FR Les zones colorées du graphique en spirale indiquent le nombre total de morts, avec celles en noir indiquant les morts au combat
FR Les zones colorées du graphique en spirale indiquent le nombre total de morts, avec celles en noir indiquant les morts au combat
PT As áreas sombreadas dos gráficos espirais mostram o total de mortes, enquanto as áreas mais escuras representam as mortes em combate
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
graphique | gráficos |
indiquent | mostram |
combat | combate |
zones | áreas |
de | de |
total | total |
le | o |
en | em |
FR Expérience utilisateur et liens morts Les liens morts peuvent dériver loin des utilisateurs de votre site, car ils ne seront plus en mesure d?accéder à l?information qu?ils recherchent
PT Experiência do Usuário e Dead Links links mortos pode afastar usuários de seu site, uma vez que já não será capaz de acessar as informações que eles estão procurando
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
expérience | experiência |
liens | links |
morts | mortos |
site | site |
accéder | acessar |
information | informações |
recherchent | estão procurando |
et | e |
utilisateurs | usuários |
utilisateur | usuário |
peuvent | ser |
de | de |
l | o |
votre | seu |
à | as |
ne | não |
FR Les Etats-Unis restent le pays avec le nombre le plus élevé de cas et de morts de l'infection 19 (COVID-19) de coronavirus. Pendant les derniers 28 jours, il y a eu plus de 4 millions de caisses de coronavirus et plus de 48.000 morts.
PT Os Estados Unidos permanecem o país com o número o mais alto de casos e de mortes da infecção 19 do coronavirus (COVID-19). Nos 28 dias passados, houve sobre 4 milhão casos do coronavirus e sobre 48.000 mortes.
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
cas | casos |
millions | milhão |
a | houve |
pays | país |
élevé | alto |
et | e |
unis | unidos |
etats-unis | estados unidos |
etats | estados |
jours | dias |
restent | permanecem |
de | de |
coronavirus | coronavirus |
plus | mais |
le | o |
nombre | número |
FR Particulièrement, ils ont estimé les morts réelles et ont projeté les morts avec ou sans la vaccination parmi des gens âgés sur 70 ans.
PT Especificamente, calcularam mortes reais e projectaram mortes com ou sem a vacinação entre os povos envelhecidos sobre 70 anos.
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
particulièrement | especificamente |
réelles | reais |
ans | anos |
gens | povos |
et | e |
ou | ou |
la | a |
vaccination | vacinação |
sans | sem |
FR Au cours de la période de réflexion, un total de 370 morts se sont produites en raison de COVID-19 parmi des gens âgés sur 70 ans. Au cours de la même période, les 930 morts de COVID-19-related se sont produites dans la population totale.
PT Durante o período do estudo, um total de 370 mortes ocorreu devido a COVID-19 entre os povos envelhecidos sobre 70 anos. Durante o mesmo período, 930 mortes de COVID-19-related ocorreram na população total.
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
cours | estudo |
gens | povos |
période | período |
un | um |
ans | anos |
la | a |
en raison de | devido |
de | de |
total | total |
même | mesmo |
population | população |
en | os |
FR « Grâce à Argo, nous avons réduit la latence d'un montant maximal de 36 % et constaté une baisse de 42 % des temps morts, avec pour résultat un plus grand nombre de correspondances et de meilleures connexions pour nos utilisateurs. »
PT “Com o Argo, reduzimos a latência em até 36% e tempos limites em 42%, o que significou mais correspondências e conexões melhores para os nossos usuários.”
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
argo | argo |
latence | latência |
connexions | conexões |
utilisateurs | usuários |
la | a |
et | e |
de | com |
meilleures | melhores |
à | para |
plus | mais |
nos | nossos |
nous | que |
avec | o |
FR Evaluation des liens morts sur le site
PT Verificador de Link Quebrado do Site
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
liens | link |
site | site |
FR Elle utilise des petites barres accolées aux blocs d'immeubles pour indiquer le nombre de morts dues au choléra pour chaque foyer de ce quartier de Londres
PT Ele usa pequenos gráficos de barras nas quadras da cidade para marcar o número de óbitos por cólera em cada residência em um bairro de Londres
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
petites | pequenos |
barres | barras |
londres | londres |
utilise | usa |
de | de |
quartier | bairro |
le | o |
nombre | número |
FR Un bilan alourdissant fait état actuel de 2 248 morts, 12 763 blessés, 329 personnes portées disparues, 52 953 maisons détruites, 77 066 maisons et 266 ecoles endommagées
PT Ao longo dos anos tenho-me dedicado ao ativismo, tanto na área dos direitos LGBTQI+, como, mais especificamente, no contraste à discriminação contra pessoas que vivem com VIH, como eu
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
de | com |
un | pessoas |
et | dos |
FR Consultez le site Web pour des liens morts
PT Verifique o site para links quebrados ou mortos
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
morts | mortos |
consultez | verifique |
le | o |
site | site |
liens | links |
FR Découvrez ce que sont les liens morts et comment les corriger correctement
PT Explore o que são links quebrados e como corrigi-los corretamente.
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
découvrez | explore |
liens | links |
correctement | corretamente |
et | e |
que | o |
FR Les liens morts influencent négativement l’attitude de l’utilisateur envers le site
PT A tarefa do webmaster e do proprietário do site e garantir que não haja links para páginas, documentos e arquivos inexistentes no site
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
site | site |
de | do |
le | o |
n | não |
les | e |
liens | links |
FR Vous ne pouvez pas aussi oublier les moteurs de recherche. Imaginez – le robot d’indexation visite votre site et tombe régulièrement sur les liens morts. Quelle conclusion ferait le moteur de recherche dans ce cas ?
PT Os links quebrados são muito ruins tanto para o usuário quando para o site. Uma pessoa vai obter informações no seu site, vê um link sobre o assunto, quer descobrir mais informações… Clica nele, mas não há nada lá.
FR Que vous ne mettez pas à jour le contenu, ne surveillez pas la pertinence de l’information et faites référence sans comprendre à quoi. En conséquence, s’il y a beaucoup de liens morts, le MS pourrait ne pas afficher le site dans les recherches.
PT Você não pode esquecer dos mecanismos de busca. Imagine ? o bot de busca acessa seu site e regularmente se depara com links quebrados. Que conclusão o mecanismo de pesquisa deve ter nesse caso?
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
liens | links |
et | e |
site | site |
vous | você |
recherches | pesquisa |
le | o |
de | de |
la | dos |
a | deve |
FR Comment apparaissent justement les liens morts sur les sites web sur Internet ?
PT Como exatamente os links quebrados aparecem em sites na Internet?
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
apparaissent | aparecem |
liens | links |
internet | internet |
sites | sites |
comment | como |
les | os |
sur | em |
FR Comment réparer, changer ou supprimer les liens morts sur le site ?
PT Como corrigir, alterar e excluir os links quebrados no site?
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
réparer | corrigir |
changer | alterar |
supprimer | excluir |
liens | links |
site | site |
sur | no |
FR Éliminez les angles morts de sécurité dans ServiceNow
PT Elimine os pontos cegos da segurança no ServiceNow
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
sécurité | segurança |
dans | no |
les | os |
FR Identification des éléments non managés au sein de votre système (Shadow IT) et suppression des angles morts de sécurité
PT Descubra a Shadow IT não gerenciada, presente no seu ambiente, para eliminar os pontos cegos na sua postura de segurança
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
sécurité | segurança |
de | de |
au | no |
votre | seu |
l | a |
FR Au cours du même laps de temps, le nombre de morts de rappe s'est baissé de 30% 12.100 8.400.
PT Durante o mesmo período de tempo, o número de mortes do curso diminuiu por 30% 12.100 8.400.
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
cours | curso |
même | mesmo |
de | de |
du | do |
au | durante |
temps | tempo |
le | o |
nombre | número |
FR Le fardeau global de l'étude de la maladie a estimé qu'une sur les morts de toute les trois maladies cardio-vasculaires mondiales ont été attribuées aux régimes faibles en 2019.
PT A carga global do estudo da doença calculou que uma de cada três mortes da doença cardiovascular no mundo inteiro estêve atribuído às dietas deficientes em 2019.
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
fardeau | carga |
étude | estudo |
attribué | atribuído |
maladie | doença |
quune | uma |
global | global |
mondiales | mundo |
de | de |
trois | três |
FR Depuis début 2020, COVID-19, qui est provoqué par le coronavirus hautement transmissible 2 (SARS-CoV-2) de syndrôme respiratoire aigu sévère, a infecté plus de 203 millions de personnes mondiaux et a entraîné les morts de plus de 4,3 millions
PT Desde o princípio de 2020, COVID-19, que é causado pelo coronavirus altamente transmissível 2 da Síndrome Respiratória Aguda Grave (SARS-CoV-2), contaminou sobre 203 milhões de pessoas no mundo inteiro e causou as mortes de mais de 4,3 milhões
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
aigu | aguda |
mondiaux | mundo |
début | princípio |
est | é |
hautement | altamente |
de | de |
et | e |
personnes | pessoas |
coronavirus | coronavirus |
le | o |
plus | mais |
FR Assumant un temps de latence moyen de 10 ans entre la consommation d'alcool et le développement du cancer ou la fatalité, l'équipe a estimé le nombre de cas neufs évitables et de morts de cancer en 2019
PT Supor uma duração do estado lactente média de 10 anos entre o consumo do álcool e a revelação ou a fatalidade do cancro, a equipe calculou o número de exemplos novos evitáveis e de mortes do cancro em 2019
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
consommation | consumo |
cancer | cancro |
neufs | novos |
ou | ou |
équipe | equipe |
et | e |
ans | anos |
de | de |
du | do |
FR En Allemagne, plus de 1.200 cancers et les 525 morts pourraient avoir été évités si des impôts sur l'alcool actuels étaient doublés, selon l'étude
PT Em Alemanha, mais de 1.200 cancros e 525 mortes poderiam ter sido evitados se os impostos de álcool actuais foram dobrados, de acordo com o estudo
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
allemagne | alemanha |
impôts | impostos |
actuels | actuais |
étude | estudo |
et | e |
si | se |
pourraient | poderiam |
de | de |
l | o |
plus | mais |
été | foram |
FR La pandémie de la maladie 2019 de coronavirus (COVID-19) provoquée par SARS-CoV-2 a mis un fardeau significatif sur l'humanité, avec plus de 234 millions d'infections et 4,8 millions de mondial enregistré par morts
PT A pandemia da doença 2019 do coronavirus (COVID-19) causada por SARS-CoV-2 colocou uma carga significativa na humanidade, com as mais de 234 milhão infecções e as 4,8 milhão mortes gravadas no mundo inteiro
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
maladie | doença |
fardeau | carga |
significatif | significativa |
millions | milhão |
pandémie | pandemia |
et | e |
la | a |
de | de |
coronavirus | coronavirus |
un | uma |
plus | mais |
avec | o |
FR En plus de plus de 3,7 millions de morts mondiales, le virus a forcé l'arrêt des économies entières, et la fermeture des bordures internationales entre les pays, pour contenir son écart.
PT Além do que as mais de 3,7 milhão mortes no mundo inteiro, o vírus forçou a parada programada de economias inteiras, e o fechamento das fronteiras internacionais entre países, para conter sua propagação.
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
millions | milhão |
virus | vírus |
entières | inteiras |
fermeture | fechamento |
économies | economias |
et | e |
contenir | conter |
pays | países |
internationales | internacionais |
mondiales | mundo |
de | de |
plus | mais |
FR Au cours de l'été, beaucoup de pays ont vu qu'une goutte dans les cas, les hospitalisations, et les morts dues aux restrictions que leurs citoyens avaient supporté pour éviter l'écart du virus
PT Sobre o verão, muitos países viram que uma gota nos casos, nas hospitalizações, e nas mortes devido às limitações que seus cidadãos tinham resistido para impedir a propagação do vírus
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
pays | países |
goutte | gota |
restrictions | limitações |
citoyens | cidadãos |
éviter | impedir |
virus | vírus |
et | e |
quune | uma |
leurs | os |
de | do |
cas | casos |
FR Avec l'émergence de ces variantes neuves, les cas de COVID-19 ont commencé à se lever de nouveau dans beaucoup de pays et par la 29ème de septembre 2020, il y avait eu 1 million de morts COVID-19.
PT Com a emergência destas variações novas, os casos de COVID-19 começaram a aumentar outra vez em muitos países e pelo 29as de setembro de 2020, tinha havido 1 milhão mortes COVID-19.
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
variantes | variações |
pays | países |
septembre | setembro |
million | milhão |
et | e |
les | as |
avait | tinha |
neuves | novas |
de | de |
ont | os |
la | a |
cas | casos |
à | em |
avec | o |
beaucoup | muitos |
FR Il est expert en analyse de sujets totalement inattendus ( les morts dans Game of Thrones, les tendances dans les scores des jeux télévisés) avec ses visualisations Tableau, sa chaîne YouTube et son humour
PT Ele é líder na área de lidar com assuntos inesperados ( mortes em Game of Thrones, padrões de pontuação em programas de TV) com visualizações do Tableau, seu canal no YouTube e humor
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
sujets | assuntos |
scores | pontuação |
visualisations | visualizações |
humour | humor |
les tendances | padrões |
est | é |
game | game |
youtube | youtube |
et | e |
de | of |
of | de |
il | ele |
tableau | tableau |
son | o |
FR L'heure du crime approche dans Call of Duty: Mobile. La Saison 9 contient deux nouvelles cartes, le retour de Siège de morts-vivants, l'événement thématique Un bonbon ou un sort, un tout nouveau Passe de combat et bien plus.
PT A hora macabra se aproxima no Call of Duty: Mobile. A 9ª Temporada apresenta dois mapas novos, a volta do Cerco Zumbi, o evento temático Travessuras ou Gostosuras, um novo Passe de Batalha e mais.
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
call | call |
mobile | mobile |
saison | temporada |
cartes | mapas |
retour | volta |
passe | passe |
combat | batalha |
et | e |
événement | evento |
ou | ou |
contient | tem |
un | um |
si | se |
de | of |
nouveau | novo |
of | de |
nouvelles | novos |
du | do |
plus | mais |
deux | dois |
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
utilisateurs | usuários |
et | e |
internet | internet |
protection | proteção |
à | em |
la | a |
FR Avec ce lien cassé outil de vérification, nous facilitons pour vous de trouver tous les liens morts sur votre site!
PT Com esta ferramenta quebrada verificador de links, nós torná-lo mais fácil para você encontrar todos os links quebrados em seu site!
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
outil | ferramenta |
vérification | verificador |
trouver | encontrar |
site | site |
de | de |
vous | você |
votre | seu |
liens | links |
FR Avoir des liens brisés ou des liens morts sur un site Web est non seulement frustrant, mais pourrait affecter aussi bien la réputation de votre site Web.
PT Tendo links quebrados ou links mortos em um site não é apenas frustrante, mas pode afetar a reputação do seu site também.
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
liens | links |
morts | mortos |
frustrant | frustrante |
affecter | afetar |
réputation | reputação |
ou | ou |
un | um |
site | site |
la | a |
est | é |
de | do |
votre | seu |
sur | em |
mais | mas |
seulement | apenas |
FR Avec l?aide de ce lien site vérificateur, vous pouvez facilement identifier les liens morts et de les supprimer pour améliorer la qualité de la page
PT Com a ajuda deste verificador de link do site, você pode facilmente identificar os links mortos e removê-los para melhorar a qualidade da página
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
aide | ajuda |
vérificateur | verificador |
facilement | facilmente |
morts | mortos |
améliorer | melhorar |
qualité | qualidade |
identifier | identificar |
et | e |
site | site |
vous | você |
de | de |
la | a |
page | página |
pouvez | pode |
lien | link |
liens | links |
FR En ce qui concerne les liens morts ou plus communément connu sous le nom des liens brisés; il a un impact important sur le référencement de votre site
PT Quando se trata de links quebrados ou mais comumente conhecido como links quebrados; ele tem um grave impacto sobre o SEO do seu site
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
liens | links |
communément | comumente |
connu | conhecido |
impact | impacto |
site | site |
un | um |
ou | ou |
référencement | seo |
le | o |
de | de |
il | ele |
votre | seu |
plus | mais |
en | sobre |
FR Google Haine Liens morts Si vous cherchez à impressionner le grand géant des moteurs de recherche « Google » alors vous devriez être très conscient au sujet de vos backlinks brisés
PT Google ódio Dead Links Se você estiver olhando para impressionar o principal motor de busca gigante “Google”, então você deve ser muito consciente sobre seus backlinks quebrados
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
impressionner | impressionar |
géant | gigante |
moteurs | motor |
conscient | consciente |
backlinks | backlinks |
si | se |
très | muito |
de | de |
être | ser |
le | o |
recherche | busca |
devriez | deve |
au | para |
liens | links |
vos | seus |
FR Pour regarder les liens morts de votre site Web de domaines référents, vous pouvez effectuer une analyse de lien avec l?aide de notre Backlinks brisé Checker.
PT A olhar para as ligações mortas de seu site de domínios referentes, você pode executar a análise de ligação com a ajuda do nosso Checker Backlinks quebrado.
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
aide | ajuda |
backlinks | backlinks |
brisé | quebrado |
checker | checker |
domaines | domínios |
analyse | análise |
site | site |
l | o |
liens | para |
de | de |
vous | você |
votre | seu |
pouvez | pode |
notre | nosso |
FR L?outil va chercher des liens morts en quelques instant pour vous
PT A ferramenta vai buscar links mortos em questão de imediato para você
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
chercher | buscar |
morts | mortos |
outil | ferramenta |
l | o |
en | em |
vous | você |
liens | links |
FR Avec l?aide de nos liens morts checker, vous serez en mesure de rectifier les liens et avec qui seront en mesure d?élaborer une stratégie de renforcement des liens efficaces.
PT Com a ajuda dos nossos links mortos verificador, você será capaz de corrigir as ligações e junto com isso será capaz de desenvolver uma estratégia eficaz do edifício da ligação.
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
aide | ajuda |
morts | mortos |
checker | verificador |
efficaces | eficaz |
rectifier | corrigir |
stratégie | estratégia |
et | e |
l | o |
liens | links |
vous | você |
de | de |
en | isso |
nos | nossos |
une | uma |
serez | será |
élaborer | desenvolver |
FR Avec pan à 360° & tilt à 90°, couvrez toute zone ouverte comme le parking sans angles morts.
PT Com pan 360° e tilt 90°, cubra qualquer área coberta como estacionamento sem ângulos mortos.
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
parking | estacionamento |
morts | mortos |
zone | área |
angles | ângulos |
sans | sem |
avec | com |
FR Fournit un angle de vision plus large, couvre plus de zones et réduit les angles morts.
PT Proporcione um campo de vista mais amplo, cobrindo mais áreas e reduzindo ângulos mortos.
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
couvre | cobrindo |
morts | mortos |
réduit | reduzindo |
angles | ângulos |
un | um |
zones | áreas |
et | e |
de | de |
plus | mais |
plus large | amplo |
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
août | agosto |
magnitude | magnitude |
haïti | haiti |
morts | mortos |
île | ilha |
matin | manhã |
un | um |
de | de |
à | para |
du | do |
plus | mais |
partie | parte |
sud | sul |
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
dépression | depressão |
tropicale | tropical |
tremblement de terre | terremoto |
le | o |
et | e |
dans | no |
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
coronavirus | coronavírus |
causé | causou |
défis | desafios |
sociaux | sociais |
progrès | progresso |
lutte | combate |
pauvreté | pobreza |
sexes | gênero |
inégalité | desigualdade |
de | de |
monde | mundo |
et | e |
jour | agora |
plus | mais |
le | o |
million | milhão |
est | está |
à | em |
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
août | agosto |
beyrouth | beirute |
laissant | deixando |
ville | cidade |
hommes | homens |
femmes | mulheres |
de | de |
et | e |
moins | menos |
le | o |
la | a |
personnes | pessoas |
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
vaccins | vacinas |
portée | alcance |
personnes | pessoas |
millions | milhões |
et | e |
milliers | milhares |
milliards | bilhões |
de | de |
restent | permanecem |
centaines | centenas |
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
liban | líbano |
crise | crise |
nord | norte |
pays | país |
morts | mortos |
et | e |
dun | um |
de | de |
du | do |
plus | mais |
davantage | que |
le | o |
est | está |
environ | cerca de |
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
mère | mãe |
et | e |
mais | mas |
père | pai |
de | de |
jour | dia |
l | eu |
ma | minha |
mon | meu |
FR Le Royaume-Uni enregistre une deuxième onde de la manifestation de coronavirus dans le pays, qui a complété plus de 564.000 cas et enfin les 42.000 morts
PT O Reino Unido relata uma segunda onda da manifestação do coronavirus no país, que cobriu mais de 564.000 casos e enfim 42.000 mortes
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
cas | casos |
royaume | reino |
uni | unido |
onde | onda |
coronavirus | coronavirus |
pays | país |
et | e |
le | o |
de | de |
une | uma |
plus | mais |
deuxième | segunda |
FR Le film suit César à travers un monde sombre dans lequel les chats et les chiens sont morts, et les singes sont devenus un animal de compagnie commun et même une source maltraitée de travail desclave
PT O filme segue César por um mundo sombrio no qual cães e gatos morreram e os macacos se tornaram um animal de estimação comum e até mesmo uma fonte de trabalho escravo abusado
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
film | filme |
monde | mundo |
sombre | sombrio |
chats | gatos |
chiens | cães |
devenus | tornaram |
animal | animal |
et | e |
travail | trabalho |
un | um |
de | de |
le | o |
à | por |
même | mesmo |
suit | segue |
source | fonte |
FR Cest un jeu émouvant sur, eh bien, les âmes - vous incarnez un passeur pour les morts, mais le jeu consiste davantage à apprendre à accepter et à accepter la fin de nos vies
PT Este é um jogo emocionante sobre, bem, almas - você joga como um barqueiro para os mortos, mas o jogo é mais sobre aprender a aceitar e chegar a um acordo com o fim de nossas vidas
法语 | 葡萄牙语 |
---|---|
morts | mortos |
vies | vidas |
et | e |
un | um |
jeu | jogo |
vous | você |
à | para |
accepter | aceitar |
de | de |
mais | mas |
bien | bem |
显示了 50 个翻译的 50