Dịch "tentar imitar" sang tiếng Anh

Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch của cụm từ "tentar imitar" từ Người Bồ Đào Nha sang tiếng Anh

Bản dịch của tentar imitar

"tentar imitar" trong Người Bồ Đào Nha có thể được dịch sang các từ / cụm từ tiếng Anh sau:

tentar all any are as attempt attempting be but data google has have if in the information into is it is like no of of the on one only other out search for than there these they this through to the try trying us will you you try your

Bản dịch từ Người Bồ Đào Nha sang tiếng Anh của tentar imitar

Người Bồ Đào Nha
tiếng Anh

PT Mostram quando um usuário privilegiado submete um comando como "trocar de usuário" para tentar imitar credenciais de outro usuário.

EN Expose when a privileged user submits a command like 'switch users' in order to attempt to imitate the credentials of another user

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
privilegiado privileged
comando command
trocar switch
tentar attempt
credenciais credentials

PT Se alguém estiver a tentar imitar a sua organização e usar o seu nome de domínio para enviar e-mails, enviar-lhe-emos um alerta imediatamente para que possa tomar medidas e derrubar o endereço IP do atacante.

EN If someone’s trying to impersonate your organization and use your domain name to send emails, we’ll send you an alert instantly so you can take action and take down the attacker’s IP address.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
se if
tentar trying
organização organization
usar use
nome name
alerta alert
imediatamente instantly
tomar take
endereço address
ip ip
atacante attacker
medidas action

PT Mostram quando um usuário privilegiado submete um comando como "trocar de usuário" para tentar imitar credenciais de outro usuário.

EN Expose when a privileged user submits a command like 'switch users' in order to attempt to imitate the credentials of another user

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
privilegiado privileged
comando command
trocar switch
tentar attempt
credenciais credentials

PT Se alguém estiver a tentar imitar a sua organização e usar o seu nome de domínio para enviar e-mails, enviar-lhe-emos um alerta imediatamente para que possa tomar medidas e derrubar o endereço IP do atacante.

EN If someone’s trying to impersonate your organization and use your domain name to send emails, we’ll send you an alert instantly so you can take action and take down the attacker’s IP address.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
se if
tentar trying
organização organization
usar use
nome name
alerta alert
imediatamente instantly
tomar take
endereço address
ip ip
atacante attacker
medidas action

PT Como tal, o BLEU não mede de facto a qualidadeda tradução, mas sim o grau em que um determinado motor pode imitar certos textos de referência.

EN As such, BLEU does not truly measure translation quality, but rather the degree to which a given engine can imitate certain reference texts.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
grau degree
motor engine
textos texts
referência reference

PT Quem não lembra da espetacular cena do filme "Goldeneye", onde James Bond salta do topo do paredão de 220 metros de altura da represa Verzasca? Os mais corajosos podem imitar o herói fazendo um Bungee Jump

EN Who’s not familiar with the undoubtedly most spectacular scene in the film “Goldeneye”, when James Bond leaps from the 220-metre high Verzasca dam? Daredevils can emulate him with a bungee jump there

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
espetacular spectacular
cena scene
filme film
james james
de in
metros metre
mais most
podem can
um a

PT O aprendizado profundo baseia seu trabalho em redes neurais artificiais criadas para imitar o pensamento humano

EN Deep learning bases its work on artificial neural networks that are created to imitate human thinking

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
aprendizado learning
profundo deep
trabalho work
redes networks
neurais neural
criadas created
pensamento thinking
humano human

PT Acabou de encontrar um endereço IP a imitar a sua marca e a enviar correio electrónico malicioso? Basta um clique para comunicar o IP aos nossos sistemas para que possamos começar a trabalhar no sentido de remover a ameaça

EN Just found an IP address impersonating your brand and sending out malicious email? All it takes is one click to report the IP to our systems so we can get to work removing the threat

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
encontrar found
endereço address
ip ip
malicioso malicious
clique click
sistemas systems
remover removing
ameaça threat

PT O seu processo de compilação deve imitar o mesmo processo de compilação usado para qualquer código Java que depende do AWS SDK

EN Your build process should mimic the same build process you would use to compile any Java code that depends on the AWS SDK

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
processo process
usado use
código code
java java
aws aws
sdk sdk

PT As nossas Bases de sabor de sucos de fruta, malte, chás e outras matérias-primas dão às suas bebidas perfis de sabor únicos, muito difíceis de imitar através do uso de aromas

EN Our taste bases made from fruit juices, malt, tea and other raw materials give your beverages unique taste profiles that are very difficult to imitate using flavourings

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
bases bases
sabor taste
sucos juices
fruta fruit
malte malt
outras other
perfis profiles
únicos unique
muito very
matérias materials

PT Um dos métodos de espelhamento mais simples sugere imitar o volume e a velocidade da fala do cliente

EN One of the simplest mirroring methods suggests imitating the volume and speed of the client?s speech

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
métodos methods
espelhamento mirroring
sugere suggests
volume volume
velocidade speed
fala speech
cliente client
Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
o the
desejo desire
um a
herói hero
Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
o the
desejo desire
um a
herói hero

PT Ao utilizar uma combinação de pinagem e lâmpadas de cura completa, o 'aspecto' realista e, mais importante, o 'toque' é possibilitado pela criação de textura para imitar os grãos de madeira natural

EN By using a combination of pinning and full-cure lamps, realistic ?look? and more importantly ?feel? is enabled by creating texture to mimic the grains of natural wood

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
lâmpadas lamps
cura cure
completa full
aspecto look
realista realistic
importante importantly
toque feel
é is
criação creating
textura texture
grãos grains
madeira wood
natural natural

PT O seu processo de compilação deve imitar o mesmo processo de compilação usado para qualquer código Java que depende do AWS SDK

EN Your build process should mimic the same build process you would use to compile any Java code that depends on the AWS SDK

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
processo process
usado use
código code
java java
aws aws
sdk sdk

PT Os registros de gerenciamento também mostram quando um usuário privilegiado submete um comando como "trocar de usuário" para imitar e potencialmente explorar as credenciais de outro usuário

EN The management logs will even expose when a privileged user submits a command such as ‘switch users’ to imitate and potentially exploit, the credentials of another user

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
privilegiado privileged
trocar switch
potencialmente potentially
explorar exploit
credenciais credentials

PT A Tigris o leva ao longo de uma pista de aço de mais de 550 metros projetada para imitar a agilidade inspiradora do maior e mais poderoso felino do mundo — o tigre.

EN Tigris races you along more than 1,800 feet of steel track designed to mimic the awe-inspiring agility of the world’s largest and most powerful cat–the tiger.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
pista track
aço steel
agilidade agility
poderoso powerful
tigre tiger

PT Um dos métodos de espelhamento mais simples sugere imitar o volume e a velocidade da fala do cliente

EN One of the simplest mirroring methods suggests imitating the volume and speed of the client?s speech

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
métodos methods
espelhamento mirroring
sugere suggests
volume volume
velocidade speed
fala speech
cliente client

PT A equipe vermelha criará um ataque falso para imitar uma ameaça em tempo real e a equipe azul reagirá a ele

EN Your red team will create a fake attack in order to mimic a live threat and the blue team will react to it

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
equipe team
ataque attack
falso fake
ameaça threat
criar create
reagir react
Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
o the
desejo desire
um a
herói hero

PT Quem não lembra da espetacular cena do filme "Goldeneye", onde James Bond salta do topo do paredão de 220 metros de altura da represa Verzasca? Os mais corajosos podem imitar o herói fazendo um Bungee Jump

EN Who’s not familiar with the undoubtedly most spectacular scene in the film “Goldeneye”, when James Bond leaps from the 220-metre high Verzasca dam? Daredevils can emulate him with a bungee jump there

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
espetacular spectacular
cena scene
filme film
james james
de in
metros metre
mais most
podem can
um a

PT O aprendizado profundo baseia seu trabalho em redes neurais artificiais criadas para imitar o pensamento humano

EN Deep learning bases its work on artificial neural networks that are created to imitate human thinking

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
aprendizado learning
profundo deep
trabalho work
redes networks
neurais neural
criadas created
pensamento thinking
humano human

PT Acabou de encontrar um endereço IP a imitar a sua marca e a enviar correio electrónico malicioso? Basta um clique para comunicar o IP aos nossos sistemas para que possamos começar a trabalhar no sentido de remover a ameaça

EN Just found an IP address impersonating your brand and sending out malicious email? All it takes is one click to report the IP to our systems so we can get to work removing the threat

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
encontrar found
endereço address
ip ip
malicioso malicious
clique click
sistemas systems
remover removing
ameaça threat

PT As nossas Bases de sabor de sucos de fruta, malte, chás e outras matérias-primas dão às suas bebidas perfis de sabor únicos, muito difíceis de imitar através do uso de aromas

EN Our taste bases made from fruit juices, malt, tea and other raw materials give your beverages unique taste profiles that are very difficult to imitate using flavourings

PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão

EN This is NOT, we repeat, NOT an invitation for you to copy the infringement yourself — breaking our rules is the quickest way to receive a ban

PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão

EN This is NOT, we repeat, NOT an invitation for you to copy the infringement yourself — breaking our rules is the quickest way to receive a ban

PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão

EN This is NOT, we repeat, NOT an invitation for you to copy the infringement yourself — breaking our rules is the quickest way to receive a ban

PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão

EN This is NOT, we repeat, NOT an invitation for you to copy the infringement yourself — breaking our rules is the quickest way to receive a ban

PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão

EN This is NOT, we repeat, NOT an invitation for you to copy the infringement yourself — breaking our rules is the quickest way to receive a ban

PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão

EN This is NOT, we repeat, NOT an invitation for you to copy the infringement yourself — breaking our rules is the quickest way to receive a ban

PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão

EN This is NOT, we repeat, NOT an invitation for you to copy the infringement yourself — breaking our rules is the quickest way to receive a ban

PT Isto NÃO é, repetimos, NÃO é nenhum convite para você imitar a infração — quebrar nossas regras é a maneira mais rápida de receber uma suspensão

EN This is NOT, we repeat, NOT an invitation for you to copy the infringement yourself — breaking our rules is the quickest way to receive a ban

PT Sua equipe vermelha criará um ataque falso para imitar uma ameaça real e a equipe azul reagirá a ele

EN Your red team will create a fake attack in order to mimic a live threat and the blue team will react to it

PT O uso de SHA2 do Keeper protege contra certificados falsificados que um agressor pode usar para imitar um site da web.

EN Keeper's use of SHA2 protects against counterfeit certificates that an attacker could use to impersonate a website.

PT Não pode fingir que é, ou que representa, outra pessoa, nem imitar qualquer outro indivíduo ou entidade.

EN You may not pretend that you are, or that you represent, someone else, or impersonate any other individual or entity.

PT Hum, ocorreu um problema no servidor. Tentar novamente?

EN Hmm, there was a problem reaching the server. Try again?

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
um a
problema problem
tentar try
novamente again

PT Não funcionou. Tentar novamente?

EN Hmm, that didn't work. Try again?

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
funcionou work
tentar try
novamente again

PT As partes requerentes devem primeiro tentar obter as informações direto do cliente ou usuário(s) em questão

EN Requesting parties should first attempt to obtain the information directly from the customer or user(s) at issue

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
as at
partes parties
devem should
tentar attempt
obter obtain
informações information
direto directly
ou or
s s
questão issue

PT Identificar os principais influenciadores do seu setor e tentar coordenar parcerias para obter um impulso adicional.

EN Identify the top influencers in your industry and try and coordinate partnerships for additional boost.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
identificar identify
influenciadores influencers
seu your
setor industry
tentar try
coordenar coordinate
parcerias partnerships
adicional additional

PT Essa informação é inestimável ao tentar determinar não apenas quem o segue, mas quem interage com você.

EN This information is invaluable to research when trying to determine not just who follows you, but who engages with you.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
informação information
inestimável invaluable
tentar trying
segue follows

PT Os alunos frequentam essa renovada escola para aprender a arte de fazer macarrão instantâneo e tentar carreira em um setor em rápida expansão.

EN Students come to this prestigious school to learn the art of noodle making and to take a shot at a booming industry.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
arte art
setor industry

PT O momento expressado na obra não dá tão certo quanto se espera, mas é um exemplo do que as duas partes conseguiram tentar enquanto cresciam na situação."

EN The moment expressed in the piece doesn't go as smoothly as expected, but it is an example of what both parties could try as they grow through it.”

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
espera expected
exemplo example
partes parties
tentar try
t t

PT interferir ou tentar interferir no funcionamento adequado do Serviço ou nas atividades realizadas no Serviço;

EN interfere or attempt to interfere with the proper working of the Service or any activities conducted on the Service;

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
ou or
tentar attempt
funcionamento working
adequado proper
serviço service
atividades activities
realizadas conducted

PT Se seu tema ou plugin requer JQuery, você pode tentar forçar tudo no elemento head e/ou excluir jquery.min.js (e plugins JQuery, se necessário).

EN If your theme or plugin require jQuery, you can try either forcing all in head and/ or excluding jquery.min.js (and jQuery-plugins if needed).

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
se if
tema theme
tentar try
head head
e and
min min
js js
jquery jquery

PT Eu não vou tentar te convencer através desse post de que você não deve fazer testes para conversões ou que elas vão acontecer magicamente sem você fazer nada.

EN I’m not going to try to convince you in this blog post that you shouldn’t test for conversions or that conversions will magically happen without any work.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
eu i
tentar try
convencer convince
post post
testes test
ou or
acontecer happen

PT Mas o que eu vou tentar te convencer é do seguinte:

EN Here’s what I am going to try and convince you of, however:

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
eu i
tentar try
convencer convince

PT Tentar aumentar essa taxa de conversão em 1%, para conseguir só mais algumas vendas para cada 100 visitantes?

EN Try and increase that conversion rate by one percent, only to receive a few more sales for every 100 visitors?

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
tentar try
taxa rate
vendas sales
visitantes visitors

PT Primeiro, você determina qual conversão você vai tentar e melhorar.

EN First, you determine which conversion you’re going to try and improve.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
primeiro first
conversão conversion
tentar try
e and
melhorar improve

PT Assim, é difícil tentar adicionar alguma coisa nova.

EN So trying to add something new is hard.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
é is
difícil hard
tentar trying
nova new

PT Você nem deve tentar fazer testes AB se ainda não tiver pelo menos 1.000 conversões mensais.

EN You shouldn’t even bother with A/B tests if you don’t yet have at least 1,000 monthly conversions.

Người Bồ Đào Nha tiếng Anh
testes tests
conversões conversions
mensais monthly

Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch