Dịch "redirija un dispositivo" sang tiếng Anh

Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch của cụm từ "redirija un dispositivo" từ người Tây Ban Nha sang tiếng Anh

Bản dịch từ người Tây Ban Nha sang tiếng Anh của redirija un dispositivo

người Tây Ban Nha
tiếng Anh

ES Redirija un dispositivo USB (lector de tarjetas inteligentes, llave de seguridad, dispositivo stylus/HID o impresora) de su ordenador local al ordenador remoto

EN Redirect a USB device (smart card reader, security key, stylus/HID device, or printer) on your local computer to the remote computer

người Tây Ban Nha tiếng Anh
un a
usb usb
tarjetas card
inteligentes smart
llave key
stylus stylus
o or
impresora printer
local local
remoto remote
dispositivo device
ordenador computer
seguridad security
lector reader
su your
al the

ES Redirija un dispositivo USB (lector de tarjetas inteligentes, llave de seguridad, dispositivo stylus/HID o impresora) de su ordenador local al ordenador remoto

EN Redirect a USB device (smart card reader, security key, stylus/HID device, or printer) on your local computer to the remote computer

người Tây Ban Nha tiếng Anh
un a
usb usb
tarjetas card
inteligentes smart
llave key
stylus stylus
o or
impresora printer
local local
remoto remote
dispositivo device
ordenador computer
seguridad security
lector reader
su your
al the

ES Un uso común es crear un enlace corto para el número de episodio de su podcast que redirija a su URL real

EN A common use is to create a short link for your podcast episode number that redirects to your actual URL

người Tây Ban Nha tiếng Anh
común common
corto short
episodio episode
podcast podcast
real actual
es is
enlace link
url url
uso use
un a
crear create
su your
a to

ES Pretty Links te permite crear enlaces cortos para que puedas mencionar fácilmente una URL fácil de recordar en tu podcast que redirija a la página real a la que quieres enviarlos

EN Pretty Links lets you create short links so you can easily mention an easy-to-remember URL on your podcast that redirects to the actual page you want to send them to

người Tây Ban Nha tiếng Anh
pretty pretty
cortos short
mencionar mention
recordar remember
podcast podcast
real actual
enviarlos send them
url url
tu your
fácilmente easily
la the
fácil easy
en on
a to
página page
enlaces links
puedas you can
de send
crear create
que lets

ES Redirija o escalonee las operaciones de los autobuses, según sea necesario, para que el tamaño del grupo sea pequeño y para reducir la exposición potencial entre los niños.

EN Reroute or stagger bus runs, as needed, to keep group size small and minimize potential exposure between children.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
necesario needed
grupo group
exposición exposure
potencial potential
o or
pequeño small
niños children
tamaño size
el runs
que keep
reducir minimize
entre between

ES Redirija a los clientes a una página de agradecimiento, muestre un mensaje personalizado, muestre los resultados públicamente u oculte el formulario.

EN Redirect customers to a thank you page, show a custom message, display results publicly, or hide the form.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
página page
mensaje message
públicamente publicly
formulario form
el the
clientes customers
muestre display
agradecimiento thank
a to
resultados results
de custom
u a

ES Establezca límites de presentación o visualización para su formulario. Redirija a su gente a un sitio web con una explicación si se excede el límite.

EN Set submission or view limits for your form. Redirect your people to a website with an explanation if the limit is exceeded.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
explicación explanation
límites limits
o or
si if
límite limit
gente people
formulario form
se is
el the
su your
un a
con with
a to
visualización view

ES Una vez que redirija el sitio al protocolo seguro, será el momento de rastrear su sitio web de nuevo. Esta vez con el nuevo dominio en

EN Once you redirect the site to the secure protocol, it?ll be time to crawl your website again. This time with the new domain in 

người Tây Ban Nha tiếng Anh
protocolo protocol
nuevo new
dominio domain
en in
ser be
el the
con with
una vez once
su your
que again
de you
esta this

ES Redirija automáticamente a los usuarios a Citrix Secure Browser basándose en su contexto y configure las opciones de dispositivos para cifrar pulsaciones de teclas y proteger frente al malware de captura de pantalla

EN Automatically direct users to Citrix Secure Browser based on their context and configure device options to scramble keystrokes and guard against screenshot malware

người Tây Ban Nha tiếng Anh
automáticamente automatically
usuarios users
citrix citrix
browser browser
contexto context
configure configure
dispositivos device
malware malware
captura de pantalla screenshot
a to
opciones options
proteger guard
su their

ES El prestador no asume ninguna responsabilidad por la información publicada o modificada por terceros en el sitio web.Al navegar por el sitio web es posible que se redirija a contenidos de sitios web pertenecientes o gestionados por terceros

EN The provider does not assume any responsibility for the information published or modified by third parties on the website.When browsing the website it is possible to be redirected to contents of websites belonging or managed by third parties

người Tây Ban Nha tiếng Anh
asume assume
responsabilidad responsibility
publicada published
modificada modified
navegar browsing
pertenecientes belonging
gestionados managed
o or
es is
contenidos contents
no not
información information
posible possible
a to
de of
terceros third
en on

ES Un uso común es crear un enlace corto para el número de episodio de su podcast que redirija a su URL real

EN A common use is to create a short link for your podcast episode number that redirects to your actual URL

người Tây Ban Nha tiếng Anh
común common
corto short
episodio episode
podcast podcast
real actual
es is
enlace link
url url
uso use
un a
crear create
su your
a to

ES Cuando esté listo, simplemente instale el HSM y redirija la comunicación al hardware; no es necesario realizar cambios en el software.

EN When ready, simply install the HSM and redirect communication to the hardware – no software changes are necessary.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
esté are
listo ready
simplemente simply
hsm hsm
comunicación communication
necesario necessary
cambios changes
instale install
y and
no no
hardware hardware
software software
cuando when

ES Redirija automáticamente el dominio antiguo al nuevo. Puede hacerlo en su interfaz de Gandi.

EN Create a web forwarding redirection from the old domain; you can do that from your Gandi account

người Tây Ban Nha tiếng Anh
dominio domain
gandi gandi
puede can
hacerlo do
el the
su your
antiguo a
de from

ES Son capaces de reconocer desde qué país se está conectando y asegurarse de que cada vez que visite el sitio, se le redirija automáticamente a la versión para su país

EN They are able to recognise which country you are connecting from and make sure that every time you visit the site, you will be automatically redirected to the version of the site for your country

người Tây Ban Nha tiếng Anh
reconocer recognise
conectando connecting
visite visit
automáticamente automatically
país country
asegurarse make sure
a to
vez time
son are
capaces be
de of
sitio site
versión version
y your
que sure
desde from
cada every

ES Redirija el rayo láser, encuentre una diana o cambie el tipo de reflector o el modo de palpado de forma remota mediante gestos.

EN Redirect the laser beam, find a target, or change the reflector type or probing mode remotely using gestures.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
láser laser
encuentre find
o or
cambie change
reflector reflector
gestos gestures
el the
tipo type
modo mode
mediante using
ser target
de forma remota remotely
una a

ES Liberties también han pedido a la UE que no subvencione directamente a los gobiernos que violan el Estado de derecho y que, en su lugar, redirija esa financiación a la sociedad civil

EN Liberties has also called on the EU not to provide EU money directly to governments that violate the rule of law and instead reroute EU funding to the public

người Tây Ban Nha tiếng Anh
ue eu
directamente directly
gobiernos governments
financiación funding
sociedad public
que instead
no not
derecho law
también also
de of
a to
y and
en on

ES Redirija a los clientes a una página de agradecimiento, muestre un mensaje personalizado, muestre los resultados públicamente u oculte el formulario.

EN Redirect customers to a thank you page, show a custom message, display results publicly, or hide the form.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
página page
mensaje message
públicamente publicly
formulario form
el the
clientes customers
muestre display
agradecimiento thank
a to
resultados results
de custom
u a

ES Administración de incidencias: cree, redirija y haga un seguimiento del trabajo realizado en cada incidencia.

EN Ticket management: create, route, and track work performed on tickets

người Tây Ban Nha tiếng Anh
administración management
seguimiento track
realizado performed
en on
trabajo work

ES Establezca límites de presentación o visualización para su formulario. Redirija a su gente a un sitio web con una explicación si se excede el límite.

EN Set submission or view limits for your form. Redirect your people to a website with an explanation if the limit is exceeded.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
explicación explanation
límites limits
o or
si if
límite limit
gente people
formulario form
se is
el the
su your
un a
con with
a to
visualización view

ES Una vez que redirija el sitio al protocolo seguro, será el momento de rastrear su sitio web de nuevo. Esta vez con el nuevo dominio en

EN Once you redirect the site to the secure protocol, it?ll be time to crawl your website again. This time with the new domain in 

người Tây Ban Nha tiếng Anh
protocolo protocol
nuevo new
dominio domain
en in
ser be
el the
con with
una vez once
su your
que again
de you
esta this

ES Desde el sitio web, es posible que se redirija a contenidos de terceros sitios web

EN From the website, it is possible that you may be redirected to contents of third party websites

người Tây Ban Nha tiếng Anh
contenidos contents
es is
el the
posible possible
a to
de of
es posible may
terceros third
desde from

ES Tu base de conocimientos puede potenciar los chatbots y la IA para desviar preguntas y, al mismo tiempo, recopilar información que redirija a los clientes al representante adecuado.

EN Your knowledge base can power chatbots and AI to deflect questions while also gathering info that directs clients to the right representative.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
chatbots chatbots
ia ai
recopilar gathering
representante representative
puede can
preguntas questions
a to
base base
la the
tu your
los clientes clients

ES Tu base de conocimientos puede potenciar los chatbots y la IA para desviar preguntas y, al mismo tiempo, recopilar información que redirija a los clientes al representante adecuado.

EN Your knowledge base can power chatbots and AI to deflect questions while also gathering info that directs clients to the right representative.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
chatbots chatbots
ia ai
recopilar gathering
representante representative
puede can
preguntas questions
a to
base base
la the
tu your
los clientes clients

ES Tu base de conocimientos puede potenciar los chatbots y la IA para desviar preguntas y, al mismo tiempo, recopilar información que redirija a los clientes al representante adecuado.

EN Your knowledge base can power chatbots and AI to deflect questions while also gathering info that directs clients to the right representative.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
chatbots chatbots
ia ai
recopilar gathering
representante representative
puede can
preguntas questions
a to
base base
la the
tu your
los clientes clients

ES Tu base de conocimientos puede potenciar los chatbots y la IA para desviar preguntas y, al mismo tiempo, recopilar información que redirija a los clientes al representante adecuado.

EN Your knowledge base can power chatbots and AI to deflect questions while also gathering info that directs clients to the right representative.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
chatbots chatbots
ia ai
recopilar gathering
representante representative
puede can
preguntas questions
a to
base base
la the
tu your
los clientes clients

ES Tu base de conocimientos puede potenciar los chatbots y la IA para desviar preguntas y, al mismo tiempo, recopilar información que redirija a los clientes al representante adecuado.

EN Your knowledge base can power chatbots and AI to deflect questions while also gathering info that directs clients to the right representative.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
chatbots chatbots
ia ai
recopilar gathering
representante representative
puede can
preguntas questions
a to
base base
la the
tu your
los clientes clients

ES Tu base de conocimientos puede potenciar los chatbots y la IA para desviar preguntas y, al mismo tiempo, recopilar información que redirija a los clientes al representante adecuado.

EN Your knowledge base can power chatbots and AI to deflect questions while also gathering info that directs clients to the right representative.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
chatbots chatbots
ia ai
recopilar gathering
representante representative
puede can
preguntas questions
a to
base base
la the
tu your
los clientes clients

ES Tu base de conocimientos puede potenciar los chatbots y la IA para desviar preguntas y, al mismo tiempo, recopilar información que redirija a los clientes al representante adecuado.

EN Your knowledge base can power chatbots and AI to deflect questions while also gathering info that directs clients to the right representative.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
chatbots chatbots
ia ai
recopilar gathering
representante representative
puede can
preguntas questions
a to
base base
la the
tu your
los clientes clients

ES Tu base de conocimientos puede potenciar los chatbots y la IA para desviar preguntas y, al mismo tiempo, recopilar información que redirija a los clientes al representante adecuado.

EN Your knowledge base can power chatbots and AI to deflect questions while also gathering info that directs clients to the right representative.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
chatbots chatbots
ia ai
recopilar gathering
representante representative
puede can
preguntas questions
a to
base base
la the
tu your
los clientes clients

ES Puedes asegurarte de que cualquier persona que utilice el formato anterior, o los vínculos que lo utilizan, se redirija al contenido correcto configurando las redirecciones 301.

EN You can make sure anyone using the old format, or links using it, are redirected to the right content by setting up 301 Redirects.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
formato format
vínculos links
contenido content
redirecciones redirects
asegurarte make sure
o or
configurando setting up
lo it
puedes you can
de right
que sure
el the
cualquier persona anyone
anterior by

ES Tu base de conocimientos puede potenciar los chatbots y la IA para desviar preguntas y, al mismo tiempo, recopilar información que redirija a los clientes al representante adecuado.

EN Your knowledge base can power chatbots and AI to deflect questions while also gathering info that directs clients to the right representative.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
chatbots chatbots
ia ai
recopilar gathering
representante representative
puede can
preguntas questions
a to
base base
la the
tu your
los clientes clients

ES Tu base de conocimientos puede potenciar los chatbots y la IA para desviar preguntas y, al mismo tiempo, recopilar información que redirija a los clientes al representante adecuado.

EN Your knowledge base can power chatbots and AI to deflect questions while also gathering info that directs clients to the right representative.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
chatbots chatbots
ia ai
recopilar gathering
representante representative
puede can
preguntas questions
a to
base base
la the
tu your
los clientes clients

ES Redirija el rayo láser, encuentre una diana o cambie el tipo de reflector o el modo de palpado de forma remota mediante gestos. 

EN Redirect the laser beam, find a target, or change the reflector type or probing mode remotely using gestures.

ES Estos cambios modificarán tu Dispositivo y podrían afectar o borrar datos que haz almacenado en tu Dispositivo, la manera que has programado tu Dispositivo, o la manera que usas tu Dispositivo

EN These changes will modify your Device and may affect or erase data you have stored on your Device, the way you have programmed your Device, or the way you use your Device

người Tây Ban Nha tiếng Anh
afectar affect
borrar erase
datos data
almacenado stored
programado programmed
cambios changes
dispositivo device
o or
usas you use
modificar modify
la the
manera way
en on
has you have
tu your
podrían will

ES Cargar: Carga es lo contrario de la descarga. Mientras que en la descarga de un archivo de otro dispositivo se descarga en el dispositivo, en la carga se transfiere un archivo desde su dispositivo a otro dispositivo.

EN Upload: Uploading is the opposite of downloading. Whereas in downloading a file from another device is downloaded on your device, in uploading you transfer a file from your device to another device.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
otro another
dispositivo device
mientras que whereas
cargar upload
carga uploading
es is
archivo file
en in
de of
un a
su your
a to
desde from

ES Si un dispositivo desconocido puede obtener acceso a datos o servicios, o un dispositivo comprometido puede hacerse pasar por un dispositivo confiable, la eficacia de cualquier defensa en curso comienza a colapsar

EN If an unknown device can gain access to data or services, or a compromised device can impersonate a trusted device, the efficacy of any defenses in place starts to collapse

người Tây Ban Nha tiếng Anh
dispositivo device
desconocido unknown
datos data
servicios services
comprometido compromised
eficacia efficacy
comienza starts
si if
acceso access
o or
la the
en in
un a
puede can
de of
a to
confiable trusted

ES Una vez que un dispositivo se vincula a la licencia Para dispositivo, recibe el nombre de dispositivo con licencia.

EN Once a device is linked to the Device License, it is referred to as a licensed device.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
dispositivo device
licencia license
con licencia licensed
se is
un a
de it

ES La vinculación de un dispositivo móvil Apple a una licencia Para dispositivo no se puede anular. La licencia se puede ampliar comprando una ampliación de la licencia Para dispositivo con el fin de vincular más dispositivos.

EN Linking an Apple Mobile Device to a Device License cannot be undone. The license can be extended by purchasing a Device License extension in order to link additional devices.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
apple apple
licencia license
comprando purchasing
ampliación extension
móvil mobile
dispositivo device
puede can
dispositivos devices
vinculación linking
de by
un a
a to
vincular to link

ES El procesamiento desde el dispositivo al banco y de vuelta no está controlado por el banco. Esto depende de su dispositivo, del proveedor y la memoria del dispositivo de su conexión actual.

EN The processing from device to the Bank and back is not controlled by the Bank. This is dependent upon your device, carrier and device memory of your current connection.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
procesamiento processing
banco bank
controlado controlled
depende dependent
memoria memory
conexión connection
dispositivo device
no not
actual current
de of
y your
desde from
está is
esto this

ES ●        Información del dispositivo como sistema operativo, navegador y versión, país/región/ciudad del dispositivo, identificadores únicos del dispositivo, el sistema de red móvil;

EN ●        Device information such as operating system, browser and version, country/region/city of device, unique device identifiers, the mobile network system;

ES Acceso remoto a los dispositivos de Airthings:Wave 2nd gen (número de serie del dispositivo 2950xxxxxx)Wave Plus (número de serie del dispositivo 2930xxxxxx)Wave Mini (número de serie del dispositivo 2920xxxxxx)

EN Remote access to Airthings devices:Wave 2nd gen (device serial number 2950xxxxxx)Wave Plus (device serial number 2930xxxxxx)Wave Mini (device serial number 2920xxxxxx)

người Tây Ban Nha tiếng Anh
acceso access
remoto remote
wave wave
gen gen
mini mini
airthings airthings
a to
dispositivos devices
dispositivo device
de serie serial

ES Si un dispositivo desconocido puede obtener acceso a datos o servicios, o un dispositivo comprometido puede hacerse pasar por un dispositivo confiable, la eficacia de cualquier defensa en curso comienza a colapsar

EN If an unknown device can gain access to data or services, or a compromised device can impersonate a trusted device, the efficacy of any defenses in place starts to collapse

người Tây Ban Nha tiếng Anh
dispositivo device
desconocido unknown
datos data
servicios services
comprometido compromised
eficacia efficacy
comienza starts
si if
acceso access
o or
la the
en in
un a
puede can
de of
a to
confiable trusted

ES Los token de TOTP se generan a partir de un secreto compartido específico del dispositivo. Te permite tomar decisiones de riesgo por dispositivo, en comparación con los medios de autenticación independientes del dispositivo, como SMS y voz.

EN TOTP tokens are generated from a device specific shared secret. Allowing you to make risk decisions per device compared to device agnostic means of authentication such as SMS and Voice.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
secreto secret
dispositivo device
decisiones decisions
riesgo risk
autenticación authentication
sms sms
permite allowing
generan generated
un a
comparación compared
voz voice
de of
a to
compartido shared
y and
en per
partir from
como as

ES El procesamiento desde el dispositivo al banco y de vuelta no está controlado por el banco. Esto depende de su dispositivo, del proveedor y la memoria del dispositivo de su conexión actual.

EN The processing from device to the Bank and back is not controlled by the Bank. This is dependent upon your device, carrier and device memory of your current connection.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
procesamiento processing
banco bank
controlado controlled
depende dependent
memoria memory
conexión connection
dispositivo device
no not
actual current
de of
y your
desde from
está is
esto this

ES ●        Información del dispositivo como sistema operativo, navegador y versión, país/región/ciudad del dispositivo, identificadores únicos del dispositivo, el sistema de red móvil;

EN ●        Device information such as operating system, browser and version, country/region/city of device, unique device identifiers, the mobile network system;

ES Para comunicar su dispositivo y el Mac no es necesario instalar ningún aplicativo adicional en el dispositivo. Todo lo que tiene que hacer es emparejar su dispositivo y el Mac a través de Bluetooth, iniciar Typeeto y comenzar a escribir

EN To make your device and Mac communicate, you do not need to install any additional keyboard apps on device. All you have to do is pair your device and Mac via Bluetooth, launch Typeeto and start typing.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
comunicar communicate
bluetooth bluetooth
dispositivo device
mac mac
es is
no not
necesario need
instalar install
adicional additional
de pair
en on

ES ¡Obtendrá los datos de su dispositivo de destino sin la necesidad de hacer jailbreak o tener acceso al dispositivo! Todo lo que necesita saber son las credenciales de inicio de sesión en la cuenta de iCloud del dispositivo de destino.

EN It will fetch the data from your target device without the necessity of jailbreaking it or having an access to the device! All you need to know is login credentials to the iCloud account of the target device.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
credenciales credentials
icloud icloud
o or
acceso access
dispositivo device
lo it
cuenta account
datos data
de of
la the
en all
su your
hacer to
sin without
destino target
necesidad necessity

ES Si utiliza un dispositivo móvil, puede gestionar la forma en que su dispositivo y su navegador comparten ciertos datos cambiando la configuración de privacidad y seguridad de su dispositivo móvil

EN If you use a mobile device, you can manage how your device and browser share certain device data by changing the privacy and security settings on your mobile device

người Tây Ban Nha tiếng Anh
navegador browser
datos data
cambiando changing
si if
gestionar manage
la the
configuración settings
privacidad privacy
un a
móvil mobile
seguridad security
dispositivo device
puede can
en on
utiliza use
y your
de and

ES Para transmitir un video a un dispositivo Google Chromecast o a un dispositivo con Chromecast incorporado, empieza a reproducir un video en la aplicación móvil iOS o Android, toca el ícono de Chromecast y selecciona tu dispositivo preferido.

EN To cast a video to a Google Chromecast device, or a device with Chromecast built-in, start playing a video within the iOS or Android mobile app, tap the Chromecast icon, and select your preferred device.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
google google
chromecast chromecast
android android
toca tap
ícono icon
selecciona select
video video
o or
incorporado built
ios ios
en in
móvil mobile
dispositivo device
un a
con with
aplicación app
a to
de within
tu your
preferido preferred

ES Una vez que un dispositivo se vincula a la licencia Para dispositivo, recibe el nombre de dispositivo con licencia.

EN Once a device is linked to the Device License, it is referred to as a licensed device.

người Tây Ban Nha tiếng Anh
dispositivo device
licencia license
con licencia licensed
se is
un a
de it

Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch