EN The Plugin Directory directive of the File Daemon resource in /opt/bacula/etc/baculafd.conf should point where the xenserver-fd.so plugin is installed. The standard Bacula plugin directory is: /opt/bacula/plugins
"file daemon resource" trong tiếng Anh có thể được dịch sang các từ / cụm từ người Pháp sau:
EN The Plugin Directory directive of the File Daemon resource in /opt/bacula/etc/baculafd.conf should point where the xenserver-fd.so plugin is installed. The standard Bacula plugin directory is: /opt/bacula/plugins
FR La directive Plugin Directory de la ressource File Daemon dans /opt/bacula/etc/baculafd.conf doit indiquer où est installé le plugin xenserver-fd.so. Le répertoire standard des plugins de Bacula est : /opt/bacula/plugins
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
directive | directive |
resource | ressource |
etc | etc |
standard | standard |
opt | opt |
point | indiquer |
installed | installé |
plugin | plugin |
so | so |
of | de |
plugins | plugins |
file | file |
in | dans |
EN Now, you should have two resource files. The Interface Builder resource file (created by ibtool) and the embedded strings resource file (created by genstrings).
FR À présent, vous devriez avoir deux fichiers de ressources. Le fichier de ressources Interface Builder (créé par ibtool) et le fichier de ressources des chaînes intégrées (créé par genstrings).
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
now | présent |
interface | interface |
builder | builder |
resource | ressources |
by | par |
you | vous |
files | fichiers |
embedded | intégré |
should | le |
file | fichier |
and | et |
EN Now, you should have two resource files. The Interface Builder resource file (created by ibtool) and the embedded strings resource file (created by genstrings).
FR À présent, vous devriez avoir deux fichiers de ressources. Le fichier de ressources Interface Builder (créé par ibtool) et le fichier de ressources des chaînes intégrées (créé par genstrings).
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
now | présent |
interface | interface |
builder | builder |
resource | ressources |
by | par |
you | vous |
files | fichiers |
embedded | intégré |
should | le |
file | fichier |
and | et |
EN passfile=<string> specifies a file local to the File Daemon that contains the password for the username
FR passfile=<string> spécifie un fichier local au File Daemon qui contient le mot de passe pour le nom d'utilisateur
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
string | string |
gt | gt |
local | local |
contains | contient |
lt | lt |
a | un |
file | fichier |
the | le |
password | passe |
to | mot |
that | qui |
EN passfile: <string> specifies a file local to the File Daemon that contains the password for the username
FR passfile : <string> spécifie un fichier local au File Daemon qui contient le mot de passe pour le nom d'utilisateur
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
string | string |
gt | gt |
local | local |
contains | contient |
lt | lt |
a | un |
file | fichier |
the | le |
password | passe |
to | mot |
that | qui |
EN Bacula File Daemon plugin: A plugin that saves and stores these changes in your Bacula Enterprise environment.
FR Le plugin Bacula File Daemon : Un plugin qui enregistre et stocke ces modifications dans votre environnement Bacula Enterprise.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
file | file |
plugin | plugin |
stores | stocke |
changes | modifications |
enterprise | enterprise |
environment | environnement |
saves | enregistre |
a | un |
in | dans |
your | votre |
and | et |
that | qui |
these | ces |
EN In addition, the Bacula File Daemon plugin syncs new changes with Bacula Enterprise Director and saves them in Bacula Enterprise Storage at regular time intervals that you can customize as you need
FR En outre, le plugin Bacula File Daemon synchronise les nouvelles modifications avec Bacula Enterprise Director et les enregistre dans Bacula Enterprise Storage à intervalles réguliers que vous pouvez personnaliser selon vos besoins
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
file | file |
plugin | plugin |
syncs | synchronise |
enterprise | enterprise |
director | director |
storage | storage |
regular | réguliers |
intervals | intervalles |
saves | enregistre |
changes | modifications |
new | nouvelles |
the | le |
customize | personnaliser |
in | en |
you | vous |
in addition | outre |
that | que |
and | à |
with | avec |
EN You have to install and configure the Bacula File Daemon on your XenServer hypervisor machine which hosts your virtual guest VMs that you want to backup
FR Vous devez installer et configurer le File Daemon de Bacula sur la machine de l'hyperviseur XenServer qui héberge les VM virtuelles que vous souhaitez sauvegarder
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
machine | machine |
hosts | héberge |
virtual | virtuelles |
configure | configurer |
backup | sauvegarder |
install | installer |
file | file |
on | sur |
and | et |
have to | devez |
EN The XenServer hypervisor uses a customized CentOS distribution (RHEL derivative), so you need to install the Bacula Enterprise File Daemon compatible with that Linux distribution.
FR L'hyperviseur XenServer utilise une distribution CentOS personnalisée (dérivée de RHEL), vous devez donc installer le Bacula Enterprise File Daemon compatible avec cette distribution Linux.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
centos | centos |
distribution | distribution |
rhel | rhel |
enterprise | enterprise |
file | file |
linux | linux |
uses | utilise |
the | le |
a | une |
customized | personnalisé |
install | installer |
compatible | compatible |
with | avec |
you | vous |
EN The strings in the interface are already arranged in a resource file and we need to make sure that the code itself only uses strings that are read from a resource file too.
FR Les chaînes de l?interface sont déjà organisées dans un fichier de ressources, et nous devons nous assurer que le code même n?utilise que des chaînes qui sont aussi lues dans un fichier de ressources.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
interface | interface |
arranged | organisé |
resource | ressources |
file | fichier |
code | code |
uses | utilise |
strings | n |
a | un |
the | le |
already | déjà |
we | nous |
are | sont |
in | dans |
sure | assurer |
read | lues |
to | devons |
and | et |
that | qui |
from | de |
EN Data files with the same file format as DLL but with a different file extension, possibly containing only resource sections, are called resource DLLs.
FR Un fichier de données ayant le même format de fichier qu'une DLL, mais avec une extension de fichier différente, et contenant uniquement des sections de ressources, est appelé DLL de ressource.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
dll | dll |
sections | sections |
data | données |
extension | extension |
called | appelé |
format | format |
containing | contenant |
file | fichier |
the | le |
a | un |
different | de |
resource | ressource |
with | avec |
EN The strings in the interface are already arranged in a resource file and we need to make sure that the code itself only uses strings that are read from a resource file too.
FR Les chaînes de l?interface sont déjà organisées dans un fichier de ressources, et nous devons nous assurer que le code même n?utilise que des chaînes qui sont aussi lues dans un fichier de ressources.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
interface | interface |
arranged | organisé |
resource | ressources |
file | fichier |
code | code |
uses | utilise |
strings | n |
a | un |
the | le |
already | déjà |
we | nous |
are | sont |
in | dans |
sure | assurer |
read | lues |
to | devons |
and | et |
that | qui |
from | de |
EN To specify a sample file, click Browse next to the File field, select the file moviesSorted from the local disk, and click Open. The file is displayed in the File Viewer section of the wizard.
FR Pour spécifier le fichier d'exemple, cliquez sur Parcourir à côté du champ File, sélectionnez le fichier moviesSorted sur votre disque local, puis cliquez sur Ouvrir. Le fichier s'affiche dans la section Visualiseur de fichier de l'assistant.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
browse | parcourir |
field | champ |
disk | disque |
local | local |
select | sélectionnez |
to | à |
file | fichier |
click | cliquez |
of | de |
specify | spécifier |
a | s |
in | dans |
from | du |
EN Provides a detailed inventory page for each resource, where you can see how many alerts have been generated by each resource, as well as the detailed configuration details for each resource. Collects and summarizes information such as the number of:
FR Donne accès à une page d'inventaire détaillée pour chaque ressource, incluant le nombre d'alertes générées ainsi que des renseignements précis sur la configuration. Collecte et récapitulatif d'informations telles que le nombre de :
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
resource | ressource |
configuration | configuration |
page | page |
information | renseignements |
provides | donne |
of | de |
detailed | détaillé |
many | des |
generated | généré |
as | telles |
a | une |
and | à |
EN Provides a detailed inventory page for each resource, where you can see how many alerts have been generated by each resource, as well as the detailed configuration details for each resource. Collects and summarizes information such as the number of:
FR Donne accès à une page d'inventaire détaillée pour chaque ressource, incluant le nombre d'alertes générées ainsi que des renseignements précis sur la configuration. Collecte et récapitulatif d'informations telles que le nombre de :
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
resource | ressource |
configuration | configuration |
page | page |
information | renseignements |
provides | donne |
of | de |
detailed | détaillé |
many | des |
generated | généré |
as | telles |
a | une |
and | à |
EN Windows server mode and Unix daemon mode (via command line options)
FR Mode de serveur Windows et mode daemon Unix (via des options de ligne de commande)
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
windows | windows |
server | serveur |
unix | unix |
command | commande |
line | ligne |
options | options |
mode | mode |
and | et |
EN Step 5: Start the MongoDB daemon.
FR Étape 5: Démarrer le démon MongoDB.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
mongodb | mongodb |
the | le |
EN A DaemonSet deploys and runs a specific daemon (in a pod) on nodes you specify
FR Un DaemonSet déploie et exécute un démon spécifique (dans un pod) sur les nœuds que vous spécifiez
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
nodes | nœuds |
specify | spécifiez |
pod | pod |
a | un |
and | et |
in | dans |
you | vous |
specific | spécifique |
on | sur |
EN SMS daemon service to receive and send messages automatically.
FR Le Service SMS peut recevoir et envoyer des messages automatiquement.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
automatically | automatiquement |
sms | sms |
messages | messages |
service | service |
and | et |
to | envoyer |
receive | recevoir |
EN Download 13394 free Daemon tools Icons in iOS, Windows, Material, and other design styles.
FR Télécharger 13416 icônes Tools gratuites dans le style iOS, Windows, Material et autres.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
download | télécharger |
free | gratuites |
icons | icônes |
in | dans |
ios | ios |
windows | windows |
tools | tools |
material | material |
and | et |
other | autres |
styles | style |
EN Get free Daemon tools icons in iOS, Material, Windows and other design styles for web, mobile, and graphic design projects
FR Obtenez des icônes gratuites Tools de style iOS, Material, Windows et bien d'autres pour des projets de design Web, mobiles et graphiques
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
free | gratuites |
ios | ios |
windows | windows |
web | web |
mobile | mobiles |
tools | tools |
material | material |
get | obtenez |
icons | icônes |
and | et |
other | de |
EN PostgreSQL analyzes tables to obtain a statistical sample (this operation is normally performed by the autovacuum daemon).
FR PostgreSQL analyse les tables pour d?obtenir un échantillon statistique (opération normalement réalisée par l'autovacuum).
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
postgresql | postgresql |
statistical | statistique |
operation | opération |
normally | normalement |
a | un |
sample | échantillon |
analyzes | analyse |
tables | tables |
performed | réalisé |
by | par |
is | obtenir |
EN This library is used in all other tools like Gammu or Gammu SMS Daemon.
FR Cette bibliothèque est utilisée dans tous les autres outils comme Gammu ou Gammu SMS Daemon.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
library | bibliothèque |
tools | outils |
gammu | gammu |
sms | sms |
or | ou |
used | utilisé |
other | autres |
like | comme |
in | dans |
this | cette |
is | est |
all | tous |
EN The Gammu package does not include just this binary, but as well Gammu SMS Daemon, Gammu library and Python bindings which you can use to develop own application accessing mobile phone.
FR Le paquet Gammu n'inclut pas seulement ce binaire, mais aussi Gammu SMS Daemon, Gammu library et les liaisons Python que vous pouvez utiliser pour développer vos propres applications d'accès à des téléphones portables.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
gammu | gammu |
package | paquet |
binary | binaire |
sms | sms |
library | library |
python | python |
application | applications |
this | ce |
use | utiliser |
the | le |
develop | développer |
to | à |
just | pour |
not | pas |
you | vous |
phone | portables |
EN Download 16898 free Daemon tools Icons in iOS, Windows, Material, and other design styles.
FR Télécharger 16923 icônes Tools gratuites dans le style iOS, Windows, Material et autres.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
download | télécharger |
free | gratuites |
icons | icônes |
in | dans |
ios | ios |
windows | windows |
tools | tools |
material | material |
and | et |
other | autres |
styles | style |
EN Execute XenServer’s vm-export command and save the data to a Bacula storage daemon.
FR Exécutez la commande vm-export de XenServer et sauvegardez les données sur un démon de stockage Bacula.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
command | commande |
a | un |
storage | stockage |
data | données |
the | la |
save | sauvegardez |
execute | exécutez |
and | et |
EN * When using RMAN SBT interface, the restore speed depends on various elements such as the type of media (tape or disk), the network speed, the availability of the storage daemon device, etc
FR * Lors de l'utilisation de l'interface SBT de RMAN, la vitesse de restauration dépend de divers éléments tels que le type de support (bande ou disque), la vitesse du réseau, la disponibilité du daemon de stockage, etc
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
restore | restauration |
tape | bande |
disk | disque |
storage | stockage |
etc | etc |
elements | éléments |
availability | disponibilité |
or | ou |
network | réseau |
of | de |
speed | vitesse |
various | divers |
type | type |
EN In Bacula Enterprise Edition, the storage daemon device is able to use the same disk volume for multiple concurrent restores, so it is possible to use concurrent jobs for Oracle backup and recovery.
FR Dans Bacula Enterprise Edition, le daemon de stockage est capable d'utiliser le même volume de disque pour plusieurs restaurations simultanées, il est donc possible d'utiliser des travaux simultanés pour la sauvegarde et la restauration Oracle.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
enterprise | enterprise |
edition | edition |
disk | disque |
oracle | oracle |
concurrent | simultanées |
storage | stockage |
it | il |
possible | possible |
volume | volume |
backup | sauvegarde |
able | capable |
in | dans |
jobs | travaux |
use | dutiliser |
multiple | plusieurs |
recovery | restauration |
and | et |
EN The CoreScanner is a Windows service and a Linux daemon that enables the communication between a Zebra scanner and an application created with the Windows and Linux SDKs.
FR Le CoreScanner est un service Windows et un démon qui permet la communication entre un scanner Zebra et une application créée avec les SDK de Windows et Linux.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
windows | windows |
linux | linux |
enables | permet |
zebra | zebra |
scanner | scanner |
sdks | sdk |
service | service |
created | créé |
communication | communication |
application | application |
with | avec |
a | un |
between | de |
that | qui |
and | et |
EN Windows server mode and Unix daemon mode (via command line options)
FR Mode de serveur Windows et mode daemon Unix (via des options de ligne de commande)
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
windows | windows |
server | serveur |
unix | unix |
command | commande |
line | ligne |
options | options |
mode | mode |
and | et |
EN These ECS-optimized VMDKs are pre-configured with the latest version of the ECS agent, Docker daemon, and Docker runtime dependencies.
FR Ces VMDK optimisés pour ECS sont préconfigurés avec la dernière version de l'agent ECS, du démon Docker et des dépendances d'exécution Docker.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
version | version |
docker | docker |
dependencies | dépendances |
optimized | optimisés |
of | de |
ecs | ecs |
with | avec |
the | la |
are | sont |
latest | dernière |
and | et |
EN For the legitimate recursive service towards the local network (and towards the clients if you are an access provider), you need to use a second machine, or a second daemon or even the views of BIND 9.
FR Il est recommandé de fermer les serveurs DNS récursifs ouverts Inclus une description détaillée de l?attaque.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
a | une |
the | ouverts |
EN Step 5: Start the MongoDB daemon.
FR Étape 5: Démarrer le démon MongoDB.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
mongodb | mongodb |
the | le |
EN SMS daemon service to receive and send messages automatically.
FR Le Service SMS peut recevoir et envoyer des messages automatiquement.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
automatically | automatiquement |
sms | sms |
messages | messages |
service | service |
and | et |
to | envoyer |
receive | recevoir |
EN Step 5: Start the MongoDB daemon.
FR Étape 5: Démarrer le démon MongoDB.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
mongodb | mongodb |
the | le |
EN Step 5: Start the MongoDB daemon.
FR Étape 5: Démarrer le démon MongoDB.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
mongodb | mongodb |
the | le |
EN Step 5: Start the MongoDB daemon.
FR Étape 5: Démarrer le démon MongoDB.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
mongodb | mongodb |
the | le |
EN Step 5: Start the MongoDB daemon.
FR Étape 5: Démarrer le démon MongoDB.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
mongodb | mongodb |
the | le |
EN Step 5: Start the MongoDB daemon.
FR Étape 5: Démarrer le démon MongoDB.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
mongodb | mongodb |
the | le |
EN Step 5: Start the MongoDB daemon.
FR Étape 5: Démarrer le démon MongoDB.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
mongodb | mongodb |
the | le |
EN Step 5: Start the MongoDB daemon.
FR Étape 5: Démarrer le démon MongoDB.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
mongodb | mongodb |
the | le |
EN Step 5: Start the MongoDB daemon.
FR Étape 5: Démarrer le démon MongoDB.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
mongodb | mongodb |
the | le |
EN Step 5: Start the MongoDB daemon.
FR Étape 5: Démarrer le démon MongoDB.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
mongodb | mongodb |
the | le |
EN Step 5: Start the MongoDB daemon.
FR Étape 5: Démarrer le démon MongoDB.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
mongodb | mongodb |
the | le |
EN PostgreSQL analyzes tables to obtain a statistical sample (this operation is normally performed by the autovacuum daemon).
FR PostgreSQL analyse les tables pour d?obtenir un échantillon statistique (opération normalement réalisée par l'autovacuum).
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
postgresql | postgresql |
statistical | statistique |
operation | opération |
normally | normalement |
a | un |
sample | échantillon |
analyzes | analyse |
tables | tables |
performed | réalisé |
by | par |
is | obtenir |
EN A protocol unique to git. Git comes with a daemon that runs on port (9418). The protocol is similar to SSH however it has NO AUTHENTICATION. git://host.xz[:port]/path/to/repo.git/
FR Un protocole unique à Git. Git est fourni avec un démon qui s'exécute sur le port (9418). Le protocole est similaire à SSH, mais n'utilise PAS D'AUTHENTIFICATION. git://host.xz[:port]/path/to/repo.git/
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
protocol | protocole |
git | git |
port | port |
similar | similaire |
ssh | ssh |
host | host |
path | path |
to | to |
a | un |
the | le |
that | qui |
on | sur |
it | mais |
with | avec |
EN This library is used in all other tools like Gammu or Gammu SMS Daemon.
FR Cette bibliothèque est utilisée dans tous les autres outils comme Gammu ou Gammu SMS Daemon.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
library | bibliothèque |
tools | outils |
gammu | gammu |
sms | sms |
or | ou |
used | utilisé |
other | autres |
like | comme |
in | dans |
this | cette |
is | est |
all | tous |
EN The Gammu package does not include just this binary, but as well Gammu SMS Daemon, Gammu library and Python bindings which you can use to develop own application accessing mobile phone.
FR Le paquet Gammu n'inclut pas seulement ce binaire, mais aussi Gammu SMS Daemon, Gammu library et les liaisons Python que vous pouvez utiliser pour développer vos propres applications d'accès à des téléphones portables.
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
gammu | gammu |
package | paquet |
binary | binaire |
sms | sms |
library | library |
python | python |
application | applications |
this | ce |
use | utiliser |
the | le |
develop | développer |
to | à |
just | pour |
not | pas |
you | vous |
phone | portables |
EN Move the resource file into the new localization directory, and then drag the resource into the Xcode project
FR Déplacez le fichier de ressources dans le nouveau répertoire de localisation, puis faites glisser la ressource dans le projet Xcode
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
localization | localisation |
drag | glisser |
project | projet |
file | fichier |
resource | ressource |
new | nouveau |
directory | répertoire |
then | de |
EN Move the resource file into the new localization directory, and then drag the resource into the Xcode project
FR Déplacez le fichier de ressources dans le nouveau répertoire de localisation, puis faites glisser la ressource dans le projet Xcode
tiếng Anh | người Pháp |
---|---|
localization | localisation |
drag | glisser |
project | projet |
file | fichier |
resource | ressource |
new | nouveau |
directory | répertoire |
then | de |
Hiển thị 50 trong số 50 bản dịch