Перекладіть "voorkomen fouten" на Англійська

Показано 50 з 50 перекладів фрази "voorkomen fouten" з Голландська на Англійська

Переклади voorkomen fouten

"voorkomen fouten" мовою Голландська можна перекласти такими словами/фразами: Англійська:

voorkomen and any are as at avoid ensure for happen happening has have keep more no occur on or own people personal prevent preventing prevention prevents privacy protect protection provide safety secure security so stop support sure that the their them this to avoid to prevent to protect up us we when you your
fouten error errors failures mistakes wrong

Переклад Голландська на Англійська voorkomen fouten

Голландська
Англійська

NL Tweak: de weergave van fouten bij gekoppelde rekeningen is gewijzigd om te voorkomen dat tijdelijke fouten waartegen niets kan worden ondernomen, aanleiding geven tot een melding.

EN Tweak: Changed how connected accounts errors display to prevent temporary, non-actionable errors from triggering a notice.

NL Ik heb de meest bezochte websites gecontroleerd in Sitechecker en ontdekte dat veel van hen veel technische fouten hebben. Waarom zou ik zulke fouten herstellen als gigantische online bedrijven dat niet doen?

EN I've checked up the most visited websites in Sitechecker and discovered that many of them have a lot of technical errors. Why should I fix such mistakes if giants of online business don't?

Голландська Англійська
gecontroleerd checked
ontdekte discovered
technische technical
herstellen fix
bedrijven business
sitechecker sitechecker

NL Beperkte post-editing van de MT-output, correctie van essentiële typefouten, grammaticale fouten en door de machine veroorzaakte fouten. Dé juiste keuze voor interne en kortdurende informatiecontent.

EN Light retouches to the MT output, fixing critical typos, grammar and machine-induced errors. The right choice for internal or short-lived informative content.

Голландська Англійська
essentiële critical
fouten errors
machine machine
keuze choice
mt mt

NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen

EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely

Голландська Англійська
stellen identify
fouten errors
tool tool

NL SEO-fouten hebben verschillende urgenties. Alle parameters in de crawler zijn ontwikkeld en geprioriteerd door onze SEO-experts van de meest kritische fouten naar de minst urgente foutmeldingen.

EN SEO errors have different importance. All parameters inside SEO crawler were developed and prioritized by our experts in order from the most critical to the least important.

Голландська Англійська
verschillende different
parameters parameters
ontwikkeld developed
kritische critical
fouten errors
minst least
seo seo
crawler crawler
experts experts

NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?

EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?

Голландська Англійська
fouten errors
code code
eventuele possible
arduino arduino

NL Veel strategische fouten, fouten van allerlei aard, maar ik denk dat het belangrijk is om er meer over te weten te komen

EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them

Голландська Англійська
veel lot
strategische strategic
fouten mistakes
aard kind
belangrijk important
weten learn

NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.

EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.

Голландська Англійська
controleer check
fouten errors
omleidingen redirects
enz etc
site site
omleiden redirect
openbaar public

NL Probeer FandangoSEO om een duidelijk beeld te krijgen van de fouten en om de fouten op te sporen. U kunt de betreffende pagina's exporteren om het proces te vergemakkelijken en de voortgang ervan te volgen door ze te vergelijken met eerdere crawls.

EN Try FandangoSEO to get a clear understanding of errors and to track fixes. You can export the affected pages to ease the process and track their progress by comparing them to previous crawls.

Голландська Англійська
probeer try
fandangoseo fandangoseo
duidelijk clear
fouten errors
pagina pages
exporteren export

NL Content kopiëren en plakken voor elke taalversie van je website kost tijd en fouten zijn haast onvermijdelijk. Met de Drupal-connector van LanguageWire verzend en ontvang je vertalingen in het CMS, waardoor je tijd bespaart en de kans op fouten afneemt.

EN Copying and pasting content for each language version of your website takes time and mistakes are bound to happen. With the LanguageWire Drupal Connector, you send and receive translations in the CMS, saving you time and reducing errors.

Голландська Англійська
content content
kopiëren copying
website website
ontvang receive
cms cms
bespaart saving
drupal drupal
connector connector

NL Als u een gedeelde of bedrijfswebhosting hebt, kunt u fouten vinden in uw CPANEL> Metrics> Fouten

EN If you have Shared or Business Web Hosting, you can find any errors in your cPanel > Metrics > Errors

Голландська Англійська
als if
gedeelde shared
fouten errors
vinden find
cpanel cpanel
metrics metrics
gt gt

NL Onjuiste kapitalisatie, gebrek aan interpunctie, verkeerd woordgebruik en andere grammaticale fouten kunnen leiden tot kostbare fouten en het imago van uw bedrijf doen

EN Incorrect capitalization, lack of punctuation, wrong word usage, and other grammatical mistakes can lead to costly errors and hurt your company’s image

Голландська Англійська
gebrek lack
kunnen can
leiden lead
kostbare costly

NL Beperkte post-editing van de MT-output, correctie van essentiële typefouten, grammaticale fouten en door de machine veroorzaakte fouten. Dé juiste keuze voor interne en kortdurende informatiecontent.

EN Light retouches to the MT output, fixing critical typos, grammar and machine-induced errors. The right choice for internal or short-lived informative content.

Голландська Англійська
essentiële critical
fouten errors
machine machine
keuze choice
mt mt

NL Fouten gebeuren: hoe je reageert is wat telt. We leren van fouten en herstellen ons snel om het nog beter en slimmer aan te pakken.

EN Errors happen: It’s how we respond that matters. We learn from failure, recovering quickly to try again better, smarter, and stronger.

Голландська Англійська
fouten errors
gebeuren happen
herstellen recovering
snel quickly
beter better
slimmer smarter

NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?

EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?

Голландська Англійська
fouten errors
code code
eventuele possible
arduino arduino

NL ) knop gebruiken om fouten te vinden. In principe compileert deze functie jouw code en laat je eventuele fouten zien. Om het programma op de Arduino te draaien, moet de gecompileerde code naar de Arduino gestuurd worden. Hiervoor gebruiken we de ?

EN ) is always a good thing to do. It basically compiles your code and reports possible errors. To run your code on the arduino, the compiled code needs to be uploaded to the microcontroller. So the ?

Голландська Англійська
fouten errors
code code
eventuele possible
arduino arduino

NL Fouten in spelling en grammatica. Legitieme organisaties maken gebruik van editors en ervaren schrijvers. Als u in een tekstbericht fouten in de spelling of grammatica tegenkomt, dan duidt dit op een vals bericht.

EN Spelling and grammatical errors. Legitimate organizations hire editors and experienced writers. Check your SMS for spelling or grammatical errors to identify a scam.

Голландська Англійська
fouten errors
spelling spelling
legitieme legitimate
organisaties organizations
editors editors
ervaren experienced
of or

NL Veel strategische fouten, fouten van allerlei aard, maar ik denk dat het belangrijk is om er meer over te weten te komen

EN Lot of strategic mistakes, mistakes of every kind, but I suppose the important thing has being to learn about them

Голландська Англійська
veel lot
strategische strategic
fouten mistakes
aard kind
belangrijk important
weten learn

NL We gebruiken Sentry om vast te stellen wanneer gebruikers fouten ervaren bij het gebruik van onze tool en om ons te helpen de fouten beter te begrijpen

EN We use Sentry to identify when users experience errors using our tool and to help us understand the errors more completely

Голландська Англійська
stellen identify
fouten errors
tool tool

NL Geen vervelende fouten meer. Vermijd eventuele menselijke fouten die zich kunnen voordoen bij het handmatig overtypen van bestellingen.

EN No more pesky mistakes. Avoid potential human error involved in copying orders across manually.

Голландська Англійська
vermijd avoid
menselijke human
handmatig manually
bestellingen orders

NL Controleer of u geen fouten hebt (404, omleidingen, enz.). Zorg ervoor dat u deze herstelt als er fouten zijn, voordat de site wordt gemigreerd. U wilt ze niet meer omleiden als de nieuwe site eenmaal openbaar is.

EN Check that you don’t have any errors (404, redirects, etc.). Make sure to fix them if there is any, before the site migration. You don’t want to redirect them again once the new site goes public.

NL Probeer FandangoSEO om een duidelijk beeld te krijgen van de fouten en om de fouten op te sporen. U kunt de betreffende pagina's exporteren om het proces te vergemakkelijken en de voortgang ervan te volgen door ze te vergelijken met eerdere crawls.

EN Try FandangoSEO to get a clear understanding of errors and to track fixes. You can export the affected pages to ease the process and track their progress by comparing them to previous crawls.

NL Onze content is grotendeels gegenereerd op een geautomatiseerde wijze; er kunnen zich fouten voordoen en fouten zullen dan ook gebeuren

EN Our content is largely generated in an automated fashion; errors can and do happen

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Het opsporen van fouten voor het identificeren en herstellen van fouten die bestaande beoogde functionaliteit aantasten

EN Debugging to identify and repair errors that impair existing intended functionality

NL Door DAM aan te sluiten op andere digitale marketing tools kan tijd worden bespaard en kunnen fouten worden voorkomen die zich vaak voordoen als er te veel hand-off's nodig zijn

EN Connecting DAM to other digital marketing tools can save time and prevent the mistakes that often occur when too many hand-offs are required

Голландська Англійська
dam dam
digitale digital
tools tools
fouten mistakes
vaak often
nodig required

NL Door het automatiseren van handmatige taken en het verbeteren van de communicatie helpt een DAM-oplossing marketeers om fouten te verminderen en tegenslagen te voorkomen

EN By automating manual tasks and improving communication, a DAM solution helps marketers reduce errors and avoid setbacks

Голландська Англійська
automatiseren automating
handmatige manual
taken tasks
verbeteren improving
communicatie communication
helpt helps
marketeers marketers
fouten errors
verminderen reduce
tegenslagen setbacks
voorkomen avoid
dam dam
oplossing solution

NL Kwaliteitscontrole: Zorgt voor kwaliteit van assets en metadata voor ze worden ingenomen, waardoor kostbare fouten worden voorkomen

EN Quality control: Ensures the quality of assets and metadata before they are ingested, avoiding costly mistakes

Голландська Англійська
assets assets
metadata metadata
kostbare costly
fouten mistakes
voorkomen avoiding

NL Marketeers, bureaus, fotografen, journalisten en andere creatieven gebruiken digital asset oplossingen om workflows te stroomlijnen, fouten te voorkomen en de in- en externe samenwerking te verbeteren

EN Marketers, agencies, photographers, journalists, and other creatives use digital asset libraries to help streamline workflows, mitigate errors, and improve internal and external collaboration

Голландська Англійська
marketeers marketers
bureaus agencies
fotografen photographers
journalisten journalists
creatieven creatives
gebruiken use
digital digital
asset asset
workflows workflows
fouten errors
externe external
samenwerking collaboration
in internal

NL Tests uitvoeren vs. live Zorg ervoor dat alles klaar is voor een vlotte start. Test alle elementen van een nieuwe release om fouten te voorkomen.

EN Run tests vs. live Be sure that everything?s set for a smooth take off. Test all the elements of a new release to prevent errors.

Голландська Англійська
uitvoeren run
vs vs
live live
elementen elements
release release
fouten errors
voorkomen prevent

NL SEO Fouten opsporen om verkeersdalingen te voorkomen met FandangoSEO Crawler

EN Detect SEO Errors to Avoid Traffic Drops with FandangoSEO Crawler

Голландська Англійська
seo seo
fouten errors
opsporen detect
fandangoseo fandangoseo
crawler crawler

NL Door de geautomatiseerde gegevensoverdracht worden fouten, zoals bijvoorbeeld het verwisselen van twee cijfers, voorkomen.

EN Fully automated data exchange cuts down on mistakes.

Голландська Англійська
geautomatiseerde automated
fouten mistakes
cijfers data

NL Canonicalisatie is een complex onderwerp, dus fouten kunnen vaak voorkomen. Laten we de belangrijkste bekijken en hoe ze te vermijden:

EN Canonicalization is a complex issue, so errors may occur frequently. Let?s see the main ones and how to avoid them:

Голландська Англійська
complex complex
fouten errors
vaak frequently
laten let
belangrijkste main
bekijken see

NL Voordat je de sitemap verstuurt, moet je de inhoud dubbel controleren om te zien of je fouten hebt die voorkomen dat webpagina's worden geïndexeerd.

EN Before submitting it, make sure to double-check your sitemap content to see if you’ve got any errors that prevent web pages from being indexed.

Голландська Англійська
dubbel double
fouten errors
voorkomen prevent
geïndexeerd indexed
sitemap sitemap

NL Zodat fouten, soms met vergaande consequenties, voorkomen worden

EN So that mistakes, sometimes with far-reaching consequences, are prevented

Голландська Англійська
zodat so
fouten mistakes
soms sometimes

NL Het trainingsplatform voor veiligheidsbewustzijn van Mimecast helpt u om menselijke fouten te voorkomen, het veiligheidsgedrag van medewerkers te veranderen en uw beveiligingsrisico fundamenteel te veranderen.

EN Mimecast?s security awareness training platform will help you tackle human error head on, changing employee security behavior and fundamentally lowering your security risk.

Голландська Англійська
mimecast mimecast
helpt help
fouten error
beveiligingsrisico security risk

NL Zodat fouten, soms met vergaande consequenties, voorkomen worden

EN So that mistakes, sometimes with far-reaching consequences, are prevented

Голландська Англійська
zodat so
fouten mistakes
soms sometimes

NL Visualisatie voorafgaand aan de bouw helpt bij het toewijzen van voldoende middelen aan belangrijke bouwaspecten. Door elke bouwfase te modelleren worden fouten in het veld voorkomen en worden de resultaten verder verbeterd.

EN Preconstruction visualisation helps allocate proper funding to important construction aspects. Modelling through each phase of construction eliminates field errors and further improves quality outcomes.

Голландська Англійська
visualisatie visualisation
bouw construction
belangrijke important
fouten errors
veld field
resultaten outcomes
verder further

NL Onderbreekt bedrijfsdocumenten tijdens de vlucht, markeert realtime validatie en afwijzingen op basis van kritieke fouten om te voorkomen dat slechte gegevens de backofficeprocessen binnendringen.

EN Suspends in-flight business documents, flags real-time validation and rejects based on critical failures to prevent bad data from entering back-office processes.

Голландська Англійська
vlucht flight
validatie validation
kritieke critical
fouten failures
voorkomen prevent
slechte bad

Показано 50 з 50 перекладів