Перекладіть "corrigir esse erro" на Англійська

Показано 50 з 50 перекладів фрази "corrigir esse erro" з Португальська на Англійська

Переклади corrigir esse erro

"corrigir esse erro" мовою Португальська можна перекласти такими словами/фразами: Англійська:

corrigir accordance any correct find fix fixing functionality help information laws more rectify right server service support to to correct update use with
esse a able about access across add address after all already also always an and and the any are around as at at the available back based be because become been before being best both build business but by can can be cannot case come could create data day do does doesn don don’t during each easy end even every example few first for for the from from the get give go good great group had has have here how how to however i if in in the in this information into is is not issue it it is its it’s just keep know learn like ll look made make makes many may might more most much must need new no not now number of of the of this on on the once one only open or other our out over own part people place please product products re read reason right s see set should since site so some such such as system take team than that that is that you that’s the the case the most their them then there these they this this is those through time to to be to get to make to the two unique up us used using very want was way we we are we have website well were what when where which while who why will will be with without work working would year yet you you are you can you have you want your you’ll you’re
erro error errors mistake mistakes wrong

Переклад Португальська на Англійська corrigir esse erro

Португальська
Англійська

PT corrigir a declaração, utilizando a opção “Corrigir“, caso a mesma contenha erros centrais. O prazo para corrigir estes erros é de 30 dias. Caso não proceda à correção no prazo indicado, a declaração é considerada sem efeito.

EN correct the return using theCorrect’ option, if it contains central validation errors; the time-limit for correcting such errors is 30 days; if the corrections are not made within the time-limit indicated, the statement is regarded as void.

PT Para corrigir esse erro, verifique se nenhum dos valores de referência possui um caractere que tornaria o valor numérico um valor de texto. Por exemplo, se o valor 12 tinha um (') apóstrofe antes dele, esse resultado indesejado ocorrerá.

EN To correct this error, check that neither of the values being referenced has a character that would turn the numeric value into a text value. For example, if the value 12 had an (‘) apostrophe before it, this undesired result occurs.

PT ferramenta, gratuitamente! Isto dir-lhe-á de imediato se tem demasiadas consultas SPF para que o possa corrigir de uma só vez. Quer aprender como corrigir este erro permanente do SPF

EN tool, for free! This will tell you right away whether you have SPF too many lookups so that you can fix it at once. Want to learn how to fix this SPF permanent error

Португальська Англійська
ferramenta tool
spf spf
corrigir fix
erro error
permanente permanent
consultas lookups

PT Se um erro for cometido, os desenvolvedores podem voltar no tempo e comparar versões anteriores do código para ajudar a corrigir o erro enquanto diminuem interrupções para todos os membros da equipe.

EN If a mistake is made, developers can turn back the clock and compare earlier versions of the code to help fix the mistake while minimizing disruption to all team members.

PT Brown anotou por erro, Kozma salvo na primeira base por erro de arremesso do segunda base Gonzalez, Kemp salvo na terceira base por erro.

EN Brown scored on error, Kozma safe at first on throwing error by second baseman Gonzalez, Kemp safe at third on error.

Португальська Англійська
brown brown
anotou scored
erro error
base baseman
segunda second
terceira third
kemp kemp

PT Walker anotou por erro, Vargas salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base J. Turner, Vargas salvo na segunda base por erro.

EN Walker scored on error, Vargas safe at first on throwing error by third baseman J. Turner, Vargas safe at second on error.

Португальська Англійська
anotou scored
erro error
base baseman
terceira third
turner turner
segunda second
vargas vargas
j j

PT erro 404sinal 404página de erro 404404 abanner 404números 404espelho com erro 404janela 404lanterna 404luneta 404número 404números brancos 404erroerro fatalalgo deu erradopágina não encontradahomemsem conexãogateway ruim

EN 404 error404 sign404 error page404 door404 banner404 windowmirror with 404 errornumbers 404404 numbers404 spyglassflashlight 404number 404white numbers 404errorfatal errorsomething went wrongpage not foundmanno connection

Португальська Англійська
erro error
números numbers
não not

PT Se houver um erro no mapeamento de URL, aparecerá uma mensagem de erro vermelha, e você não conseguirá salvar as alterações. Use as informações abaixo para solucionar problemas com mensagens de erro.

EN If there's an error in your URL mapping, you'll see a red error message and won't be able to save your changes. Use the information below to troubleshoot error messages.

Португальська Англійська
erro error
mapeamento mapping
url url
vermelha red
conseguirá be able to
alterações changes
use use
conseguir able

PT Para corrigir esse erro, verifique se nenhum dos valores referenciados contém um caractere que transformaria o valor numérico em um valor de texto

EN To correct this error, check that neither of the values being referenced contains a character that would turn the numeric value into a text value

Португальська Англійська
erro error
verifique check
contém contains
texto text
nenhum neither

PT Juntos, devemos garantir que o presidente Biden tome medidas não apenas para corrigir esse terrível erro, mas voltar o foco para o crime real: o despejo deliberado da Chevron de 16 bilhões de galões de resíduos de petróleo na Amazônia equatoriana

EN Together, we must make sure President Biden takes steps to not only right this terrible wrong, but turn the focus back to the real crime: Chevron?s deliberate dumping of 16 billion gallons of oil waste into the Ecuadorian Amazon

Португальська Англійська
garantir sure
presidente president
erro wrong
voltar back
foco focus
crime crime
bilhões billion
galões gallons
resíduos waste
amazônia amazon
equatoriana ecuadorian
biden biden

PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:

EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:

Португальська Англійська
retornar return
erro error
suave soft
boa good
verifique check

PT "Erro ao restaurar banco (s) de dados": se você se deparar com esse tipo de erro, você recentemente atualizou ou rebaixou o seu telefone

EN "Error Restoring Database(s)": If you find yourself with this type of error you have recently either, upgraded or downgraded your phone

Португальська Англійська
erro error
restaurar restoring
s s
dados database
se if
tipo type
recentemente recently

PT Uma página no site também pode retornar um erro 404 suave se o Google interpretar o texto nessa página como mensagem de erro. Se você tiver esse problema em uma página boa, verifique se o conteúdo da página inclui:

EN A page on your site can also return a soft 404 error if Google misinterprets text on that page as error messaging. If you experience this issue on an otherwise good page, check the page's content for phrases like:

Португальська Англійська
retornar return
erro error
suave soft
boa good
verifique check

PT "Erro ao restaurar banco (s) de dados": se você se deparar com esse tipo de erro, você recentemente atualizou ou rebaixou o seu telefone

EN "Error Restoring Database(s)": If you find yourself with this type of error you have recently either, upgraded or downgraded your phone

Португальська Англійська
erro error
restaurar restoring
s s
dados database
se if
tipo type
recentemente recently

PT Atualizar ou corrigir – para atualizar ou corrigir seus dados pessoais, você geralmente pode atualizar sua conta Pega

EN Update or CorrectTo update or correct your personal data, you can usually do this by updating your Pega account

Португальська Англійська
ou or
corrigir correct
geralmente usually
conta account
pega pega

PT O engenheiro que criou é a melhor pessoa para corrigir: a ideia central do princípio "você cria, você gerencia" é que as pessoas mais familiarizadas com o serviço (os criadores) são as mais bem equipadas para corrigir uma interrupção.

EN The engineer who built it is the best person to fix it: The central idea of theyou build it, you run it” ethos is that the people most familiar with the service (the builders) are the ones best equipped to fix an outage.

Португальська Англійська
engenheiro engineer
criou built
ideia idea
central central
criadores builders
interrupção outage

PT Atualizar ou corrigir – para atualizar ou corrigir seus dados pessoais, você geralmente pode atualizar sua conta Pega

EN Update or CorrectTo update or correct your personal data, you can usually do this by updating your Pega account

Португальська Англійська
ou or
corrigir correct
geralmente usually
conta account
pega pega

PT Direito de corrigir informações pessoais imprecisas ou incompletas que mantemos sobre si. Pode corrigir as suas Informações Pessoais nas definições da sua conta e/ou páginas de perfil em qualquer altura.

EN Right to correct inaccurate or incomplete Personal Information that we maintain about you. You can self-correct your Personal Information in your account settings and or profile page(s) at any time.

PT Para corrigir o erro, Mary adiciona outra confirmação à sua ramificação de recurso e a envia para seu repositório do Bitbucket, exatamente como ela fez da primeira vez

EN To correct the error, Mary adds another commit to her feature branch and pushes it to her Bitbucket repository, just like she did the first time around

Португальська Англійська
erro error
mary mary
adiciona adds
outra another
ramificação branch
recurso feature
repositório repository
bitbucket bitbucket
fez did

PT Precisa fazer uma edição ou corrigir um erro de digitação? Não tem problema.

EN Need to make an edit or fix a typo? No problem.

Португальська Англійська
ou or
corrigir fix
problema problem

PT Nada mais de ficar descobrindo erros tarde demais ou sofrer com outra decisão para corrigir um erro na publicação

EN No more discovering mistakes too late – or agonizing over another decision to fix an error in post

Португальська Англійська
nada no
descobrindo discovering
tarde late
decisão decision
corrigir fix
publicação post

PT Não é possível enviar um formulário que contenha um erro de validação. Para enviar, a pessoa que preencher o formulário precisará primeiro corrigir a entrada no campo validado ou excluir a entrada (se o campo não for obrigatório).

EN It is not possible to submit a form that has a validation error on it. In order to submit, the person filling out the form will first need to fix the entry in the validated field or delete their entry (if the field is not required).

Португальська Англійська
enviar submit
erro error
validação validation
preencher filling
corrigir fix
entrada entry
campo field
validado validated
ou or
excluir delete

PT Todo o fluxo de trabalho com o Elementor é de fácil utilização. Se cometeres um erro, é fácil de corrigir porque podes sempre visualizar o teu histórico de revisões e regressar a uma versão mais antiga do teu site com um clique. 

EN The entire workflow with Elementor is user-friendly. If you make a mistake, its easy to fix as you can view your revision history at any moment and revert to an older version of your website with a single click.  

Португальська Англійська
é is
fácil easy
se if
erro mistake
corrigir fix
visualizar view
histórico history
site website
clique click
elementor elementor

PT Como corrigir o erro de navegação "Sua conexão não é privada"?

Португальська Англійська
corrigir fix

PT Corrigir a mensagem de erro "SPF excede o limite máximo de caracteres" instantaneamente com o nosso guia. Fique abaixo do limite de comprimento do SPF.

EN Fix the “SPF exceeds maximum character limit” error message instantly with our guide. Stay under the SPF length limit.

Португальська Англійська
corrigir fix
erro error
spf spf
excede exceeds
máximo maximum
caracteres character
instantaneamente instantly
nosso our
guia guide
fique stay
comprimento length

PT Quer você precise corrigir um erro de digitação ou adicionar alguns zeros a uma fatura, nós temos as três melhores formas de editar arquivos PDF no seu Mac.

EN Whether you want to fix a typo or add a couple of zeros to an invoice, we have found the best three ways how to edit PDF files on your Mac.

Португальська Англійська
corrigir fix
adicionar add
fatura invoice
formas ways
arquivos files
mac mac
zeros zeros

PT Como corrigir o erro 'Aguardando a mensagem, isso pode demorar um pouco' no WhatsApp

EN How to fix the 'Waiting for message. This may take a while' error in WhatsApp

Португальська Англійська
corrigir fix
erro error
aguardando waiting
mensagem message
demorar take
um a
whatsapp whatsapp

PT Como corrigir o erro de navegação "Sua conexão não é privada"?

PT Quer corrigir um erro de digitação ou adicionar alguns zeros a uma fatura? Aprenda como editar arquivos PDF no Mac com o PDF Expert.

EN Want to fix a typo or add a couple of zeros to an invoice? Learn how to edit PDF files on Mac with PDF Expert.

Португальська Англійська
corrigir fix
ou or
adicionar add
fatura invoice
aprenda learn
arquivos files
mac mac
expert expert
zeros zeros

PT Edite facilmente texto, imagens e links em PDFs. Corrigir um erro de digitação em uma proposta de licitação ou construção é muito fácil com o PDF Expert.

EN Easily edit text, images, and links in PDFs. Fixing a typo in a bid or construction proposal is a breeze with PDF Expert.

Португальська Англійська
edite edit
texto text
imagens images
links links
corrigir fixing
proposta proposal
ou or
construção construction
é is
expert expert

PT Edite facilmente texto, imagens e links. Desde corrigir um erro de digitação em um contrato até adicionar alguns zeros em uma fatura, o PDF Expert o ajuda em qualquer tarefa.

EN Easily edit text, images, and links. From fixing a typo in a contract to adding a few zeros in an invoice, PDF Expert helps you with any task.

Португальська Англійська
edite edit
facilmente easily
texto text
imagens images
links links
corrigir fixing
contrato contract
adicionar adding
fatura invoice
pdf pdf
expert expert
ajuda helps
tarefa task
zeros zeros

PT Para corrigir o erro, Mary adiciona outra confirmação à sua ramificação de recurso e a envia para seu repositório do Bitbucket, exatamente como ela fez da primeira vez

EN To correct the error, Mary adds another commit to her feature branch and pushes it to her Bitbucket repository, just like she did the first time around

Португальська Англійська
erro error
mary mary
adiciona adds
outra another
ramificação branch
recurso feature
repositório repository
bitbucket bitbucket
fez did

PT Como corrigir uma não pode modificar o erro de informações do cabeçalho no PHP

EN How To Fix A Cannot Modify Header Information Error In PHP

Португальська Англійська
corrigir fix
modificar modify
erro error
informações information
cabeçalho header
php php

PT Se você cometer algum erro ao inserir seus dados durante o cadastro no Website, você pode corrigir enviando um e-mail para support@genially.com

EN If you make a mistake when entering your personal information when registering on the Website, you can correct it by sending an email to support@genially.com

Португальська Англійська
se if
erro mistake
inserir entering
dados information
website website
corrigir correct
enviando sending
support support

PT Nada mais de ficar descobrindo erros tarde demais ou sofrer com outra decisão para corrigir um erro na publicação

EN No more discovering mistakes too late – or agonizing over another decision to fix an error in post

Португальська Англійська
nada no
descobrindo discovering
tarde late
decisão decision
corrigir fix
publicação post

PT Para corrigir o SPF Permerror (erro permanente do SPF) para os seus e-mails, precisa de implementar uma solução de achatamento do SPF. Ao implementar uma ferramenta automática de achatamento SPF, irá experimentar os seguintes benefícios: 

EN To Fix SPF Permerror (SPF permanent error) for your emails, you need to deploy an SPF flattening solution. On implementing an automatic SPF flattening tool, you will experience the following benefits: 

Португальська Англійська
spf spf
permerror permerror
erro error
permanente permanent
experimentar experience
benefícios benefits

PT Dependendo das instruções de erro, será preciso editar as configurações do fluxo de trabalho, corrigir o arquivo ou formato de arquivo e/ou carregar um novo arquivo de origem.

EN Depending on the error instructions, you may need to edit the workflow settings, fix the file or file format, and/or re-upload a new source file.

PT Você pode usar esses dados para informar seu plano de produtos, ajustar preços, corrigir um erro e entender melhor seus usuários

EN You can use this data to inform your product roadmap, adjust pricing, fix a bug, and better understand your users

PT Resolução de problemas de erros do servidor do site (500 Erro, 403 Erro, etc.)

EN Troubleshooting Website Server Errors (500 Error, 403 Error, etc.)

Португальська Англійська
servidor server
etc etc
resolução de problemas troubleshooting

PT 5°: Phillips eliminado por bola rasteira em opção do defensor para a segunda, Walls salvo na segunda base por erro de arremesso do segunda base Odor, Walls salvo na terceira base por erro.

EN 5th: Phillips grounded into fielder's choice to second, Walls safe at second on throwing error by second baseman Odor, Walls safe at third on error.

Португальська Англійська
phillips phillips
opção choice
segunda second
base baseman
erro error
terceira third
odor odor

PT 5°: Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.

EN 5th: Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.

Португальська Англійська
opção choice
anotou scored
erro error
segunda second
base baseman
odor odor

PT Arozarena eliminado por bola rasteira em opção do defensor para o shortstop, Adames anotou por erro e Zunino anotou por erro de arremesso do segunda base Odor, Meadows out na segunda base.

EN Arozarena grounded into fielder's choice to shortstop, Adames scored on error and Zunino scored on throwing error by second baseman Odor, Meadows out at second.

Португальська Англійська
opção choice
anotou scored
erro error
segunda second
base baseman
odor odor

PT 1º: Stanton salvo na primeira base por erro de arremesso do terceira base Wendle, Hicks salvo na terceira base por erro.

EN 1st: Stanton safe at first on throwing error by third baseman Wendle, Hicks safe at third on error.

Португальська Англійська
base baseman
erro error
terceira third
wendle wendle
hicks hicks

PT Perez anotou por erro, Mondesi roubou segunda, Mondesi salvo na terceira base por erro de arremesso do catcher Jeffers.

EN Perez scored on error, Mondesi stole second, Mondesi safe at third on throwing error by catcher Jeffers.

Португальська Англійська
anotou scored
erro error
segunda second
terceira third
perez perez

PT Pham conseguiu rebatida dupla para o campo esquerdo, Machado anotou por erro e Cronenworth anotou, Pham salvo na terceira base por erro de arremesso do shortstop Sosa.

EN Pham doubled to left, Machado scored on error and Cronenworth scored, Pham safe at third on throwing error by shortstop Sosa.

Португальська Англійська
esquerdo left
anotou scored
erro error
terceira third
machado machado

PT Arcia conseguiu rebatida dupla para o campo direito, Pederson anotou por erro, Arcia salvo na terceira base por erro de arremesso do right fielder Profar.

EN Arcia doubled to right, Pederson scored on error, Arcia safe at third on throwing error by right fielder Profar.

Португальська Англійська
anotou scored
erro error
terceira third

PT Freeman em base com rebatida simples no infield para a primeira, Swanson anotou por erro, Freeman para a segunda, Soler para a segunda, Soler salvo na terceira base por erro de arremesso do segunda base Marte.

EN Freeman reached on infield single to first, Swanson scored on error, Freeman to second, Soler to second, Soler safe at third on throwing error by second baseman Marte.

Португальська Англійська
freeman freeman
base baseman
anotou scored
erro error
segunda second
terceira third
marte marte

PT Mayfield conseguiu rebatida dupla para o campo esquerdo curto, Rengifo anotou por erro, Stassi anotou e Walsh anotou, Mayfield salvo na terceira base por erro de arremesso do pelo left fielder Jiménez.

EN Mayfield doubled to shallow left, Rengifo scored on error, Stassi scored and Walsh scored, Mayfield safe at third on throwing error by left fielder Jiménez.

Португальська Англійська
esquerdo left
anotou scored
erro error
terceira third

PT Mensagem de erro: detectamos um erro ao salvar seu conteúdo. Tente novamente.

EN Error message: We have detected an error while saving your content. Please try again.

Португальська Англійська
erro error
um an
salvar saving
tente try
novamente again

PT SOMA a coluna “Preço por Unidade”, se ocorrer erro retorna o valor “Ocorreu um erro no preço”.

EN SUM the “Price Per Unit” column, if there is an error produce the value "There is an Error in Price". 

Португальська Англійська
soma sum
coluna column
se if
erro error

Показано 50 з 50 перекладів