NL Stap 2: Plan zelf uw leveringen in. Selecteer de start- en de verzenddatum die u het beste schikt. Selecteer een flexibele verzenddatum tussen de 1e en 25e van de maand. U kunt ook de frequentie van de zendingen selecteren.
"selecteer een flexibele" мовою Голландська можна перекласти такими словами/фразами: Англійська:
NL Stap 2: Plan zelf uw leveringen in. Selecteer de start- en de verzenddatum die u het beste schikt. Selecteer een flexibele verzenddatum tussen de 1e en 25e van de maand. U kunt ook de frequentie van de zendingen selecteren.
EN Step 2: Set up your personal delivery schedule.Select the start and shipment date that works best for you. Flexibly pick any day between the 1st and the 25th of the month. You can also select the shipment frequency.
Голландська | Англійська |
---|---|
stap | step |
frequentie | frequency |
zendingen | delivery |
start | start |
NL Selecteer uiterst rechts van het dashboard op het bovenste menu, selecteer de "Hallo, (jouw naam hier)"Dropdown Link en selecteer vervolgens de Beheer creditcard koppeling.De link is de derde van de bovenkant in de vervolgkeuzelijst.
EN On the top menu at the far right of the dashboard, select the "Hello, (your name here)" dropdown link and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
Голландська | Англійська |
---|---|
selecteer | select |
dashboard | dashboard |
menu | menu |
naam | name |
hier | here |
beheer | manage |
derde | third |
NL Selecteer het bestand dat je wilt downloaden. Selecteer daarna het pictogram . . . in de rechterbovenhoek en selecteer
EN Select the file you want to download. Then select the . . . icon in the upper right, and select
NL Een flexibele, geïntegreerde Unit4-oplossing voor flexibele verandering en beter gebruik van de tijd van mensen bij deze dynamische huisvestingsvereniging.
EN A flexible, integrated Unit4 solution for agile change and better use of people’s time at this dynamic housing association.
Голландська | Англійська |
---|---|
geïntegreerde | integrated |
verandering | change |
gebruik | use |
mensen | people |
dynamische | dynamic |
oplossing | solution |
NL Selecteer een flexibele verzenddatum tussen de 1e en 25e van de maand
EN Flexibly select a shipping date between the 1st and 25th of the month
Голландська | Англійська |
---|---|
selecteer | select |
NL Het bouwen van je site wordt nog makkelijker met onze flexibele contentblokken. Elk blok is speciaal gemaakt om je te helpen je doelen te bereiken. Kies uit verschillende stijlen en selecteer je kleuren - je hoeft er niks voor te coderen!
EN Our flexible content blocks make building your site easier. Each block is ready-to-use to help accomplish your website goals. Choose from different styles and pick your colors—no coding needed!
Голландська | Англійська |
---|---|
makkelijker | easier |
flexibele | flexible |
doelen | goals |
bereiken | accomplish |
verschillende | different |
stijlen | styles |
kleuren | colors |
coderen | coding |
NL Het bouwen van je site wordt nog makkelijker met onze flexibele contentblokken. Elk blok is speciaal gemaakt om je te helpen je doelen te bereiken. Kies uit verschillende stijlen en selecteer je kleuren - je hoeft er niks voor te coderen!
EN Our flexible content blocks make building your site easier. Each block is ready-to-use to help accomplish your website goals. Choose from different styles and pick your colors—no coding needed!
Голландська | Англійська |
---|---|
makkelijker | easier |
flexibele | flexible |
doelen | goals |
bereiken | accomplish |
verschillende | different |
stijlen | styles |
kleuren | colors |
coderen | coding |
NL Voeg toe en selecteer een nieuwe gebruiker of selecteer een al eerder geregistreerde gebruiker
EN Add and select a new user or select an already registered user
Голландська | Англійська |
---|---|
voeg | add |
selecteer | select |
gebruiker | user |
of | or |
geregistreerde | registered |
NL Selecteer een formulier in de Editor, selecteer een veld en klik vervolgens op de pijl omhoog of omlaag om het formulierveld overeenkomstig te verplaatsen.
EN Select A Form in the Editor, select a Field, then click on the Up or Down Arrows to move the Form Field accordingly.
Голландська | Англійська |
---|---|
formulier | form |
editor | editor |
veld | field |
verplaatsen | move |
NL Voeg toe en selecteer een nieuwe gebruiker of selecteer een al eerder geregistreerde gebruiker
EN Add and select a new user or select an already registered user
Голландська | Англійська |
---|---|
voeg | add |
selecteer | select |
gebruiker | user |
of | or |
geregistreerde | registered |
NL Als jouw bedrijf al gebruikt maakt van Wagestream, selecteer dan 'Ik ben een bestaande gebruiker'. Beschikt jouw bedrijf nog niet over Wagestream, selecteer dan 'Ik ben nog geen gebruiker'.
EN If your company already has Wagestream select 'I am an Existing User', if you want to get Wagestream launched in your company, select 'I am not a user yet'
Голландська | Англійська |
---|---|
bedrijf | company |
selecteer | select |
bestaande | existing |
NL Stap 3: Selecteer de cryptocurrency die u wenst in de lijst met geaccepteerde keuzes en selecteer een volledige afrekenen wanneer u klaar bent.Walkthrough de aanwijzingen om de betaling te verwerken.
EN Step 3: Select the Cryptocurrency you wish from the list of accepted choices, and select Complete Checkout when ready. Walkthrough the prompts to process the payment.
Голландська | Англійська |
---|---|
selecteer | select |
wenst | wish |
keuzes | choices |
cryptocurrency | cryptocurrency |
NL Selecteer de cryptocurrency die u wenst in de lijst met geaccepteerde keuzes en selecteer een volledige afrekenen wanneer u klaar bent.Ga vervolgens door de aanwijzingen om de betaling te verwerken.
EN Select the Cryptocurrency you wish from the list of accepted choices, and select Complete Checkout when ready. Then, continue through the prompts to process the payment.
Голландська | Англійська |
---|---|
selecteer | select |
wenst | wish |
keuzes | choices |
verwerken | process |
cryptocurrency | cryptocurrency |
NL Start op uw cloudbedieningsdashboard, selecteer de groene dropdown-knop maken in de rechterbovenhoek van het scherm en selecteer de link (maak een cloud-server) link.
EN Start at your Cloud Control dashboard, select the green Create dropdown button from the screen's top right, and select the Servers (Create a cloud server) link.
Голландська | Англійська |
---|---|
start | start |
selecteer | select |
groene | green |
scherm | screen |
cloud | cloud |
knop | button |
op | top |
NL Selecteer je taal -- Selecteer een optie -- Nederlands Engels Duits Frans Spaans
EN Select your language -- Select an option -- English Dutch France German Spain
Голландська | Англійська |
---|---|
een | an |
je | your |
NL Selecteer je merk -- Selecteer een optie -- Amsterdam Rembrandt Van Gogh Cobra Talens Art Creation Ecoline Bruynzeel Sakura Talens Other
EN My contact request is about -- Select an option -- Use of our products Product complaint Website/Social Media Sales request Other
NL Als jouw bedrijf al gebruikt maakt van Wagestream, selecteer dan 'Ik ben een bestaande gebruiker'. Beschikt jouw bedrijf nog niet over Wagestream, selecteer dan 'Ik ben nog geen gebruiker'.
EN If your company already has Wagestream select 'I am an Existing User', if you want to get Wagestream launched in your company, select 'I am not a user yet'
Голландська | Англійська |
---|---|
bedrijf | company |
selecteer | select |
bestaande | existing |
NL Start op uw cloudbedieningsdashboard, selecteer de groene dropdown-knop maken in de rechterbovenhoek van het scherm en selecteer de link (maak een cloud-server) link.
EN Start at your Cloud Control dashboard, select the green Create dropdown button from the screen's top right, and select the Servers (Create a cloud server) link.
Голландська | Англійська |
---|---|
start | start |
selecteer | select |
groene | green |
scherm | screen |
cloud | cloud |
knop | button |
op | top |
NL 1. Navigeer naar de hostwinds Klantengebied, selecteer Ondersteuning, selecteer dan Open een ticket.
EN 1. Navigate to the Hostwinds Client Area, select Support, then select Open A Ticket.
Голландська | Англійська |
---|---|
hostwinds | hostwinds |
selecteer | select |
ondersteuning | support |
NL Selecteer in het menu Cloud Control Dashboard het netwerkopname -link en selecteer vervolgens de link domeinen.Vanaf de tabel waarnaar u wordt doorverwezen, ziet u een lijst met al uw domeinen.
EN On the Cloud Control dashboard menu, select the Network dropdown link and then select the Domains link. From the table you are directed to, you will see a list of all your domains.
Голландська | Англійська |
---|---|
selecteer | select |
cloud | cloud |
control | control |
dashboard | dashboard |
tabel | table |
ziet | see |
NL Stap 3. Selecteer uw back-up aan de linkerkant van de app en klik op "Oproepgeschiedenis extraheren" en selecteer vervolgens de locatie waar u het .csv bestand met de oproepgeschiedenis wilt opslaan. De extractie duurt slechts enkele seconden.
EN Step 3. Select your backup on the left of the app and click on "Extract Call history”, then select the location where you want to save the .csv file containing the call history. The extraction will take just a few seconds.
Голландська | Англійська |
---|---|
stap | step |
extraheren | extract |
locatie | location |
csv | csv |
extractie | extraction |
duurt | take |
slechts | just |
seconden | seconds |
NL Start iPhone Backup Extractor en selecteer uw back-up in de navigatie aan de linkerkant. Ga naar het tabblad "App View" en selecteer de Momento-app uit de lijst met apps.
EN Launch iPhone Backup Extractor and select your backup from the left-hand navigation. Go to the “App View” tab and select the Momento app form the apps list.
Голландська | Англійська |
---|---|
start | launch |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
selecteer | select |
navigatie | navigation |
tabblad | tab |
lijst | list |
NL Selecteer op de pagina Bestelinformatie het aantal computers (maximaal 3 computers). Voer uw postadres, e-mailadres en uw betalingsopties in en selecteer vervolgens Doorgaan. Opmerking: De lengte van het abonnement is op basis van uw vorige abonnement.
EN On the Order information page, select the number of computers (up to 3 computers), enter your postal and email address, and your payment options, then select Continue. Note: The length of the subscription is taken from your previous subscription.
Голландська | Англійська |
---|---|
pagina | page |
computers | computers |
doorgaan | continue |
opmerking | note |
lengte | length |
abonnement | subscription |
vorige | previous |
mailadres |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek waar u uw Loom MP4-videobestand hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate where you saved your Loom MP4 video file.
Голландська | Англійська |
---|---|
bestand | file |
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
waar | where |
opgeslagen | saved |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de map „Downloads”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Downloads” folder.
Голландська | Англійська |
---|---|
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
downloads | downloads |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de map „Webex > Mijn opnames”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Webex > My Recordings” folder.
Голландська | Англійська |
---|---|
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
webex | webex |
gt | gt |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek de Microsoft Teams opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the Microsoft Teams recording you just saved.
Голландська | Англійська |
---|---|
bestand | file |
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
microsoft | microsoft |
teams | teams |
opgeslagen | saved |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand van mijn computer” en zoek de BlueJeans-opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the BlueJeans recording you just saved.
Голландська | Англійська |
---|---|
bestand | file |
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
opgeslagen | saved |
opname | recording |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand van mijn computer” en zoek de Join.me opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the Join.me recording you just saved.
Голландська | Англійська |
---|---|
bestand | file |
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
join | join |
opgeslagen | saved |
NL Selecteer Domeinen van het clientgebied, selecteer vervolgens in het vervolgkeuzemenu "DNS beheren"
EN From the client area, select domains, then from the drop-down menu, select "Manage DNS"
Голландська | Англійська |
---|---|
selecteer | select |
domeinen | domains |
vervolgkeuzemenu | drop-down |
dns | dns |
beheren | manage |
NL Vastzetten: Recorder dialogen: Volledig scherm, selecteer regio en selecteer venster verbeterd voor PC's die gebruik maken van hoge Windows schaling.
EN Fix: Recorder dialogs: Fullscreen, Select Region and Select Window improved for PCs using high Windows scaling.
Голландська | Англійська |
---|---|
recorder | recorder |
selecteer | select |
regio | region |
verbeterd | improved |
hoge | high |
NL Selecteer de grootte van je bedrijf * Selecteer de grootte van je bedrijf * 1-10 11-50 51-250 251-1K 1K-5K 5K-10K 10K-50K 50K-100K 100K+
EN Select your Company Size * Select your Company Size * 1-10 11-50 51-250 251-1K 1K-5K 5K-10K 10K-50K 50K-100K 100K+
Голландська | Англійська |
---|---|
selecteer | select |
grootte | size |
bedrijf | company |
je | your |
NL Zoek naar en selecteer Atlassian Cloud op het tabblad Licenties en selecteer Je cloudsite claimen.
EN Find and select Atlassian Cloud from your Licenses tab, and select Claim Your Cloud Site.
Голландська | Англійська |
---|---|
zoek | find |
selecteer | select |
atlassian | atlassian |
cloud | cloud |
tabblad | tab |
licenties | licenses |
NL Stap 3. Selecteer uw back-up aan de linkerkant van de app en klik op "Oproepgeschiedenis extraheren" en selecteer vervolgens de locatie waar u het .csv bestand met de oproepgeschiedenis wilt opslaan. De extractie duurt slechts enkele seconden.
EN Step 3. Select your backup on the left of the app and click on "Extract Call history”, then select the location where you want to save the .csv file containing the call history. The extraction will take just a few seconds.
Голландська | Англійська |
---|---|
stap | step |
extraheren | extract |
locatie | location |
csv | csv |
extractie | extraction |
duurt | take |
slechts | just |
seconden | seconds |
NL Start iPhone Backup Extractor en selecteer uw back-up in de navigatie aan de linkerkant. Ga naar het tabblad "App View" en selecteer de Momento-app uit de lijst met apps.
EN Launch iPhone Backup Extractor and select your backup from the left-hand navigation. Go to the “App View” tab and select the Momento app form the apps list.
Голландська | Англійська |
---|---|
start | launch |
iphone | iphone |
extractor | extractor |
selecteer | select |
navigatie | navigation |
tabblad | tab |
lijst | list |
NL Van jouw Klantengebied Dashboard, selecteer de Diensten Dropdown en selecteer vervolgens Mijn diensten.
EN From your Client Area dashboard, select the Services dropdown and then select My Services.
Голландська | Англійська |
---|---|
dashboard | dashboard |
selecteer | select |
diensten | services |
NL Selecteer de Facturering Dropdown -link vanuit het bovenste menu en selecteer vervolgens de Beheer creditcard koppeling.De link is de derde van de bovenkant in de vervolgkeuzelijst.
EN Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Manage Credit Card link. The link will be the third from the top in the dropdown.
Голландська | Англійська |
---|---|
selecteer | select |
facturering | billing |
menu | menu |
beheer | manage |
derde | third |
NL Navigeer naar het Klantengebied.Selecteer de Facturering Dropdown -link vanuit het bovenste menu en selecteer vervolgens de Paypal-factuurovereenkomsten koppeling.De link is de vijfde van de bovenkant in de vervolgkeuzelijst.
EN Navigate to the Client Area. Select the Billing dropdown link from the top menu and then select the Paypal Billing Agreements link. The link will be the fifth from the top in the dropdown.
Голландська | Англійська |
---|---|
selecteer | select |
facturering | billing |
menu | menu |
vijfde | fifth |
paypal | paypal |
NL Ga naar de dropdown -factuurpagina en selecteer Cryptocurrency.Selecteer vervolgens Nu betalen onder de vervolgkeuzelijst na de selectie.Eenmaal klaar, komt u aan op de kinpayments van de kassa.
EN Head to the dropdown invoice page and select Cryptocurrency. Next, select Pay Now underneath the dropdown after the selection. Once done, you will arrive at the CoinPayments checkout page.
Голландська | Англійська |
---|---|
klaar | done |
cryptocurrency | cryptocurrency |
NL Selecteer de cryptocurrency die u wenst uit de lijst met geaccepteerde keuzes en selecteer Volledige afrekenen wanneer klaar.Ga vervolgens door de aanwijzingen om de betaling te verwerken.
EN Select the cryptocurrency you wish from the list of accepted choices and select Complete Checkout when ready. Then, continue through the prompts to process the payment.
Голландська | Англійська |
---|---|
selecteer | select |
wenst | wish |
keuzes | choices |
verwerken | process |
cryptocurrency | cryptocurrency |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek waar u uw Loom MP4-videobestand hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate where you saved your Loom MP4 video file.
Голландська | Англійська |
---|---|
bestand | file |
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
waar | where |
opgeslagen | saved |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de map „Webex > Mijn opnames”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Webex > My Recordings” folder.
Голландська | Англійська |
---|---|
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
webex | webex |
gt | gt |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek uw opname in de map „Downloads”.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate your recording in the “Downloads” folder.
Голландська | Англійська |
---|---|
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
downloads | downloads |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand vanaf mijn computer” en zoek de Microsoft Teams opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the Microsoft Teams recording you just saved.
Голландська | Англійська |
---|---|
bestand | file |
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
microsoft | microsoft |
teams | teams |
opgeslagen | saved |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand van mijn computer” en zoek de Join.me opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the Join.me recording you just saved.
Голландська | Англійська |
---|---|
bestand | file |
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
join | join |
opgeslagen | saved |
NL Selecteer het bestand om te uploadenKlik in Sonix op „Uploaden” en „Selecteer bestand van mijn computer” en zoek de BlueJeans-opname die u zojuist hebt opgeslagen.
EN Select file to uploadIn Sonix, click “Upload” and “Select file from my computer” and locate the BlueJeans recording you just saved.
Голландська | Англійська |
---|---|
bestand | file |
sonix | sonix |
uploaden | upload |
computer | computer |
opgeslagen | saved |
opname | recording |
NL (selecteer "IE9 ondersteuning") Browser gebruik: 0.05% Selecteer "Maximaliseer compatibiliteit" voor ondersteuning
EN (select "IE9 support") Browser usage: 0.05% Select "Maximize compatibility" to support
NL Ga een stap verder door je kunst ook online te verkopen. Met Jimdo kun je een kunstpagina makkelijk combineren met een flexibele webshop. Zet je werk in de spotlights en verkoop je kunst vanuit één plek: je eigen webshop.
EN Go beyond in-person sales by selling your art online. With Jimdo you can easily combine an art page with a flexible online shop. Raise your profile and sell pieces all from the same place—your own website.
Голландська | Англійська |
---|---|
jimdo | jimdo |
makkelijk | easily |
combineren | combine |
flexibele | flexible |
NL We bereiken onze missie door een lokaal team te hebben met een flexibele instelling, een netwerk met innovatieve diensten en klantenrelaties met een uitgebalanceerde mix van menselijke interactie en automatisering.
EN We will achieve our mission by having a local team with a flexible attitude, a deep network with innovative services, and customer relations with a balanced mix of human interaction and automation.
Голландська | Англійська |
---|---|
bereiken | achieve |
missie | mission |
lokaal | local |
team | team |
flexibele | flexible |
netwerk | network |
innovatieve | innovative |
diensten | services |
uitgebalanceerde | balanced |
mix | mix |
menselijke | human |
interactie | interaction |
automatisering | automation |
NL We bereiken onze missie door een lokaal team te hebben met een flexibele instelling, een netwerk met innovatieve diensten en klantenrelaties met een uitgebalanceerde mix van menselijke interactie en automatisering.
EN We will achieve our mission by having a local team with a flexible attitude, a deep network with innovative services, and customer relations with a balanced mix of human interaction and automation.
Голландська | Англійська |
---|---|
bereiken | achieve |
missie | mission |
lokaal | local |
team | team |
flexibele | flexible |
netwerk | network |
innovatieve | innovative |
diensten | services |
uitgebalanceerde | balanced |
mix | mix |
menselijke | human |
interactie | interaction |
automatisering | automation |
Показано 50 з 50 перекладів