NL Daarom blijft de auto in Täsch staan en brengt de trein de gasten naar Zermatt en terug naar Täsch, van waaruit de reis met de auto verdergaat door Wallis tot aan het Meer van Genève.
NL Daarom blijft de auto in Täsch staan en brengt de trein de gasten naar Zermatt en terug naar Täsch, van waaruit de reis met de auto verdergaat door Wallis tot aan het Meer van Genève.
EN Visitors must leave their car in Täsch and take the train to Zermatt and back to Täsch, where the journey continues on by car through Valais to Lake Geneva.
Голландська | Англійська |
---|---|
blijft | continues |
brengt | take |
gasten | visitors |
reis | journey |
wallis | valais |
genève | geneva |
zermatt | zermatt |
NL Daarom blijft de auto in Täsch staan en brengt de trein de gasten naar Zermatt en terug naar Täsch, van waaruit de reis met de auto verdergaat door Wallis tot aan het Meer van Genève.
EN Visitors must leave their car in Täsch and take the train to Zermatt and back to Täsch, where the journey continues on by car through Valais to Lake Geneva.
Голландська | Англійська |
---|---|
blijft | continues |
brengt | take |
gasten | visitors |
reis | journey |
wallis | valais |
genève | geneva |
zermatt | zermatt |
NL Het dorp Täsch, 1449 meter boven de zeespiegel, telt circa 998 inwoners
EN The village of Täsch is 1,449 metres above sea level and is home to around 998 people
Голландська | Англійська |
---|---|
dorp | village |
meter | metres |
zeespiegel | sea level |
NL De stiekeme koning van de Mischabelgroep, boven het Walliser dorp Täsch. De klim omhoog naar de top is bepaald geen peuleschil!
EN The uncrowned queen of the Mischabel group, that sits above the Valais village of Täsch. The climb up to the summit is an experience in itself!
Голландська | Англійська |
---|---|
dorp | village |
NL Samen met Täsch hoorde het tot 1552 tot het district Naters, daarna tot het district Visp
EN Together with Täsch it belonged to the municipality of Naters until 1552, at which point it became part of the municipality of Visp
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: cinque terre, landschappen, haven, strand, dorp, zee, cinque terre, landschappen, haven, strand, dorp, vijf landen, vijf landen, ligurië, ligurië, een stukje paradijs, Italië,
EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: cinque terre, landscapes, port, beach, village, sea, cinque terre, landscapes, port, beach, village, five earth, five lands, liguria, liguria, a little slice of paradise, italy,
Голландська | Англійська |
---|---|
foto | photograph |
landschappen | landscapes |
haven | port |
dorp | village |
paradijs | paradise |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Italië, provincie Spezia, Cinque Terre, kleur, kustlijn, dorp cinque terre, landschappen, haven, strand, dorp, vijf landen, vijf landen, ligurie, een klein hoekje van het paradijs, italië,
EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: Italy, province of Spezia, Cinque Terre, color, coastline, village cinque terre, landscapes, port, beach, village, five earth, five lands, liguria, liguria, a little slice of paradise, italy,
Голландська | Англійська |
---|---|
foto | photograph |
provincie | province |
dorp | village |
landschappen | landscapes |
haven | port |
strand | beach |
klein | little |
paradijs | paradise |
NL Het karakteristieke Bündner dorp Andeer is ook de moeite waard om even halt te houden, voordat het Rofflaravijn weer mystiek wordt en het langs de Sufnersee richting het Walser dorp Splügen gaat.
EN The traditional Graubünden village of Andeer is also worth a stop before heading on to the mystical Roffla Gorge and along the shores of Sufnersee reservoir to the Walser village of Splügen.
Голландська | Англійська |
---|---|
dorp | village |
waard | worth |
gen | gen |
NL Het Digitale Dorp is opgezet als een inspirerende reisgids voor dorp- en stedelingen die de weg in het digitale domein onvoldoende kennen. Op 27 oktober starten we met een gevarieerd programma in de Zuiderkerk.
EN Amsterdam celebrates at Pakhuis de Zwijger that it is connected to the Internet for 25 years.
NL Het dorp waar ik opgegroeid ben! Een geweldig dorp in het Nederlandse Noord Brabant.
EN Awesome Audio editor (from audio and even video files!), free for home use, available for Windows, MacOS X, iOS and Android.
Голландська | Англійська |
---|---|
geweldig | awesome |
ik | ios |
NL Het dorp waar ik opgegroeid ben! Een geweldig dorp in het Nederlandse Noord Brabant.
EN Great website if you like to track website changes when changes occur (hourly, daily, weekly).
Голландська | Англійська |
---|---|
waar | when |
geweldig | great |
NL Die jongeren zijn enorm trots op hun dorp, sommigen vertrekken wel en gaan elders wonen en werken, maar er zijn er nog altijd die in het dorp blijven
EN Young people are very proud of their village, although some of them leave and go to live and work elsewhere, but there are still those who stay in the village
Голландська | Англійська |
---|---|
jongeren | young |
enorm | very |
trots | proud |
dorp | village |
elders | elsewhere |
werken | work |
NL Het karakteristieke Bündner dorp Andeer is ook de moeite waard om even halt te houden, voordat het Rofflaravijn weer mystiek wordt en het langs de Sufnersee richting het Walser dorp Splügen gaat.
EN The traditional Graubünden village of Andeer is also worth a stop before heading on to the mystical Roffla Gorge and along the shores of Sufnersee reservoir to the Walser village of Splügen.
Голландська | Англійська |
---|---|
dorp | village |
waard | worth |
gen | gen |
NL Dorp Elduvik op Eysturoy-eilanddoor MARC CHESNEAUvan
EN Mulafossur waterfall in the village of Gasadalurby MARC CHESNEAUfrom
Голландська | Англійська |
---|---|
dorp | village |
marc | marc |
NL In het dorp Arolla vindt u 2 supermarkten, een postkantoor, een VVV-kantoor en 4 restaurants.
EN In the village of Arolla you will find 2 food shops, a post office, a tourist office and 4 restaurants.
Голландська | Англійська |
---|---|
dorp | village |
vindt | find |
restaurants | restaurants |
kantoor | office |
NL Het echtpaar loopt door het dorp, BB in een geruite broek, blootsvoets over straat
EN The couple walking in the village, BB in gingham pants, walking barefoot in the street
Голландська | Англійська |
---|---|
dorp | village |
broek | pants |
straat | street |
NL Het Kayapo indiaans dorp Motukore, Amazonegebied, ten zuiden van de staat Para.Portret van een jong Kayapo meisje.
EN The Kayapo Indian village of Motukore, Amazon, Southern Para state. Portrait of a young Kayapo.
Голландська | Англійська |
---|---|
dorp | village |
zuiden | southern |
staat | state |
portret | portrait |
jong | young |
NL De zoutmoerassen van Guérande, het dorp Saillé.
EN The salt marshes of Guérande, the village of Saillé.
Голландська | Англійська |
---|---|
dorp | village |
NL Vernazza, opgericht rond het jaar 1000, is het dorp van de Cinque Terre, dat dankzij zijn natuurlijke haven en zijn lange maritieme traditie het uiterlijk van een oud zeedorp heeft behouden.
EN Founded around the year 1000, Vernazza is the village of Cinq Terre which has more the appearance of an old market town, thanks to its natural harbor and its long maritime tradition.
Голландська | Англійська |
---|---|
opgericht | founded |
natuurlijke | natural |
haven | harbor |
lange | long |
traditie | tradition |
uiterlijk | appearance |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: cinque terre, landschappen, haven, strand, dorp, vijf landen, vijf landen, ligurie, ligurie, een klein hoekje van het paradijs, italië.
EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: Cinque Terre, landscapes, port, beach, village, five earth, five lands, liguria, liguria, a little slice of paradise, italy.
Голландська | Англійська |
---|---|
foto | photograph |
landschappen | landscapes |
haven | port |
strand | beach |
dorp | village |
klein | little |
paradijs | paradise |
NL Dorp van Bataddoor Justine Voiryvan
EN Village of Batadby Justine Voiryfrom
Голландська | Англійська |
---|---|
dorp | village |
van | of |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: In het buitenland, Marokko, Hoge Atlas, Zegora, Dorp, Oase
EN Keywords used by Gérard Ceccaldi to describe this photograph: Abroad, Morocco, High Atlas, Zegora, Village, Oasis
Голландська | Англійська |
---|---|
foto | photograph |
marokko | morocco |
hoge | high |
dorp | village |
oase | oasis |
atlas | atlas |
NL Het wachthuis in het dorp Meneham, Kerlouan. Gebouw gebouwd tussen twee enorme rotsen om het te beschermen tegen zeewind.
EN The guardhouse in the village of Meneham, Kerlouan. Building built between two huge rocks to protect it from sea winds.
Голландська | Англійська |
---|---|
dorp | village |
gebouw | building |
gebouwd | built |
enorme | huge |
rotsen | rocks |
NL Italië, provincie Spezia, Cinque Terre, straat, dorp, mensen
EN Italy, Spezia province, Cinque Terre, street, village, people
Голландська | Англійська |
---|---|
italië | italy |
provincie | province |
straat | street |
dorp | village |
mensen | people |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: cinque terre, landschappen, haven, strand, dorp, vijf landen, vijf landen, ligurie, ligurie, een klein hoekje van het paradijs, italië,
EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: cinque terre, landscapes, port, beach, village, five earth, five lands, liguria, liguria, a little slice of paradise, italy,
Голландська | Англійська |
---|---|
foto | photograph |
landschappen | landscapes |
haven | port |
strand | beach |
dorp | village |
klein | little |
paradijs | paradise |
NL Haven van het dorp Riomaggiore van de Cinque Terre in de provincie La Spézia in Italië
EN Harbor of the village of Riomaggiore of Cinque Terres in the province of La Spézia in Italy
Голландська | Англійська |
---|---|
haven | harbor |
dorp | village |
provincie | province |
italië | italy |
la | la |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Italië,Provincie Spezia,Cinque Terre,Riomaggiore,Architectuur,dorp,kust,Italië
EN Keywords used by Gérard Ceccaldi to describe this photograph: Italy, Province Spezia, Cinque Terres, Riomaggiore, Architecture, village, coastline
Голландська | Англійська |
---|---|
foto | photograph |
italië | italy |
provincie | province |
architectuur | architecture |
dorp | village |
NL Zonsopgang boven het dorp Manarola vanuit een zeegrot, vijf landen, UNESCO werelderfgoed, Ligurië, Italië, Europa.
EN Sunrise on the village of Manarola from a sea cave, Five lands, UNESCO World Heritage Site, Liguria, Italy, Europe.
Голландська | Англійська |
---|---|
zonsopgang | sunrise |
dorp | village |
unesco | unesco |
werelderfgoed | world heritage |
europa | europe |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: vijf landen, cinque terre, manarola, manarolla, italië, landschap, nacht, blauwe tijd, reflectie, reflecties, zee, oceaan, zee, dorp, stad, oude stad, architectuur, licht, kleuren, kliffen
EN Keywords used by Dominique Richeux to describe this photograph: five lands, cinque terre, manarola, manarolla, italy, landscape, night, blue hour, reflection, reflections, sea, ocean, sea, village, city, old town, architecture, light, colors, cliffs
Голландська | Англійська |
---|---|
foto | photograph |
landschap | landscape |
nacht | night |
reflectie | reflection |
reflecties | reflections |
oude | old |
architectuur | architecture |
kliffen | cliffs |
tijd | hour |
NL Dorp van Vernazza in de schemering: "Cinque Terre" in Italië
EN Village of Vernazza at dusk: "Cinque Terre" in Italy
Голландська | Англійська |
---|---|
dorp | village |
italië | italy |
NL Riomaggiore is het eerste dorp van de Cinque Terre aan de kant van La Spezia.
EN Riomaggiore is the first village of Cinque Terre on the side of La Spezia.
Голландська | Англійська |
---|---|
dorp | village |
kant | side |
la | la |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Vernazza, Italië, Cinque Terre, landschap, zee, haven, huis, kleuren, la Spezia, Liguria, dorp
EN Keywords used by Clément Lelièvre to describe this photograph: Vernazza, Italy, Cinque Terre, landscape, sea, port, house, colors, La Spezia, Liguria, village
Голландська | Англійська |
---|---|
foto | photograph |
italië | italy |
landschap | landscape |
zee | sea |
haven | port |
huis | house |
dorp | village |
la | la |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: vijf land, cinque terre, manarola, italië, ligurië, kust, dorp, mediterraan, mediterraan, zee, bewolkt, dag, lente, wolken, toerisme, unesco
EN Keywords used by Anthony Turpaud to describe this photograph: five earth, cinque terre, manarola, italy, liguria, coast, village, mediterranean, mediterranean, sea, cloudy, day, spring, clouds, tourism, unesco
Голландська | Англійська |
---|---|
foto | photograph |
italië | italy |
dorp | village |
mediterraan | mediterranean |
lente | spring |
wolken | clouds |
toerisme | tourism |
unesco | unesco |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: cinque terre, landschappen, haven, strand, dorp, vijf landen, vijf landen, ligurië, ligurië, een stukje paradijs, italië,
EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: cinque terre, landscapes, port, beach, village, five earth, five lands, liguria, liguria, a little slice of paradise, italy,
Голландська | Англійська |
---|---|
foto | photograph |
landschappen | landscapes |
haven | port |
strand | beach |
dorp | village |
paradijs | paradise |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Dubbele belichting, vrouw, vrouw, schoonheid, blauw, lip, landschap, berg, heuvel, italia, italië, gemeente Riommaggiore, zee, middellandse zee, zonsondergang, dorp,
EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: Double exposure, woman, women, beauty, blue, lip, landscape, mountain, hill, italia, italy, Commune Riommaggiore, sea, Mediterranean, sunset, village,
Голландська | Англійська |
---|---|
foto | photograph |
belichting | exposure |
schoonheid | beauty |
blauw | blue |
landschap | landscape |
berg | mountain |
heuvel | hill |
italia | italia |
italië | italy |
zee | sea |
zonsondergang | sunset |
dorp | village |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Italië, provincie Spézia, Cinque Terres, kleur, kust, dorp, rots, zee
EN Keywords used by Michel Battaglia to describe this photograph: Italy, province of Spézia, Cinque Terre, color, coastline, village, rock, sea
Голландська | Англійська |
---|---|
foto | photograph |
italië | italy |
provincie | province |
dorp | village |
rots | rock |
NL Vernazza, gesticht rond het jaar 1000, is het dorp van de Cinque Terre dat dankzij zijn natuurlijke haven en zijn lange maritieme traditie ook het aanzien van een oude zeevarende stad heeft behouden.
EN Founded around the year 1000, Vernazza is the village of Cinque Terre which has kept the appearance of an old fishing village, thanks to its natural harbor and its long maritime tradition.
Голландська | Англійська |
---|---|
gesticht | founded |
jaar | year |
dorp | village |
natuurlijke | natural |
haven | harbor |
lange | long |
traditie | tradition |
oude | old |
NL Italië,provincie Spézia,Cinque Terre,Monterosso,straat,dorp,mensen
EN Italy, Spezia province, Cinque Terres, Monterosso, street, village, people
Голландська | Англійська |
---|---|
italië | italy |
provincie | province |
straat | street |
dorp | village |
mensen | people |
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: Italië,provincie Spézia,Cinque Terre,Manarola,kust,dorp
EN Keywords used by Gérard Ceccaldi to describe this photograph: Italy, province of La Spezia, Cinque Terres, Manarola, coastline, village
Голландська | Англійська |
---|---|
foto | photograph |
italië | italy |
provincie | province |
dorp | village |
NL Mooie wandeling op een droge dag naar het dorp Talybont voor een kopje koffie en flapjack en dan terug naar huis naar Brecon aan het kanaal.
EN Lovely walk on a dryish day down to Talybont village for a coffee and flapjack and then back home to Brecon on the canal.
Голландська | Англійська |
---|---|
mooie | lovely |
wandeling | walk |
dorp | village |
koffie | coffee |
kanaal | canal |
NL Na de oprichting in 1992 en thans geopende Istanbul Bolluca Kinderdorp, zal nu in Barbaros bij de plaats Urla op een terrein van 15.000 vierkante meter het tweede Koruncuk dorp in Turkije verrijzen.
EN After its establishment in 1992 and opening of the first Istanbul Bolluca Chrildren Village, now the second Koruncuk village in Turkey will be built in Barbaros near the city of Urla on a 15.000 square meter area.
Голландська | Англійська |
---|---|
plaats | city |
vierkante | square |
meter | meter |
dorp | village |
turkije | turkey |
istanbul | istanbul |
NL Op ongeveer vijf kilometer ten westen van het dorp staat deze 154 meter hoge televisietoren. Een miniatuurversie van deze toren vind je in Madurodam, Den Haag. In 2007 is de toren ingekort nadat het analoge televisiesignaal uit de lucht is gehaald.
EN Approximately five kilometers west of the village is this 154-meter-high television tower. You can find a miniature version of this tower in Madurodam in The Hague. In 2007, the tower was shortened after the analog television signal was taken offline.
Голландська | Англійська |
---|---|
kilometer | kilometers |
westen | west |
dorp | village |
meter | meter |
hoge | high |
toren | tower |
analoge | analog |
den haag | hague |
NL Hoog boven het Bodenmeer, helemaal in het oosten van Zwitserland, ligt het dorp Wienacht
EN High above Lake Constance, in the far east of Switzerland, lies the village of Wienacht
Голландська | Англійська |
---|---|
oosten | east |
zwitserland | switzerland |
ligt | lies |
dorp | village |
NL Op deze etappe is het “overstappen a.u.b.”: Zermatt staat niet alleen bekend om de Matterhorn, maar ook om zijn autovrije dorp
EN This is the stage where it’s time to get out – Zermatt is not only known for the Matterhorn, but also for being a car-free village
Голландська | Англійська |
---|---|
op | out |
etappe | stage |
bekend | known |
dorp | village |
zermatt | zermatt |
matterhorn | matterhorn |
NL Le Soleil du Pibeste is een eco-verantwoordelijke camping, een eco-dorp in het hart van de Hautes-Pyrénées
EN Le Soleil du Pibeste is an eco-responsible campsite, an eco-village in the heart of the Hautes-Pyrénées
Голландська | Англійська |
---|---|
le | le |
camping | campsite |
hart | heart |
du | du |
NL de camping ligt aan de linkerkant voor het dorp.
EN The campsite is on the left before the village.
Голландська | Англійська |
---|---|
camping | campsite |
dorp | village |
NL In het dorp (15 minuten lopen of 3 minuten met de auto) zijn er ook 2 levensmiddelenwinkels.
EN In the village (15 minuts walk or 3 minuts by car) you?ll find two bigger groceries.
Голландська | Англійська |
---|---|
dorp | village |
NL Baarlo, dorp aan de Maas met uitzicht op Steyl
EN Baarlo, village next to the Meuse with a amazing view towards Steyl
Голландська | Англійська |
---|---|
dorp | village |
uitzicht | view |
NL Mullerthal is het dorp dat zijn naam gaf aan de hele...
EN Mullerthal is the village which gave its name to the...
Голландська | Англійська |
---|---|
dorp | village |
naam | name |
NL De luchthaven ligt ongeveer 30 km ten zuiden van Amman, in het dorp Al Jiza
EN First in use in 1983, the airport is about 30 km or 24 miles south of Amman, in the village Al Jiza
Голландська | Англійська |
---|---|
luchthaven | airport |
zuiden | south |
dorp | village |
km | km |
al | al |
Показано 50 з 50 перекладів