EN The maximal subsidy per participant for traveling within Europe is 65 Euros; for traveling within the Netherlands 50 Euros; for traveling outside of Europe a maximum subsidy of 110 Euros per participant applies
"traveling by train" trong tiếng Anh có thể được dịch sang các từ / cụm từ Tiếng hà lan sau:
traveling | aan bij dan dat de deze die door een en het in in de is met niet of om onze ook op de reis reist reizen te tot u uit uw van van de voor waar we wij zijn |
train | aan alle alleen als auto bij bus dan dat de de auto deze door een elk en hebben het hoe hun in informatie is maar maken manier meer naar naar de niet of ons op reis reizen rit route station te tot trainen trein uit van van de van een vanuit via voor waar wat wij ze zich zijn zoals zodat |
EN The maximal subsidy per participant for traveling within Europe is 65 Euros; for traveling within the Netherlands 50 Euros; for traveling outside of Europe a maximum subsidy of 110 Euros per participant applies
NL De maximale subsidie per deelnemer voor reizen binnen Europa is 65 euro; voor reizen binnen Nederland 50 euro; voor reizen buiten Europa geldt een maximum van 110 euro per deelnemer
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
participant | deelnemer |
traveling | reizen |
europe | europa |
euros | euro |
applies | geldt |
is | is |
the | de |
netherlands | nederland |
for | voor |
maximum | maximale |
of | buiten |
per | per |
outside | van |
EN The maximal subsidy per participant for traveling within Europe is 65 Euros; for traveling within the Netherlands 50 Euros; for traveling outside of Europe a maximum subsidy of 110 Euros per participant applies
NL De maximale subsidie per deelnemer voor reizen binnen Europa is 65 euro; voor reizen binnen Nederland 50 euro; voor reizen buiten Europa geldt een maximum van 110 euro per deelnemer
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
participant | deelnemer |
traveling | reizen |
europe | europa |
euros | euro |
applies | geldt |
is | is |
the | de |
netherlands | nederland |
for | voor |
maximum | maximale |
of | buiten |
per | per |
outside | van |
EN Very close to Munich Main Train Station -- the train being one of the most interesting choices of transport for traveling around Germany -- is the 4 star NH Collection München Bavaria hotel
NL NH München City Süd is een 3-sterrenhotel met goede verbindingen, op 20 minuten van het stadscentrum en ook het beursgebouw en de luchthaven zijn makkelijk bereikbaar
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
nh | nh |
is | is |
the | de |
munich | münchen |
to | ook |
collection | met |
around | op |
of | van |
EN In order to optimize your space when traveling, it’s essential to pack your clothing the right way. Whether it’s a small weekend getaway or you’re traveling for quite a while, these tips and tricks will definitely help you out when packing.
NL Om de ruimte in uw bagage tijdens het reizen te optimaliseren, is het belangrijk om uw kleding op de juiste manier in te pakken. Of het nou om een kort weekendje weg gaat of een langere reis, deze tips en trucs zullen u zeker helpen bij het inpakken.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
optimize | optimaliseren |
space | ruimte |
packing | inpakken |
clothing | kleding |
way | manier |
or | of |
to | om |
tips | tips |
tricks | trucs |
the | de |
will | zullen |
your | reis |
help | helpen |
in | in |
and | en |
traveling | reizen |
essential | een |
you | u |
out | te |
EN It might be a while before traveling for pleasure comes back in action, but when it does there’s no doubt that it’ll be focused on sustainable, responsible traveling
NL Het duurt misschien even voordat we ons weer kunnen overgeven aan reisplezier, maar zeker is dat wanneer dat gebeurt, we ons gaan richten op duurzamer, verantwoordelijker reizen
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
traveling | reizen |
sustainable | duurzamer |
on | op |
back | weer |
but | |
does | is |
might | misschien |
that | dat |
be | kunnen |
it | maar |
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
NL - Met de trein in 25 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 1 uur via Tavannes naar Le Noirmont.- Met de trein in 1 uur 20 minuten via Delémont en Glovelier naar Le Bémont JU.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
le | le |
noirmont | noirmont |
minutes | minuten |
hour | uur |
train | trein |
and | en |
one | de |
via | via |
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
NL - Met de trein in ca. 15 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 25 minuten naar Le Noirmont.- Met de trein in 45 minuten naar Le Bémont JU.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
minutes | minuten |
train | trein |
le | le |
noirmont | noirmont |
around | in |
EN Far from a train wreck of a strain, Cole Train does however fuse together potent sativa Train Wreck (T4) with the sweetly scented Silver Haze Jasmine, creating a speeding bullet of a strain
NL Cole Train is alles behalve een treinwrak van een soort, ze is echter wel een fusie van de krachtige, Sativa train Wreck (T4) met de zoet geurende Silver Haze Jasmine, en deze combinatie heeft een vliegensvlugge soort gecreëerd
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
strain | soort |
potent | krachtige |
sativa | sativa |
haze | haze |
creating | gecreëerd |
far | van de |
the | de |
with | met |
a | een |
of | van |
EN - 25 minutes by train to Saint-Imier.- One hour by train to Le Noirmont via Tavannes.- One hour 20 minutes by train to Le Bémont JU via Delémont and Glovelier.
NL - Met de trein in 25 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 1 uur via Tavannes naar Le Noirmont.- Met de trein in 1 uur 20 minuten via Delémont en Glovelier naar Le Bémont JU.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
le | le |
noirmont | noirmont |
minutes | minuten |
hour | uur |
train | trein |
and | en |
one | de |
via | via |
EN - Around 15 minutes by train to Saint-Imier.- 25 minutes by train to Le Noirmont.- 45 minutes by train to Le Bémont JU.
NL - Met de trein in ca. 15 minuten naar Saint-Imier.- Met de trein in 25 minuten naar Le Noirmont.- Met de trein in 45 minuten naar Le Bémont JU.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
minutes | minuten |
train | trein |
le | le |
noirmont | noirmont |
around | in |
EN You can plan your trip to Germany around any mode of transportation, but remember that the quickest ways to see the country's rural areas and smaller towns involve driving a private car or traveling by train
NL U kunt uw reis naar Duitsland plannen rond elk vervoermiddel, maar vergeet niet dat de snelste manier om de landelijke gebieden en kleinere steden van het land te zien het besturen van een privéauto of het reizen met de trein is
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
plan | plannen |
quickest | snelste |
areas | gebieden |
smaller | kleinere |
germany | duitsland |
car | auto |
or | of |
the | de |
towns | steden |
to | om |
train | trein |
driving | besturen |
ways | manier |
that | dat |
your | reis |
and | en |
you can | kunt |
you | u |
but | |
a | een |
traveling | reizen |
EN Choose a Tour and adjust it to the difficulty level you can manage, the time you want to be out, and even include the nearest bus or train station if you’re traveling on public transport
NL Kies een Tour uit en pas de moeilijkheidsgraad op jouw niveau aan, stel je tijd in en neem zelfs het dichtstbijzijnde bus- of treinstation erin op als je met het OV reist
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
choose | kies |
tour | tour |
difficulty | moeilijkheidsgraad |
level | niveau |
nearest | dichtstbijzijnde |
bus | bus |
traveling | reist |
or | of |
the | de |
time | tijd |
on | op |
be | neem |
station | treinstation |
even | zelfs |
a | een |
and | en |
want | je |
if | als |
EN Entering the train you'll be amazed by the traveling speed and the aromas of mixed pine and lemon that fill the compartment
NL Zodra je instapt zal je verbaasd staan over de snelheid en de dennen- en citroengeuren die je coupé vullen
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
speed | snelheid |
fill | vullen |
the | de |
and | en |
of | over |
that | die |
EN EVBox's journey to sustainability part 2: 5.5 tons of CO2 saved traveling by train
NL Hoelang duurt het om een elektrische auto op te laden?
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
to | om |
of | auto |
EN Choose a Tour and adjust it to the difficulty level you can manage, the time you want to be out, and even include the nearest bus or train station if you’re traveling on public transport
NL Kies een Tour uit en pas de moeilijkheidsgraad op jouw niveau aan, stel je tijd in en neem zelfs het dichtstbijzijnde bus- of treinstation erin op als je met het OV reist
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
choose | kies |
tour | tour |
difficulty | moeilijkheidsgraad |
level | niveau |
nearest | dichtstbijzijnde |
bus | bus |
traveling | reist |
or | of |
the | de |
time | tijd |
on | op |
be | neem |
station | treinstation |
even | zelfs |
a | een |
and | en |
want | je |
if | als |
EN Keywords used by Bridgeman Images to describe this photograph: 20th century, train, city, travel, 30s, 30s, urban, busy, image, ny, travelers, train station, trains, line, docks, photography, north, new york
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: 20e eeuw, trein, stad, reizen, jaren '30, stedelijk, druk, beeld, ny, reizigers, station, treinen, lijn, perrons, fotografie, noord, new york
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
century | eeuw |
busy | druk |
travelers | reizigers |
new | new |
york | york |
to | om |
travel | reizen |
station | station |
photography | fotografie |
city | stad |
photograph | foto |
urban | stedelijk |
trains | treinen |
north | noord |
image | beeld |
line | lijn |
this | worden |
by | die |
train | trein |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Trains, Train, Trains, Train, Track, Railway, Railways, 1953
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Treinen, Trein, Trein, Spoor, Spoorwegen, 1953
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
photograph | foto |
track | spoor |
to | om |
trains | treinen |
train | trein |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Keywords used by Archivio Farabola to describe this photograph: Train, Trains, Railway, Railways, Binary, Train, Trains, Milan Central Station, 1946, Locomotive, Railwayman, Central Station, Milan, old Milan, 40s
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Trein, treinen, trein, binair, trein, trein, Milaan centraal station, 1946, locomotief, trein, centraal station, Milaan, oud Milaan, 40's
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
photograph | foto |
binary | binair |
milan | milaan |
central | centraal |
old | oud |
to | om |
station | station |
trains | treinen |
this | worden |
by | die |
train | trein |
used | gebruikt |
EN A unique train tour combines the most beautiful panoramic lines and highlights of Switzerland. Explore the diversity of the Alpine nation on the Grand Train Tour of Switzerland.
NL Deze unieke treinrit combineert de mooiste panoramalijnen en hoogtepunten van Zwitserland. Ontdek de verscheidenheid van dit alpenland met de Grand Train Tour of Switzerland.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
tour | tour |
combines | combineert |
highlights | hoogtepunten |
switzerland | zwitserland |
explore | ontdek |
diversity | verscheidenheid |
grand | grand |
the | de |
and | en |
of | van |
EN To paint a whole train in calmness? Sure, if it's the MOLOTOW™ Train
NL Gewoon eens in alle rust een hele trein beschilderen? Natuurlijk, als het de MOLOTOW™ Train is
EN The car is ideal for short distances, small transports or rides to the nearest train station, because travelling by train is mandatory for business trips whenever possible
NL De auto is prima geschikt voor korte afstanden binnen de regio, voor kleine transporten of voor ritten naar het dichtstbijzijnde station, want voor zakenreizen zijn medewerkers verplicht de trein te nemen
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
distances | afstanden |
rides | ritten |
nearest | dichtstbijzijnde |
mandatory | verplicht |
car | auto |
is | is |
short | korte |
small | kleine |
or | of |
station | station |
the | de |
because | te |
train | trein |
for | voor |
EN Stations: Train station (train 9 commuter at the airport
NL Treinverbindingen: Er is een S-Bahn-station op de luchthaven.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
airport | luchthaven |
the | de |
station | station |
EN Whether you like to plan your train trip independently or prefer to book a package: Find inspiration and planning support for your personal Grand Train Tour of Switzerland itinerary here.
NL Of je je treinreis nu zelfstandig wilt plannen of liever een arrangement wilt boeken: doe hier inspiratie op en vind hulp bij het plannen van je eigen Grand Train Tour of Switzerland-route.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
independently | zelfstandig |
book | boeken |
package | arrangement |
inspiration | inspiratie |
support | hulp |
grand | grand |
your | je |
or | of |
tour | tour |
trip | route |
here | hier |
plan | plannen |
a | een |
of | van |
EN A train ride with an over 100 years old steam train! The "Zürcher Museumsbahn" offers this unique event which will make the stay in and around Zurich even more rememberable.
NL Rijden met een meer dan 100-jaar oude stoomlocomotief! Dat biedt het spoorwegmuseum van Zürich en maakt daarmee een verblijf in Zürich tot een nog heugelijkere belevenis.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
zurich | zürich |
offers | biedt |
in | in |
old | oude |
stay | verblijf |
and | en |
more | meer |
ride | rijden |
years | jaar |
a | een |
with | met |
will | maakt |
EN For a change of scenery, simply board the bus or train that runs regularly between the villages of Lavaux. After arriving in Lutry, we took a train to Territet and enjoyed some unforgettable views along the way.
NL Als je op zoek bent naar wat afwisseling, neem dan gewoon de bus of trein die regelmatig tussen de dorpen van Lavaux rijdt. We komen aan in Lutry en nemen de trein naar Territet. Zo zijn onvergetelijke uitzichten gegarandeerd.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
bus | bus |
regularly | regelmatig |
villages | dorpen |
lavaux | lavaux |
unforgettable | onvergetelijke |
views | uitzichten |
or | of |
in | in |
the | de |
we | we |
train | trein |
and | en |
a | gewoon |
EN A ride on the Chocolate train, a dinner in the panoramic cabin of a cableway called the ?restaurant in the sky?, or a family outing on the children?s train ?Globi Express? create unforgettable memories for young and old
NL Een ritje met de chocoladetrein, een diner in de panoramacabine van een kabelbaan die ‘het restaurant in de lucht’ heet of een uitstapje met het gezin op de kindertrein ‘Globi Express’ zorgen voor onvergetelijke herinneringen, voor jong en oud
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
cableway | kabelbaan |
family | gezin |
unforgettable | onvergetelijke |
memories | herinneringen |
young | jong |
old | oud |
on | op |
in | in |
restaurant | restaurant |
or | of |
the | de |
for | voor |
a | een |
and | en |
dinner | diner |
of | van |
EN It is possible to reach Switzerland by train from various European countries - even from those that are not bordering Switzerland. Be it from Budapest or Prague, here is all you need to plan your train trip.
NL Zwitserland is vanuit verschillende Europese landen goed per trein bereikbaar – zelfs vanuit landen die niet aan Zwitserland grenzen. Of je nu vanuit Boedapest of Praag komt, hier vind je alles wat je nodig hebt om je treinreis te plannen.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
train | trein |
european | europese |
budapest | boedapest |
prague | praag |
plan | plannen |
is | is |
switzerland | zwitserland |
countries | landen |
or | of |
your | je |
not | niet |
here | hier |
various | verschillende |
even | zelfs |
to | om |
all | te |
need | nodig |
those | die |
EN The ICNG (Intercity Next Generation) is a train from the Alstom regional train Coradia platform that up to now has delivered over 2.200 trains with a common denominator: the quality of ride and circulation on board
NL De ICNG (Intercity Next Generation) is een trein van ons Coradia-platform voor regionale treinen, dat tot nog toe meer dan 2200 treinen heeft geleverd met als gemene deler: het rijcomfort en de circulatie aan boord
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
generation | generation |
regional | regionale |
platform | platform |
delivered | geleverd |
next | next |
is | is |
the | de |
trains | treinen |
train | trein |
to | toe |
that | dat |
a | een |
and | en |
of | van |
board | voor |
with | met |
EN This modern train is a combination of proven technology and at the same time a train that is ready for the future.
NL Deze moderne trein beschikt over beproefde technologie maar is ook klaar voor de toekomst.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
modern | moderne |
proven | beproefde |
technology | technologie |
is | is |
ready | klaar |
the | de |
train | trein |
for | voor |
a | maar |
future | toekomst |
this | deze |
EN Stations: Deutsche Bahn: two train stations are directly connected to terminal 1, the train station for trains is in the AIRail terminal near Terminal 1
NL Treinverbindingen: Luchthaven Frankfurt am Main heeft twee treinstations van Deutsche Bahn die direct verbonden zijn aan Terminal 1. Het station voor intercity- en internationale treinen bevindt zich nabij Terminal 1.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
bahn | bahn |
directly | direct |
connected | verbonden |
terminal | terminal |
station | station |
trains | treinen |
for | voor |
are | zijn |
EN The ferry trip will cost around $124-167 while the train will cost around $69-87 and the train will be less affected by heavy seas.
NL De veerbootreis kost ongeveer $124-167 terwijl de trein ongeveer $69-87 kost en de trein minder last heeft van de zware zeeën.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
cost | kost |
less | minder |
heavy | zware |
seas | zeeën |
the | de |
around | van de |
train | trein |
and | en |
EN Train runs daily. Express train with sleeper, couchette and seating carriages operated by the Romanian railway CFR. On the Romanian route section (Arad - Bucuresti and back), a CFR dining car is included.
NL De trein rijdt dagelijks. Sneltrein met slaap- en ligrijtuig en rijtuig met zitaccommodatie van de Roemeense spoorwegmaatschappij CFR. Op het Roemeense gedeelte van de route (Arad - Boekarest en terug) wordt een restauratiewagen van CFR meegenomen.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
daily | dagelijks |
the | de |
train | trein |
route | route |
is | wordt |
and | en |
on | op |
EN As of December 21, 2021, you can exercise on our boot camp field. A maximum of 12 people are allowed to train at a time. Please note that you train individually and keep enough distance.
NL Vanaf 21 december 2021 kun je sporten op ons bootcampveld. Er mogen maximaal 12 mensen tegelijk trainen. Let op, je traint individueel en houdt genoeg afstand.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
december | december |
exercise | sporten |
maximum | maximaal |
people | mensen |
train | trainen |
distance | afstand |
on | op |
you can | kun |
can | mogen |
individually | individueel |
and | en |
enough | genoeg |
our | ons |
EN Stations: Deutsche Bahn: two train stations are directly connected to terminal 1, the train station for trains is in the AIRail terminal near Terminal 1
NL Treinverbindingen: Luchthaven Frankfurt am Main heeft twee treinstations van Deutsche Bahn die direct verbonden zijn aan Terminal 1. Het station voor intercity- en internationale treinen bevindt zich nabij Terminal 1.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
bahn | bahn |
directly | direct |
connected | verbonden |
terminal | terminal |
station | station |
trains | treinen |
for | voor |
are | zijn |
EN Stations: By train to Bristol Meads train station; then take the Bristol International Airport shuttle; the journey time fromm the station to the airport is approx. 20 minutes.
NL Treinverbindingen: Per trein naar het station Bristol Meads, daar de Bristol International Airport busshuttle (betalend) nemen. De reistijd bedraagt ongeveer 20 minuten.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
bristol | bristol |
international | international |
station | station |
minutes | minuten |
the | de |
airport | airport |
train | trein |
EN Stations: By train to Bristol Meads train station; then take the Bristol International Airport shuttle; the journey time fromm the station to the airport is approx. 20 minutes.
NL Treinverbindingen: Per trein naar het station Bristol Meads, daar de Bristol International Airport busshuttle (betalend) nemen. De reistijd bedraagt ongeveer 20 minuten.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
bristol | bristol |
international | international |
station | station |
minutes | minuten |
the | de |
airport | airport |
train | trein |
EN Stations: Take the train either to Brussel-Centraal, -Noord or -Zuid and then use the "Airport City Express" train which goes to the airport terminal.
NL Treinverbindingen: Neem de trein naar Brussel-Centraal, -Noord of -Zuid en stap over op de "Airport City Express".
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
city | city |
airport | airport |
or | of |
the | de |
goes | |
train | trein |
and | en |
then | op |
to | over |
EN Therefore I have created train the trainer sessions, so that you get to know all the ins and outs of the simulation of your interest after a 3 hours session. These train the trainer sessions can either be held on-line or physically.
NL Daarom heb ik train-the-trainer sessies voorzien, zodat je tijdens een 3 uren durende sessie alle bijzonderheden van de voor jou interessante simulatie leert kennen. Deze sessies kunnen zowel on-line als fysiek gebeuren.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
trainer | trainer |
simulation | simulatie |
physically | fysiek |
i | ik |
session | sessie |
the | de |
sessions | sessies |
your | je |
get | kennen |
and | heb |
on | tijdens |
EN Also, train ticket prices can fluctuate considerably, so it’s best to book your train tickets as far in advance as possible with fares starting from 60 USD
NL De prijs van treinkaartje kan behoorlijk veranderen, daarom kunt u het beste de treinkaartjes zo vroeg als mogelijk van tevoren te reserveren, de minimale prijs zou dan 60 USD zijn
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
prices | prijs |
book | reserveren |
usd | usd |
also | te |
best | beste |
possible | mogelijk |
to | daarom |
as | als |
in advance | tevoren |
EN The car is ideal for short distances, small transports or rides to the nearest train station, because travelling by train is mandatory for business trips whenever possible
NL De auto is prima geschikt voor korte afstanden binnen de regio, voor kleine transporten of voor ritten naar het dichtstbijzijnde station, want voor zakenreizen zijn medewerkers verplicht de trein te nemen
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
distances | afstanden |
rides | ritten |
nearest | dichtstbijzijnde |
mandatory | verplicht |
car | auto |
is | is |
short | korte |
small | kleine |
or | of |
station | station |
the | de |
because | te |
train | trein |
for | voor |
EN To paint a whole train in calmness? Sure, if it's the MOLOTOW™ Train
NL Gewoon eens in alle rust een hele trein beschilderen? Natuurlijk, als het de MOLOTOW™ Train is
EN Stations: Deutsche Bahn: two train stations are directly connected to terminal 1, the train station for trains is in the AIRail terminal near Terminal 1
NL Treinverbindingen: Luchthaven Frankfurt am Main heeft twee treinstations van Deutsche Bahn die direct verbonden zijn aan Terminal 1. Het station voor intercity- en internationale treinen bevindt zich nabij Terminal 1.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
bahn | bahn |
directly | direct |
connected | verbonden |
terminal | terminal |
station | station |
trains | treinen |
for | voor |
are | zijn |
EN “It's nice that the price of the cheap taxi is fixed and paid in advance. Normally we do this trip to Schiphol by train. The taxi for 4 people from Rotterdam was cheaper and half an hour faster than by train!”
NL “Fijn dat de prijs van de goedkope taxi van te voren vaststaat en betaald is. Normaal doen we deze rit naar Schiphol met de trein en nu was het voor 4 personen vanaf Rotterdam goedkoper en een halfuur sneller, van deur tot deur!”
EN A unique train tour combines the most beautiful panoramic lines and highlights of Switzerland. Explore the diversity of the Alpine nation on the Grand Train Tour of Switzerland.
NL Deze unieke treinrit combineert de mooiste panoramalijnen en hoogtepunten van Zwitserland. Ontdek de verscheidenheid van dit alpenland met de Grand Train Tour of Switzerland.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
tour | tour |
combines | combineert |
highlights | hoogtepunten |
switzerland | zwitserland |
explore | ontdek |
diversity | verscheidenheid |
grand | grand |
the | de |
and | en |
of | van |
EN The Sonnenberg cogwheel train, called the ?Little Blue Train,? whisks visitors in a few minutes to the multifaceted adventure mountain near Kriens, a leisure paradise and recreational area.
NL Met de Sonnenbergbaan, de "blauwe Bähnli", raakt men binnen een paar minuten bovenop de veelzijdige attractieberg bij Kriens, een recreatieparadijs.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
minutes | minuten |
multifaceted | veelzijdige |
the | de |
in | bij |
little | een |
EN The starting point is in Erpfting. If you want to travel by train, you will find a connection to the train network in Landsberg
NL Het startpunt is in Erpfting. Als u met de trein wilt reizen, vindt u een aansluiting op het treinnetwerk
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
is | is |
in | in |
the | de |
train | trein |
travel | reizen |
connection | aansluiting |
want | wilt |
a | een |
if | als |
you | u |
EN The high-altitude hike following the train trip is also suitable for families; after visiting the restaurant terrace on the Felsenegg, the gondola lift is waiting to take walkers down to Adliswil, where the S-Bahn (train) runs back towards Zurich.
NL De wandeling begint midden in Solothurn, voert door de buitenwijken naar een prachtige kloof met kapel en kluizenaarswoning en langs de voet van de Jura naar de uurwerkstad Grenchen.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
hike | wandeling |
also | en |
the | de |
back | een |
EN A train ride with an over 100 years old steam train! The "Zürcher Museumsbahn" offers this unique event which will make the stay in and around Zurich even more rememberable.
NL Rijden met een meer dan 100-jaar oude stoomlocomotief! Dat biedt het spoorwegmuseum van Zürich en maakt daarmee een verblijf in Zürich tot een nog heugelijkere belevenis.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
zurich | zürich |
offers | biedt |
in | in |
old | oude |
stay | verblijf |
and | en |
more | meer |
ride | rijden |
years | jaar |
a | een |
with | met |
will | maakt |
EN For a change of scenery, simply board the bus or train that runs regularly between the villages of Lavaux. After arriving in Lutry, we took a train to Territet and enjoyed some unforgettable views along the way.
NL Als je op zoek bent naar wat afwisseling, neem dan gewoon de bus of trein die regelmatig tussen de dorpen van Lavaux rijdt. We komen aan in Lutry en nemen de trein naar Territet. Zo zijn onvergetelijke uitzichten gegarandeerd.
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
bus | bus |
regularly | regelmatig |
villages | dorpen |
lavaux | lavaux |
unforgettable | onvergetelijke |
views | uitzichten |
or | of |
in | in |
the | de |
we | we |
train | trein |
and | en |
a | gewoon |
EN A ride on the Chocolate train, a dinner in the panoramic cabin of a cableway called the ?restaurant in the sky?, or a family outing on the children?s train ?Globi Express? create unforgettable memories for young and old
NL Een ritje met de chocoladetrein, een diner in de panoramacabine van een kabelbaan die ‘het restaurant in de lucht’ heet of een uitstapje met het gezin op de kindertrein ‘Globi Express’ zorgen voor onvergetelijke herinneringen, voor jong en oud
tiếng Anh | Tiếng hà lan |
---|---|
cableway | kabelbaan |
family | gezin |
unforgettable | onvergetelijke |
memories | herinneringen |
young | jong |
old | oud |
on | op |
in | in |
restaurant | restaurant |
or | of |
the | de |
for | voor |
a | een |
and | en |
dinner | diner |
of | van |
Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch