug | sujet |
im | dans le |
bereich | secteur |
immer | plus |
in | en |
privaten | de |
auf | matière |
DE Robuste Sicherheit dank strenger Authentifizierungsanforderungen, Berechtigungskontrollen, umfassender Protokollierung und mehr
FR Sécurité robuste avec des exigences d'authentification fortes, des contrôles d'autorisation, une journalisation complète, etc.
Duits | Frans |
---|---|
robuste | robuste |
protokollierung | journalisation |
sicherheit | sécurité |
dank | les |
und | des |
DE Diese Developer stehen unter strenger Aufsicht und können nur auf deine Daten zugreifen, wenn dies als notwendig erachtet und von unserer Kundschaft genehmigt wird.
FR Ces développeurs sont soumis à une surveillance stricte et ne peuvent accéder à vos données que si leur client le juge nécessaire et l'autorise.
Duits | Frans |
---|---|
developer | développeurs |
aufsicht | surveillance |
daten | données |
notwendig | nécessaire |
kundschaft | client |
zugreifen | accéder |
und | et |
wenn | si |
diese | ces |
können | peuvent |
auf | à |
deine | vos |
unserer | le |
DE Blattinhaber und Administratoren können nur Automatisierungsberechtigungen auf Blattebene auswählen, die gleich oder strenger sind als Automatisierungsberechtigungen auf Kontoebene.
FR Les propriétaires et les administrateurs de feuilles ne pourront sélectionner que des autorisations d’automatisation au niveau des feuilles qui sont autant ou plus restrictives que celles du compte.
Duits | Frans |
---|---|
administratoren | administrateurs |
blattebene | niveau |
auswählen | sélectionner |
und | et |
oder | ou |
auf | de |
die | celles |
DE Zero-Trust-Architekturen setzen solche Technologien ein, um den Zugriff strenger zu kontrollieren und das Netzwerk vor Datenlecks zu schützen.
FR Les architectures Zero Trust utilisent ces technologies pour contrôler étroitement l’accès et se protéger contre les violations de données.
Duits | Frans |
---|---|
technologien | technologies |
kontrollieren | contrôler |
schützen | protéger |
architekturen | architectures |
zero | zero |
trust | trust |
und | et |
setzen | pour |
solche | les |
vor | de |
DE Kundenisolierung ermöglicht Ihnen die unabhängige Bereitstellung, Verwaltung und Überwachung mehrerer Kunden, ohne die Einhaltung strenger Sicherheitsrichtlinien, Überwachungsrichtlinien und Kundenkontrollen zu beeinträchtigen.
FR L'isolation de client vous permet d'approvisionner, gérer et analyser plusieurs clients indépendamment avec une conformité, des rapports et contrôles stricts.
Duits | Frans |
---|---|
ermöglicht | permet |
unabhängige | indépendamment |
einhaltung | conformité |
verwaltung | gérer |
und | et |
kunden | clients |
ihnen | de |
mehrerer | une |
DE Lebensmittelrückrufe sind zu einem Teil unserer globalen Realität geworden. Obwohl die Vorschriften immer strenger werden, bereiten Hygieneprobleme der Branche nach wie Sorge.
FR Les rappels de produits alimentaires sont devenus partie intégrante de notre réalité mondiale. Alors même que les réglementations continuent de s’étoffer, les défaillances d’hygiène dans l'industrie demeurent une préoccupation permanente.
Duits | Frans |
---|---|
teil | partie |
globalen | mondiale |
vorschriften | réglementations |
realität | réalité |
unserer | de |
immer | permanente |
DE Die Sicherstellung einer effektiven Datenschutz-Compliance in einer strenger werdenden regulatorischen Umgebung erfordert, dass DPOs, GCs und CCOs mit Stakeholdern im gesamten Unternehmen zusammenarbeiten.
FR Les entreprises leaders passent d’une approche ponctuelle à une approche itérative pour mieux identifier et surveiller les risques dans les relations avec les tiers.
Duits | Frans |
---|---|
unternehmen | entreprises |
und | et |
einer | une |
mit | avec |
in | dans |
DE Arbeiten Sie mit gemeinsam genutzten Links, die unter strenger Kontrolle bleiben. Die Volltext-Suchmaschine macht es einfach, Ihre vorhandenen Inhalte zu finden.
FR Vous pouvez facilement faire des liens partagés en toute sécurité. De plus, le moteur de recherche vous permet de trouver facilement vos données.
Duits | Frans |
---|---|
einfach | facilement |
inhalte | données |
vorhandenen | pouvez |
finden | trouver |
gemeinsam | partagés |
links | liens |
arbeiten | des |
unter | de |
DE Genehmigungsabläufe mit strenger Governance und Prüfprotokolle dienen zur Bereitstellung und Verwaltung Ihrer Produktionsmodelle
FR Des workflows d?approbation et des pistes d?audit associés à une gouvernance stricte vous aident à déployer et gérer vos modèles en production
Duits | Frans |
---|---|
bereitstellung | déployer |
governance | gouvernance |
verwaltung | gérer |
und | et |
ihrer | les |
DE Konsistente Durchsetzung von Sicherheitskontrollen in AWS- und vSphere-Umgebungen zur Einhaltung strenger Compliance-Vorgaben.
FR Appliquez de manière cohérente des contrôles de sécurité dans l’environnement AWS et vSphere pour répondre aux mandats de conformité stricts.
Duits | Frans |
---|---|
konsistente | cohérente |
aws | aws |
und | et |
in | dans |
compliance | conformité |
DE Die Einhaltung strenger Normen durch Entrust hilft Ihnen bei der Compliance in regulierten Umgebungen und sorgt für ein hohes Maß an Vertrauen in die Sicherheit und die Integrität der Entrust nShield HSMs.
FR Entrust respecte les normes les plus strictes, démontrant votre conformité dans les environnements réglementés tout en bénéficiant de la garantie d’intégrité et de sécurité des HSM Entrust nShield.
Duits | Frans |
---|---|
strenger | strictes |
normen | normes |
umgebungen | environnements |
sicherheit | sécurité |
und | et |
regulierten | réglementés |
compliance | conformité |
in | en |
DE Kundeneinladungen erfolgen unter strenger Einhaltung der jeweils gültigen datenschutzrechtlichen Bestimmungen.
FR Les réglementations appropriées en matière de protection des données doivent être strictement respectées dans le cadre de l'invitation de clients.
Duits | Frans |
---|---|
einhaltung | respect |
bestimmungen | réglementations |
unter | de |
DE Etablierung strenger Regeln für die Zugriffsverwaltung (rollenbasiert, nach dem Need-to-know-Prinzip)
FR Établissement de règles strictes pour la gestion de l'accès (basées sur les rôles, sur le besoin de connaissance)
Duits | Frans |
---|---|
strenger | strictes |
regeln | règles |
DE „Die Datenschutzbestimmungen werden deutlich strenger und dehnen sich auf immer weitere Bereiche aus“, erklärt Michael Froment, Mitbegründer und CEO von Commanders Act
FR « Les règlementations en matière de protection des données sont en train de considérablement se durcir et se généraliser, explique Michael Froment, co-fondateur et PDG de Commanders Act
Duits | Frans |
---|---|
erklärt | explique |
michael | michael |
ceo | pdg |
act | act |
und | et |
die | train |
werden | sont |
von | de |
auf | en |
DE Sie können zuschauen, aber nicht anfassen oder Sie können als Trainer weniger und strenger zuschauen, aber Sie können nicht genießen die Schönheit all dieser gebeugten Ärsche und Beine.
FR Vous pouvez regarder, mais vous ne pouvez pas toucher ou vous pouvez regarder moins et strictement en tant qu'entraîneur mais vous ne pouvez pas apprécier la beauté de tous ces culs et jambes fléchis.
Duits | Frans |
---|---|
anfassen | toucher |
weniger | moins |
beine | jambes |
schönheit | beauté |
zuschauen | regarder |
oder | ou |
und | et |
nicht | pas |
genießen | apprécier |
aber | mais |
als | tant |
DE Du wirst mit ziemlicher Sicherheit einen Bann erhalten, wenn du diese Swapper verwendest, und wenn du sie wiederholt verwendest, kannst du nur damit rechnen, dass die Bans noch strenger werden
FR Vous recevrez presque certainement une interdiction si vous utilisez ces swappers et si vous les utilisez à plusieurs reprises, vous pouvez vous attendre à ce que les interdictions deviennent plus sévères
Duits | Frans |
---|---|
sicherheit | certainement |
und | et |
verwendest | utilisez |
wenn | si |
diese | ces |
die | à |
nur | plus |
dass | que |
sie | vous |
erhalten | recevrez |
kannst | vous pouvez |
DE Wer sich in diesem zunehmend wettbewerbsintensiven Markt behaupten will, muss die Kundenerfahrung zu seinem Unterscheidungsmerkmal machen und gleichzeitig die Einhaltung strenger gesetzlicher Vorschriften sicherstellen
FR Pour vous démarquer dans ce secteur toujours plus compétitif, mettez l'accent sur l'expérience client, tout en assurant une conformité réglementaire optimale
Duits | Frans |
---|---|
markt | secteur |
einhaltung | conformité |
zunehmend | plus |
gleichzeitig | tout en |
diesem | ce |
in | en |
DE Pharmaunternehmen stehen angesichts strenger Vorschriften, teurer Rückrufe, Fälschungen und Produktschutz in der gesamten Lieferkette vor immer größeren Herausforderungen
FR Les entreprises pharmaceutiques sont confrontées à des défis croissants liés à des réglementations strictes, à des rappels coûteux, à la contrefaçon et à la protection des produits tout au long de la chaîne d’approvisionnement
Duits | Frans |
---|---|
strenger | strictes |
vorschriften | réglementations |
teurer | coûteux |
herausforderungen | défis |
und | et |
in | à |
gesamten | tout |
DE Die Einhaltung strenger Service Level Agreements (SLA) ist von größter Bedeutung
FR Se tenir à jour des stricts accords de niveau de service (SLA) de chaque place de marché est d'une importance cruciale
Duits | Frans |
---|---|
service | service |
agreements | accords |
sla | sla |
bedeutung | importance |
level | de |
die | à |
DE Nutzen Sie die integrierte Berichterstellung, um die Kommunikation mit den wichtigsten Interessenvertretern aufrechtzuerhalten und sicherzustellen, dass unter strenger Einhaltung des Least-Privilege-Modells die richtigen Benutzer provisioniert werden.
FR Utilisez une fonctionnalité de création de rapports intégrée pour maintenir la communication avec les principales parties prenantes et vous assurer que les utilisateurs sont strictement configurés selon le modèle du privilège minimum.
Duits | Frans |
---|---|
berichterstellung | rapports |
wichtigsten | principales |
aufrechtzuerhalten | maintenir |
modells | modèle |
sicherzustellen | assurer |
benutzer | utilisateurs |
und | et |
nutzen | utilisez |
kommunikation | communication |
um | pour |
unter | de |
DE Diese sind um einen Faktor 10 strenger als die allgemein gültigen Grenzwerte (so genannte Immissionsgrenzwerte) und stellen im internationalen Vergleich eine schweizerische Sonderregelung dar
FR Celles-ci sont 10 fois plus strictes que les valeurs limites généralement en vigueur (les valeurs limites d'immissions), une spécificité suisse par rapport aux autres pays
Duits | Frans |
---|---|
strenger | strictes |
allgemein | généralement |
grenzwerte | limites |
schweizerische | suisse |
vergleich | par rapport |
sind | sont |
DE Obwohl Hotels nie behördlich geschlossen wurden, waren die Umsetzung strenger Schutzmassnahmen und der damit verbundene Zusatzaufwand von Beginn weg Programm
FR Bien que les hôtels n’aient pas fait l’objet d’une fermeture officielle, ils ont été d’emblée concernés par l’application de mesures de protection strictes et la charge de travail supplémentaire engendrée
Duits | Frans |
---|---|
hotels | hôtels |
geschlossen | fermeture |
strenger | strictes |
obwohl | bien que |
und | et |
wurden | été |
damit | de |
DE Die Bereitstellung strenger Passwortrichtlinien wie Passwortkomplexität und Verschlüsselungsregeln ist eine hervorragende Möglichkeit, die Datensicherheit zu verbessern.
FR Le déploiement de politiques strictes en matière de mots de passe, telles que des règles de complexité et d?expiration des mots de passe, est un excellent moyen d?améliorer la sécurité des données.
Duits | Frans |
---|---|
bereitstellung | déploiement |
strenger | strictes |
datensicherheit | sécurité des données |
verbessern | améliorer |
und | et |
ist | est |
eine | de |
zu | moyen |
DE Wir arbeiten gemäß strenger Hygienevorschriften, die nicht nur in unseren Anzuchtabteilungen gelten, sondern auch für die Mitarbeiter, das Verpackungsmaterial und die Lieferwagen.
FR Nous appliquons de strictes mesures d’hygiène non seulement à nos départements de culture, mais aussi à notre personnel, aux conteneurs et aux camions.
Duits | Frans |
---|---|
strenger | strictes |
und | et |
mitarbeiter | personnel |
die | à |
sondern | seulement |
wir | nous |
nicht | ne |
unseren | de |
DE Mit Rubrik erzielen Finanzdienstleister profitables Wachstum und eine bessere Einhaltung strenger Branchenvorschriften.
FR Avec l’aide de Rubrik, les établissements de services financiers améliorent leurs perspectives de croissance et de rentabilité, tout en renforçant leur conformité avec des réglementations sectorielles toujours plus strictes.
Duits | Frans |
---|---|
wachstum | croissance |
strenger | strictes |
einhaltung | conformité |
bessere | améliorent |
und | et |
DE Da es immer wieder zu Datensicherheitsvorfällen kommt und die Compliance-Vorgaben zunehmend strenger werden, müssen Unternehmen sensible Daten sowohl on-premises als auch in Cloud-Umgebungen schützen.
FR Alors que les brèches de données sont courantes et que les mandats de conformité deviennent de plus en plus stricts, les organisations doivent protéger leurs données sensibles, aussi bien dans des environnements sur site que dans le Cloud.
Duits | Frans |
---|---|
unternehmen | organisations |
sensible | sensibles |
daten | données |
compliance | conformité |
umgebungen | environnements |
cloud | cloud |
und | et |
schützen | protéger |
zunehmend | de plus en plus |
in | en |
sowohl | que |
DE SafeNet IDCore Smart Cards, die Java Operating System nutzen, enthalten moderne Mikrocontroller mit strenger Sicherheitszertifizierung
FR Les cartes à puce SafeNet IDCore utilisant le système d’exploitation Java intègrent des micro-contrôleurs avancés avec une certification de sécurité forte
Duits | Frans |
---|---|
safenet | safenet |
cards | cartes |
java | java |
enthalten | intègrent |
moderne | avancés |
system | système |
die | à |
DE Nutzerdaten werden nach Schweizer Recht geschützt, das strenger ist als das der USA und selbst der EU
FR Les données des utilisateurs sont protégées par les lois suisses sur la vie privée, qui sont plus strictes que celles des États-Unis et même de l'Union Européenne
Duits | Frans |
---|---|
schweizer | suisses |
recht | lois |
strenger | strictes |
und | et |
geschützt | protégé |
der | privée |
DE Genehmigungsabläufe mit strenger Governance und Prüfprotokolle dienen zur Bereitstellung und Verwaltung Ihrer Produktionsmodelle
FR Des workflows d?approbation et des pistes d?audit associés à une gouvernance stricte vous aident à déployer et gérer vos modèles en production
Duits | Frans |
---|---|
bereitstellung | déployer |
governance | gouvernance |
verwaltung | gérer |
und | et |
ihrer | les |
DE Etablierung strenger Regeln für die Zugriffsverwaltung (rollenbasiert, nach dem Need-to-know-Prinzip)
FR Établissement de règles strictes pour la gestion de l'accès (basées sur les rôles, sur le besoin de connaissance)
Duits | Frans |
---|---|
strenger | strictes |
regeln | règles |
DE ?Die Anforderungen an den Datenschutz im privaten Bereich werden immer strenger, insbesondere in Bezug auf die Datenlokalisierung
FR « Les exigences en matière de protection des données sont de plus en plus contraignantes dans le secteur privé, notamment au sujet de la localisation des données
Duits | Frans |
---|---|
anforderungen | exigences |
datenschutz | protection |
insbesondere | notamment |
bezug | sujet |
im | dans le |
bereich | secteur |
immer | plus |
in | en |
privaten | de |
auf | matière |
DE Pharmaunternehmen stehen angesichts strenger Vorschriften, teurer Rückrufe, Fälschungen und Produktschutz in der gesamten Lieferkette vor immer größeren Herausforderungen
FR Les entreprises pharmaceutiques sont confrontées à des défis croissants liés à des réglementations strictes, à des rappels coûteux, à la contrefaçon et à la protection des produits tout au long de la chaîne d’approvisionnement
Duits | Frans |
---|---|
strenger | strictes |
vorschriften | réglementations |
teurer | coûteux |
herausforderungen | défis |
und | et |
in | à |
gesamten | tout |
DE Es wurde ein strenger interner Kommunikations- und Engagementplan entwickelt, um Unterstützung zu gewinnen und Feedback vor der Einführung des Programms einzuholen.
FR Un plan de communication interne et d'engagement rigoureux a été élaboré afin d'obtenir un soutien et d'intégrer les commentaires avant le lancement du programme.
Duits | Frans |
---|---|
interner | interne |
unterstützung | soutien |
feedback | commentaires |
einführung | lancement |
kommunikations | communication |
entwickelt | élaboré |
programms | programme |
und | et |
wurde | été |
um | afin |
DE Im Rahmen strenger Limiten für Anlageklassen, Laufzeiten, Ratings und Titel kann der Fonds Positionen erwerben, um Risiken zu mindern sowie die Volatilität zu begrenzen und weiterhin echte Chancen zur Wertschöpfung zu bieten.
FR Des limites strictes en matière de classes d’actifs, de maturités, de notes et d’émetteurs, afin de réduire les risques, de limiter la volatilité et de générer de véritables opportunités de création de valeur.
Duits | Frans |
---|---|
strenger | strictes |
echte | véritables |
volatilität | volatilité |
risiken | risques |
mindern | réduire |
chancen | opportunités |
begrenzen | limiter |
und | et |
weiterhin | n |
um | afin |
DE Spieleentwickler: Monetarisieren Sie Ihre Spiele unter Einhaltung strenger Datenschutzbestimmungen
FR Éditeurs de jeux vidéo, monétisez votre audience sans tricher sur le respect de la vie privée des joueurs.
Duits | Frans |
---|---|
spiele | jeux |
einhaltung | respect |
unter | de |
DE Kundenisolierung ermöglicht Ihnen die unabhängige Bereitstellung, Verwaltung und Überwachung mehrerer Kunden, ohne die Einhaltung strenger Sicherheitsrichtlinien, Überwachungsrichtlinien und Kundenkontrollen zu beeinträchtigen.
FR L'isolation de client vous permet d'approvisionner, gérer et analyser plusieurs clients indépendamment avec une conformité, des rapports et contrôles stricts.
Duits | Frans |
---|---|
ermöglicht | permet |
unabhängige | indépendamment |
einhaltung | conformité |
verwaltung | gérer |
und | et |
kunden | clients |
ihnen | de |
mehrerer | une |
DE durchlaufen generalüberholte Notebooks eine Reihe strenger Schritte
FR les ordinateurs portables reconditionnés ont été soumis à une série d'étapes rigoureuses
Duits | Frans |
---|---|
notebooks | ordinateurs |
schritte | étapes |
eine | une |
DE Unsere Produkte werden unter strenger Anwendung der Richtlinien staatlicher Gesundheitsbehörden weltweit entwickelt, darunter die aktuelle Version der European Guidelines for Obesity Management in Adults (2015).
FR Nos produits sont développés dans le respect le plus strict des directives des organismes de santé gouvernementaux du monde entier, telles que les dernières directives européennes pour la gestion de l'obésité chez l'adulte (2015)
Duits | Frans |
---|---|
entwickelt | développé |
guidelines | directives |
management | gestion |
weltweit | monde |
produkte | les |
unsere | nos |
unter | de |
darunter | des |
in | dans |
DE Modell-Bausatz des Citroën 2CV, der 1986 anlässlich der französischen Qualifikation für die Fußballweltmeisterschaft in dieser speziellen Cocorico-Dekoration in strenger Limitierung erhältlich war.
FR Maquette de la Citroën 2CV, disponible en 1986 à l'occasion de la qualification française pour le championnat du monde de football dans cette décoration spéciale Cocorico en stricte limitation.
Duits | Frans |
---|---|
qualifikation | qualification |
limitierung | limitation |
erhältlich | disponible |
modell | maquette |
dekoration | décoration |
die | à |
in | en |
DE Arbeiten Sie mit gemeinsam genutzten Links, die unter strenger Kontrolle bleiben. Die Volltext-Suchmaschine macht es einfach, Ihre vorhandenen Inhalte zu finden.
FR Vous pouvez facilement faire des liens partagés en toute sécurité. De plus, le moteur de recherche vous permet de trouver facilement vos données.
Duits | Frans |
---|---|
einfach | facilement |
inhalte | données |
vorhandenen | pouvez |
finden | trouver |
gemeinsam | partagés |
links | liens |
arbeiten | des |
unter | de |
DE Zscaler verpflichtet sich zur Einhaltung strenger Sicherheits-, Verfügbarkeits-, und Datenschutznormen, damit Kunden auf die Zuverlässigkeit unserer Services vertrauen können.
FR Zscaler adhère à des normes strictes de sécurité, de disponibilité et de confidentialité, afin que ses clients puissent adopter ses services en toute sérénité.
Duits | Frans |
---|---|
zscaler | zscaler |
strenger | strictes |
kunden | clients |
und | et |
sicherheits | sécurité |
die | à |
services | services |
unserer | de |
DE Ansys bietet eine durchgängige Lösung zur Beseitigung von EMI-Problemen und zur Einhaltung strenger EMI/EMV-Normen, einem entscheidenden Faktor bei der Markteinführung von Leistungselektronikprodukten
FR Ansys offre une solution cohérente pour éliminer les problèmes d'EMI et répondre aux normes strictes EMI/EMC - une étape critique pour la mise sur le marché de produits électroniques de puissance
Duits | Frans |
---|---|
ansys | ansys |
strenger | strictes |
beseitigung | éliminer |
problemen | problèmes |
normen | normes |
emi | emi |
bietet | offre |
lösung | solution |
und | et |
DE Durch unsere Partnerschaft mit Percent sind unsere Community-Lizenzkriterien und unser Überprüfungsprozess strenger geworden
FR Grâce à notre partenariat avec Percent, nos critères d'octroi de licences Community et notre processus d'approbation sont devenus plus stricts
Duits | Frans |
---|---|
partnerschaft | partenariat |
community | community |
und | et |
unsere | nos |
DE Weshalb strict-origin-when-cross-origin (oder strenger)?
FR Pourquoi strict-origin-when-cross-origin (ou plus stricte) ?
Duits | Frans |
---|---|
oder | ou |
Wys 50 van 50 vertalings