ES De la variedad nace la singularidad: los hoteles típicamente suizos se encuentran en todo el país. Ninguno se parece a otro. Pero todos son típicamente suizos. Son tan auténticos como la región de su ubicación.
ES De la variedad nace la singularidad: los hoteles típicamente suizos se encuentran en todo el país. Ninguno se parece a otro. Pero todos son típicamente suizos. Son tan auténticos como la región de su ubicación.
FR C’est leur diversité qui les rend uniques: des hôtels typiquement suisses, il y en a dans tout le pays. Tous sont différents. Mais tous sont typiquement suisses. Et aussi authentiques que la région dans laquelle ils se trouvent.
西班牙语 | 法语 |
---|---|
hoteles | hôtels |
típicamente | typiquement |
suizos | suisses |
encuentran | trouvent |
auténticos | authentiques |
variedad | diversité |
país | pays |
región | région |
en | en |
pero | mais |
la | la |
todos | tous |
como | et |
su | leur |
a | uniques |
ES En los hoteles típicamente suizos también será asesorado por unos anfitriones que con gusto le informarán sobre las mejores oportunidades locales para conocer lo típicamente suizo.
FR Dans ces hôtels, il n’y a pas à donner cher pour des conseils – ils sont gratuits. Car votre hôte connaît parfaitement la région et vous donnera avec plaisir ces conseils pour des excursions inoubliables, authentiquement suisses.
西班牙语 | 法语 |
---|---|
hoteles | hôtels |
locales | région |
suizos | suisses |
le | vous |
lo | il |
gusto | plaisir |
en | des |
conocer | a |
ES De la variedad nace la singularidad: los hoteles típicamente suizos se encuentran en todo el país. Ninguno se parece a otro. Pero todos son típicamente suizos. Son tan auténticos como la región de su ubicación.
FR C’est leur diversité qui les rend uniques: des hôtels typiquement suisses, il y en a dans tout le pays. Tous sont différents. Mais tous sont typiquement suisses. Et aussi authentiques que la région dans laquelle ils se trouvent.
西班牙语 | 法语 |
---|---|
hoteles | hôtels |
típicamente | typiquement |
suizos | suisses |
encuentran | trouvent |
auténticos | authentiques |
variedad | diversité |
país | pays |
región | région |
en | en |
pero | mais |
la | la |
todos | tous |
como | et |
su | leur |
a | uniques |
ES En los hoteles típicamente suizos también será asesorado por unos anfitriones que con gusto le informarán sobre las mejores oportunidades locales para conocer lo típicamente suizo.
FR Dans ces hôtels, il n’y a pas à donner cher pour des conseils – ils sont gratuits. Car votre hôte connaît parfaitement la région et vous donnera avec plaisir ces conseils pour des excursions inoubliables, authentiquement suisses.
西班牙语 | 法语 |
---|---|
hoteles | hôtels |
locales | région |
suizos | suisses |
le | vous |
lo | il |
gusto | plaisir |
en | des |
conocer | a |
ES En el habla natural, ciertas letras tienden a hacer que la boca y el aliento produzcan aire de movimiento rápido. Estos explosivos típicamente vienen de las letras P, T y K.
FR Dans la parole naturelle, certaines lettres ont tendance à faire en sorte que la bouche et la respiration produisent de l'air qui se déplace rapidement. Ces plosives proviennent généralement des lettres P, T et K.
西班牙语 | 法语 |
---|---|
natural | naturelle |
boca | bouche |
produzcan | produisent |
aire | lair |
rápido | rapidement |
típicamente | généralement |
p | p |
y | et |
en | en |
de | de |
la | la |
a | lettres |
ES Es un concepto erróneo bastante común que iTunes (ahora Apple Podcasts) y otros directorios de podcast alojan sus archivos multimedia de podcast (típicamente un MP3)
FR Il est assez courant de penser à tort qu'iTunes (maintenant Apple Podcasts) et d'autres répertoires de podcast hébergent vos fichiers multimédia (généralement un MP3)
西班牙语 | 法语 |
---|---|
apple | apple |
multimedia | multimédia |
típicamente | généralement |
y | et |
que | à |
de | de |
archivos | fichiers |
es | est |
directorios | répertoires |
ahora | maintenant |
podcasts | podcasts |
podcast | podcast |
y otros | dautres |
bastante | assez |
sus | vos |
ES "La integración entre Freshdesk y Slack brinda una visibilidad hacia las comunicaciones que típicamente resulta difícil de rastrear. ¡Nuestra velocidad de primera respuesta, asignación, etc. se ha disparado!"
FR "L'intégration Freshdesk-Slack apporte de la visibilité aux communications qui sont généralement difficiles à contrôler. Dans l'ensemble, notre rapidité en termes de temps de première réponse, d’attribution, etc. a augmenté !"
西班牙语 | 法语 |
---|---|
comunicaciones | communications |
típicamente | généralement |
difícil | difficiles |
etc | etc |
brinda | apporte |
velocidad | rapidité |
la | la |
primera | première |
visibilidad | visibilité |
que | à |
de | de |
ES Los Hoteles Típicamente Suizos tienen un estilo arquitectónico regional y en ellos se respira una atmósfera genuinamente suiza. Son tan variopintos como la propia Suiza.
FR Fiers de leur architecture traditionnelle, les Hôtels Typiquement Suisses cultivent le plus pur esprit helvétique et illustrent toutes les facettes de notre pays.
西班牙语 | 法语 |
---|---|
hoteles | hôtels |
típicamente | typiquement |
arquitectónico | architecture |
suizos | suisses |
y | et |
la | le |
en | notre |
un | toutes |
ES Una casa rural, una pensión o un hotel de lujo: los Hoteles Típicamente Suizos.
FR Auberge rustique, pension à l’ancienne ou palace: les Hôtels Typiquement Suisses se présentent très variés.
西班牙语 | 法语 |
---|---|
pensión | pension |
típicamente | typiquement |
suizos | suisses |
o | ou |
hoteles | hôtels |
de | les |
ES Los Hoteles Típicamente Suizos se traducen en:
FR Les Hôtels Typiquement Suisses riment avec:
西班牙语 | 法语 |
---|---|
hoteles | hôtels |
típicamente | typiquement |
suizos | suisses |
los | les |
en | avec |
ES En realidad, gestionan los «Hoteles Típicamente Suizos» Krone en Thun, Hotel Schützen en Steffisburg y Hotel Schönbühl en Hilterfingen
FR En fait, ils dirigent les «Hôtels Typiquement Suisses» suivants: l’hôtel Krone de Thoune, l’hôtel Schützen de Steffisburg et l’hôtel Schönbühl d’Hilterfingen
西班牙语 | 法语 |
---|---|
realidad | fait |
típicamente | typiquement |
suizos | suisses |
thun | thoune |
y | et |
en | en |
hoteles | hôtels |
ES Nuestra recomendación para los Hoteles Típicamente Suizos
FR Notre recommandation pour les Hôtels Typiquement Suisses
西班牙语 | 法语 |
---|---|
recomendación | recommandation |
hoteles | hôtels |
típicamente | typiquement |
suizos | suisses |
para | pour |
los | les |
nuestra | notre |
ES A primera vista, el hornussen parece ser una mezcla de golf y béisbol. Sin embargo, es mucho más: es un deporte autóctono, típicamente suizo, con una tradición que se remonta al siglo XIV.
FR Au premier regard, le hornuss semble être un mélange de golf et de baseball - mais c'est beaucoup plus que cela. C'est une discipline sportive typiquement suisse dont la tradition remonte au 16e siècle.
西班牙语 | 法语 |
---|---|
mezcla | mélange |
béisbol | baseball |
típicamente | typiquement |
suizo | suisse |
tradición | tradition |
siglo | siècle |
parece | semble |
golf | golf |
y | et |
vista | regard |
al | au |
de | de |
más | plus |
es | cest |
que | dont |
ser | être |
ES Típicamente, los micrófonos XLR son "más profesionales" pero eso no significa que no haya increíbles micrófonos USB para casi cualquier presupuesto.
FR En général, les micros XLR sont "plus professionnels" mais cela ne veut pas dire qu'il n'y a pas d'incroyables micros USB pour pratiquement tous les budgets.
西班牙语 | 法语 |
---|---|
micrófonos | micros |
xlr | xlr |
usb | usb |
presupuesto | budgets |
son | sont |
más | plus |
pero | mais |
haya | a |
profesionales | professionnels |
los | les |
significa | pour |
no | n |
ES Estos son típicamente mejores que los que se incluyen en los combos de auriculares y micrófonos.
FR Ils sont généralement meilleurs que ceux qui sont inclus dans les combinaisons casque/micro également.
西班牙语 | 法语 |
---|---|
típicamente | généralement |
incluyen | inclus |
mejores | meilleurs |
auriculares | casque |
micrófonos | micro |
que | également |
ES El precio es típicamente el mismo que el Go Mic, así que recomendaría ese sobre el Meteorito.
FR Le prix est généralement le même que celui du Go Mic, je vous le recommande donc plutôt que celui de la météorite.
西班牙语 | 法语 |
---|---|
típicamente | généralement |
mic | mic |
que | plutôt |
precio | prix |
es | est |
ES Típicamente, el DNS gratuito que usted obtendrá al registrar el nombre de su dominio será lento, si lo comparamos con el mejor desempeño del DNS Premium.
FR Généralement, les DNS gratuits que vous obtiendrez de votre registraire de noms de domaine sont comparativement lents, alors que les DNS premium offrent souvent de meilleures performances.
西班牙语 | 法语 |
---|---|
típicamente | généralement |
dns | dns |
gratuito | gratuits |
nombre | noms |
lento | lents |
dominio | domaine |
premium | premium |
obtendrá | obtiendrez |
de | de |
su | votre |
mejor | meilleures |
ES El contenido que el individuo estaba compartiendo no estaba actualizado y no utilizaba el formato que nosotros utilizamos típicamente en Facebook.
FR Le contenu que la personne partageait n’était pas à jour et n’était pas dans le format que nous utilisons habituellement sur Facebook.
西班牙语 | 法语 |
---|---|
y | et |
individuo | la personne |
estaba | était |
contenido | contenu |
no | n |
utilizamos | utilisons |
formato | format |
ES Granjas de scraping de contenido típicamente no agregan valor al usuario y casi nunca clasifican. ¿Luchar Contra ello o Ignorarlo? Consulte algunos?
FR YouTube est le deuxième site le plus visité au monde, et vous pouvez en profiter pour votre marketing vidéo. Consultez ce guide DIY du SEO sur YouT?
西班牙语 | 法语 |
---|---|
consulte | consultez |
y | et |
al | au |
de | pour |
ello | le |
o | votre |
ES Con reseller hosting usted típicamente adquiere hosting y lo revende a sus clientes
FR Avec l’hébergement revendeur, vous achetez généralement l’hébergement et le revendez à vos clients
西班牙语 | 法语 |
---|---|
reseller | revendeur |
típicamente | généralement |
adquiere | achetez |
clientes | clients |
y | et |
a | à |
sus | vos |
ES El host típicamente ofrece un sistema de facturación lo cual le permite facturar a sus clientes directamente de la interfaz del host
FR L’hébergeur offre généralement un système de facturation intégré, qui vous permet de facturer vos clients directement à partir de l’interface de l’hébergeur
西班牙语 | 法语 |
---|---|
típicamente | généralement |
clientes | clients |
directamente | directement |
ofrece | offre |
facturación | facturation |
permite | permet |
facturar | facturer |
sistema | système |
de | de |
a | à |
la interfaz | linterface |
ES Aquí tengo algunos tipos de artículos que son típicamente usados en un sitio de Amazon Associates:
FR Voici quelques différents types d’articles qui sont typiquement utilisés sur un site Web d’Amazon Associates :
西班牙语 | 法语 |
---|---|
tipos | types |
típicamente | typiquement |
amazon | damazon |
sitio | site |
algunos | un |
en | sur |
ES Eliminar los errores humanos que típicamente ocurren en procesos manuales de reingeniería del software.
FR éliminer les erreurs humaines qui apparaissent en général au cours des processus manuels de reconfiguration logicielle.
西班牙语 | 法语 |
---|---|
humanos | humaines |
manuales | manuels |
eliminar | éliminer |
procesos | processus |
en | en |
de | de |
a | au |
errores | erreurs |
software | logicielle |
ES los Médico-científicos en la universidad de Washington mostraron en 2017 que la radioterapia reservada típicamente para el tratamiento contra el cáncer se podría ordenar en el corazón para tratar taquicardia ventricular.
FR les Médecin-scientifiques à l'université de Washington ont prouvé en 2017 que la radiothérapie type réservée pour le traitement contre le cancer pourrait être dirigée au coeur pour traiter la tachycardie ventriculaire.
西班牙语 | 法语 |
---|---|
washington | washington |
cáncer | cancer |
tratamiento | traitement |
tratar | traiter |
en | en |
de | de |
a | au |
la | la |
ES Típicamente, los fragmentos del gen se insertan en los plásmidos bacterianos (pedazos circulares de DNA) usando los métodos que trabajan bien para los pequeños pedazos de DNA, pero son incómodos utilizar al insertar genes más grandes
FR Type, des éclats de gène sont insérés dans les plasmides bactériens (pièces circulaires d'ADN) suivre les méthodes qui fonctionnent bien pour des petits morceaux d'ADN, mais sont encombrants pour employer en insérant de plus grands gènes
西班牙语 | 法语 |
---|---|
gen | gène |
métodos | méthodes |
trabajan | fonctionnent |
pequeños | petits |
genes | gènes |
utilizar | employer |
en | en |
pero | mais |
grandes | grands |
de | de |
son | sont |
más | plus |
se | qui |
para | pour |
ES Inversamente, el receptor del chemokine CX3CR2 se encuentra típicamente en niveles más altos en monocitos intermedios y no-clásicos, pues es una señal del reclutamiento y asociado a la reparación del tejido
FR Réciproquement, le récepteur de la chémokine CX3CR2 est type trouvé à des niveaux plus élevés sur les monocytes intermédiaires et non-classiques, car c'est un signe de recrutement et lié au réglage de tissu
西班牙语 | 法语 |
---|---|
receptor | récepteur |
señal | signe |
reclutamiento | recrutement |
tejido | tissu |
y | et |
al | au |
niveles | niveaux |
es | cest |
la | la |
del | de |
altos | plus |
a | à |
ES Nuestras metas comienzan típicamente con una necesidad incumplida del cliente
FR Nos objectifs commencent type par un besoin des clients imprévisible
西班牙语 | 法语 |
---|---|
comienzan | commencent |
necesidad | besoin |
cliente | clients |
nuestras | nos |
una | un |
ES Debo acentuar que TRE no depende de reducir la admisión de la caloría, mientras que el término “que ayuna” significa típicamente reducir calorías por lo menos un o poco días en una semana
FR Je dois mettre l'accent sur que TRE ne dépend pas de réduire l'admission de calorie, alors que le terme « jeûnant » signifie type réduire des calories pendant au moins un ou peu de jours dans une semaine
西班牙语 | 法语 |
---|---|
depende | dépend |
término | terme |
calorías | calories |
no | ne |
reducir | réduire |
menos | moins |
días | jours |
semana | semaine |
de | de |
significa | signifie |
el | le |
o | ou |
poco | peu |
a | au |
en | sur |
una | un |
ES Refiere típicamente al día alterno que ayuna, dieta del 5:2, ayuno periódico, y así sucesivamente
FR Il se rapporte type au jour alterne jeûnant, régime de 5:2, jeûne périodique, et ainsi de suite
西班牙语 | 法语 |
---|---|
dieta | régime |
periódico | périodique |
y | et |
que | suite |
a | se |
del | de |
ES ¿Cuál es lechería y qué comidas tienen típicamente grasas de la lechería en ellos?
FR Quelle est laiterie et les quels nourritures ont type des graisses de laiterie dans elles ?
西班牙语 | 法语 |
---|---|
y | et |
de | de |
es | est |
en | dans |
la | quelle |
ES Un cytometer del flujo consiste en típicamente un tubo del inyector y de la muestra, el laser (éste puede ser un único laser o laseres múltiples), un detector óptico, y el software necesario analizar los datos presentados
FR Un cytometer de flux se compose type d'un tube d'injecteur et témoin, du laser (ceci peut être un laser unique ou les lasers multiples), d'un détecteur optique, et du logiciel nécessaire pour analyser les caractéristiques produites
西班牙语 | 法语 |
---|---|
flujo | flux |
consiste | se compose |
tubo | tube |
laser | laser |
detector | détecteur |
óptico | optique |
necesario | nécessaire |
analizar | analyser |
y | et |
o | ou |
puede | peut |
software | logiciel |
de | de |
un | dun |
ser | être |
la | ceci |
múltiples | multiples |
ES A partir de aquí comenzará su actividad, ya que su guía prepara un menú completo para la cena, típicamente siciliano, utilizando ingredientes de temporada
FR À partir de là, votre activité commencera, votre guide préparant un menu complet pour le dîner, typiquement sicilien, utilisant uniquement des ingrédients de saison
西班牙语 | 法语 |
---|---|
partir | partir |
guía | guide |
menú | menu |
completo | complet |
cena | dîner |
típicamente | typiquement |
siciliano | sicilien |
utilizando | utilisant |
ingredientes | ingrédients |
temporada | saison |
su | votre |
de | de |
un | des |
ES El contenido dinámico es una combinación de una versión predeterminada del texto (típicamente en el mismo idioma que el idioma predeterminado) y variantes para los demás idiomas que maneja
FR Le contenu dynamique combine une version par défaut du texte (généralement dans la langue par défaut de votre Zendesk) et des variantes pour chaque autre langue prise en charge
西班牙语 | 法语 |
---|---|
dinámico | dynamique |
típicamente | généralement |
variantes | variantes |
versión | version |
y | et |
en | en |
de | de |
texto | texte |
que | autre |
contenido | contenu |
una | une |
predeterminada | défaut |
idioma | langue |
para | pour |
ES Todas las naciones en membresía tiene un rating, típicamente entre 0 y 100
FR Toutes les nations membres ont une note, comprise entre 0 et 100
西班牙语 | 法语 |
---|---|
membresía | membres |
naciones | nations |
y | et |
un | une |
en | entre |
ES Un puente dental consiste en típicamente dos coronas colocadas en los dientes del estribo o los implantes a cada lado de un entrehierro en la boca, además de un pontic que ensamble las dos coronas y llene el entrehierro
FR Une passerelle dentaire se compose type de deux têtes mises sur des dents d'aboutement ou des implants des deux côtés d'un écartement dans la bouche, en plus d'un pontic qui joint les deux têtes et comble la lacune
西班牙语 | 法语 |
---|---|
puente | passerelle |
dental | dentaire |
consiste | se compose |
dientes | dents |
boca | bouche |
y | et |
en | en |
o | ou |
además | en plus |
lado | côté |
de | de |
un | dun |
la | la |
dos | deux |
ES Esto se llama típicamente una ventana emergente de intención de salida
FR C'est ce qu'on appelle généralement une fenêtre contextuelle d'intention de départ
西班牙语 | 法语 |
---|---|
llama | appelle |
típicamente | généralement |
ventana | fenêtre |
salida | départ |
de | de |
una | une |
ES Típicamente bereber, que se ve en los patrones tradicionales bereberes, piedras no preciosas o semipreciosas, ámbar y resina.
FR Métal blanc, pierres non précieuses ou semi-précieuses, ambre et résine.
西班牙语 | 法语 |
---|---|
piedras | pierres |
resina | résine |
o | ou |
y | et |
no | non |
ES En la medida en que esté admitido jurídicamente, nosotros y nuestros intermediarios nos responsabilizamos solo hasta la cuantía de los daños típicamente previsibles
FR Dans le cadre défini par la loi, fotocommunity et ses agents délégués ne sont responsables qu?à la hauteur du dommage normalement prévisible
西班牙语 | 法语 |
---|---|
daños | dommage |
y | et |
la | la |
a | à |
ES Sin embargo, los malware como este nunca tuvieron una distribución masiva y su código era típicamente crudo y con errores, los virus de chantaje que van tras las computadoras Mac están más allá de la prueba de concepto hoy en día.
FR Bien que la distribution n'ait jamais été massive et que leur code soit généralement grossier et bogué, les virus du chantage ciblant les ordinateurs Mac dépassent de loin la preuve de concept.
西班牙语 | 法语 |
---|---|
distribución | distribution |
típicamente | généralement |
concepto | concept |
masiva | massive |
y | et |
código | code |
mac | mac |
la | la |
computadoras | ordinateurs |
hoy | bien |
virus | virus |
nunca | jamais |
de | de |
su | leur |
que | que |
prueba | preuve |
ES Algo a tener en cuenta para las personas que buscan un televisor para entrar en una habitación típicamente luminosa, quizás.
FR Quelque chose à considérer pour les personnes à la recherche dun téléviseur pour entrer dans une pièce généralement lumineuse, peut-être.
西班牙语 | 法语 |
---|---|
buscan | recherche |
televisor | téléviseur |
habitación | pièce |
típicamente | généralement |
luminosa | lumineuse |
quizás | peut |
un | dun |
personas | personnes |
a | à |
las | les |
una | une |
ES Panasonic no ha hecho el cambio a 8K, por lo que no es una contemplación aquí, en su lugar, está mirando televisores 4K, hasta 75 pulgadas en LED o 65 pulgadas en OLED, que es típicamente donde la gente compra tales televisores
FR Panasonic nest pas passé au 8K, ce nest donc pas une réflexion ici, mais plutôt des téléviseurs 4K, jusquà 75 pouces en LED ou 65 pouces en OLED, ce qui est généralement lendroit où les gens achètent de tels téléviseurs
西班牙语 | 法语 |
---|---|
televisores | téléviseurs |
pulgadas | pouces |
oled | oled |
típicamente | généralement |
panasonic | panasonic |
compra | achètent |
en | en |
o | ou |
no | n |
aquí | ici |
que | plutôt |
la | tels |
hecho | est |
una | une |
lo | donc |
ES Información sobre los Hoteles Típicamente Suizos | Suiza Turismo
FR Informations sur les Hôtels Typiquement Suisses | Suisse Tourisme
西班牙语 | 法语 |
---|---|
información | informations |
hoteles | hôtels |
típicamente | typiquement |
turismo | tourisme |
los | les |
suizos | suisses |
suiza | suisse |
sobre | sur |
ES Información sobre los Hoteles Típicamente Suizos
FR Informations sur les Hôtels Typiquement Suisses
西班牙语 | 法语 |
---|---|
información | informations |
hoteles | hôtels |
típicamente | typiquement |
suizos | suisses |
los | les |
sobre | sur |
ES Ofertas Hoteles Típicamente Suizos | Suiza Turismo
FR Offres d'hôtels typiquement suisses | Suisse Tourisme
西班牙语 | 法语 |
---|---|
ofertas | offres |
típicamente | typiquement |
turismo | tourisme |
suizos | suisses |
suiza | suisse |
ES Eliminar etiqueta Ofertas Hoteles Típicamente Suizos
FR Effacer le tag Offres d'hôtels typiquement suisses
西班牙语 | 法语 |
---|---|
eliminar | effacer |
etiqueta | tag |
ofertas | offres |
típicamente | typiquement |
suizos | suisses |
ES Experimentar personalmente los Hoteles Típicamente Suizos.
FR Découvrir en personne les Hôtels Typiquement Suisses.
西班牙语 | 法语 |
---|---|
experimentar | découvrir |
personalmente | en personne |
hoteles | hôtels |
típicamente | typiquement |
suizos | suisses |
los | les |
ES Sin embargo, es mucho más: es un deporte autóctono, típicamente suizo, con una tradición que se remonta al siglo XIV
FR C'est une discipline sportive typiquement suisse dont la tradition remonte au 16e siècle
西班牙语 | 法语 |
---|---|
deporte | sportive |
típicamente | typiquement |
suizo | suisse |
tradición | tradition |
siglo | siècle |
al | au |
es | cest |
que | dont |
sin | si |
ES Típicamente las acciones de eCommerce incluyen lo siguiente:
FR Les actions typiques du commerce électronique sont les suivantes :
西班牙语 | 法语 |
---|---|
acciones | actions |
ecommerce | commerce électronique |
de | les |
ES Esto típicamente sólo impactará a aquellos que estén iniciando sesión en su sitio, no con el front-end
FR Cela n’aura généralement un impact que sur ceux qui se connectent à votre site, et non sur le frontend
西班牙语 | 法语 |
---|---|
típicamente | généralement |
el | le |
su | votre |
sitio | site |
no | n |
esto | cela |
a | à |
aquellos | ceux |
ES La razón por la que el proceso es tan rápido es porque hay un bloque de Gutenberg y porque el formato por defecto no requiere típicamente que vuelvas y edites nada.
FR La raison pour laquelle le processus est si rapide est qu’il y a un bloc Gutenberg et que le formatage par défaut ne vous oblige généralement pas à revenir en arrière et à modifier quoi que ce soit.
西班牙语 | 法语 |
---|---|
rápido | rapide |
bloque | bloc |
gutenberg | gutenberg |
típicamente | généralement |
y | et |
razón | raison |
que | à |
proceso | processus |
formato | formatage |
defecto | défaut |
la | la |
es | est |
tan | si |
hay | a |
de | pour |
no | n |
requiere | faut |
显示了 50 个翻译的 50