DE Tichanowskaja: Menschen in Belarus leiden nicht wegen der Sanktionen | Euronews
"sanktionen" in Duits kan in die volgende Spaans woorde/frases vertaal word:
sanktionen | sanciones |
DE Tichanowskaja: Menschen in Belarus leiden nicht wegen der Sanktionen | Euronews
ES La ley LGBTQI de Hungría en el Estado de la Unión | Euronews
Duits | Spaans |
---|---|
in | a |
DE Tichanowskaja: Menschen in Belarus leiden nicht wegen der Sanktionen
ES La ley LGBTQI de Hungría en el Estado de la Unión
Duits | Spaans |
---|---|
in | a |
DE Sie können auch ein kostenloses VPN herunterladen, mit dessen Hilfe Sie aufgrund von Sanktionen auf der ganzen Welt Zugang zu blockierten Spielen, Diensten und Websites erhalten.
ES Además, puede descargar una VPN gratuita que lo ayudará a obtener acceso a juegos, servicios y sitios web bloqueados debido a sanciones en todo el mundo.
Duits | Spaans |
---|---|
kostenloses | gratuita |
vpn | vpn |
sanktionen | sanciones |
welt | mundo |
zugang | acceso |
und | y |
herunterladen | descargar |
hilfe | ayudar |
diensten | servicios |
websites | sitios |
können | puede |
der | el |
zu | a |
DE Wir erheben und verarbeiten die folgenden personenbezogenen Daten über Sie zum Zwecke der Einhaltung von Sanktionen und Exportkontrollvorschriften gemäß den Gesetzen der EU und ihrer Mitgliedstaaten.
ES Recogemos y tratamos los siguientes datos personales sobre usted con el propósito de cumplir con las sanciones y requisitos de control de las exportaciones aplicables de acuerdo con la legislación de la UE y los estados miembro.
Duits | Spaans |
---|---|
zwecke | propósito |
sanktionen | sanciones |
eu | ue |
folgenden | siguientes |
daten | datos |
verarbeiten | tratamos |
und | y |
einhaltung | cumplir |
DE Wir erheben Identitätsdaten, wie beispielsweise Vorname, Nachname, Benutzername oder vergleichbare Identifikatoren, Familienstand, Titel, Geburtsdatum und Geschlecht sowie Informationen bezüglich geltender Sanktionen.
ES Recogeremos datos de identidad, incluido el nombre y los apellidos, el nombre de usuario o un identificador similar, el estado civil, el tratamiento, la fecha de nacimiento y el sexo o género, e información sobre las sanciones aplicables.
Duits | Spaans |
---|---|
nachname | apellidos |
geburtsdatum | nacimiento |
sanktionen | sanciones |
benutzername | nombre de usuario |
informationen | información |
vorname | nombre de |
oder | o |
titel | nombre |
geschlecht | género |
bezüglich | de |
und | e |
DE Der anhaltenden Repression durch Lukaschenko muss mit härteren EU-Sanktionen begegnet werden
ES Hay que hacer frente a la continua represión de Lukashenka con sanciones más fuertes de la Unión Europea
Duits | Spaans |
---|---|
sanktionen | sanciones |
muss | hay |
DE Während die finanziellen Sanktionen für Verstöße gegen Vorschriften hoch sein können, entstehen häufig noch höhere Kosten durch Image-Schäden bei Sicherheitsproblemen oder Stromausfällen
ES Si bien las sanciones financieras por incumplimiento pueden ser altas, un costo aún mayor a menudo proviene del menoscabo de la reputación de la marca, en caso de incumplimiento o interrupción del servicio
Duits | Spaans |
---|---|
finanziellen | financieras |
sanktionen | sanciones |
verstöße | incumplimiento |
kosten | costo |
können | pueden |
höhere | mayor |
oder | o |
sein | ser |
DE Die Mitarbeitenden sind durch einen Vertrauenspassus geschützt, der Anonymität garantiert, und können jederzeit etwaige Unregelmässigkeiten melden, ohne mit Sanktionen belegt zu werden
ES Protegidos por una instancia de confianza que garantiza el anonimato, los colaboradores pueden señalar una posible irregularidad en cualquier momento sin incurrir en sanciones
Duits | Spaans |
---|---|
mitarbeitenden | colaboradores |
geschützt | protegidos |
anonymität | anonimato |
garantiert | garantiza |
sanktionen | sanciones |
können | pueden |
jederzeit | cualquier momento |
etwaige | cualquier |
einen | de |
die | instancia |
ohne | sin |
DE Eine übertriebene Strategie für die Gewinnung von Links zieht systematische Sanktionen nach sich
ES Una estrategia de adquisición de enlaces demasiado extrema conllevará sanciones de forma sistemática
Duits | Spaans |
---|---|
systematische | sistemática |
sanktionen | sanciones |
strategie | estrategia |
links | enlaces |
von | de |
DE Suchmaschinen: Aktualisierungen und manuelle Sanktionen
ES Motores de búsqueda y penalizaciones manuales
Duits | Spaans |
---|---|
suchmaschinen | motores de búsqueda |
manuelle | manuales |
und | y |
DE Vorsicht bei Überoptimierung: Es drohen ernsthafte Sanktionen!
ES atención a la sobreoptimización: ¡puede acarrear penalizaciones!
Duits | Spaans |
---|---|
bei | a |
DE Wie können Daten vor Augen mit bösen Absichten geschützt, ohne Sanktionen geändert und gleichzeitig die reibungslose Kontinuität der Geschäftsabläufe gewährleistet werden?
ES ¿Cómo proteger los datos de las miradas indiscretas y de los cambios no autorizados, preservando al mismo tiempo la continuidad de los procesos empresariales?
Duits | Spaans |
---|---|
augen | miradas |
geschützt | proteger |
geändert | cambios |
kontinuität | continuidad |
ohne | no |
und | y |
gleichzeitig | al mismo tiempo |
daten | datos |
DE Es obliegt der zuständigen nationalen Behörde jedes Mitgliedsstaates, Sanktionen für die Nichteinhaltung festzulegen. Bitte informieren Sie sich bei Ihrer zuständigen nationalen Behörde über die jeweiligen Details.
ES Depende de la Autoridad Nacional Competente (NCA) de cada estado miembro establecer sanciones por incumplimiento. Consulte su NCA para más detalles.
Duits | Spaans |
---|---|
nationalen | nacional |
behörde | autoridad |
sanktionen | sanciones |
nichteinhaltung | incumplimiento |
festzulegen | establecer |
details | detalles |
jedes | cada |
DE Kapitel 9 der PIPA-Verordnung sieht harte Sanktionen für Verstöße gegen den Datenschutz vor, einschließlich erheblicher Geld- und Haftstrafen
ES El Capítulo 9 de la PIPA contiene sanciones severas por violaciones de la seguridad de datos
Duits | Spaans |
---|---|
kapitel | capítulo |
sanktionen | sanciones |
verstöße | violaciones |
datenschutz | seguridad |
gegen | de |
DE Richtlinien und Sanktionen für die Verlegung von Glasfaserk…
ES Pautas y sanciones para el tendido de cables de fibra óptic…
DE Außerdem sind strafrechtliche Sanktionen vor allem gegen leitende Angestellte und Geschäftsführer möglich, wenn Daten vorsätzlich unberechtigt verarbeitet werden.
ES Además, es posible la imposición de sanciones penales, especialmente contra la dirección, en el caso de que se haya realizado un tratamiento de datos sin autorización de forma intencionada.
Duits | Spaans |
---|---|
sanktionen | sanciones |
daten | datos |
verarbeitet | tratamiento |
und | además |
möglich | posible |
vor allem | especialmente |
gegen | de |
DE Sanktionen für vorgefertigte Warteschlangen
ES Penalizaciones por colas preestablecidas
Duits | Spaans |
---|---|
für | por |
warteschlangen | colas |
DE Ein Maklerunternehmen benötigt eine Lizenz, um Handelsdienstleistungen legal anbieten zu können; andernfalls können die Finanzaufsichtsbehörden Sanktionen verhängen
ES Una empresa de corretaje necesita una licencia para ofrecer servicios de comercio legalmente; de lo contrario, los reguladores financieros pueden imponer sanciones
Duits | Spaans |
---|---|
lizenz | licencia |
legal | legalmente |
andernfalls | de lo contrario |
sanktionen | sanciones |
anbieten | ofrecer |
können | pueden |
benötigt | necesita |
zu | contrario |
um | para |
DE Dann ist es zu spät, und Sie riskieren Bußgelder und Sanktionen.
ES Para entonces ya es demasiado tarde y se corre el riesgo de enfrentarse a multas y penalizaciones.
Duits | Spaans |
---|---|
bußgelder | multas |
und | y |
spät | tarde |
ist | es |
zu | demasiado |
DE Angesichts drohender Sanktionen, Geldstrafen und Klagen braucht Ihre Organisation die Gewissheit, dass die Compliance ihrer Auftragnehmer stimmt.
ES A fin de impedir posibles penalizaciones, comisiones o litigios, su organización necesita tener garantía de que el contratista cumple con toda la normativa.
Duits | Spaans |
---|---|
organisation | organización |
auftragnehmer | contratista |
DE Eine der Herausforderungen besteht darin, zu ermitteln, welche Unternehmen Sanktionen unterliegen
ES La identificación de compañías sancionadas es un desafío
Duits | Spaans |
---|---|
herausforderungen | desafío |
ermitteln | identificación |
unternehmen | compañías |
besteht | es |
DE Bevor Sie eine Mitteilung oder Gegendarstellung einreichen, informieren Sie sich bei Ihrem Rechtsberater und unter Sektion 512 Titel 17 des United States Codes, da kraft des DMCA Sanktionen aufgrund falscher Beschwerden auferlegt werden.
ES Antes de presentar una notificación o una contranotificación, consulte a su asesor legal así como la sección 512 del título 17 del Código de los Estados Unidos, dado que, en virtud de la DMCA existen sanciones por reclamaciones falsas.
Duits | Spaans |
---|---|
einreichen | presentar |
sektion | sección |
codes | código |
dmca | dmca |
sanktionen | sanciones |
beschwerden | reclamaciones |
mitteilung | notificación |
eine | unidos |
oder | o |
ihrem | su |
aufgrund | de |
und | los |
DE Wie können Daten vor Augen mit bösen Absichten geschützt, ohne Sanktionen geändert und gleichzeitig die reibungslose Kontinuität der Geschäftsabläufe gewährleistet werden?
ES ¿Cómo proteger los datos de las miradas indiscretas y de los cambios no autorizados, preservando al mismo tiempo la continuidad de los procesos empresariales?
Duits | Spaans |
---|---|
augen | miradas |
geschützt | proteger |
geändert | cambios |
kontinuität | continuidad |
ohne | no |
und | y |
gleichzeitig | al mismo tiempo |
daten | datos |
DE Wie können Daten vor Augen mit bösen Absichten geschützt, ohne Sanktionen geändert und gleichzeitig die reibungslose Kontinuität der Geschäftsabläufe gewährleistet werden?
ES ¿Cómo proteger los datos de las miradas indiscretas y de los cambios no autorizados, preservando al mismo tiempo la continuidad de los procesos empresariales?
Duits | Spaans |
---|---|
augen | miradas |
geschützt | proteger |
geändert | cambios |
kontinuität | continuidad |
ohne | no |
und | y |
gleichzeitig | al mismo tiempo |
daten | datos |
DE Wie können Daten vor Augen mit bösen Absichten geschützt, ohne Sanktionen geändert und gleichzeitig die reibungslose Kontinuität der Geschäftsabläufe gewährleistet werden?
ES ¿Cómo proteger los datos de las miradas indiscretas y de los cambios no autorizados, preservando al mismo tiempo la continuidad de los procesos empresariales?
Duits | Spaans |
---|---|
augen | miradas |
geschützt | proteger |
geändert | cambios |
kontinuität | continuidad |
ohne | no |
und | y |
gleichzeitig | al mismo tiempo |
daten | datos |
DE Wie können Daten vor Augen mit bösen Absichten geschützt, ohne Sanktionen geändert und gleichzeitig die reibungslose Kontinuität der Geschäftsabläufe gewährleistet werden?
ES ¿Cómo proteger los datos de las miradas indiscretas y de los cambios no autorizados, preservando al mismo tiempo la continuidad de los procesos empresariales?
Duits | Spaans |
---|---|
augen | miradas |
geschützt | proteger |
geändert | cambios |
kontinuität | continuidad |
ohne | no |
und | y |
gleichzeitig | al mismo tiempo |
daten | datos |
DE Wie können Daten vor Augen mit bösen Absichten geschützt, ohne Sanktionen geändert und gleichzeitig die reibungslose Kontinuität der Geschäftsabläufe gewährleistet werden?
ES ¿Cómo proteger los datos de las miradas indiscretas y de los cambios no autorizados, preservando al mismo tiempo la continuidad de los procesos empresariales?
Duits | Spaans |
---|---|
augen | miradas |
geschützt | proteger |
geändert | cambios |
kontinuität | continuidad |
ohne | no |
und | y |
gleichzeitig | al mismo tiempo |
daten | datos |
DE Wie können Daten vor Augen mit bösen Absichten geschützt, ohne Sanktionen geändert und gleichzeitig die reibungslose Kontinuität der Geschäftsabläufe gewährleistet werden?
ES ¿Cómo proteger los datos de las miradas indiscretas y de los cambios no autorizados, preservando al mismo tiempo la continuidad de los procesos empresariales?
Duits | Spaans |
---|---|
augen | miradas |
geschützt | proteger |
geändert | cambios |
kontinuität | continuidad |
ohne | no |
und | y |
gleichzeitig | al mismo tiempo |
daten | datos |
DE Wie können Daten vor Augen mit bösen Absichten geschützt, ohne Sanktionen geändert und gleichzeitig die reibungslose Kontinuität der Geschäftsabläufe gewährleistet werden?
ES ¿Cómo proteger los datos de las miradas indiscretas y de los cambios no autorizados, preservando al mismo tiempo la continuidad de los procesos empresariales?
Duits | Spaans |
---|---|
augen | miradas |
geschützt | proteger |
geändert | cambios |
kontinuität | continuidad |
ohne | no |
und | y |
gleichzeitig | al mismo tiempo |
daten | datos |
DE Wie können Daten vor Augen mit bösen Absichten geschützt, ohne Sanktionen geändert und gleichzeitig die reibungslose Kontinuität der Geschäftsabläufe gewährleistet werden?
ES ¿Cómo proteger los datos de las miradas indiscretas y de los cambios no autorizados, preservando al mismo tiempo la continuidad de los procesos empresariales?
Duits | Spaans |
---|---|
augen | miradas |
geschützt | proteger |
geändert | cambios |
kontinuität | continuidad |
ohne | no |
und | y |
gleichzeitig | al mismo tiempo |
daten | datos |
DE Kapitel 9 des PIPA sieht schwere Sanktionen für Datenschutzverletzungen vor, einschließlich erheblicher Geld- und Haftstrafen – Bußgelder in Höhe von bis zu 50 Millionen Won und bis zu fünf Jahre Gefängnis können die Folge sein.
ES El Capítulo 9 de PIPA contiene sanciones severas por brechas de seguridad de datos que incluyen multas sustanciales y encarcelamiento: las posibles consecuencias son hasta 50 millones de won en multas y encarcelamiento por hasta cinco años.
Duits | Spaans |
---|---|
kapitel | capítulo |
sanktionen | sanciones |
einschließlich | incluyen |
bußgelder | multas |
millionen | millones |
in | en |
jahre | años |
und | y |
fünf | cinco |
die | de |
sein | contiene |
bis | hasta |
DE Wir erheben und verarbeiten die folgenden personenbezogenen Daten über Sie zum Zwecke der Einhaltung von Sanktionen und Exportkontrollvorschriften gemäß den Gesetzen der EU und ihrer Mitgliedstaaten.
ES Recogemos y tratamos los siguientes datos personales sobre usted con el propósito de cumplir con las sanciones y requisitos de control de las exportaciones aplicables de acuerdo con la legislación de la UE y los estados miembro.
Duits | Spaans |
---|---|
zwecke | propósito |
sanktionen | sanciones |
eu | ue |
folgenden | siguientes |
daten | datos |
verarbeiten | tratamos |
und | y |
einhaltung | cumplir |
DE Wir erheben Identitätsdaten, wie beispielsweise Vorname, Nachname, Benutzername oder vergleichbare Identifikatoren, Familienstand, Titel, Geburtsdatum und Geschlecht sowie Informationen bezüglich geltender Sanktionen.
ES Recogeremos datos de identidad, incluido el nombre y los apellidos, el nombre de usuario o un identificador similar, el estado civil, el tratamiento, la fecha de nacimiento y el sexo o género, e información sobre las sanciones aplicables.
Duits | Spaans |
---|---|
nachname | apellidos |
geburtsdatum | nacimiento |
sanktionen | sanciones |
benutzername | nombre de usuario |
informationen | información |
vorname | nombre de |
oder | o |
titel | nombre |
geschlecht | género |
bezüglich | de |
und | e |
DE Die Mitarbeitenden sind durch einen Vertrauenspassus geschützt, der Anonymität garantiert, und können jederzeit etwaige Unregelmässigkeiten melden, ohne mit Sanktionen belegt zu werden
ES Protegidos por una instancia de confianza que garantiza el anonimato, los colaboradores pueden señalar una posible irregularidad en cualquier momento sin incurrir en sanciones
Duits | Spaans |
---|---|
mitarbeitenden | colaboradores |
geschützt | protegidos |
anonymität | anonimato |
garantiert | garantiza |
sanktionen | sanciones |
können | pueden |
jederzeit | cualquier momento |
etwaige | cualquier |
einen | de |
die | instancia |
ohne | sin |
DE Eine übertriebene Strategie für die Gewinnung von Links zieht systematische Sanktionen nach sich
ES Una estrategia de adquisición de enlaces demasiado extrema conllevará sanciones de forma sistemática
Duits | Spaans |
---|---|
systematische | sistemática |
sanktionen | sanciones |
strategie | estrategia |
links | enlaces |
von | de |
DE Suchmaschinen: Aktualisierungen und manuelle Sanktionen
ES Motores de búsqueda y penalizaciones manuales
Duits | Spaans |
---|---|
suchmaschinen | motores de búsqueda |
manuelle | manuales |
und | y |
DE Vorsicht bei Überoptimierung: Es drohen ernsthafte Sanktionen!
ES atención a la sobreoptimización: ¡puede acarrear penalizaciones!
Duits | Spaans |
---|---|
bei | a |
DE Eine der Herausforderungen besteht darin, zu ermitteln, welche Unternehmen Sanktionen unterliegen
ES La identificación de compañías sancionadas es un desafío
Duits | Spaans |
---|---|
herausforderungen | desafío |
ermitteln | identificación |
unternehmen | compañías |
besteht | es |
DE Sie können auch ein kostenloses VPN herunterladen, mit dessen Hilfe Sie aufgrund von Sanktionen auf der ganzen Welt Zugang zu blockierten Spielen, Diensten und Websites erhalten.
ES Además, puede descargar una VPN gratuita que lo ayudará a obtener acceso a juegos, servicios y sitios web bloqueados debido a sanciones en todo el mundo.
Duits | Spaans |
---|---|
kostenloses | gratuita |
vpn | vpn |
sanktionen | sanciones |
welt | mundo |
zugang | acceso |
und | y |
herunterladen | descargar |
hilfe | ayudar |
diensten | servicios |
websites | sitios |
können | puede |
der | el |
zu | a |
DE Die EU hat neue Sanktionen gegen Russland beschlossen - darunter das Öl-Embargo. Und in Deutschland kommt der #Tankrabatt. Das und mehr in #EuronewsAmAbend
ES Rusia reconoce un "acto de sabotaje" en Crimea; El fuego ha dado paso a las lluvias torrenciales en Francia: España rinde homenaje a las víctimas del atentado de las Ramblas cinco años después
Duits | Spaans |
---|---|
russland | rusia |
in | en |
deutschland | españa |
und | las |
gegen | de |
kommt | a |
DE Ein Journalist aus Frankreich ist im Donbas getötet worden. Und der EU-Gipfel ringt um weitere Sanktionen gegen Russland. Das und mehr in #EuronewsAmAbend
ES Euronews Hoy | Las claves del día en 20 minutos con Escarlata Sánchez. Bombardeos en Crimea. Reacciones a la subida del gas. Récord de incendios en Europa. Registro a la mansión de Trump. Ortega arremete contra Argentina. #Bodypaint en Colombia.
Duits | Spaans |
---|---|
frankreich | europa |
in | en |
und | las |
gegen | de |
DE Zentralisierte und vollständige Stammdaten tragen dazu bei, die mit Compliance-Berichterstattung und Sanktionen verbundenen Kosten zu senken
ES Los datos maestros centralizados y completos ayudan a reducir los costos asociados con los informes de cumplimiento y las sanciones
Duits | Spaans |
---|---|
zentralisierte | centralizados |
vollständige | completos |
sanktionen | sanciones |
verbundenen | asociados |
kosten | costos |
senken | reducir |
berichterstattung | informes |
compliance | cumplimiento |
und | y |
zu | a |
DE Während die finanziellen Sanktionen für Verstöße gegen Vorschriften hoch sein können, entstehen häufig noch höhere Kosten durch Image-Schäden bei Sicherheitsproblemen oder Stromausfällen
ES Si bien las sanciones financieras por incumplimiento pueden ser altas, un costo aún mayor a menudo proviene del menoscabo de la reputación de la marca, en caso de incumplimiento o interrupción del servicio
Duits | Spaans |
---|---|
finanziellen | financieras |
sanktionen | sanciones |
verstöße | incumplimiento |
kosten | costo |
können | pueden |
höhere | mayor |
oder | o |
sein | ser |
DE Neue Funktionen helfen Banken dabei, die Prüfung finanzieller Sanktionen zu beschleunigen. Neueste Versionshinweise lesen
ES Las nuevas funciones que se han lanzado ayudan a los bancos a acelerar las revisiones de las sanciones financieras. Lea las notas de la última versión
DE Die Sanktionen des Westens wegen des Kriegs in der Ukraine sollen vor allem die Unterstützer von Wladimir Putin treffen.
ES Los más ricos del país votaron en contra de una nueva Constitución. En Santiago, solo tres de las 34 comunas votaron por el "Rechazo": Vitacura (66%), Las Condes (56%) y Lo Barnechea (61%).
DE Der Rat muss die Verfahren nach Artikel 7 auf die nächste Stufe heben, konkrete Empfehlungen aussprechen und Sanktionen verhängen, wenn diese Empfehlungen nicht befolgt werden.
ES No basta para restaurar el Estado de derecho en Polonia.
DE Du kannst Pinterest nicht nutzen, wenn dies aufgrund von Sanktionen der USA untersagt ist
ES No puedes usar Pinterest si las sanciones de Estados Unidos lo prohíben
DE US-Regierung lockert Sanktionen gegen Venezuela
ES La oposición arrasa en las elecciones locales de Taiwán
DE Junta feiert große Parade - nur wenige Tage nach neuen US-Sanktionen gegen Myanmar
ES Birmania: la junta celebra el Día de las Fuerzas Armadas bajo la sombra de las sanciones de EE. UU.
DE Die aufwendige Waffenschau mit Raketenwerfern und Panzern erfolgte nur wenige Tage der Ankündigung neuer Sanktionen durch die USA, die sich gegen Treibstofflieferanten der Armee in Myanmar richten.
ES La semana pasada, Estados Unidos anunció nuevas sanciones contra Birmania, dirigidas a los proveedores de combustible de aviación de la junta militar.
Wys 50 van 50 vertalings