ES Serial Port Monitor muestra, registra y analiza la comunicación serie. Para iniciar una sesión de monitoreo serie, descargue e inicie Serial Port Monitor. Luego haga clic en "Iniciar monitoreo" para iniciar la sesión de monitoreo.
"iniciar el sitio" trong người Tây Ban Nha có thể được dịch sang các từ / cụm từ Tiếng hà lan sau:
ES Serial Port Monitor muestra, registra y analiza la comunicación serie. Para iniciar una sesión de monitoreo serie, descargue e inicie Serial Port Monitor. Luego haga clic en "Iniciar monitoreo" para iniciar la sesión de monitoreo.
NL Serial Port Monitor toont, registreert en analyseert seriële communicatie. Om een seriële monitoringssessie te starten, download en start u de Serial Port Monitor. Klik vervolgens op 'Monitoring starten' om de monitoringssessie te starten.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
port | port |
monitor | monitor |
muestra | toont |
analiza | analyseert |
comunicación | communicatie |
monitoreo | monitoring |
descargue | download |
registra | registreert |
la | de |
iniciar | starten |
y | en |
inicie | start |
serie | een |
en | te |
luego | vervolgens |
clic | klik |
ES Si desea iniciar sesión en un sitio web que está viendo o se siente cómodo con la política de privacidad del sitio web, haga clic en "Visitar el sitio web original" en la parte inferior derecha del cuadro azul. Se desactivará la "Vista anónima".
NL Als je wilt inloggen op een website die je bekijkt en/of het privacybeleid van de website goed vindt, dan kun je rechtsonder in het blauwe kader op “Bezoek de originele website” klikken. “Anonieme Weergave” zal daarmee worden uitgeschakeld.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
iniciar | inloggen |
viendo | bekijkt |
privacidad | privacybeleid |
clic | klikken |
visitar | bezoek |
si | als |
desea | wilt |
o | of |
en | in |
la | de |
original | originele |
sitio | website |
ES Si desea iniciar sesión en un sitio web que está viendo o se siente cómodo con la política de privacidad del sitio web, haga clic en "Visitar el sitio web original" en la parte inferior derecha del cuadro azul. Se desactivará la "Vista anónima".
NL Als je wilt inloggen op een website die je bekijkt en/of het privacybeleid van de website goed vindt, dan kun je rechtsonder in het blauwe kader op “Bezoek de originele website” klikken. “Anonieme Weergave” zal daarmee worden uitgeschakeld.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
iniciar | inloggen |
viendo | bekijkt |
privacidad | privacybeleid |
clic | klikken |
visitar | bezoek |
si | als |
desea | wilt |
o | of |
en | in |
la | de |
original | originele |
sitio | website |
ES Por ejemplo, si el sitio web A enlaza con el sitio web B, aunque el sitio web B desautorice el rastreo seguiremos presentando información sobre el sitio web B proporcionada por el sitio web A
NL Als website 1 bijvoorbeeld linkt naar website 2 en website 2 crawlen blokkeert, zullen wij nog steeds rapporteren over informatie van website 2 die door website 1 was verstrekt
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
información | informatie |
sobre | over |
ejemplo | bijvoorbeeld |
si | als |
con | verstrekt |
ES Por ejemplo, si el sitio web A enlaza con el sitio web B, aunque el sitio web B desautorice el rastreo seguiremos presentando información sobre el sitio web B proporcionada por el sitio web A
NL Als website 1 bijvoorbeeld linkt naar website 2 en website 2 crawlen blokkeert, zullen wij nog steeds rapporteren over informatie van website 2 die door website 1 was verstrekt
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
información | informatie |
sobre | over |
ejemplo | bijvoorbeeld |
si | als |
con | verstrekt |
ES Por ejemplo, si el sitio web A enlaza con el sitio web B, aunque el sitio web B desautorice el rastreo seguiremos presentando información sobre el sitio web B proporcionada por el sitio web A
NL Als website 1 bijvoorbeeld linkt naar website 2 en website 2 crawlen blokkeert, zullen wij nog steeds rapporteren over informatie van website 2 die door website 1 was verstrekt
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
información | informatie |
sobre | over |
ejemplo | bijvoorbeeld |
si | als |
con | verstrekt |
ES Por ejemplo, si el sitio web A enlaza con el sitio web B, aunque el sitio web B desautorice el rastreo seguiremos presentando información sobre el sitio web B proporcionada por el sitio web A
NL Als website 1 bijvoorbeeld linkt naar website 2 en website 2 crawlen blokkeert, zullen wij nog steeds rapporteren over informatie van website 2 die door website 1 was verstrekt
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
información | informatie |
sobre | over |
ejemplo | bijvoorbeeld |
si | als |
con | verstrekt |
ES Por ejemplo, si el sitio web A enlaza con el sitio web B, aunque el sitio web B desautorice el rastreo seguiremos presentando información sobre el sitio web B proporcionada por el sitio web A
NL Als website 1 bijvoorbeeld linkt naar website 2 en website 2 crawlen blokkeert, zullen wij nog steeds rapporteren over informatie van website 2 die door website 1 was verstrekt
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
información | informatie |
sobre | over |
ejemplo | bijvoorbeeld |
si | als |
con | verstrekt |
ES Por ejemplo, si el sitio web A enlaza con el sitio web B, aunque el sitio web B desautorice el rastreo seguiremos presentando información sobre el sitio web B proporcionada por el sitio web A
NL Als website 1 bijvoorbeeld linkt naar website 2 en website 2 crawlen blokkeert, zullen wij nog steeds rapporteren over informatie van website 2 die door website 1 was verstrekt
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
información | informatie |
sobre | over |
ejemplo | bijvoorbeeld |
si | als |
con | verstrekt |
ES Por ejemplo, si el sitio web A enlaza con el sitio web B, aunque el sitio web B desautorice el rastreo seguiremos presentando información sobre el sitio web B proporcionada por el sitio web A
NL Als website 1 bijvoorbeeld linkt naar website 2 en website 2 crawlen blokkeert, zullen wij nog steeds rapporteren over informatie van website 2 die door website 1 was verstrekt
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
información | informatie |
sobre | over |
ejemplo | bijvoorbeeld |
si | als |
con | verstrekt |
ES Por ejemplo, si el sitio web A enlaza con el sitio web B, aunque el sitio web B desautorice el rastreo seguiremos presentando información sobre el sitio web B proporcionada por el sitio web A
NL Als website 1 bijvoorbeeld linkt naar website 2 en website 2 crawlen blokkeert, zullen wij nog steeds rapporteren over informatie van website 2 die door website 1 was verstrekt
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
información | informatie |
sobre | over |
ejemplo | bijvoorbeeld |
si | als |
con | verstrekt |
ES Por ejemplo, si el sitio web A enlaza con el sitio web B, aunque el sitio web B desautorice el rastreo seguiremos presentando información sobre el sitio web B proporcionada por el sitio web A
NL Als website 1 bijvoorbeeld linkt naar website 2 en website 2 crawlen blokkeert, zullen wij nog steeds rapporteren over informatie van website 2 die door website 1 was verstrekt
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
información | informatie |
sobre | over |
ejemplo | bijvoorbeeld |
si | als |
con | verstrekt |
ES Por ejemplo, si el sitio web A enlaza con el sitio web B, aunque el sitio web B desautorice el rastreo seguiremos presentando información sobre el sitio web B proporcionada por el sitio web A
NL Als website 1 bijvoorbeeld linkt naar website 2 en website 2 crawlen blokkeert, zullen wij nog steeds rapporteren over informatie van website 2 die door website 1 was verstrekt
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
información | informatie |
sobre | over |
ejemplo | bijvoorbeeld |
si | als |
con | verstrekt |
ES Por ejemplo, si el sitio web A enlaza con el sitio web B, aunque el sitio web B desautorice el rastreo seguiremos presentando información sobre el sitio web B proporcionada por el sitio web A
NL Als website 1 bijvoorbeeld linkt naar website 2 en website 2 crawlen blokkeert, zullen wij nog steeds rapporteren over informatie van website 2 die door website 1 was verstrekt
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
información | informatie |
sobre | over |
ejemplo | bijvoorbeeld |
si | als |
con | verstrekt |
ES Si ha olvidado la contraseña de acceso a su MacBook y no puede iniciar la sesión, consulte nuestra guía que le explicará cómo restablecer la contraseña de acceso olvidada y volver a iniciar la sesión
NL Als u uw MacBook login wachtwoord bent vergeten en niet kunt inloggen, bekijk dan onze gids waarin wordt uitgelegd hoe u het vergeten login wachtwoord kunt resetten en weer kunt inloggen
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
contraseña | wachtwoord |
macbook | macbook |
guía | gids |
restablecer | resetten |
no | niet |
puede | kunt |
volver | weer |
olvidado | vergeten |
acceso | login |
y | en |
consulte | bekijk |
si | als |
su | bent |
iniciar | uw |
cómo | hoe |
ES Grabar la reunión en Microsoft TeamsPara iniciar la grabación, vaya a los controles de reunión y seleccione «Más opciones > Iniciar grabación»
NL De vergadering opnemen in Microsoft TeamsOm de opname te starten, gaat u naar de bedieningselementen van de vergadering en selecteert u „Meer opties > Opname starten”
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
reunión | vergadering |
microsoft | microsoft |
iniciar | starten |
vaya | gaat |
controles | bedieningselementen |
y | en |
opciones | opties |
grabar | opnemen |
grabación | opname |
la | de |
en | in |
ES Graba la reunión en BlueJeansPara iniciar la grabación, haga clic en el botón gris «Iniciar grabación» en la esquina superior izquierda de la reunión.
NL Neem de vergadering op in BlueJeansOm de opname te starten, klikt u op de grijze knop „Start Opname” in de linkerbovenhoek van de vergadering.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
reunión | vergadering |
grabación | opname |
clic | klikt |
botón | knop |
gris | grijze |
iniciar | starten |
la | de |
en | in |
ES Conecte el Button a su ordenador portátil y haga clic para iniciar la colaboración inalámbrica (ya no es necesario iniciar la aplicación).
NL Sluit de Button aan op uw laptop en klik om uw draadloze samenwerking te starten (applicatie hoeft niet meer opgestart te worden).
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
colaboración | samenwerking |
inalámbrica | draadloze |
portátil | laptop |
y | en |
no | niet |
a | om |
iniciar | starten |
no es necesario | hoeft |
clic | klik |
ES Nota: Para agregar y registrar un dominio con hostwinds, debe iniciar sesión en nuestro Área de Clientes.Desde allí, haga clic en el enlace desplegable Domains y luego haga clic en Registrar un nuevo enlace de dominio para iniciar el proceso.
NL Notitie: Om een domein met hostwinds toe te voegen en te registreren, moet u zich aanmelden bij onze Klantengebied.Klik vanaf daar op de Downains Dropdown Link en klik vervolgens op het register Een nieuwe domeinlink om het proces te starten.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
nota | notitie |
agregar | voegen |
hostwinds | hostwinds |
debe | moet |
iniciar | starten |
enlace | link |
desplegable | dropdown |
registrar | registreren |
clientes | klantengebied |
y | en |
nuevo | nieuwe |
proceso | proces |
iniciar sesión | aanmelden |
el | de |
dominio | domein |
en | te |
de | bij |
allí | daar |
clic | klik |
luego | vervolgens |
con | met |
un | een |
ES Puede iniciar una conversación o tocar un hilo existente para enviar un mensaje, enviar un complemento, enviar dinero en efectivo, iniciar un chat de video en vivo, enviar una calcomanía de Bitmoji y más
NL U kunt een gesprek starten of op een bestaande thread tikken om een bericht te sturen, in een handomdraai te verzenden, contant geld te verzenden, een live videochat te starten, een Bitmoji-sticker te verzenden en meer
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
iniciar | starten |
tocar | tikken |
bitmoji | bitmoji |
en efectivo | contant |
o | of |
puede | kunt |
mensaje | bericht |
existente | bestaande |
y | en |
más | meer |
a | om |
vivo | live |
dinero | geld |
en | in |
ES ¡Por favor Iniciar sesión! Para poder proceder es necesario iniciar sesión.
NL Log alstublieft in! Om door te gaan moet je ingelogd zijn.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
iniciar sesión | log |
proceder | gaan |
por favor | alstublieft |
poder | zijn |
es necesario | moet |
ES Iniciar sesión SSHLe permite iniciar con rapidez una sesión SSH en su máquina virtual. Este comando requiere la ejecución de un servidor SSH en su máquina virtual. Ejecuta el comando "ssh <vm_ip>" en el Terminal.
NL SSH-sessie startenStart snel een SSH-sessie met je VM. Voor deze opdracht is een SSH-server vereist die wordt uitgevoerd op je VM en die de opdracht 'ssh <vm_ip>' oproept in Terminal.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
sesión | sessie |
ssh | ssh |
comando | opdracht |
requiere | vereist |
servidor | server |
terminal | terminal |
rapidez | snel |
en | in |
de | en |
ejecuta | uitgevoerd |
con | met |
este | is |
su | wordt |
ES Apple también está lanzando una nueva función "Iniciar sesión con Apple" para iniciar sesión en aplicaciones y servicios
NL Apple lanceert ook een nieuwe functie ‘Inloggen met Apple’ om in te loggen op apps en services
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
apple | apple |
función | functie |
aplicaciones | apps |
y | en |
también | ook |
servicios | services |
una | een |
nueva | een nieuwe |
con | met |
iniciar sesión | loggen |
en | in |
ES Para comenzar, se le invitará a iniciar sesión en su cuenta de Roku, iniciar sesión en su red Wi-Fi, tras lo cual el Roku Express 4K se actualizará y estará listo para su uso.
NL Om te beginnen, wordt u uitgenodigd om in te loggen op uw Roku-account, in te loggen op uw wifi-netwerk, waarna de Roku Express 4K zichzelf zal updaten en klaar is voor gebruik.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
roku | roku |
red | netwerk |
listo | klaar |
uso | gebruik |
wi-fi | wifi-netwerk |
actualizar | updaten |
cuenta | account |
iniciar sesión | loggen |
comenzar | beginnen |
a | om |
iniciar | uw |
express | express |
y | en |
estará | zal |
el | de |
su | wordt |
se | zichzelf |
en | in |
ES Si ha olvidado la contraseña de acceso a su MacBook y no puede iniciar la sesión, consulte nuestra guía que le explicará cómo restablecer la contraseña de acceso olvidada y volver a iniciar la sesión
NL Als u uw MacBook login wachtwoord bent vergeten en niet kunt inloggen, bekijk dan onze gids waarin wordt uitgelegd hoe u het vergeten login wachtwoord kunt resetten en weer kunt inloggen
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
contraseña | wachtwoord |
macbook | macbook |
guía | gids |
restablecer | resetten |
no | niet |
puede | kunt |
volver | weer |
olvidado | vergeten |
acceso | login |
y | en |
consulte | bekijk |
si | als |
su | bent |
iniciar | uw |
cómo | hoe |
ES ¡Por favor Iniciar sesión! Para poder proceder es necesario iniciar sesión.
NL Log alstublieft in! Om door te gaan moet je ingelogd zijn.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
iniciar sesión | log |
proceder | gaan |
por favor | alstublieft |
poder | zijn |
es necesario | moet |
ES Debe iniciar primero el servicio de Windows Audio Endpoint Builder. De lo contrario, puede recibir un 'error 1068' al intentar iniciar el servicio de audio de Windows.
NL U moet eerst de Windows Audio Endpoint Builder Service starten. Anders, U kunt een 'fout 1068' ontvangen bij het starten van de Windows-audioservice.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
iniciar | starten |
windows | windows |
audio | audio |
builder | builder |
error | fout |
endpoint | endpoint |
debe | moet |
puede | kunt |
el | de |
de | bij |
servicio | service |
contrario | anders |
primero | eerst |
recibir | ontvangen |
un | een |
ES Iniciar sesión SSHLe permite iniciar con rapidez una sesión SSH en su máquina virtual. Este comando requiere la ejecución de un servidor SSH en su máquina virtual. Ejecuta el comando "ssh <vm_ip>" en el Terminal.
NL SSH-sessie startenStart snel een SSH-sessie met je VM. Voor deze opdracht is een SSH-server vereist die wordt uitgevoerd op je VM en die de opdracht 'ssh <vm_ip>' oproept in Terminal.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
sesión | sessie |
ssh | ssh |
comando | opdracht |
requiere | vereist |
servidor | server |
terminal | terminal |
rapidez | snel |
en | in |
de | en |
ejecuta | uitgevoerd |
con | met |
este | is |
su | wordt |
ES Grabar la reunión en Microsoft TeamsPara iniciar la grabación, vaya a los controles de reunión y seleccione «Más opciones > Iniciar grabación»
NL De vergadering opnemen in Microsoft TeamsOm de opname te starten, gaat u naar de bedieningselementen van de vergadering en selecteert u „Meer opties > Opname starten”
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
reunión | vergadering |
microsoft | microsoft |
iniciar | starten |
vaya | gaat |
controles | bedieningselementen |
y | en |
opciones | opties |
grabar | opnemen |
grabación | opname |
la | de |
en | in |
ES Graba la reunión en BlueJeansPara iniciar la grabación, haga clic en el botón gris «Iniciar grabación» en la esquina superior izquierda de la reunión.
NL Neem de vergadering op in BlueJeansOm de opname te starten, klikt u op de grijze knop „Start Opname” in de linkerbovenhoek van de vergadering.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
reunión | vergadering |
grabación | opname |
clic | klikt |
botón | knop |
gris | grijze |
iniciar | starten |
la | de |
en | in |
ES ¿Desea iniciar un negocio de fotografía? Esta es la guía paso a paso que debes seguir para iniciar tu negocio de fotografía y conseguir el éxito.
NL Wilt u een fotografiebedrijf beginnen? Hier is de stap-voor-stap gids die je moet volgen voor het starten van je fotografiebedrijf en het behalen van succes.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
paso | stap |
es | is |
éxito | succes |
desea | wilt |
iniciar | starten |
guía | gids |
y | en |
debes | je moet |
ES Nota: Para agregar y registrar un dominio con hostwinds, debe iniciar sesión en nuestro Área de Clientes.Desde allí, haga clic en el enlace desplegable Domains y luego haga clic en Registrar un nuevo enlace de dominio para iniciar el proceso.
NL Notitie: Om een domein met hostwinds toe te voegen en te registreren, moet u zich aanmelden bij onze Klantengebied.Klik vanaf daar op de Downains Dropdown Link en klik vervolgens op het register Een nieuwe domeinlink om het proces te starten.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
nota | notitie |
agregar | voegen |
hostwinds | hostwinds |
debe | moet |
iniciar | starten |
enlace | link |
desplegable | dropdown |
registrar | registreren |
clientes | klantengebied |
y | en |
nuevo | nieuwe |
proceso | proces |
iniciar sesión | aanmelden |
el | de |
dominio | domein |
en | te |
de | bij |
allí | daar |
clic | klik |
luego | vervolgens |
con | met |
un | een |
ES Antes de iniciar un sitio web, es fundamental que configure Google Analytics y Google Search Console para poder realizar un seguimiento del tráfico del sitio y del comportamiento de los usuarios
NL Voordat u een website lanceert, is het cruciaal dat u Google Analytics en Google Search Console instelt, zodat u het verkeer op de site en het gedrag van de gebruikers kunt volgen
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
fundamental | cruciaal |
analytics | analytics |
console | console |
seguimiento | volgen |
comportamiento | gedrag |
usuarios | gebruikers |
search | search |
es | is |
tráfico | verkeer |
y | en |
antes de | voordat |
de | zodat |
del | de |
un | een |
ES Al iniciar un nuevo sitio web, una de las cosas más difíciles de elegir es el dominio; al fin y al cabo, con él, sus visitantes tendrán acceso a todo su sitio web, y "marcará" su marca en la memoria de los visitantes
NL Wanneer u een nieuwe website begint, is een van de moeilijkste dingen om te kiezen het domein; hiermee hebben uw bezoekers immers toegang tot uw hele website, en het zal uw merk "markeren" in het geheugen van de bezoekers
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
visitantes | bezoekers |
memoria | geheugen |
marcar | markeren |
elegir | kiezen |
es | is |
y | en |
nuevo | nieuwe |
cosas | dingen |
cabo | een |
acceso | toegang |
a | om |
marca | merk |
dominio | domein |
fin | van |
en | in |
tendrá | zal |
ES Un generador de mapas de sitio es una herramienta que rastrea el contenido de un sitio web para crear un mapa de sitio XML. Genera automáticamente una lista de todas las páginas encontradas en el sitio durante el rastreo.
NL Een sitemap generator is een tool die de inhoud van een website crawlt om een XML sitemap te maken. Het genereert automatisch een lijst van alle pagina's die tijdens het crawlen op de site gevonden zijn.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
generador | generator |
contenido | inhoud |
xml | xml |
automáticamente | automatisch |
es | is |
herramienta | tool |
genera | genereert |
crear | maken |
en | te |
de | tijdens |
el | de |
lista | lijst |
páginas | van |
ES Cualquier administrador del sitio puede actualizar la tarjeta de crédito o la cuenta de PayPal registrada desde el sitio de Cloud. Una vez que el administrador del sitio haya iniciado sesión en el sitio:
NL Elke sitebeheerder kan het opgeslagen creditcard-/PayPal-account vanuit de cloudsite zelf bijwerken. Zodra een sitebeheerder is ingelogd op de site:
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
actualizar | bijwerken |
tarjeta | creditcard |
paypal | paypal |
cuenta | account |
sitio | site |
puede | kan |
en | op |
ES Un generador de mapas de sitio es una herramienta que rastrea el contenido de un sitio web para crear un mapa de sitio XML. Genera automáticamente una lista de todas las páginas encontradas en el sitio durante el rastreo.
NL Een sitemap generator is een tool die de inhoud van een website crawlt om een XML sitemap te maken. Het genereert automatisch een lijst van alle pagina's die tijdens het crawlen op de site gevonden zijn.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
generador | generator |
contenido | inhoud |
xml | xml |
automáticamente | automatisch |
es | is |
herramienta | tool |
genera | genereert |
crear | maken |
en | te |
de | tijdens |
el | de |
lista | lijst |
páginas | van |
ES En pocas palabras, si cualquier otro sitio web en Internet añade el enlace de su sitio web a su sitio web, se llama un vínculo de retroceso de su sitio web
NL Simpel gezegd, als een andere website op het internet de link van uw website toevoegt aan hun website, wordt dit een backlink van uw website genoemd
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
añade | toevoegt |
se llama | genoemd |
enlace | link |
internet | internet |
si | als |
en | op |
pocas | een |
el | de |
su | hun |
ES Etiquetas: comprobar la seguridad de un sitio web, cómo comprobar si un sitio web es seguro, sitio web seguro, seguridad del sitio web
NL Tags: controleer website beveiliging, hoe controleer ik of een website veilig is, veilige website, website beveiliging
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
etiquetas | tags |
comprobar | controleer |
es | is |
seguridad | beveiliging |
seguro | veilige |
cómo | hoe |
ES Es posible que no puedas iniciar sesión en un sitio con tu nombre de usuario y contraseña correspondientes.
NL U kunt niet inloggen bij een site ondanks dat u de juiste gebruikersnaam en het juiste wachtwoord gebruikt.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
sitio | site |
contraseña | wachtwoord |
no | niet |
puedas | kunt |
y | en |
iniciar sesión | inloggen |
nombre de usuario | gebruikersnaam |
a | bij |
que | de |
ES Puede iniciar fácilmente un sitio web de aspecto profesional, independientemente de su nivel de habilidad técnica.
NL U kunt eenvoudig een professioneel uitziende website lanceren, ongeacht uw technische vaardigheidsniveau.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
fácilmente | eenvoudig |
independientemente | ongeacht |
puede | kunt |
iniciar | uw |
técnica | technische |
de | professioneel |
un | een |
ES Los propios Tinder tienen dos soluciones y sugieren cerrar sesión y volver a iniciar sesión (aunque no está claro qué tan bien funciona), y también sugieren usar Tinder a través de su sitio .
NL Tinder heeft zelf twee oplossingen en stelt voor om uit te loggen en weer in te loggen (hoewel het niet duidelijk is hoe goed dat werkt), en ze stellen ook voor om Tinder via hun site te gebruiken .
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
tinder | tinder |
soluciones | oplossingen |
funciona | werkt |
iniciar sesión | loggen |
aunque | hoewel |
usar | gebruiken |
no | niet |
sitio | site |
y | en |
también | ook |
volver | weer |
está | is |
tienen | ze |
claro | duidelijk |
a | om |
bien | goed |
su | hun |
ES Para poder iniciar una lista de correo electrónico, necesitarás tu propio sitio web (ver arriba) y un proveedor de marketing por correo electrónico.
NL Om een e-maillijst te starten heeft u uw eigen website (zie hierboven) en een e-mailmarketingprovider nodig.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
electrónico | e |
ver | zie |
lista | een |
y | en |
iniciar | starten |
arriba | te |
ES Por ejemplo, las cookies esenciales le permiten iniciar sesión de forma segura y navegar por nuestro sitio web. Estas cookies nos ayudan a proteger su cuenta y a evitar fraudes.
NL Met essentiële cookies kunt u bijvoorbeeld veilig inloggen en surfen op onze site. Deze cookies helpen ons uw account veilig te houden en fraude te voorkomen.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
cookies | cookies |
esenciales | essentiële |
ayudan | helpen |
fraudes | fraude |
cuenta | account |
evitar | voorkomen |
sitio | site |
y | en |
navegar | surfen |
iniciar sesión | inloggen |
ejemplo | bijvoorbeeld |
segura | veilig |
iniciar | uw |
nuestro | ons |
ES Iniciar un sitio web: cómo preparar su dominio y alojamiento para su uso
NL Een website starten - Hoe u uw domein en hosting kunt voorbereiden voor gebruik
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
preparar | voorbereiden |
alojamiento | hosting |
uso | gebruik |
dominio | domein |
y | en |
un | een |
iniciar | starten |
para | voor |
cómo | hoe |
ES En el momento en que acumule suficientes Honey Gold, podrá iniciar sesión y canjearlos por una tarjeta regalo en el Sitio web de Honey
NL Zodra u voldoende Honey Gold heeft verzameld, kunt u inloggen en dit inwisselen voor een cadeaubon op de Honey-website
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
suficientes | voldoende |
podrá | kunt |
y | en |
iniciar sesión | inloggen |
el | de |
en | op |
que | zodra |
sitio | website |
ES El usuario nada más presiona el botón para generar la contraseña de un solo uso e iniciar sesión de forma remota en una aplicación, un sitio web o una red.
NL De gebruiker hoeft alleen maar op de knop te drukken om een eenmalig wachtwoord te genereren en op afstand in te loggen bij een applicatie, website of netwerk.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
contraseña | wachtwoord |
iniciar sesión | loggen |
o | of |
red | netwerk |
usuario | gebruiker |
botón | knop |
generar | genereren |
aplicación | applicatie |
en | in |
a | om |
ES .ASPXANONYMOUS: Cookie creada cuando un usuario anónimo visita el sitio web. Esta cookie asigna un identificador único al usuario. Aquí es donde se guarda el carro de la compra del usuario hasta que vuelve a iniciar sesión.
NL .ASPXANONYMOUS: Cookie aangemaakt door een anonieme gebruiker die de website bezoekt; dit cookie wijst een unieke ID toe aan de gebruiker. Dit is wanneer het winkelwagentje van de gebruiker wordt opgeslagen tot de volgende aanmelding.
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
cookie | cookie |
creada | aangemaakt |
usuario | gebruiker |
es | is |
único | een |
de | toe |
ES Sin embargo, si intenta iniciar sesión en mondly sitio web y la aplicación al mismo tiempo, tendrá que cerrar sesión en cualquiera de los dispositivos; o puede terminar perdiendo su progreso y sus datos
NL Als u zich echter probeert aan te melden bij het Maandelijks website en de app tegelijkertijd, moet u uitloggen bij beide apparaten; of u zou uiteindelijk uw voortgang en gegevens kunnen verliezen
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
intenta | probeert |
progreso | voortgang |
datos | gegevens |
sin embargo | echter |
dispositivos | apparaten |
o | of |
la | de |
al mismo tiempo | tegelijkertijd |
en | te |
y | en |
si | als |
aplicación | app |
su | zich |
tendrá | moet |
de | bij |
ES Puede hacer clic en el botón "iniciar tutorial" en su sitio web y seleccionar el idioma que habla y el idioma que le gustaría aprender
NL U kunt op hun website op de knop "start tutorial" klikken en de taal selecteren die u spreekt en de taal die u zou willen leren
người Tây Ban Nha | Tiếng hà lan |
---|---|
iniciar | start |
tutorial | tutorial |
puede | kunt |
seleccionar | selecteren |
y | en |
botón | knop |
el | de |
su | hun |
en | op |
idioma | taal |
aprender | leren |
hacer clic | klikken |
Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch