EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
"along the shores" мовою Англійська можна перекласти такими словами/фразами: Голландська:
EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
NL Toiletten op de renbaan van Longchampdoor ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervanaf
Англійська | Голландська |
---|---|
roger | roger |
EN Thé Outdoor Knife Specialists!
NL De messenwinkel van Amsterdam sinds 1982
EN From Villeneuve to Lutry, along the shores of Lake Geneva, Montreux Riviera enjoys a microclimate that gives it a Mediterranean flair
NL Montreux Riviera doet mediterraan aan door het microklimaat dat van Villeneuve tot Lutry langs het meer van Genève heerst
Англійська | Голландська |
---|---|
geneva | genève |
montreux | montreux |
riviera | riviera |
mediterranean | mediterraan |
to | meer |
that | dat |
EN Whether you prefer riding from one fishing village to the next along the shores of Lake Constance or scaling high peaks on a mountain bike
NL U kunt er heerlijk fietsen dankzij het netwerk van goed bewegwijzerde fietspaden
Англійська | Голландська |
---|---|
high | goed |
bike | fietsen |
you | u |
to | dankzij |
EN At 10km in length, the hike along the shores of Lac de Montsalvens is perfect for walkers.
NL De wandeling langs de oever van het Lac de Montsalvens is met een lengte van 10 km ideaal voor wandelaars.
Англійська | Голландська |
---|---|
km | km |
length | lengte |
hike | wandeling |
lac | lac |
perfect | ideaal |
walkers | wandelaars |
is | is |
for | voor |
de | de |
EN The northern shores of the Bielersee (Lake Biel) are cultivated to a high degree with vines. The hike along the attractive vineyard path from Biel to La Neuveville grants a comprehensive view of the work of the local vintners.
NL Deze wandeling van 1,5 uur is als een openluchtmuseum dat je onderdompelt in de wereld van de wijn.
Англійська | Голландська |
---|---|
hike | wandeling |
the | de |
degree | van de |
a | een |
of | van |
along | in |
EN The Vernex Park is set on the shores of Lake Geneva next to the Auditorium Stravinsky and offers walkers a green area along the extension of the flourishing quays of the Montreux Riviera
NL Het boven Lausanne gelegen Parc de Sauvabelin is een geliefde bestemming voor gezinnen en natuurliefhebbers
Англійська | Голландська |
---|---|
is | is |
the | de |
set | gelegen |
and | en |
a | een |
EN The lakeside promenade extends over roughly seven kilometres along the shores of Lake Geneva. Here, walkers can admire the exotic flowers and palm trees while also enjoying the breathtaking panoramic views of the surrounding mountains.
NL De hoofdstad Bern doet het hart van fietsers sneller slaan. Het maakt niet uit of je een elektrische of een gewone fiets hebt: hier kom je als sportieveling aan je trekken.
Англійська | Голландська |
---|---|
the | de |
here | hier |
also | of |
of | van |
can | doet |
EN The traditional Graubünden village of Andeer is also worth a stop before heading on to the mystical Roffla Gorge and along the shores of Sufnersee reservoir to the Walser village of Splügen.
NL Het karakteristieke Bündner dorp Andeer is ook de moeite waard om even halt te houden, voordat het Rofflaravijn weer mystiek wordt en het langs de Sufnersee richting het Walser dorp Splügen gaat.
Англійська | Голландська |
---|---|
village | dorp |
worth | waard |
gen | gen |
is | is |
the | de |
to | om |
and | en |
of | gaat |
along | langs |
EN Long, sandy shores flanked by whispering dunes, you can walk several miles along the coastline without leaving the water’s edge
NL Je kunt kilometers over de lange zandstranden en door de charmante duinen lopen zonder de waterkant te verlaten
Англійська | Голландська |
---|---|
miles | kilometers |
leaving | verlaten |
the | de |
long | lange |
by | door |
without | zonder |
along | te |
you can | kunt |
EN The lakeside promenade extends over roughly seven kilometres along the shores of Lake Geneva. Here, walkers can admire the exotic flowers and palm trees while also enjoying the breathtaking panoramic views of the surrounding mountains.
NL Rozen en dahlia?s, helende planten, exotische planten en kruiden: de Botanische Tuin van Genève herbergt meer dan 16.000 verschillende plantensoorten. Net zo bont als de vele bloeiende planten zijn de exotische vogels in de bijbehorende dierentuin.
Англійська | Голландська |
---|---|
geneva | genève |
the | de |
lakeside | meer |
and | en |
of | van |
flowers | planten |
EN From Villeneuve to Lutry, along the shores of Lake Geneva, Montreux Riviera enjoys a microclimate that gives it a Mediterranean flair
NL Montreux Riviera doet mediterraan aan door het microklimaat dat van Villeneuve tot Lutry langs het meer van Genève heerst
Англійська | Голландська |
---|---|
geneva | genève |
montreux | montreux |
riviera | riviera |
mediterranean | mediterraan |
to | meer |
that | dat |
EN Whether you prefer riding from one fishing village to the next along the shores of Lake Constance or scaling high peaks on a mountain bike
NL U kunt er heerlijk fietsen dankzij het netwerk van goed bewegwijzerde fietspaden
Англійська | Голландська |
---|---|
high | goed |
bike | fietsen |
you | u |
to | dankzij |
EN Thanks to its mild climate, there is lush, Mediterranean vegetation along its shores
NL Dankzij het milde klimaat heeft zich aan zijn oevers een overvloedig mediterraan aandoend leven ontwikkeld
Англійська | Голландська |
---|---|
climate | klimaat |
mediterranean | mediterraan |
shores | oevers |
EN At 10km in length, the hike along the shores of Lac de Montsalvens is perfect for walkers.
NL De wandeling langs de oever van het Lac de Montsalvens is met een lengte van 10 km ideaal voor wandelaars.
Англійська | Голландська |
---|---|
km | km |
length | lengte |
hike | wandeling |
lac | lac |
perfect | ideaal |
walkers | wandelaars |
is | is |
for | voor |
de | de |
EN The Vernex Park is set on the shores of Lake Geneva next to the Auditorium Stravinsky and offers walkers a green area along the extension of the flourishing quays of the Montreux Riviera
NL In deze botanische tuin hoog boven het erosiedal Les Rochers de Naye, wordt in prachtige rotstuinen een magnifieke collectie van van gekweekte plantensoorten tentoongesteld
Англійська | Голландська |
---|---|
park | tuin |
set | collectie |
the | de |
is | wordt |
a | een |
of | van |
to | deze |
EN The traditional Graubünden village of Andeer is also worth a stop before heading on to the mystical Roffla Gorge and along the shores of Sufnersee reservoir to the Walser village of Splügen.
NL Het karakteristieke Bündner dorp Andeer is ook de moeite waard om even halt te houden, voordat het Rofflaravijn weer mystiek wordt en het langs de Sufnersee richting het Walser dorp Splügen gaat.
Англійська | Голландська |
---|---|
village | dorp |
worth | waard |
gen | gen |
is | is |
the | de |
to | om |
and | en |
of | gaat |
along | langs |
EN This stage affords an utterly spellbinding hike into the hills and along the shores of Loch Lomond.
NL Deze etappe biedt een uiterst betoverende wandeling door de heuvels en langs de oevers van Loch Lomond.
Англійська | Голландська |
---|---|
stage | etappe |
affords | biedt |
hike | wandeling |
hills | heuvels |
shores | oevers |
the | de |
and | en |
of | van |
this | deze |
EN Taking you along the remote northern shores of Loch Lomond, where the water is 620 feet (189 m) deep in places, this section of the trail is home to birds of prey, including the golden eagle and
NL Dit deel van het pad neemt je mee langs de afgelegen noordelijke oevers van Loch Lomond, waar het water op sommige plaatsen 189 m diep is. Dit deel van het pad is de thuisbasis van roofvogels
Англійська | Голландська |
---|---|
taking | neemt |
northern | noordelijke |
m | m |
remote | afgelegen |
shores | oevers |
water | water |
is | is |
the | de |
where | waar |
deep | op |
to | mee |
of | deel |
this | dit |
EN After sauntering along the tranquil shores of Loch Lomond previously, day four begins to explore a new landscape of rugged mountains and serene glens.
NL Na eerder langs de rustige oevers van Loch Lomond te hebben geslenterd, begint dag vier met het verkennen van een nieuw landschap van ruige bergen en serene valleien.
Англійська | Голландська |
---|---|
begins | begint |
landscape | landschap |
mountains | bergen |
tranquil | rustige |
shores | oevers |
new | nieuw |
the | de |
after | na |
day | dag |
and | en |
a | een |
EN The calm of a noon on the shores of Lake Annecy.
NL De rust van een middagmaaltijd aan de oevers van het meer van Annecy.
Англійська | Голландська |
---|---|
calm | rust |
shores | oevers |
the | de |
lake | meer |
a | een |
of | van |
EN Monochrome photograph of the giant water jet located in the city center of Geneva, Switzerland, on the shores of Lake Geneva.
NL Monochrome foto van de gigantische waterstraal in het centrum van Genève, Zwitserland, aan de oever van het meer van Genève.
Англійська | Голландська |
---|---|
photograph | foto |
geneva | genève |
switzerland | zwitserland |
in | in |
the | de |
city | meer |
center | centrum |
of | van |
EN Keywords used by Alain Garsia to describe this photograph: Iceland, VIK, beach, rocks, shores, sea
NL Sleutelwoorden die worden gebruikt om de foto te beschrijven: IJsland, VIK, strand, rotsen, kusten, zee
Англійська | Голландська |
---|---|
photograph | foto |
iceland | ijsland |
rocks | rotsen |
to | om |
beach | strand |
sea | zee |
this | worden |
by | die |
used | gebruikt |
EN Or at least chill out on their shores.
NL Of in ieder geval de mogelijkheid om te relaxen aan hun oevers.
Англійська | Голландська |
---|---|
shores | oevers |
or | of |
on | aan |
their | hun |
EN Prestigious urban resort located on the shores of Lake Geneva
NL Prestigieus stedelijk resort aan de oevers van het meer van Genève
Англійська | Голландська |
---|---|
prestigious | prestigieus |
urban | stedelijk |
resort | resort |
geneva | genève |
shores | oevers |
the | de |
lake | meer |
of | van |
EN The Seehus restaurant is located in the car-free winegrowing village of Quinten on the shores of the deep-blue Walensee.
NL De chef-kok en zijn team creëren voornamelijk seizoensgerechten. Vis uit onze eigen meren, Zwitsers vlees, groenten uit de omgeving en speciale regionale producten.
Англійська | Голландська |
---|---|
the | de |
EN The beautiful park, which is located near the shores of Lake Geneva and the mouth of the river Rhône, attracts model railway fans from all over Europe.
NL Vlakbij de oever van het Meer van Genève en de monding van de Rhône gelegen, lokt dit mooie park modeltreinliefhebbers vanuit heel Europa.
Англійська | Голландська |
---|---|
beautiful | mooie |
park | park |
geneva | genève |
rhône | rhône |
europe | europa |
the | de |
from | vanuit |
and | en |
of | van |
located | gelegen |
over | meer |
EN The park is located in the cantons of Fribourg and Vaud, between the shores of Lake Geneva, La Gruyère and Pays d'Enhaut. Alpine dairy farming and agriculture are among its typical features.
NL Het park ligt tussen de oever van het Meer van Genève, het Greyerzerland en het Saanenland, in de kantons Freiburg en Waadt. Het landschap van natuurpark Gruyère Pays-d'Enhaut is karakteristiek voor bergen en landbouw.
Англійська | Голландська |
---|---|
park | park |
cantons | kantons |
geneva | genève |
alpine | bergen |
is | is |
in | in |
the | de |
agriculture | landbouw |
and | en |
among | van |
are | meer |
EN Schadau Castle enjoys a idyllic location directly on the shores of Lake Thun
NL Schloss Schadau staat trots op een prachtige locatie aan de Thunersee
Англійська | Голландська |
---|---|
location | locatie |
on | op |
the | de |
a | een |
EN The Crestasee offers an astounding experience of authenticity and natural serenity. The blue-green waters are surrounded by luxuriant vegetation on the shores, and a deep green crown of trees. This is indeed a fairy-tale view!
NL In het avontuurlijk romantische Maderanertal ligt de Golzernsee, die bij oplopende temperaturen er uitnodigend bij ligt voor een frisse duik.
Англійська | Голландська |
---|---|
the | de |
deep | in |
a | een |
EN In the heart of the old town or on the shores of the lake, the Vevey Christmas market and the famous Montreux Noël invite you to share precious moments in a festive atmosphere.
NL In het oude stadscentrum of langs de oevers van het meer zijn de kerstmarkt van Vevey en de bekende kerstmarkt Montreux Noël uitnodigend om in een feestelijke ambiance waardevolle momenten te delen.
Англійська | Голландська |
---|---|
old | oude |
famous | bekende |
montreux | montreux |
precious | waardevolle |
moments | momenten |
shores | oevers |
atmosphere | ambiance |
in | in |
or | of |
the | de |
to | om |
town | meer |
and | en |
a | een |
share | delen |
EN Surrounded by vineyards, the university town on the shores of Lake Geneva is a lively place and a popular venue for conferences
NL De door wijnbergen omgeven stad aan het Meer van Genève is een levendige universiteitsstad waar ook veel congressen worden gehouden
Англійська | Голландська |
---|---|
surrounded | omgeven |
geneva | genève |
conferences | congressen |
is | is |
the | de |
by | door |
a | een |
town | meer |
of | van |
EN Lugano nestles in a bay on the northern shores of Lake Lugano
NL Lugano ligt in een bocht, aan de noordelijke oever van het Meer van Lugano
Англійська | Голландська |
---|---|
lugano | lugano |
northern | noordelijke |
in | in |
the | de |
bay | meer |
a | een |
of | van |
EN Situated on the shores of Lake Lucerne, this town is known for its picturesque Chapel Bridge
NL De aan het Vierwoudstedenmeer gelegen stad staat bekend om zijn schilderachtige kapelbrug
Англійська | Голландська |
---|---|
known | bekend |
lake lucerne | vierwoudstedenmeer |
the | de |
town | stad |
is | staat |
situated | gelegen |
EN The little village of Gandria lies at the foot of Monte Brè and on the shores of Lake Lugano. Unchanged for 100 years, this is a nostalgic place.
NL Aan de voet van de Monte Brè en aan de oever van het Meer van Lugano ligt het kleine dorpje Gandria. Al 100 jaar lang onveranderd, is het een bron van nostalgie.
Англійська | Голландська |
---|---|
village | dorpje |
lies | ligt |
foot | voet |
lugano | lugano |
monte | monte |
is | is |
the | de |
years | jaar |
little | een |
and | en |
of | van |
for | meer |
EN The centre for tourism in this expansive region is the high valley of Melchsee-Frutt at an altitude of 2000 metres, with its traffic-free, family-friendly resort on shores of the little mountain lake.
NL Toeristisch centrum van het uitgestrekte gebied is het net 2000 meter hooggelegen dal van Melchsee-Frutt met het autovrije, gezinsvriendelijke vakantieoord aan het bergmeertje.
Англійська | Голландська |
---|---|
centre | centrum |
region | gebied |
valley | dal |
metres | meter |
is | is |
with | met |
EN These delights are best enjoyed at one of the signposted barbecue areas on the shores of deep-blue Lake Oeschinen.
NL Ze kunnen zich dit alles laten smaken op een van de gemarkeerde barbecueplaatsen aan de diepblauwe Oeschinensee.
Англійська | Голландська |
---|---|
the | de |
on | op |
of | van |
EN A small paradise in the Vaud Alps: tucked away on a basin of the south-facing slope of La Palette, the crystal-clear waters of Lake Retaud reflect the blue sky and dark fir trees lining its shores.
NL Een klein paradijs in de Waadtländer Alpen: in een dal op de zuidelijke helling van het palet gelegen, weerspiegelt Lac Retaud de blauwe hemel en de donkere dennenbomen van de omgeving in zijn heldere water.
Англійська | Голландська |
---|---|
small | klein |
paradise | paradijs |
alps | alpen |
palette | palet |
dark | donkere |
reflect | weerspiegelt |
clear | heldere |
in | in |
on | op |
the | de |
away | van |
waters | water |
a | een |
and | en |
EN An interactive exhibit, a bird cinema, a mechanical theatre about birdcalls, and a wildlife garden on the shores of Lake Sempach are your invitation to visit the local world of birds
NL Een interactieve en belevenisrijke tentoonstelling, een vogelbioscoop, een mechanisch theater over vogelgeluiden en de natuurtuin langs de oever van de Sempachersee nodigen uit tot een uitstapje in de inheemse vogelwereld
Англійська | Голландська |
---|---|
interactive | interactieve |
mechanical | mechanisch |
theatre | theater |
the | de |
and | en |
a | een |
of | van |
EN Lucerne?s lido sits on the shores of Lake Lucerne, spanning a length of over 300 metres.
NL Langs de oevers van het Vierwoudstedenmeer strekt het zandstrand van het Lido van Luzern zich over 300 meter uit.
Англійська | Голландська |
---|---|
lucerne | luzern |
metres | meter |
shores | oevers |
lake lucerne | vierwoudstedenmeer |
the | de |
a | zich |
of | van |
on | over |
EN Step inside the Birrwil Schifflände, right on the shores of Lake Hallwil!
NL Wees welkom in Schifflände Birrwil, vlak aan het Hallwilermeer!
Англійська | Голландська |
---|---|
inside | in |
EN From the snowy peaks of the Swiss Alps to the Italian shores of the Mediterranean, come and discover the specialities of the restaurant Au Petit Chalet!
NL In Le Noirmont, in het hart van de Franches-Montagnes in de Zwitserse Jura, heten Catherine en Alexandre Meusy u welkom in hun smaakvol gerenoveerde huis uit de 17e eeuw, midden in het dorp, dat nu al aan de vierde generatie toe is.
Англійська | Голландська |
---|---|
the | de |
swiss | zwitserse |
to | toe |
come | van |
and | en |
EN The Räblus restaurant in Biel is a traditional fish restaurant on the shores of Lake Biel, two kilometres from Biel city centre.
NL Restaurant Räblus in Biel is een traditierijk visspecialiteitenrestaurant aan de oever van de Bielersee, twee kilometer buiten het centrum van Biel.
Англійська | Голландська |
---|---|
restaurant | restaurant |
kilometres | kilometer |
centre | centrum |
in | in |
is | is |
the | de |
two | twee |
a | een |
of | buiten |
EN The Lake Geneva region presents a diverse natural wealth, with rolling Jura hills to the north, tablelands, lakeside Riviera on the Lake Geneva shores and Vaud Alps to the east.
NL De regio van het Meer van Genève heeft een heel divers landschap: het Jura-gebergte in het noorden, de hooglanden, de Riviera aan de rand van het Meer en de Alpen, in het oosten.
Англійська | Голландська |
---|---|
geneva | genève |
region | regio |
diverse | divers |
natural | landschap |
jura | jura |
riviera | riviera |
alps | alpen |
the | de |
north | noorden |
east | oosten |
and | en |
a | een |
EN The five-star Eden Roc guarantees relaxation and recovery of the highest standard: located directly on the shores of Lago Maggiore, it boasts a private beach, yachting marina, four outstanding restaurants and a 2,000m2 spa
NL Vijfsterrenhotel Eden Roc garandeert ontspanning van het hoogste niveau: direct aan de oever van het Lago Maggiore gelegen, met privéstrand, jachthaven, vier uitzonderlijke restaurants en een 2000 vierkante meter grote spa
Англійська | Голландська |
---|---|
guarantees | garandeert |
standard | niveau |
directly | direct |
lago | lago |
maggiore | maggiore |
beach | strand |
marina | jachthaven |
restaurants | restaurants |
eden | eden |
located | gelegen |
spa | spa |
the | de |
relaxation | ontspanning |
highest | hoogste |
and | en |
a | een |
EN Book a break in the La Côte wine-growing region by the shores of Lake Geneva and discover the local winemakers and their wines with the Wine Tasting Pass.
NL Boek een verblijf in de wijnstreek La Côte aan het Meer van Genève en ontdek de plaatselijke wijnboeren en hun wijnen met de Wine Tasting-pas.
Англійська | Голландська |
---|---|
book | boek |
la | la |
geneva | genève |
discover | ontdek |
pass | pas |
in | in |
the | de |
wines | wijnen |
with | met |
a | een |
and | en |
local | plaatselijke |
their | hun |
of | van |
EN The Hôtel des Trois Couronnes in Vevey was built on the shores of Lake Geneva back in 1842
NL Het Hôtel des Trois Couronnes in Vevey is in 1842 direct aan de oevers van het Meer van Genève gebouwd
Англійська | Голландська |
---|---|
trois | trois |
built | gebouwd |
geneva | genève |
shores | oevers |
in | in |
the | de |
back | meer |
of | van |
EN Richard Wagner lived here on the shores of Lake Lucerne for six years
NL Richard Wagner woonde zes jaar lang aan de oever van het Vierwoudstedenmeer
Англійська | Голландська |
---|---|
richard | richard |
lake lucerne | vierwoudstedenmeer |
the | de |
years | jaar |
of | van |
six | zes |
EN Feed the ducks on the shores of Lake Thun or read and rest on a bench in the sun
NL Het boven Lausanne gelegen Parc de Sauvabelin is een geliefde bestemming voor gezinnen en natuurliefhebbers
Англійська | Голландська |
---|---|
the | de |
a | een |
read | en |
EN Located on the shores of Lake Lugano, this 63,000 square metre park constitutes the city?s green lung
NL Het prachtige Parco delle Camelie in Locarno telt meer dan 850 verschillende cameliavariëteiten, die in totaal wel negen maanden bloeien
Англійська | Голландська |
---|---|
this | prachtige |
Показано 50 з 50 перекладів