DE Wert, der zurückgegeben wird, wenn die Variable undefiniert ist. Wenn die Variable definiert ist, wird stattdessen der Wert der Variable zurückgegeben.
DE Wert, der zurückgegeben wird, wenn die Variable undefiniert ist. Wenn die Variable definiert ist, wird stattdessen der Wert der Variable zurückgegeben.
ES Valor a devolver si la variable es indefinida. Si la variable está definida, se devolverá el valor de la variable en su lugar.
DE Der Datenbindungsansatz ermöglicht es Ihnen, eine JavaScript-Variable zu erstellen, und wenn sich der Wert dieser Variablen ändert, wird der Teil der Anwendung, der an diese Variable gebunden ist, aktualisiert.
ES El enfoque de enlace de datos le permite crear una variable de JavaScript y, cuando cambia el valor de esa variable, se actualiza la parte de la aplicación que está enlazada a esa variable.
Duits | Spaans |
---|---|
ermöglicht | permite |
ändert | cambia |
aktualisiert | actualiza |
javascript | javascript |
und | y |
wert | valor |
anwendung | aplicación |
variable | variable |
wenn | cuando |
teil | de |
ist | está |
zu | a |
erstellen | crear |
DE Wenn Sie beispielsweise eine Variable deklarieren, die die Größe eines Textfelds auf einer Webseite steuert, und dann die Variable ändern, ändert sich die Größe des Felds von selbst ohne manuelle Codierung
ES Por ejemplo, si declara una variable que controla el tamaño de un campo de texto en una página web y, a continuación, cambia la variable, el tamaño del campo cambiará por sí mismo sin ninguna codificación manual
Duits | Spaans |
---|---|
variable | variable |
steuert | controla |
manuelle | manual |
codierung | codificación |
und | y |
ändern | cambiar |
ändert | cambia |
beispielsweise | ejemplo |
größe | tamaño |
wenn | si |
webseite | página |
ohne | sin |
DE Wählen Sie auf der Registerkarte Neue Variable die Verschlüsselung aus, der Sie die Variable hinzufügen möchten.
ES En la pestaña Nueva variable, seleccione la cripta a la que desea agregar la variable.
Duits | Spaans |
---|---|
wählen | seleccione |
registerkarte | pestaña |
neue | nueva |
variable | variable |
hinzufügen | agregar |
möchten | desea |
auf | en |
der | la |
DE RMVB (RealMedia Variable Bitrate) ist eine variable Bitratenerweiterung des RealMedia-Multimedia-Containerformats
ES La extensión RMVB (RealMedia Variable Bitrate) es una extensión con tasa de bits variable del formato contenedor de medios RealMedia
Duits | Spaans |
---|---|
variable | variable |
ist | es |
des | la |
DE Benutzer von PHP und vielen anderen Sprachen sind vermutlich mit den Notationen 'variable++' und 'variable--' vertraut
ES Los usuarios de PHP y de otros muchos lenguajes pueden estar familiarizados con la notación variable++ y variable--
Duits | Spaans |
---|---|
benutzer | usuarios |
php | php |
variable | variable |
vertraut | familiarizados |
anderen | otros |
und | y |
vielen | muchos |
DE Grundsätzlich erhöhen sowohl Prä- als auch Post-Inkrement den Wert der Variable, und der Effekt auf die Variable ist derselbe
ES Ambos esencialmente incrementan la variable, y el efecto sobre la variable es idéntico
Duits | Spaans |
---|---|
variable | variable |
effekt | efecto |
und | y |
ist | es |
DE Das Prä-Inkrement, das '++$variable' geschrieben wird, enthält als Wert den Wert der erhöhten Variable (PHP erhöht den Wert der Variablen, bevor es ihren Wert ausliest, daher der Name 'PRÄ-Inkrement')
ES Pre-incremento, que se escribre '++$variable', evalúa al valor incrementado (PHP incrementa la variable antes de leer su valor, de ahí el nombre de 'pre-incremento')
Duits | Spaans |
---|---|
php | php |
daher | que |
wert | valor |
variable | variable |
erhöht | incrementa |
DE Um eine Variable aus dem URL-Format zu löschen (z. B. %y für das Jahr), klicke auf das Feld URL-Format für Beiträge und lösche die Variable.
ES Para retirar una variable del formato de la URL (por ejemplo, %y, por año), haz clic en la casilla Formato de la URL de la publicación y borra la variable.
DE Um eine Variable aus dem URL-Format zu löschen (z. B. %y für das Jahr), tippe auf das Feld URL-Format für Beiträge und lösche die Variable.
ES Para retirar una variable del formato de la URL (por ejemplo, %y, por año), haz clic en la casilla Formato de la URL de la publicación y borra la variable.
DE Bearbeite das Label des versteckten Formularfelds. Dies fügt automatisch eine Variable in das Feld unten sein, die mit SQF_ beginnt. Wenn du beispielsweise das Label Source verwendest, ist deine Variable SQF_SOURCE.
ES Edita el Rótulo en el campo del formulario oculto. Se agregará automáticamente una variable en el campo que sigue, que empezará con SQF_. Por ejemplo, si usas el rótulo Origen, tu variable será SQF_ORIGEN.
DE Das dritte Beispiel verwendet die next_page_num-Variable, um einen Link zu erzeugen, der sich auf die aktuelle Seitenzahl bezieht (Sie können auch die last_page_num-Variable für die vorherige Seite verwenden)
ES El tercer ejemplo utiliza la variable next_page_num para generar un enlace relativo al número de página actual (también puedes utilizar la variable last_page_num para la página anterior)
DE Benutzer von PHP und vielen anderen Sprachen sind vermutlich mit den Notationen variable++ und variable-- vertraut
ES Los usuarios de PHP y de otros muchos lenguajes pueden estar familiarizados con la notación variable++ y variable--
DE Das Prä-Inkrement, das ++$variable geschrieben wird, enthält als Wert den Wert der erhöhten Variable (PHP erhöht den Wert der Variablen, bevor es ihren Wert ausliest, daher der Name 'PRÄ-Inkrement')
ES Pre-incremento, que se escribre '++$variable', evalúa al valor incrementado (PHP incrementa la variable antes de leer su valor, de ahí el nombre de 'pre-incremento')
DE Das Post-Inkrement, das $variable++ geschrieben wird, enthält dagegen den ursprünglichen Wert von $variable vor der Erhöhung (PHP erhöht den Wert der Variablen, nachdem es ihren Wert ausgelesen hat, daher der Name 'POST-Inkrement').
ES Post-incremento, que se escribe '$variable++' evalúa el valor original de $variable, antes de que sea incrementado (PHP incrementa la variable después de leer su valor, de ahí el nombre de 'post-incremento').
DE 8. Klicken Sie auf die Plus- oder Minus-Symbole, um Variationen der Variable hinzuzufügen oder zu entfernen; Sie können eine Variable mit bis zu drei Variationen testen
ES 8. Haga clic en los iconos Más o Menos para añadir o eliminar variaciones de la variable; puede probar una variable con hasta tres variaciones
DE Neue Funktion: mt-server-variable
ES Función nueva: mt-server-variable
Duits | Spaans |
---|---|
neue | nueva |
funktion | función |
DE Mit Hilfe der neuen Aktion "Variable aktualisieren" können benutzerdefinierte Variablen während der Ausführung der Lösung neue Werte erhalten.
ES La acción nueva Actualizar variable permite dar valores nuevos durante la ejecución de la solución a las variables definidas por el usuario.
Duits | Spaans |
---|---|
aktion | acción |
aktualisieren | actualizar |
ausführung | ejecución |
lösung | solución |
werte | valores |
variablen | variables |
variable | variable |
DE $MT_GeolocationMapMarker: dynamische Variable, die Informationen zu dem zuletzt vom Benutzer angeklickten bzw. angetippten Marker enthält.
ES $MT_GeolocationMapMarker: variable dinámica que contiene información sobre el último marcador con el que interactuó el usuario.
Duits | Spaans |
---|---|
dynamische | dinámica |
variable | variable |
marker | marcador |
informationen | información |
enthält | contiene |
benutzer | usuario |
zu | sobre |
vom | el |
zuletzt | último |
DE Möchtest du Käufe messen? Registrierungen für E-Mail-Newsletter? Klickraten für Werbe-E-Mails? Konzentriere dich auf eine Variable, sonst werden deine Ergebnisse ungenau und sind schwer zu verstehen.
ES ¿Deseas medir las compras? ¿Suscripciones a la lista de correo? ¿Los clics en los correos electrónicos promocionales? Recuerda centrarte en una variable, de lo contrario tus resultados serán imprecisos y difíciles de comprender.
Duits | Spaans |
---|---|
messen | medir |
registrierungen | suscripciones |
variable | variable |
sonst | de lo contrario |
schwer | difíciles |
e | electrónicos |
werbe | promocionales |
und | y |
ergebnisse | resultados |
correo | |
sind | serán |
möchtest | deseas |
für | de |
eine | lista |
deine | la |
zu | a |
DE Du kannst sogar mehr als eine Variable auf einmal testen. Wenn du zum Beispiel die Schriftart sowie das Vorhandensein von Bildern bewerten möchtest, könntest du vier Seiten erstellen, von denen jede den Blogbeitrag mit Folgendem anzeigt:
ES Incluso puedes probar más de una variable a la vez. Por ejemplo, si deseas evaluar la tipografía, así como la presencia de imágenes, podrías crear cuatro páginas, cada una de ellas mostrando la publicación de blog con:
Duits | Spaans |
---|---|
variable | variable |
schriftart | tipografía |
vorhandensein | presencia |
bildern | imágenes |
blogbeitrag | blog |
bewerten | evaluar |
testen | probar |
wenn | si |
erstellen | crear |
beispiel | ejemplo |
seiten | páginas |
sogar | incluso |
mehr | más |
kannst | puedes |
möchtest | deseas |
DE Da deine Variable die Positionierung der Schaltfläche war, entscheidest du dich, sie an zwei anderen Stellen zu platzieren.
ES Puesto que la variable fue el posicionamiento del botón, decides colocarlo en otras dos ubicaciones diferentes.
Duits | Spaans |
---|---|
variable | variable |
positionierung | posicionamiento |
schaltfläche | botón |
entscheidest | decides |
anderen | otras |
war | fue |
platzieren | en |
DE Es verfügt über eine Funktion namens Variable-D, die Ihnen eine gewisse Flexibilität bei der Mikrofontechnik bietet, wodurch es sowohl für Anfänger als auch für Profis geeignet ist.
ES Tiene una característica llamada Variable-D que le da cierta flexibilidad con su técnica de micrófono, lo que lo hace genial tanto para principiantes como para profesionales.
Duits | Spaans |
---|---|
funktion | característica |
namens | llamada |
gewisse | cierta |
flexibilität | flexibilidad |
bietet | da |
anfänger | principiantes |
profis | profesionales |
es | lo |
sowohl | tanto |
DE Die einzigartige Variable-D-Funktion reduziert den Nahbesprechungseffekt und verzeiht selbst unerfahrenen Mikrofonbenutzern, dass sie nicht am "perfekten Ort" sprechen
ES La exclusiva característica Variable-D reduce el efecto de proximidad y perdonará incluso a los usuarios inexpertos de micrófonos de no hablar en el "punto perfecto"
Duits | Spaans |
---|---|
reduziert | reduce |
perfekten | perfecto |
funktion | característica |
am | en el |
und | y |
nicht | no |
den | de |
DE Wie sein großer Bruder (der RE20), der Electro-Voice RE320 ist mit "Variable-D"-Technologie ausgestattet, um das Abrollen außerhalb der Achse zu minimieren.
ES Como si fuera el hermano mayor (el RE20), el Electro-Voice RE320 está equipado con tecnología "Variable-D" para minimizar el desplazamiento fuera del eje.
Duits | Spaans |
---|---|
großer | mayor |
bruder | hermano |
ausgestattet | equipado |
achse | eje |
minimieren | minimizar |
technologie | tecnología |
zu | a |
ist | está |
der | el |
mit | con |
außerhalb | fuera |
um | para |
wie | como |
DE Variable Geschwindigkeit (zwischen .5x und 3x Geschwindigkeit)
ES Velocidad variable (entre 0,5 y 3 veces la velocidad)
Duits | Spaans |
---|---|
variable | variable |
zwischen | entre |
und | y |
geschwindigkeit | velocidad |
DE Variablen: Zeigt die globalen, lokalen und parameterbasierten Variablen sowie den Namen und Wert der Variable an.
ES Variables: muestra las variables globales, locales y basadas en parámetros, así como el nombre y el valor de la variable.
Duits | Spaans |
---|---|
zeigt | muestra |
globalen | globales |
lokalen | locales |
und | y |
variablen | variables |
wert | valor |
variable | variable |
namen | nombre |
DE Ein einzelnes Apple-Gerät. 3 verschiedene Formate, von denen eines eine variable Länge hat. Unterscheidet sich von einer MLB-Serie, die 2 verschiedene Formate hat.
ES Un dispositivo Apple individual. 3 formatos diferentes, 1 de los cuales es de longitud variable. Distinto de una serie MLB, que tiene 2 formatos diferentes.
Duits | Spaans |
---|---|
formate | formatos |
variable | variable |
länge | longitud |
gerät | dispositivo |
apple | apple |
verschiedene | diferentes |
serie | serie |
DE Wird verwendet, um variable Daten auf besucherspezifischer Ebene zu speichern
ES Se utiliza para almacenar datos variables a un nivel específico del visitante
Duits | Spaans |
---|---|
verwendet | utiliza |
ebene | nivel |
speichern | almacenar |
daten | datos |
variable | variables |
zu | a |
um | para |
DE Das Smooth Display soll eine variable Bildwiederholrate zwischen 10 Hz und 120 Hz bieten.
ES Se espera que Smooth Display ofrezca una frecuencia de actualización variable entre 10Hz y 120Hz.
Duits | Spaans |
---|---|
variable | variable |
bieten | ofrezca |
display | display |
hz | hz |
und | y |
zwischen | de |
DE Was ist eine JMeter-Prev-Variable?
ES ¿Qué es una variable de prev JMeter?
Duits | Spaans |
---|---|
variable | variable |
jmeter | jmeter |
ist | es |
was | qué |
DE Analyse von OVI (Optically Variable Ink) ®: OVI weist eine zweifarbige Verschiebung auf, die bei Betrachtung aus verschiedenen Winkeln sofort sichtbar wird
ES Análisis de la OVI (tinta ópticamente variable)®: La OVI tiene un desplazamiento de dos colores, que se aprecia inmediatamente cuando se mira desde diferentes ángulos
Duits | Spaans |
---|---|
analyse | análisis |
variable | variable |
verschiedenen | diferentes |
sofort | inmediatamente |
DE Das Budget eines Projekts beinhaltet sowohl feste als auch variable Kosten, darunter Material, Genehmigungen, Lohnkosten und die Kosten aus der Arbeit der Teammitglieder an dem Projekt
ES El presupuesto de un proyecto incluye gastos fijos y variables, incluidos materiales, permisos, mano de obra y el impacto financiero de los miembros del equipo que trabajan en el proyecto
Duits | Spaans |
---|---|
feste | fijos |
variable | variables |
material | materiales |
genehmigungen | permisos |
teammitglieder | miembros del equipo |
budget | presupuesto |
und | y |
kosten | gastos |
projekt | proyecto |
arbeit | obra |
beinhaltet | incluye |
darunter | en |
DE Mit der integrierten Variable Z-Funktion kannst du den Klang jedes Mikrofons oder Instruments optimieren oder verändern, indem du einfach die Eingangsimpedanz anpasst.
ES Y con Variable Z incorporada, puedes optimizar o modificar el tono de cualquier micrófono o instrumento ajustando simplemente la impedancia de entrada.
Duits | Spaans |
---|---|
integrierten | incorporada |
variable | variable |
instruments | instrumento |
einfach | simplemente |
z | z |
optimieren | optimizar |
ändern | modificar |
kannst | puedes |
du | tono |
oder | o |
DE Diese Perspektive führt nicht nur bisher getrennte Systeme um die wichtigste Variable (den Benutzer) herum zusammen, sondern kann auch Abhängigkeiten aufzeigen, die das Unternehmen gefährden können.
ES Tener este tipo de perspectiva no solo une sistemas previamente dispares en torno a la variable que más importa (el usuario), sino que también puede mostrar interdependencias que pueden poner en riesgo a la empresa.
Duits | Spaans |
---|---|
perspektive | perspectiva |
systeme | sistemas |
variable | variable |
unternehmen | empresa |
um | torno |
nicht | no |
benutzer | usuario |
herum | en |
zusammen | de |
sondern | sino |
nur | solo |
bisher | más |
DE In diesem Beispiel weist die Variable [name] unserer System an, die Beitrags-URL für jeden Blogeintrag zu ersetzen.
ES En este ejemplo, la variable [name] indica a nuestro sistema que sustituya la URL de la publicación por cada publicación de blog.
Duits | Spaans |
---|---|
beispiel | ejemplo |
variable | variable |
system | sistema |
blogeintrag | blog |
name | name |
url | url |
in | en |
zu | a |
DE Im zweiten Beispiel sollte die Seite /shop1 nicht mehr für neue Produkte verwendet werden, da alle Produkt-URLs zu /shop2 umgeleitet werden. Die Variable [name] weist unser System an, die Produkt-URL für jedes Produkt von /shop1 zu ersetzen.
ES En el segundo ejemplo, la página /shop1 ya no debería usarse para nuevos productos, porque todas las URL de productos se redirigirán a /shop2. La variable [name] indica a nuestro sistema que sustituya la URL del producto para cada producto de /shop1.
Duits | Spaans |
---|---|
beispiel | ejemplo |
neue | nuevos |
variable | variable |
system | sistema |
name | name |
im | en el |
produkt | producto |
url | url |
nicht | no |
sollte | debería |
seite | página |
zu | a |
da | porque |
verwendet werden | usarse |
unser | nuestro |
zweiten | de |
alle | todas |
DE Das wird erzielt, indem bei der Erstellung der Umleitung die [name]-Variable verwendet wird.
ES Para redireccionar todos los elementos de una colección, usa la variable [nombre] cuando crees el redireccionamiento.
Duits | Spaans |
---|---|
umleitung | redireccionamiento |
name | nombre |
verwendet | usa |
variable | variable |
DE Durch die variable Anordnung der Lift-/Shuttletechnik bietet das vollautomatische Auto-Parksystem Multiparker 730 schnelle Zugriffszeiten.
ES En proyectos a gran escala y con más de 100 lugares de estacionamiento, el Multiparker 730 ofrece tiempos cortos en la obtención de los vehículos.
Duits | Spaans |
---|---|
anordnung | proyectos |
bietet | ofrece |
die | vehículos |
DE Nutze feste oder variable Kurse, um Ethereum auf Changelly zu den besten Kursen und mit niedrigen Gebühren zu tauschen.
ES utiliza las tasas fijas o flotantes para intercambiar Ethereum en Changelly a las mejores tasas y con bajas tarifas.
Duits | Spaans |
---|---|
feste | fijas |
ethereum | ethereum |
niedrigen | bajas |
tauschen | intercambiar |
und | y |
oder | o |
gebühren | tarifas |
besten | mejores |
auf | en |
zu | a |
mit | con |
um | para |
DE Nutze feste oder variable Kurse, um Litecoin auf Changelly zu den besten Kursen und mit niedrigen Gebühren zu tauschen.
ES utiliza las tasas fijas o flotantes para intercambiar Litecoin en Changelly a las mejores tasas y con bajas tarifas.
Duits | Spaans |
---|---|
feste | fijas |
niedrigen | bajas |
tauschen | intercambiar |
litecoin | litecoin |
und | y |
oder | o |
gebühren | tarifas |
besten | mejores |
auf | en |
zu | a |
mit | con |
um | para |
DE Nutze feste oder variable Kurse, um Tether OMNI auf Changelly zu den besten Kursen und mit niedrigen Gebühren zu tauschen.
ES utiliza las tasas fijas o flotantes para intercambiar Tether OMNI en Changelly a las mejores tasas y con bajas tarifas.
Duits | Spaans |
---|---|
feste | fijas |
omni | omni |
niedrigen | bajas |
tauschen | intercambiar |
und | y |
oder | o |
gebühren | tarifas |
besten | mejores |
auf | en |
zu | a |
mit | con |
um | para |
DE Nutze feste oder variable Kurse, um Bitcoin auf Changelly zu den besten Kursen und mit niedrigen Gebühren zu tauschen.
ES utiliza las tasas fijas o flotantes para intercambiar Bitcoin en Changelly a las mejores tasas y con bajas tarifas.
Duits | Spaans |
---|---|
feste | fijas |
bitcoin | bitcoin |
niedrigen | bajas |
tauschen | intercambiar |
und | y |
oder | o |
gebühren | tarifas |
besten | mejores |
auf | en |
zu | a |
mit | con |
um | para |
DE Nutze feste oder variable Kurse, um Bitcoin Cash auf Changelly zu den besten Kursen und mit niedrigen Gebühren zu tauschen.
ES utiliza las tasas fijas o flotantes para intercambiar Bitcoin Cash en Changelly a las mejores tasas y con bajas tarifas.
Duits | Spaans |
---|---|
feste | fijas |
bitcoin | bitcoin |
niedrigen | bajas |
tauschen | intercambiar |
und | y |
oder | o |
gebühren | tarifas |
besten | mejores |
auf | en |
zu | a |
mit | con |
um | para |
DE Nutze feste oder variable Kurse, um XRP auf Changelly zu den besten Kursen und mit niedrigen Gebühren zu tauschen.
ES utiliza las tasas fijas o flotantes para intercambiar XRP en Changelly a las mejores tasas y con bajas tarifas.
Duits | Spaans |
---|---|
feste | fijas |
xrp | xrp |
niedrigen | bajas |
tauschen | intercambiar |
und | y |
oder | o |
gebühren | tarifas |
besten | mejores |
auf | en |
zu | a |
mit | con |
um | para |
DE Nutze feste oder variable Kurse, um Dogecoin auf Changelly zu den besten Kursen und mit niedrigen Gebühren zu tauschen.
ES utiliza las tasas fijas o flotantes para intercambiar Dogecoin en Changelly a las mejores tasas y con bajas tarifas.
Duits | Spaans |
---|---|
feste | fijas |
niedrigen | bajas |
tauschen | intercambiar |
und | y |
oder | o |
gebühren | tarifas |
besten | mejores |
auf | en |
zu | a |
mit | con |
um | para |
DE Es hat eine Quad-HD+-Auflösung mit 3120 x 1440 Pixeln, bietet eine Pixeldichte von 512 ppi und eine variable Bildwiederholfrequenz zwischen 10 Hz und 120 Hz.
ES Tiene una resolución Quad HD + a 3120 x 1440 píxeles, que ofrece una densidad de píxeles de 512ppi, y hay una frecuencia de actualización variable entre 10Hz y 120Hz.
Duits | Spaans |
---|---|
x | x |
pixeln | píxeles |
bietet | ofrece |
variable | variable |
bildwiederholfrequenz | frecuencia de actualización |
auflösung | resolución |
quad | quad |
hd | hd |
ppi | ppi |
hz | hz |
und | y |
es | hay |
zwischen | de |
DE Es verfügt über eine variable Bildwiederholfrequenz zwischen 10Hz und 120Hz und das Display ist zu den Rändern hin leicht gewölbt.
ES Tiene una frecuencia de actualización variable entre 10 Hz y 120 Hz y la pantalla está ligeramente curvada hacia los bordes.
Duits | Spaans |
---|---|
variable | variable |
bildwiederholfrequenz | frecuencia de actualización |
display | pantalla |
und | y |
leicht | ligeramente |
ist | está |
verfügt | tiene |
DE Darüber hinaus können Boni wie biometrische Sicherheit, Verarbeitungsqualität und Wasserdichtigkeit nur dazu beitragen, wie sehr uns ein Laufwerk beeindruckt, während der angehängte Preis ebenfalls eine wichtige Variable ist.
ES Además de eso, las bonificaciones como la seguridad biométrica, la calidad de construcción y la impermeabilización solo pueden agregar a cuánto nos impresiona una unidad, mientras que la etiqueta de precio adjunta también es una variable clave.
Duits | Spaans |
---|---|
biometrische | biométrica |
sicherheit | seguridad |
beeindruckt | impresiona |
variable | variable |
wichtige | clave |
preis | precio |
und | y |
nur | solo |
hinaus | de |
können | pueden |
während | mientras |
ist | es |
ebenfalls | que |
darüber | a |
DE Schließlich ist auch die Preisgestaltung eine echte Variable
ES Por último, el precio también es una variable real
Duits | Spaans |
---|---|
preisgestaltung | precio |
echte | real |
variable | variable |
ist | es |
auch | también |
eine | una |
die | el |
Wys 50 van 50 vertalings